Skip to content
Project Gutenberg

Spons' Household Manual A treasury of domestic receipts and a guide for home management

Unknown

2018enGutenberg #57630Original source
Chimera53
Graduate

Translated from English. Translation by TranslateGemma 4B.

Showing first ~8,000 characters in Brazilian Portuguese. Switch to English for the complete text.

Produzido por Chris Curnow, John Campbell e a Equipe de Revisão Distribuída Online em http://www.pgdp.net (Este arquivo foi produzido a partir de imagens generosamente disponibilizadas pelo Internet Archive)

NOTA DO TRANSCREDOR

O texto itálico é denotado por _sublinhados_.

O texto em negrito é denotado por sinais de =igual.

Os âncoras de nota de rodapé são denotadas por [número], e as notas de rodapé foram colocadas no final do livro. Há apenas 3 neste livro.

Um sobrescrito é denotado por ^x ou ^{xx}, por exemplo S^T.

Um subscrito é denotado por _{x}, por exemplo H_{2}O_{2}.

Frações básicas são exibidas como ½ ⅓ ¼ etc; outras frações são mostradas na forma a-b/c, por exemplo 9/10 ou 1-5/16.

As quantidades são separadas da unidade por um espaço, por exemplo ‘3 pés.’ ou ‘12½ lb.’ Algumas quantidades tinham um hífen de ligação, como ‘12½-lb.’ Para consistência, este hífen foi removido no texto principal.

Muitas pequenas alterações no texto são anotadas no final do livro.

PATROCINADORES

MANUAL DOMÉSTICO:

UM TESOURO DE

RECEITAS DOMÉSTICAS

E Guia para

GESTÃO DOMÉSTICA.

[Ilustração: (Colofão da editora)]

Londres:

E. & F. N. SPON, 125 STRAND.

Nova York:

SPON & CHAMBERLAIN, 12 CORTLANDT STREET.

1894

PREFÁCIO.

Era uma época em que o objetivo e a ambição mais importantes da dona de casa inglesa era obter um conhecimento completo de seus próprios deveres e dos deveres de seus servos. Naqueles dias, o pão era assado em casa, a manteiga era feita em casa, a cerveja era fermentada em casa, os vestidos eram costurados em casa, em uma extensão muito maior do que agora.

Com o avanço da educação, há muita razão para temer que a parte essencialmente doméstica do treinamento de nossas filhas esteja sendo mais e mais negligenciada. No entanto, o que pode ser mais importante para o conforto e o bem-estar do lar do que uma apreciação de suas necessidades e a capacidade de suprimi-las. As qualidades, todas muito boas à sua maneira, devem, para a dona de casa verdadeira, ser secundárias a tudo o que diz respeito à saúde, alimentação, vestuário e moradia daqueles sob seus cuidados.

E que tipo de conhecimento isso implica – da engenharia sanitária a remendar uma roupa, de enfaixar uma ferida a manter o frio fora dos canos de água. Pode-se dizer com segurança que a senhora de uma família é chamada a exercer uma quantidade de habilidade e aprendizado em sua rotina diária como é exigido de poucos homens, e isso também sem o benefício de qualquer educação ou preparação especial; pois onde está a escola ou faculdade que inclua entre suas “disciplinas” o estudo dessas questões cotidianas como ralos ruins, ou as aberturas dos galinheiros, ou a remoção de manchas das roupas, ou o enfaixamento de feridas, ou a gestão de uma cozinha? De fato, é digno de consideração se nossas escolas de culinária não poderiam ser suplementadas com escolas de instrução doméstica geral.

Até que essa sugestão seja implementada, a dona de casa só pode recorrer a livros e jornais para obter informações e conselhos. Os editores do presente volume foram guiados por uma determinação de torná-lo um _livro de referência_ como nenhuma dona de casa pode se dar ao luxo de não ter. Muito do assunto não é, é claro, totalmente novo, mas foi organizado com grande cuidado de maneira sistemática, e embora o uso de termos científicos obscuros tenha sido evitado, os ensinamentos da ciência moderna foram usados como base para aquelas seções em que a ciência tem um papel.

Muitas das informações contidas aqui apareceram anteriormente em palestras, panfletos e jornais, sendo os últimos, principalmente _Queen_, _Field_, _Lancet_, _Scientific American_, _Pharmaceutical Journal_, _Gardener’s Chronicle_ e o _Bazaar_; mas não perdeu nada pela repetição, e tem essa vantagem por estar incorporado em um volume substancial que pode ser sempre facilmente encontrado quando desejado, enquanto todos conhecem o destino dos folhetos e jornais. Acredita-se que as fontes de onde a informação foi extraída tenham sido reconhecidas em todos os casos, e os editores aproveitam esta oportunidade para novamente proclamar sua dívida aos muitos palestrantes e escritores cujas comunicações encontraram um lugar nestas capas.

OS EDITORES.

CONTEÚDO.

=Dicas para selecionar uma boa Casa=, apontando os requisitos essenciais para uma boa casa quanto ao Local, Solo, Árvores, Aspecto, Construção e Disposição Geral; com instruções para Reduzir Ecos, Impermeabilizar Paredes Úmidas, Cure as Criptas Úmidas Página 1

=Abastecimento de Água.=--Cuidados com Cisternas; Fontes de Abastecimento; Tubos; Bombas; Purificação e Filtração da Água 12

=Saneamento.=--O que deve constituir um bom Arranjo Sanitário; Exemplos (com ilustrações) de Casas Bem- e Mal-Drenadas; Como Testar os Drenos; Ventilação de Tubos, etc. 35

=Ventilação e Aquecimento.=--Métodos de Ventilação sem causar correntes de ar frio, por vários meios; Princípios de Aquecimento; Questões de Saúde; Combustão; Grelas Abertas; Fogões Abertos; Economizadores de Combustível; Variedades de Grelas; Fogões de Chão Aberto; Fornos de Ar Quente; Aquecimento a Gás; Fogões a Óleo; Aquecimento a Vapor; Aquecedores Químicos; Gestão de Chaminés; e Cura de Chaminés Fumegantes 55

=Iluminação.=--Os melhores métodos de Iluminação; Velas, Lamparinas a Óleo, Gás, Gás Incandescente, Luz Elétrica; Como Testar os Tubos de Gás; Gestão do Gás 82

=Móveis e Decoração.=--Dicas para a Seleção de Móveis; sobre os métodos mais aprovados de Decoração Moderna; sobre os melhores métodos de arranjar Sinos;

[Nota: A palavra "Sinos" na linha anterior parece um erro de transcrição, presumivelmente deveria ser "Sinos" ou um termo semelhante; mantive a tradução literal do contexto apresentado.]

=O Livro continua

Spons' Household Manual A treasury of domestic receipts and a guide for home management — Unknown — Arc Codex Library