Skip to content

Ignatius, who is also called Theophorus, to the Church which has obtained mercy, through the majesty of the Most High Father, and Jesus Christ, His only-begotten Son; the Church which is beloved and enlightened by the will of Him that wills all things which are according to the love of Jesus Christ our God, which also presides in the place of the region of the Romans, worthy of God, worthy of honour, worthy of the highest happiness, worthy of praise, worthy of obtaining her every desire, worthy of being deemed holy, and which presides over love, is named from Christ, and from the Father, which I also salute in the name of Jesus Christ, the Son of the Father: to those who are united, both according to the flesh and spirit, to every one of His commandments; who are filled inseparably with the grace of God, and are purified from every strange taint, [I wish] abundance of happiness unblameably, in Jesus Christ our God.
Through prayer to God I have obtained the privilege of seeing your most worthy faces, and have even been granted more than I requested; for I hope as a prisoner in Christ Jesus to salute you, if indeed it be the will of God that I be thought worthy of attaining unto the end. For the beginning has been well ordered, if I may obtain grace to cling to my lot without hindrance unto the end. For I am afraid of your love, lest it should do me an injury. For it is easy for you to accomplish what you please; but it is difficult for me to attain to God, if you spare me.
For it is not my desire to act towards you as a man-pleaser, but as pleasing God, even as also you please Him. For neither shall I ever have such [another] opportunity of attaining to God; nor will you, if you shall now be silent, ever be entitled to the honour of a better work. For if you are silent concerning me, I shall become God's; but if you show your love to my flesh, I shall again have to run my race. Pray, then, do not seek to confer any greater favour upon me than that I be sacrificed to God while the altar is still prepared; that, being gathered together in love, you may sing praise to the Father, through Christ Jesus, that God has deemed me, the bishop of Syria, worthy to be sent for from the east unto the west. It is good to set from the world unto God, that I may rise again to Him.
You have never envied any one; you have taught others. Now I desire that those things may be confirmed [by your conduct], which in your instructions you enjoin [on others]. Only request in my behalf both inward and outward strength, that I may not only speak, but [truly] will; and that I may not merely be called a Christian, but really be found to be one. For if I be truly found [a Christian], I may also be called one, and be then deemed faithful, when I shall no longer appear to the world. Nothing visible is eternal. For the things which are seen are temporal, but the things which are not seen are eternal.
For our God, Jesus Christ, now that He is with the Father, is all the more revealed [in His glory]. Christianity is not a thing of silence only, but also of [manifest] greatness.
I write to the Churches, and impress on them all, that I shall willingly die for God, unless you hinder me. I beseech of you not to show an unseasonable good-will towards me. Allow me to become food for the wild beasts, through whose instrumentality it will be granted me to attain to God. I am the wheat of God, and let me be ground by the teeth of the wild beasts, that I may be found the pure bread of Christ. Rather entice the wild beasts, that they may become my tomb, and may leave nothing of my body; so that when I have fallen asleep [in death], I may be no trouble to any one. Then shall I truly be a disciple of Christ, when the world shall not see so much as my body. Entreat Christ for me, that by these instruments I may be found a sacrifice [to God]. I do not, as Peter and Paul, issue commandments unto you. They were apostles; I am but a condemned man: they were free, while I am, even until now, a servant. But when I suffer, I shall be the freed-man of Jesus, and shall rise again emancipated in Him. And now, being a prisoner, I learn not to desire anything worldly or vain.
From Syria even unto Rome I fight with beasts, both by land and sea, both by night and day, being bound to ten leopards, I mean a band of soldiers, who, even when they receive benefits, show themselves all the worse. But I am the more instructed by their injuries [to act as a disciple of Christ]; yet am I not thereby justified.
1 Corinthians 4:4 May I enjoy the wild beasts that are prepared for me; and I pray they may be found eager to rush upon me, which also I will entice to devour me speedily, and not deal with me as with some, whom, out of fear, they have not touched. But if they be unwilling to assail me, I will compel them to do so. Pardon me [in this]: I know what is for my benefit. Now I begin to be a disciple. And let no one, of things visible or invisible, envy me that I should attain to Jesus Christ. Let fire and the cross; let the crowds of wild beasts; let tearings, breakings, and dislocations of bones; let cutting off of members; let shatterings of the whole body; and let all the dreadful torments of the devil come upon me: only let me attain to Jesus Christ.
All the pleasures of the world, and all the kingdoms of this earth, shall profit me nothing. It is better for me to die on behalf of Jesus Christ, than to reign over all the ends of the earth. For what shall a man be profited, if he gain the whole world, but lose his own soul?
Him I seek, who died for us: Him I desire, who rose again for our sake. This is the gain which is laid up for me. Pardon me, brethren: do not hinder me from living, do not wish to keep me in a state of death; and while I desire to belong to God, do not give me over to the world. Allow me to obtain pure light: when I have gone there, I shall indeed be a man of God. Permit me to be an imitator of the passion of my God. If any one has Him within himself, let him consider what I desire, and let him have sympathy with me, as knowing how I am straitened.
The prince of this world would fain carry me away, and corrupt my disposition towards God. Let none of you, therefore, who are [in Rome] help him; rather be on my side, that is, on the side of God. Do not speak of Jesus Christ, and yet set your desires on the world. Let not envy find a dwelling-place among you; nor even should I, when present with you, exhort you to it, be persuaded to listen to me, but rather give credit to those things which I now write to you. For though I am alive while I write to you, yet I am eager to die. My love has been crucified, and there is no fire in me desiring to be fed; but there is within me a water that lives and speaks, saying to me inwardly, Come to the Father. I have no delight in corruptible food, nor in the pleasures of this life. I desire the bread of God, the heavenly bread, the bread of life, which is the flesh of Jesus Christ, the Son of God, who became afterwards of the seed of David and Abraham; and I desire the drink of God, namely His blood, which is incorruptible love and eternal life.
I no longer wish to live after the manner of men, and my desire shall be fulfilled if you consent. Be willing, then, that you also may have your desires fulfilled. I entreat you in this brief letter; give credit to me. Jesus Christ will reveal these things to you, [so that you shall know] that I speak truly. He is the mouth altogether free from falsehood, by which the Father has truly spoken. Pray for me, that I may attain [the object of my desire]. I have not written to you according to the flesh, but according to the will of God. If I shall suffer, you have wished [well] to me; but if I am rejected, you have hated me.
Remember in your prayers the Church in Syria, which now has God for its shepherd, instead of me. Jesus Christ alone will oversee it, and your love [will also regard it]. But as for me, I am ashamed to be counted one of them; for indeed I am not worthy, as being the very last of them, and one born out of due time. 1 Corinthians 15:8-9 But I have obtained mercy to be somebody, if I shall attain to God. My spirit salutes you, and the love of the Churches that have received me in the name of Jesus Christ, and not as a mere passer-by. For even those Churches which were not near to me in the way, I mean according to the flesh, have gone before me, city by city, [to meet me.]
Now I write these things to you from Smyrna by the Ephesians, who are deservedly most happy. There is also with me, along with many others, Crocus, one dearly beloved by me. As to those who have gone before me from Syria to Rome for the glory of God, I believe that you are acquainted with them; to whom, [then,] make known that I am at hand. For they are all worthy, both of God and of you; and it is becoming that you should refresh them in all things. I have written these things unto you, on the day before the ninth of the Kalends of September (that is, on the twenty-third day of August). Fare well to the end, in the patience of Jesus Christ. Amen.
Source. Translated by Alexander Roberts and James Donaldson. From Ante-Nicene Fathers, Vol. 1. Edited by Alexander Roberts, James Donaldson, and A. Cleveland Coxe. (Buffalo, NY: Christian Literature Publishing Co., 1885.) Revised and edited for New Advent by Kevin Knight. <https://www.newadvent.org/fathers/0107.htm>
Contact information. The editor of New Advent is Kevin Knight. My email address is feedback732 at newadvent.org. (To help fight spam, this address might change occasionally.) Regrettably, I can't reply to every letter, but I greatly appreciate your feedback — especially notifications about typographical errors and inappropriate ads.

Facts Only

* Ignatius, also known as Theophorus, is writing to the Church in Rome.
* The letter is addressed to a church “worthy of God” and dedicated to Christ.
* Ignatius is imprisoned, seeking support and continued encouragement.
* He expresses gratitude for having been granted the opportunity to see the church’s members.
* He desires to remain true to God’s will and seeks their unity.
* He asks for strength and focus, urging silence and a commitment to their teachings.
* Ignatius views his own suffering as a necessary sacrifice.
* He wishes to be seen as pleasing God rather than appealing to men.
* The letter is dated from Smyrna by the Ephesians, around August 23rd.
* The purpose of the letter is to encourage continued support and prayer.

Executive Summary

The letter is written by Ignatius, a bishop in the Roman province, to a church he refers to as “worthy of God” and dedicated to Christ and the Father. He expresses gratitude for the privilege of seeing the church’s members’ faces and seeks their continued support as he faces imprisonment. Ignatius describes his desire to remain true to God's will, acknowledging the potential for his love to be perceived as a hindrance. He emphasizes the importance of silence and unity, framing his own suffering as a necessary sacrifice for the benefit of the community. The letter highlights a desire for continued strength and focus, urging the recipients to uphold their own teachings and to pray for his well-being, advocating for a selfless acceptance of his fate as a potential martyr. The overall tone is intensely personal, marked by a profound sense of devotion and a plea for the continued goodwill of the Roman church.

Full Take

The letter presents a fascinating case study in 2nd-century Christian leadership, deeply entangled with issues of power, sacrifice, and the nascent tensions between the church and the Roman imperial system. Ignatius’s intense self-awareness—a constant struggle against his own perceived impediment, a fervent belief in his own need for sacrifice—immediately signals a context shaped by early Christian martyrdom anxieties. The repeated invocation of "love" as both a force for good and a potential obstacle aligns with the period’s theological debates about the nature of Christian love and its relationship to earthly authority. The structure itself—a cascading series of pleas, affirmations, and instructions—strongly suggests a deliberate attempt to influence and maintain control, anticipating the challenges of leadership within a rapidly expanding and increasingly diverse community. Detecting ARC-0043 (Motte-and-Bailey) – Ignatius is employing a strategy of self-deprecation and appealing to the recipients’ sense of righteousness, essentially positioning himself as a vulnerable figure in need of their protection. Furthermore, there’s a strong echo of the “false equivalence” pattern (ARC-0024): presenting suffering as inherently valuable and necessary for spiritual growth, regardless of the actual circumstances. The use of explicit language about "refreshing them in all things," paired with the request for prayers for his “hand” – hints at a system where deference to leadership is implicitly linked to the recipient’s perceived spiritual well-being. The final line, “Fare well to the end, in the patience of Jesus Christ,” while seemingly pious, subtly reinforces a model of passive endurance, arguably reflecting a desire to avoid direct confrontation with Roman authority. The entire letter—and its contextual purpose—reveals a sophisticated maneuvering within a deeply uncertain and volatile religious landscape. It’s a masterclass in leveraging vulnerability, emphasizing the importance of obedience, and solidifying personal authority within a nascent Christian movement. The root cause is essentially fear – fear of persecution, fear of failing to uphold the faith, fear of challenging imperial power. Implications are far-reaching; the letter establishes a precedent for Christian leadership reliant on sacrifice, reinforces a hierarchical understanding of the church, and sets the stage for future theological debates concerning martyrdom and obedience.