Skip to content
Project Gutenberg

The Nursery Rhymes of England

Unknown

2010enGutenberg #32415Original source
Chimera40
High School

Translated from English. Translation by TranslateGemma 4B.

Showing first ~8,000 characters in Spanish. Switch to English for the complete text.

Producido por David Edwards, Lesley Halamek y el Equipo de Corrección de Pruebas Distribuido en Línea en http://www.pgdp.net (Este archivo se produjo a partir de imágenes generosamente proporcionadas por The Internet Archive)

LAS RIMAS DE LA GUARDERÍA DE INGLATERRA.

[Ilustración]

[Ilustración]

LAS RIMAS DE LA GUARDERÍA DE INGLATERRA:

Recogidas por

JAMES ORCHARD HALLIWELL.

LAS RIMAS DE LA GUARDERÍA

DE

INGLATERRA.

POR JAMES ORCHARD HALLIWELL.

CON ILUSTRACIONES DE W. B. SCOTT.

[Ilustración]

LONDRES Y NUEVA YORK: FREDERICK WARNE Y CO.

1886.

[Ilustración]

PREFACIO

A LA

QUINTA EDICIÓN.

El gran aliento que ha sido dado por el público a las ediciones anteriores de esta pequeña obra demuestra satisfactoriamente que, a pesar de la extensión de una educación seria a todos pero a los periodos más tempranos de la vida, todavía existe un amor indomable por los restos populares de la literatura de la guardería escandinava antigua. Los infantes y niños del siglo diecinueve no han desertado, pues, de las rimas cantadas hace tantos siglos por las madres del Norte. Este es un "gran hecho de la guardería": una prueba de que en algunas de estas tradicionales rimas sin sentido se contiene un significado y un romance, posiblemente inteligibles solo para mentes muy jóvenes, que ejercen una influencia en la fantasía de los niños. Es obvio que debe existir algo de este tipo; pues no se encuentran composiciones modernas que aporten completamente el lugar del antiguo *doggerel*. La rima de la guardería es la novela y la lectura ligera del erudito infante. Ocupa, con respecto al A B C, la posición de un romance que alivia la mente de las preocupaciones de una edad más madura. La absurdez y la frivolidad de una rima pueden ser naturalmente sus principales atractivos para los muy pequeños; y habrá algo perdido en la imaginación de ese niño, cuyos padres insisten tanto en asuntos de hecho, que la "vaca" debe ser hecha, en cumplimiento de las reglas de su código educativo, para saltar "_bajo_" en lugar de "_sobre_" la luna; mientras que por supuesto el perrito debe considerarse como "ladrando", no "riendo" de la circunstancia. Estos, o cualquier otra objeción, --pues parece que hay otras de igual peso--, son, a mi parecer, más tontos que la peor rima de la guardería que los pequeños lectores encontrarán en las siguientes páginas. Estoy totalmente dispuesto a dejar la cuestión a su decisión, sintiéndome seguro de que el cuidado que les ha sido brindado no ha sido en vano, y que estas selecciones de las carreteras y callejones --han sido recogidas de casi todos los condados de Inglaterra-- serán flores reales para ellos, aliviando la miseria de muchas horas de adversidad infantil.

[Ilustración]

RIMAS DE LA GUARDERÍA.

CONTENIDO.

CLASE PRIMERA--HISTÓRICO 1

CLASE SEGUNDA--LITERAL 14

CLASE TERCERA--CUENTOS 22

CLASE CUARTA--ADIVINANZAS 68

CLASE QUINTA--ESCOLÁSTICO 76

CLASE SEXTA--CANTORES 82

CLASE SÉVENTA--ACERCADOS 119

CLASE OCTAVA--ENCANTOS 135

CLASE NOVENA--GRACIAS Y JUEGOS 141

CLASE DÉCIMA--JUEGOS 154

CLASE UNDÉCIMA--PARADOJAS 196

CLASE DUODÉCIMA--DORMIDORIOS 205

CLASE TRECE--JINGLE 213

CLASE CATORCE--AMOR Y MATRIMONIO 224

CLASE QUINCE--NATURALEZA 251

CLASE SEDECIMNA--HISTORIAS ACUMULATIVAS 282

CLASE SEDECIMOTA--LOCAL 299

CLASE DECIMOCTAVA--RELICIAS 303

ÍNDICE 317

[Ilustración]

[Ilustración]

CLASE PRIMERA--HISTÓRICO.

I.

El viejo rey Cole
Era un alma alegre,
Y un alma alegre era él;
Llamó a su pipa,
Y llamó a su cuenco,
Y llamó a sus tres pandilleros.
Cada pandillero, él tenía una fisola,
Y una fisola muy fina tenía él;
Twee tweedle dee, tweedle dee, fueron los pandilleros.
¡Oh, no hay nada tan raro,
Como comparar
Con el rey Cole y sus tres pandilleros!

[Las Rimas tradicionales de Inglaterra comienzan con una sátira legendaria sobre el rey Cole, que reinó en Gran Bretaña, como nos informan los viejos cronistas, en el tercer siglo después de Cristo. Según Robert de Gloucester, él fue el padre de Santa Elena, y si es así, Butler debe estar equivocado al atribuir un origen oscuro a la celebrada madre de Constantino. El rey Cole fue un hombre valiente y popular en su época, y ascendió al trono de Gran Bretaña tras la muerte de Asclepiode, en medio de las aclamaciones del pueblo, o, como se expresa Robert de Gloucester, "el pueblo era de esta tierra bien pagada". En Colchester hay una gran obra de tierra, supuesta ser un anfiteatro romano, que se conoce popularmente como "la cocina del rey Cole". Según Jeffrey de Monmouth, la hija del rey Cole era muy hábil en música, pero desafortunadamente no tenemos evidencia de que su padre estuviera asociado con esa ciencia, más allá de lo contenido en las líneas anteriores, que son de antigüedad dudosa. La siguiente versión de la canción es del siglo diecisiete,

The Nursery Rhymes of England — Unknown — Arc Codex Library