THE GUIDE FOR THE PERPLEXED
BY
MOSES MAIMONIDES
TRANSLATED FROM THE ORIGINAL ARABIC TEXT
BY
M. FRIEDLÄNDER, Ph.D
SECOND EDITION, REVISED THROUGHOUT
LONDON
GEORGE ROUTLEDGE & SONS LTD
New York: E. P. DUTTON & CO
1910
PREFACE
The first Edition of the English Translation of Maimonides’ Dalalāt
al-Hairin being exhausted without having fully supplied the demand, I
prepared a second, revised edition of the Translation. In the new
edition the three volumes of the first edition have been reduced to one
volume by the elimination of the notes; besides Hebrew words and
phrases have been eliminated or transliterated. By these changes the
translator sought to produce a cheap edition in order to bring the work
of Maimonides within the reach of all students of Theology and Jewish
Literature.
M. FRIEDLÄNDER.
Jews’ College, July 1904.
PREFACE TO VOLUME ONE OF THE FIRST EDITION
In compliance with a desire repeatedly expressed by the Committee of
the Hebrew Literature Society, I have undertaken to translate
Maimonides’ Dalalāt al-Ḥairin, better known by the Hebrew title Moreh
Nebuchim, and I offer the first instalment of my labours in the present
volume. This contains—(1) A short Life of Maimonides, in which special
attention is given to his alleged apostasy. (2) An analysis of the
whole of the Moreh Nebuchim. (3) A translation of the First Part of
this work from the Arabic, with explanatory and critical notes.
Parts of the Translation have been contributed by Mr. Joseph Abrahams,
B.A., Ph.D., and Rev. H. Gollancz—the Introduction by the former, and
the first twenty-five chapters by the latter.
In conclusion I beg to tender my thanks to Rev. A. Loewy, Editor of the
Publications of the Hebrew Literature Society, for his careful revision
of my manuscript and proofs, and to Mr. A. Neubauer, M.A., for his
kindness in supplying me with such information as I required.
M. FRIEDLÄNDER.
Jews’ College, June 1881.
CONTENTS
PAGE
Life of Maimonides xv
Moreh Nebuchim Literature. Analysis of the Guide for the
Perplexed xxvii
Part I.
Introduction—
Dedicatory Letter 1
The Object of the Guide 2
On Similes 4
Directions for the Study of this Work 8
Introductory Remarks 9
CHAPTER.
I The homonymity of Ẓelem 13
II On Genesis iii. 5 14
III On tabnit and temunah 16
IV On raah, hibbit and ḥazah 17
V On Exod. xxiv. 10 18
VI On ish and ishshah, aḥ and aḥot 19
VII On yalad 19
VIII On maḳom 20
IX On kisse 21
X On ʻalah, yarad 22
XI On yashab 23
XII On kam 24
XIII On ʻamad 25
XIV On adam 25
XV On naẓab, yaẓab 25
XVI On Ẓur 26
XVII On Mishnah Ḥagigah ii. 1 27
XVIII On ḳarab, nagaʻ, niggash 27
XIX On male 28
XX On ram, nissa 29
XXI On ʻabar 30
XXII On ba 32
XXIII On Yaẓa, shub 32
XXIV On halak 33
XXV On shaken 34
XXVI On “The Torah speaketh the language of man” 34
XXVII On Targum of Gen. xlvi. 4 3Project Gutenberg
The guide for the perplexed
Maimonides, Moses
Chimera71
Expert0% complete · approximately 2 minutes per page at 250 wpm
0% complete · approximately 2 minutes per page at 250 wpm