Skip to content
Project Gutenberg

Mr. Honey's Large Business Dictionary (English-German)

Honig, Winfried

2002deGutenberg #3221Original source
**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Below**

Copyright laws are changing all over the world, be sure to check
the laws for your country before redistributing these files!!!


Mr Honey's Large Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig


Please take a look at the important information in this header.
We encourage you to keep this file on your own disk, keeping an
electronic path open for the next readers.

Please do not remove this.

This should be the first thing seen when anyone opens the book.
Do not change or edit it without written permission.  The words
are carefully chosen to provide users with the information they
need about what they can legally do with the texts.



**Welcome To The World of Free Plain Vanilla Electronic Texts**

**Etexts Readable By Both Humans and By Computers, Since 1971**

*These Etexts Prepared By Hundreds of Volunteers and Donations*

Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


Information on contacting Project Gutenberg to get Etexts, and
further information is included below.  We need your donations.


As of 12/12/00 contributions are only being solicited from people in:
Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Montana,
Nevada, Oklahoma, South Carolina, South Dakota,
Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.  Please feel
free to ask to check the status of your state.

International donations are accepted,
but we don't know ANYTHING about how
to make them tax-deductible, or
even if they CAN be made deductible,
and don't have the staff to handle it
even if there are ways.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109



Title:  Mr Honey's Large Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig

Author:  Winfried Honig

Release Date: July, 2002  [Etext #3221C]

Edition: 10

Language: English and German


The Project Gutenberg Etext of Mr Honey's Large Business Dictionary
(English-German)
******This file should be named 3221-8.txt or 3221-8.zip******

This Etext prepared by Michael Pullen,
globaltraveler5565@yahoo.com.

We are now trying to release all our books one year in advance
of the official release dates, leaving time for better editing.
Please be encouraged to send us error messages even years after
the official publication date.

Please note:  neither this list nor its contents are final till
midnight of the last day of the month of any such announcement.
The official release date of all Project Gutenberg Etexts is at
Midnight, Central Time, of the last day of the stated month.  A
preliminary version may often be posted for suggestion, comment
and editing by those who wish to do so.

Most people start at our sites at:
https://gutenberg.org
http://promo.net/pg


Those of you who want to download any Etext before announcement
can surf to them as follows, and just download by date; this is
also a good way to get them instantly upon announcement, as the
indexes our cataloguers produce obviously take a while after an
announcement goes out in the Project Gutenberg Newsletter.

http://www.ibiblio.org/gutenberg/etext02
or
ftp://ftp.ibiblio.org/pub/docs/books/gutenberg/etext02

Or /etext01, 00, 99, 98, 97, 96, 95, 94, 93, 92, 92, 91 or 90

Just search by the first five letters of the filename you want,
as it appears in our Newsletters.


Information about Project Gutenberg (one page)

We produce about two million dollars for each hour we work.  The
time it takes us, a rather conservative estimate, is fifty hours
to get any etext selected, entered, proofread, edited, copyright
searched and analyzed, the copyright letters written, etc.  This
projected audience is one hundred million readers.  If our value
per text is nominally estimated at one dollar then we produce $2
million dollars per hour this year as we release fifty new Etext
files per month, or 500 more Etexts in 2000 for a total of 3000+
If they reach just 1-2% of the world's population then the total
should reach over 300 billion Etexts given away by year's end.

The Goal of Project Gutenberg is to Give Away One Trillion Etext
Files by December 31, 2001.  [10,000 x 100,000,000 = 1 Trillion]
This is ten thousand titles each to one hundred million readers,
which is only about 4% of the present number of computer users.

At our revised rates of production, we will reach only one-third
of that goal by the end of 2001, or about 3,333 Etexts unless we
manage to get some real funding.


The Project Gutenberg Literary Archive Foundation has been created
to secure a future for Project Gutenberg into the next millennium.


We need your donations more than ever!

Presently, contributions are only being solicited from people in:
Colorado, Connecticut, Idaho, Indiana, Iowa,
Kentucky, Louisiana, Massachusetts, Nevada,
Montana, Nevada, Oklahoma, South Carolina,
South Dakota, Texas, Vermont, and Wyoming.

As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising
will begin in the additional states.

These donations should be made to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Ave.
Oxford, MS 38655-4109


Project Gutenberg Literary Archive Foundation,
EIN [Employee Identification Number] 64-6221541,
has been approved as a 501(c)(3) organization by the US Internal
Revenue Service (IRS).  Donations are tax-deductible to the extent
permitted by law.  As the requirements for other states are met,
additions to this list will be made and fund raising will begin in
the additional states.

All donations should be made to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation.  Mail to:

Project Gutenberg Literary Archive Foundation
PMB 113
1739 University Avenue
Oxford, MS 38655-4109  [USA]



We need your donations more than ever!

You can get up to date donation information at:

https://www.gutenberg.org/donation.html


***

You can always email directly to:

Michael S. Hart <hart@pobox.com>  hart@pobox.com forwards to
hart@prairienet.org and archive.org
if your mail bounces from archive.org, I will still see it, if
it bounces from prairienet.org, better resend later on. . . .

We would prefer to send you this information by email.

Prof. Hart will answer or forward your message.

***

Example command-line FTP session:

ftp ftp.ibiblio.org
login: anonymous
password: your@login
cd pub/docs/books/gutenberg
cd etext90 through etext99 or etext00 through etext02, etc.
dir [to see files]
get or mget [to get files. . .set bin for zip files]
GET GUTINDEX.??  [to get a year's listing of books, e.g.,
GUTINDEX.99]
GET GUTINDEX.ALL [to get a listing of ALL books]


**The Legal Small Print**


**Information prepared by the Project Gutenberg legal advisor**
(Three Pages)

***START** SMALL PRINT! for COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS ***

TITLE AND COPYRIGHT NOTICE:

Mr Honey's Large Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig

This etext is distributed by Professor Michael S. Hart through the
Project Gutenberg Association (the "Project") under the "Project
Gutenberg" trademark and with the permission of the etext's
copyright owner.

Please do not use the "PROJECT GUTENBERG" trademark to market
any commercial products without permission.


LICENSE
You can (and are encouraged!) to copy and distribute this
Project Gutenberg-tm etext.  Since, unlike many other of the
Project's etexts, it is copyright protected, and since the
materials and methods you use will effect the Project's reputation,
your right to copy and distribute it is limited by the copyright
laws and by the conditions of this "Small Print!" statement.

  [A]  ALL COPIES: You may distribute copies of this etext
electronically or on any machine readable medium now known
or hereafter discovered so long as you:

     (1)  Honor the refund and replacement provisions of this
"Small Print!" statement; and

     (2)  Pay a royalty to the Foundation of 20% of the gross
profits you derive calculated using the method you already use
to calculate your applicable taxes.  If you don't derive
profits, no royalty is due.  Royalties are payable to "Project
Gutenberg Literary Archive Foundation" within the 60 days
following each date you prepare (or were legally required
to prepare) your annual (or equivalent periodic) tax return.

  [B]  EXACT AND MODIFIED COPIES: The copies you distribute
must either be exact copies of this etext, including this
Small Print statement, or can be in binary, compressed, mark-
up, or proprietary form (including any form resulting from
word processing or hypertext software), so long as *EITHER*:

     (1)  The etext, when displayed, is clearly readable, and
does *not* contain characters other than those intended by the
author of the work, although tilde (~), asterisk (*) and
underline (_) characters may be used to convey punctuation
intended by the author, and additional characters may be used
to indicate hypertext links; OR

     (2)  The etext is readily convertible by the reader at no
expense into plain ASCII, EBCDIC or equivalent form by the
program that displays the etext (as is the case, for instance,
with most word processors); OR

     (3)  You provide or agree to provide on request at no
additional cost, fee or expense, a copy of the etext in plain
ASCII.

LIMITED WARRANTY; DISCLAIMER OF DAMAGES
This etext may contain a "Defect" in the form of incomplete,
inaccurate or corrupt data, transcription errors, a copyright
or other infringement, a defective or damaged disk, computer
virus, or codes that damage or cannot be read by your
equipment.  But for the "Right of Replacement or Refund"
described below, the Project (and any other party you may
receive this etext from as a PROJECT GUTENBERG-tm etext)
disclaims all liability to you for damages, costs and
expenses, including legal fees, and YOU HAVE NO REMEDIES FOR
NEGLIGENCE OR UNDER STRICT LIABILITY, OR FOR BREACH OF
WARRANTY OR CONTRACT, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO INDIRECT,
CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR INCIDENTAL DAMAGES, EVEN IF YOU
GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.

If you discover a Defect in this etext within 90 days of
receiving it, you can receive a refund of the money (if any)
you paid for it by sending an explanatory note within that
time to the person you received it from.  If you received it
on a physical medium, you must return it with your note, and
such person may choose to alternatively give you a replacement
copy.  If you received it electronically, such person may
choose to alternatively give you a second opportunity to
receive it electronically.

THIS ETEXT IS OTHERWISE PROVIDED TO YOU "AS-IS".  NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, ARE MADE TO YOU AS
TO THE ETEXT OR ANY MEDIUM IT MAY BE ON, INCLUDING BUT NOT
LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE.  Some states do not allow disclaimers of
implied warranties or the exclusion or limitation of
consequential damages, so the above disclaimers and exclusions
may not apply to you, and you may have other legal rights.

INDEMNITY
You will indemnify and hold Michael Hart and the Foundation,
and its trustees and agents, and any volunteers associated
with the production and distribution of Project Gutenberg-tm
texts harmless, from all liability, cost and expense, including
legal fees, that arise directly or indirectly from any of the
following that you do or cause:  [1] distribution of this etext,
[2] alteration, modification, or addition to the etext,
or [3] any Defect.

WHAT IF YOU *WANT* TO SEND MONEY EVEN IF YOU DON'T HAVE TO?
Project Gutenberg is dedicated to increasing the number of
public domain and licensed works that can be freely distributed
in machine readable form.

The Project gratefully accepts contributions of money, time,
public domain materials, or royalty free copyright licenses.
Money should be paid to the:
"Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

If you are interested in contributing scanning equipment or
software or other items, please contact Michael Hart at:
hart@pobox.com

*SMALL PRINT! Ver.12.12.00 FOR COPYRIGHT PROTECTED ETEXTS*END*


Mr Honey's Large Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig




This is a work in progress dictionary of phrases commonly used.
This book contains English and equivalent German phrases.  We are
releasing two versions of this book, sorted for the English reader and
sorted for the German reader.

Dieses Buch wurde uns freundlicherweise von dem Verfasser zur
Verfügung gestellt.
This book was generously donated to us by the author.

------------------Acknowledgement:
In the 1970s Winfried Honig, known as Mr Honey, started compiling and
computerizing English/German dictionaries, partly to provide his
colleagues and students with samples of the language of business,
partly to collect convincing material for his State Department of
Education to illustrate the need for special dictionaries covering
the special language used in different branches of the industry.

In 1997 Mr Honey began to feed his wordlists into the LEO Online
Dictionary http://dict.leo.org of the Technische Universität München,
and in 2000 into the DicData Online Dictionary http://www.dicdata.de

While more than 500.000 daily visitors use the online versions,
CD-ROM versions are available, see: http://www.leo.org/dict/cd_en.html
http://www.dicdata.de http://mrhoney.purespace.de/latest.htm
Mr. Honey would be pleased to answer questions sent to
winfried.honig@online.de.

Permission granted to use the word-lists, on condition that links to
the sites of LEO, DICDATA and MR HONEY are maintained.

Mr Honey's services are non-commercial to promote the language of
business both in English and in German.-------------------




History and Philosophy

Die Anfänge dieses Wörterbuches gehen zurück in die Zeit als England
der Europäischen Gemeinschaft beitreten wollte.

In einer Gemeinschaftsarbeit von BBC, British Council, dem Dept. of
Educ. und der OUP machte man sich Gedanken, wie man dem
Führungsnachwuchs auf dem Kontinent die englische Wirtschaftssprache
beibringen könnte.

Als einer der wenigen Dozenten, die damals in London
Wirtschaftsenglisch lehrten, kam ich in Kontakt mit dem Projekt.

Da ich mich zu jener Zeit für eine Karriere in der Daten-verarbeitung
oder als Hochschullehrer für Wirtschaftsenglisch entscheiden musste,
wählte ich eine Kombination von beidem.

Als Dozent der FH machte ich den Einsatz von Multimedia in der
Vermittlung von brauchbarem Wirtschaftsenglisch zu meiner Aufgabe.

Für die Anforderungen verschiedener Seminare, Schwerpunkte,
Zielgruppen entstanden aus der praktischen Arbeit die Wortlisten und
Wörterbücher.

Aufgewachsen und geschult in der praktischen Denkweise von A.S.
Hornby, einem Fellow des University College London, legte ich
besonderen Wert auf die hohe Zahl möglichst dienlicher
Anwendungsbeispiele.

Die indizierten sequentiellen Wortlisten der Kompaktversionen,
--anders und meines Erachtens noch viel besser--die großen
sequentiellen Wortlisten der CD-ROM-Versionen mit der stufenweisen
bis globalen Suche in den Wort- und Beispiellisten zunehmenden
Umfangs, ermöglichen eine optimale sprachliche Orientierung in einem
umfangreichen wirtschaftlichen Sprachsschatz.

Dabei sehe ich neue Wege und Möglichkeiten des Erwerbs und des
Umgangs mit der Fachsprache.

Wahrscheinlich bietet sich hier weit mehr als sich im ersten Eindruck
erahnen läßt.  Spielerisch sollte es möglich sein, leichter,
schneller und intensiver zu lernen.

Durch die Vielzahl der Assoziationen dürfte sich schneller als bisher
eine gehobene fachsprachliche Kompetenz entwickeln.



Numbers

10 per cent less than the amount   10 Prozent unter dem Betrag
10 per cent more than the amount   10 Prozent über dem Betrag
30 day's notice                    monatliche Kündigungsfrist


A

a choice of products               ein Angebot, eine Auswahl an Produkten
a CIF supplier                     ein Lieferant unter CIF Bedingungen
a clean into an unclean B/L        ein reines in ein unreines Konnossement
a clean negotiable B/L             ein reines begebbares Konnossement
a clean transport document         ein reines Transportdokument
a clear agreement                  eine eindeutige Vereinbarung
a clear ruling                     genaue Vorschriften
a compromise is normally agreed    in der Regel wird ein Kompromiss gefunden
a copy of this latter document     ein Exemplar dieses letztgenannten Dokuments
a court will refuse to             ein Gericht wird sich weigern
a defective condition              ein mangelhafter Zustand
a defective condition of the goods      ein mangelhafter Zustand der Ware
a defective condition of the packaging  ein mangelhafter Zustand der Verpackung
a deferred payment undertaking     Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
a definite interest clause         eine bestimmte Zinsklausel
a definite understanding to pay    eine feststehende Verpflichtung zur Zahlung
a detailed record                  eine detaillierte Aufstellung
a difficult job                    eine schwierige Aufgabe, Tätigkeit
a dividend has been declared       eine Dividende ist festgesetzt worden
a document of commercial character ein Handelspapier
a document of financial character  ein Zahlungspapier
a dollar a dozen                   ein Dollar für das Dutzend
a fair premium                     eine angemessene Prämie
a falsified document               eine gefälschte Urkunde
a few centrally located banks      einige zentral gelegene Banken
a higher price can be charged      ein höherer Preis darf verlangt werden
a judicial authority               eine gerichtliche Instanz
a kind of advertising              eine Art von Werbung
a load less than a wagon           eine Ladung geringer als eine Waggonladung
a luxury we cannot afford          ein Luxus, den wir uns nicht leisten können
a major contribution               ein größerer Beitrag
a matter of discretion             eine Ermessensfrage
a matter of relative importance    eine Angelegenheit von ziemlicher Bedeutung
a means of                         ein Mittel zur
a named carrier                    ein namentlich genannter Frachtführer
a named vessel                     ein namentlich genanntes Schiff
a period of fifteen days           eine Frist von zwei Wochen
a period within which              eine Frist innerhalb welcher
a point of law                     eine Rechtsfrage
a printed clause                   eine eingedruckte Klausel
a range of products                eine Auswahl an Produkten
a rapid turnover of merchandise    ein schneller Warenumschlag
a reasonable amount of assistance  Hilfe in angemessenem Umfang
a regulation is applicable         eine Verordnung ist anwendbar
a request for settlement by amicable arrangement  Schlichtungsgesuch
a request in writing               ein schriftlicher Antrag
a required right                   ein erworbenes Recht
a requirement in a credit          eine Bedingung in einem Kredit
a respectable bank                 eine angesehene Bank
a rogue                            ein Schurke
a series of acts                   eine Reihe von Handlungen
a set of rules for                 eine Reihe von Regeln für
a sizable income                   ein beträchtliches Einkommen
a specified period of time         eine genau bestimmte Frist
a statement in writing             eine schriftliche Darstellung
a steady flow of goods             ein geregelter Warenfluss, stetiger
a sufficient weight                ein genügendes Gewicht
a suitable offer                   ein geeignetes Angebot
a superimposed clause              eine hinzugefügte Klausel
a superimposed notation            ein zugefügter Vermerk
a tolerance of 5% less will be permissible Toleranz von 5% weniger ist statthaft
a tolerance of 5% more will be permissible   Toleranz von 5% mehr ist statthaft
a useful way                       eine dienliche Methode, Art, Weise
a wagon of suitable size           ein Waggon geeigneter Größe
a wagon of suitable type           ein Waggon von geeigneter Art
a wagonload lot                    eine volle Wagenladung
a wholesaler breaks bulk           ein Großhändler packt Ware kleiner ab
a wide circle of                   ein weiter Kreis von
a wide variety of goods            ein reiches Angebot an Ware
A1 at Lloyd's                      erste Klasse

abandon                            aufgeben, abandonnieren
abandon                            abandonnieren, überlassen, preisgeben
abandon                            verlassen, verzichten
abandon a business                 ein Geschäft aufgeben
abandon a plan                     einen Plan aufgeben
abandon a policy                   eine Politik aufgeben
abandon a position                 eine Position aufgeben
abandon a project                  ein Projekt aufgeben
abandon a right                    ein Recht aufgeben
abandon a right                    Recht aufgeben
abandon a scheme                   eine Projekt aufgeben
abandon a security                 auf eine Sicherheit verzichten
abandon a ship                     ein Schiff aufgeben
abandon a ship                     ein Schiff verlassen
abandon an adventure               ein Abenteuer aufgeben
abandon an enterprise              ein Unternehmen aufgeben
abandon an option                  eine Option aufgeben
abandon and cede                   aufgeben und abtreten
abandon one's domicile             Wohnsitz aufgeben
abandon one's family               seine Familie verlassen
abandon one's wife                 seine Frau verlassen
abandon the gold standard          den Goldstandard verlassen
abandoned goods                    aufgegebene Ware
abandoned property                 herrenloses Gut
abandoned shipwreck                aufgegebenes Schiffswrack
abandonee                          derjenige, dem eine Ware überlassen ist
abandonment                        Abandon, Überlassen
abandonment                        Abtretung, Überlassung
abandonment clause                 Versicherungsklausel für Abandonnierung
abandonment of a project           Aufgabe eines Projekts
abandonment of a ship              Aufgabe eines Schiffs
abandonment of action              Klagerücknahme
abandonment of an action           Einstellung einer Klage
abate                              herabsetzen
abatement                          Ermäßigung, Nachlass
abatement                          Ungültigerklärung, Niederschlagung
abatement of a debt                Schuldenerlaß
abatement of the purchase price    Nachlaß, Minderung des Kaufpreises
abattoir                           Schlachthof
abbreviate a text                  einen Text kürzen
abbreviated address                Kurzanschrift
abbreviation                       Abkürzung
abbreviation of a text             Kürzung eines Textes
abducted against her will          gegen ihren Willen entführt
abduction                          Entführung
abduction of children              Kindsentführung
abetment                           Anstiftung
abetting                           Leisten von Beihilfe, Leisten von Vorschub
abeyance                           Schwebezustand
abide by a contract                sich an einen Vertrag halten
abide by a decision                sich an eine Entscheidung halten
abide by an award                  Schiedsspruch annehmen
abide by the law                   sich an das Gesetz halten
abide by the regulation            sich an die Vorschrift halten
abide by the rules                 sich an die Regeln halten
abiding by a contract              getreu dem Vertrag
ability                            Fähigkeit
ability test                       Fertigkeitstest
ability to earn a livelihood       Fähigkeit, den Lebensunterhalt zu verdienen
ability to earn one's livelihood   Erwerbsfähigkeit
ability to pay                     Zahlungsfähigkeit
ability to work                    Arbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit
able                               fähig, tüchtig
able to be reproduced              reproduktionsfähig
able to earn one's living          erwerbsfähig
able to pay                        zahlungsfähig
able to work                       arbeitsfähig, erwerbsfähig
abnormal                           anomal, regelwidrig, ungewöhnlich
abnormal time                      außergewöhnliche Zeit
abnormality                        Abweichung
abnormality                        Regelwidrigkeit
aboard                             an Bord
aboard a ship                      an Bord eines Schiffes
aboard an aircraft                 an Bord eines Flugzeugs
abode                              Wohnsitz
abolish                            abschaffen, aufheben, beseitigen
abolish restrictions               Beschränkungen aufheben
abolishment                        Abschaffung
abolishment                        Aufhebung
abolishment                        Beseitigung
abolishment of restrictions        Aufhebung von Beschränkungen
abolition of private property      Abschaffung des Privateigentums
abolition of restrictions          Abschaffung von Beschränkungen
abolition of slave trade           Abschaffung des Sklavenhandels
abolition of slave work            Abschaffung der Sklaverei
abolition of tariff walls          Abschaffung der Zollschranken
abound                             im Überfluss vorhanden sein
above average                      über Durchschnitt, überdurchschnittlich
above capacity                     über der Kapazität
above capacity                     die Aufnahmefähigkeit überschreitend
above capacity                     kapazitätsüberschreitend
above capacity employment          Überbeschäftigung
above par                          über dem Nennwert, über pari
above quotation                    obengenannter Kurs
above value                        über Wert
above-mentioned                    obenerwähnt
above-mentioned company            obenerwähnte Firma
above-named                        obengenannt
abrasion of coin                   Abnutzung einer Münze
abridge a book                     ein Buch in kurze Fassung bringen
abridgement of a book              Kurzfassung eines Buches
abroad                             im Ausland
abrupt rise                        plötzlicher Anstieg
abscissa                           X-Achse
abscond                            sich aus dem Staub machen
absence                            Abwesenheit, Fehlen, Fernbleiben
absence card                       Abwesenheitskarte
absence from duty                  Dienstabwesenheit
absence of authority               Fehlen der Vollmacht
absence of mind                    Geistesabwesenheit
absence of respect                 Mangel an Achtung
absence of seven years             siebenjährige Abwesenheit
absence rate                       Abwesenheitsrate
absence without leave              unerlaubtes Fernbleiben
absence without permission         unerlaubtes Fernbleiben
absent                             abwesend
absent from duty                   dienstabwesend
absent without leave               abwesend ohne Erlaubnis
absent without permission          unentschuldigt abwesend
absent-minded                      geistesabwesend
absentee                           Abwesender, Fehlender
absentee landlord                  abwesender Grundherr
absenteeism                        Absentismus
absenteeism                        Abwesenheit von der Arbeit
absenteeism                        Fernbleiben, Fehlen
absenteeism                        mutwillige Arbeitsversäumnis
absenteeism                        unbegründetes Fernbleiben, Fehlen
absenteeism                        unentschuldigtes Fernbleiben
absenteeism rate                   Abwesenheit in Prozent
absolute                           absolut, unumschränkt
absolute                           bedingungslos
absolute                           unbeschränkt
absolute advantage                 absoluter Vorteil
absolute bill of sale              absolute Übereignung
absolute deviation                 absolute Abweichung
absolute error                     absoluter Fehler
absolute interest                  Alleinbesitz
absolute liability                 volle Haftung
absolute monopoly                  absolutes Monopol
absolute monopoly                  reines Monopol
absolute number                    absolute Zahl
absolute owner                     unbeschränkter Eigentümer
absolute ownership                 absolute Eigentümerschaft
absolute privilege                 absolutes Vorrecht
absolute property                  uneingeschränktes Eigentum
absolute value                     absoluter Wert
absolutely safe                    mündelsicher
absolve                            entbinden, freisprechen
absorb                             absorbieren, aufnehmen
absorbed burden                    umgelegte Lasten
absorbed burden                    verrechnete Gemeinkosten
absorbent paper                    Saugpost
absorbing capacity                 Aufnahmefähigkeit
absorption                         Absorption, Übernahme, Aufnahme
absorption costing                 Umlegung der Kosten
absorption of buying power         Abschöpfung der Kaufkraft
absorption of costs                Kostenübernahme
absorption of costs                Übernahme der Kosten
absorption point                   Sättigungspunkt
absorption power                   Aufnahmefähigkeit
abstain                            sich enthalten, sich zurückhalten
abstain from                       sich zurückhalten
abstention from voting             Enthaltung der Stimme, Stimmenthaltung
abstinence                         Enthaltsamkeit
abstinence                         Zurückhaltung
abstract                           abstrahieren
abstract                           abstrakt
abstract                           auf die Seite bringen
abstract                           kurz gefasst, Kurzfassung
abstract                           Kurzdarstellung, Übersicht
abstract                           Zusammenfassung, Kurzfassung, Auszug
abstract of a book                 Auszug eines Buches
abstract of account                Rechnungsauszug, Kontenauszug
abstract of title                  Grundbuchauszug
abstraction                        Entwendung
abundance                          Überfluss
abundance of capital               Kapitalüberfluss
abundance of funds                 Überfluss an Mitteln
abundance of labour                Überfluss an Arbeitskräften
abundance of money                 Geldüberfluß
abundant                           im Überfluss, reichlich
abuse                              missbrauchen, Missbrauch
abuse of authority                 Missbrauch der Autorität, des Ermessens
abuse of discretion                Ermessensmissbrauch
abuse of office                    Amtsvergehen, Missbrauch der Autorität
abuse of power                     Missbrauch des Ermessens, der Macht

academic                           akademisch, theoretisch
academic labour market             Arbeitsmarkt für Hochschullehrer
academic person                    Akademiker
academic standards                 Ausbildungniveau der Hochschulen
academic year                      Studienjahr
accelerate                         beschleunigen
accelerate                         sich beschleunigen
accelerated depreciation           beschleunigte Abschreibung
accelerated departure              beschleunigte Abfahrt
accelerated development            beschleunigte Entwicklung
accelerated growth                 beschleunigtes Wachstum
accelerated motion                 beschleunigte Bewegung
accelerated progress               beschleunigter Fortschritt
accelerating incentive             Belohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung
accelerating incentive             progressiver Leistungslohn
acceleration in demand             Nachfragebelebung
acceleration                       Beschleunigung
acceleration                       vorzeitige Fälligkeit
acceleration clause                Klausel betreffend vorzeitige Fälligkeit
acceleration clause                Klausel die sofortige Zahlung fordert
acceleration of growth             Beschleunigung des Wachstums
acceleration of inflation          Beschleunigung der Inflation
acceleration principle             Akzelerationsprinzip
accelerator                        Beschleuniger
accept                             akzeptieren
accept                             annehmen
accept                             annehmen, akzeptieren
accept                             annehmen, akzeptieren
accept a bill                      einen Wechsel akzeptieren
accept a bill for discount         Wechsel zum Diskont annehmen
accept a compromise                einen Vergleich annehmen
accept a job                       eine Arbeit annehmen
accept a present                   ein Geschenk annehmen
accept a proposal                  einen Vorschlag annehmen
accept a risk                      ein Risiko auf sich nehmen
accept an apology                  eine Entschuldigung annehmen
accept an invitation               eine Einladung annehmen
accept an offer                    ein Angebot annehmen
accept an office                   ein Amt übernehmen
accept as payment                  in Zahlung nehmen
accept as pledge                   als Pfand annehmen
accept funds                       Geld annehmen
accept in blank                    blanko akzeptieren
accept in blank                    in blanko akzeptieren
accept insurance                   Versicherung übernehmen
accept liability                   Akzeptobligo
accept on presentation             bei Vorlage akzeptieren
accept reinsurance                 Rückversicherung annehmen
accept the documents               die Dokumente abnehmen
acceptability                      Akzeptanz
acceptable                         annehmbar
acceptable as collateral           beleihbar
acceptable as collateral           lombardfähig
acceptable price                   annehmbarer Preis
acceptable quality                 annehmbare Qualität
acceptable quality level           annehmbare Qualität
acceptable to the buyer            für den Käufer akzeptabel
acceptable to the seller           für den Verkäufer akzeptabel
acceptance                         Akzept
acceptance                         Akzeptierung
acceptance                         Annahme
acceptance                         Billigung
acceptance                         Einwilligung, Annahme
acceptance                         Wechselakzept
acceptance against documents       Annahme gegen Dokumente
acceptance credit                  Akzeptkredit
acceptance for collection          Inkassoakzept
acceptance for honour              Ehrenakzept
acceptance for shipment            Annahme zur Verschiffung
acceptance house                   Bank spezialisiert in Wechselakzept (Br.)
acceptance in blank                Blankoakzept
acceptance in blank                Blankoannahme
acceptance in case of need         Notakzept
acceptance is to be made           Akzeptleistung soll erbracht werden
acceptance of a bid                Zuschlag, Erteilung des Auftrags
acceptance of a bill of exchange   Wechselakzept
acceptance of a debt               Schuldanerkenntnis
acceptance of a draft              Wechselakzept
acceptance of a guarantee          Übernahme einer Garantie
acceptance of a proposal           Annahme eines Vorschlags
acceptance of a product            Marktaufnahme eines Produktes
acceptance of a service            Annahme einer Dienstleistung
acceptance of a tender             Zuschlag
acceptance of goods                Annahme der Ware
acceptance of lump-sum settlement  Abfindungserklärung
acceptance of offer                Annahme des Angebots
acceptance of responsibility       Übernahme von Verantwortung
acceptance on presentation         Akzept bei Vorlage
acceptance slip                    Annahmeschein
acceptance supra protest           Akzept nach dem Wechselprotest
acceptation                        Annahme, Bedeutung
accepted                           anerkannt, gebilligt
accepted                           angenommen
accepted                           akzeptiert
accepted bill                      Akzept
accepted bill                      Akzept, angenommener Wechsel
accepted bill                      Wechselakzept
accepted for payment               zur Zahlung angenommen
accepting bank                     akzeptierende Bank
accepting house                    Akzept-Bank (Br.)
accepting house                    Akzeptbank
acceptor                           Akzeptant
acceptor                           Annehmer
acceptor's ledger                  Akzept-Obligobuch
access                             Zugang, Eingang
access                             Zugang, Eintritt
access                             Zugriff
access road                        Zubringerstraße
access time                        Zugriffszeit
access to employment               Zugang zur Beschäftigung
access to higher education         Zugang zu höherer Bildung
access to markets                  Zugang zu Märkten
access to the files                Zugang zu den Akten
access to the labour force         Zugang zum Erwerbsleben
access to the records              Zugang zu den Auszeichnungen
access to working life             Zugang zum Erwerbsleben
accessibility                      Zugänglichkeit
accessible                         zugänglich
accession                          Zugang
accession                          Zugang, Eintritt
accession                          Zuwachs
accession of wealth                Zunahme des Wohlstands
accession rate                     Zugangsrate, Einstellungsrate
accession rate                     Zuwachsrate
accession to the raw materials     Zugang zu den Rohstoffen
accession to the resources         Zugang zu den Resourcen
accessories                        Zubehör
accessory                          hinzukommend
accessory                          Mithelfer, Mitschuldiger
accessory                          Helfershelfer
accessory before the fact          Helfer vor der Tat (vor dem Verbrechen)
accessory after the fact           Helfer nach der Tat (nach dem Verbrechen)
accessory advertising              begleitende Werbung
accessory parts                    Beiwerk
accident                           Unfall
accident                           Zufall
accident                           Unglück
accident action                    Verkehrsunfallprozess, Prozess wegen Unfalls
accident analysis                  Unfallursachenanalyse
accident analysis                  Unfallursachenanalyse
accident annuity                   Unfallrente
accident at work                   Arbeitsunfall
accident at work                   Arbeitsunfall, Unfall am Arbeitsplatz
accident at work                   Betriebsunfall, Berufsunfall
accident avoidance                 Unfallvermeidung
accident benefit                   Unfallentschädigung
accident benefit                   Unfallrente
accident cause                     Unfallursache
accident frequency rate            Unfallhäufigkeitsrate
accident hazard                    Unfallrisiko
accident indemnity                 Unfallentschädigung
accident insurance                 Unfallversicherung
accident liability                 Unfallhaftpflicht
accident prevention                Unfallverhütung
accident prone                     zu Unfällen neigend
accident prone employee            zu Unfällen neigender Arbeiter
accident proneness                 Unfallneigung
accident rate                      Unfallquote
accident rate                      Unfallziffer, Unfallrate, Unfallquote
accident risk                      Unfallgefährdung, Unfallrisiko
accident risk                      Unfallrisiko
accident sensitive                 störanfällig
accident statistics                Unfallstatistik
accidental                         durch Unfall verursacht
accidental                         zufällig
accidentally                       in unbeabsichtigter Weise
accidental circumstances           Nebenumstände
accidental error                   Zufallsfehler
accidental sampling                Zufallsstichprobenverfahren
accidental slip                    Versehen
accidentally                       zufällig
acclaim                            lauten Beifall spenden
acclamation                        Zustimmung durch Zuruf
acclimatization                    Gewöhnung an das Klima
acclimatization                    Akklimatisierung
acclimatize                        akklimatisieren
acclimatized                       akklimatisiert
accommodate                        anpassen
accommodate                        entgegenkommen, unterbringen
accommodate                        Unterkunft bieten
accommodate with a loan            mit einem Darlehen aushelfen
accommodating                      entgegenkommend
accommodating                      gefällig
accommodation                      Entgegenkommen
accommodation                      Gefälligkeit
accommodation                      Unterkunft
accommodation                      Unterbringung
accommodation acceptance           Gefälligkeitsakzept
accommodation address              Deckadresse
accommodation address              Gefälligkeitsadresse
accommodation allowance            Mietzuschuß, Wohnungszuschuß
accommodation allowance            Unterkunftszuschuss, Wohngeld
accommodation bill                 Gefälligkeitswechsel
accommodation credit               Überbrückungskredit
accommodation endorsement          Gefälligkeitsindossament
accommodation facilities           Unterbringungsmöglichkeiten, Unterkunft
accommodation office               Wohnungsvermittlung
accommodation road                 Zugangsstraße
accommodation unit                 Wohneinheit
accompanied by                     begleitet von
accompanied by commercial documents  begleitet von Handelspapieren
accompanied by financial documents   begleitet von Zahlungspapieren
accompanied luggage                persönliches Gepäck
accompaniment                      Begleitung
accompaniment                      Begleiterscheinung
accompany                          begleiten
accompany a friend                 einen Freund begleiten
accompanying documents             Begleitpapiere
accompanying letter                Begleitbrief
accompanying papers                Begleitpapiere
accomplice                         Helfershelfer
accomplice                         Komplize
accomplish                         bewerkstelligen, fertig stellen, erreichen
accomplish                         vollenden, erfüllen
accomplish                         bewerkstelligen
accomplished                       vollendet
accomplished fact                  vollendete Tatsache
accomplished offence               vollendete Tat
accomplishment                     Ausführung
accomplishment                     Durchführung
accomplishment                     Vollendung
accord                             Übereinkunft
accord                             Übereinkommen
accord                             Übereinstimmung
accord with                        Übereinstimmung mit
accord with                        übereinstimmen mit
accord a favor                     eine Gunst gewähren
accord and satisfaction            vergleichsweise Erfüllung
accordance                         Übereinstimmung
according to                       gemäß
according to                       gemäß
according to                       laut
according to agreement             wie vereinbart
according to circumstances         den Umständen entsprechend
according to circumstances         je nach den Umständen
according to circumstances         nach den Umständen
according to contract              vertragsgemäß
according to custom                wie üblich, usanzmäßig
according to custom and usage      handelsüblich
according to custom and usance   gemäß dem Handelsbrauch, nach dem Handelsbrauch
according to instructions          den Weisungen nach
according to instructions          weisungsgemäß
according to law                   nach Gesetz
according to orders                auftragsgemäß, den Weisungen folgend
according to plan                  dem Plan folgend
according to plan                  planmäßig
according to specification         nach genauen technischen Angaben
according to the collection order  gemäß Inkassoauftrag
according to the directions        nach den Anweisungen
according to the law               dem Gesetz entsprechend, nach dem Gesetz
according to this term             entsprechend dieser Klausel
accordingly                        dementsprechend, dem gemäß
account                            berichten, Rechenschaft ablegen
account                            Konto
account                            Konto, Abrechnung
account                            Rechnung
account book                       Rechnungsbuch
account carried forward            Saldovortrag
account current                    Kontokorrent
account day                        Abrechnungstag
account executive                  (in Werbeagentur) Kundenkontobetreuer
account executive                  Kundenbetreuer der Werbeagentur
account expenses                   Spesenkonto
account for foreign citizens       Ausländerkonto
account in arrears                 Rechnungsrückstand
account number                     Kontonummer
account of charges                 Gebührenabrechnung
account of charges                 Spesenabrechnung
account of exchange                Wechselkonto
account of goods purchased         Wareneinkaufsrechnung, Wareneinkaufskonto
account of proceedings             Verhandlungsbericht
account of proceeds                Erlöskonto
account of settlement              Schlussrechnung
account payee                      Konto des Begünstigten
account payee only                 nur auf das Konto des Begünstigten
account payee only                 nur für Rechnung des Begünstigten
account purchases                  Einkaufsabrechnung des Kommissionärs
account sales                      Verkaufsabrechnung
account sales                      Verkaufsabrechnung des Kommissionärs
account turnover                   Kontoumsatz
accountability                     Haftungsumfang
accountability                     Verantwortlichkeit
accountable                        haftbar, verantwortlich
accountable                        rechenschaftspflichtig
accountancy                        Rechnungswesen
accountant                         Buchhalter
accountant                         Buchhalter, Kontenführer
accounting                         Buchführung
accounting                         Rechnungswesen
accounting and billing             Buchführung und Fakturierung
accounting conventions             Buchhaltungsrichtlinien
accounting department              Buchhaltung
accounting for services            Leistungsverrechnung
accounting machine                 Buchungsmaschine
accounting period                  Abrechnungszeitraum
accounting practice                Buchhaltungspraxis
accounting principles              Buchhaltungsgrundsätze
accounting procedure               Buchhaltungsverfahren
accounting transaction             Buchung
accounting year                    Rechnungsjahr
accounts clerk                     Buchhalter
accounts payable                   Kreditoren, Verbindlichkeiten
accounts payable                   Kreditorenkonto, Schuldposten
accounts payable                   Verbindlichkeiten
accounts receivable                Debitoren, Forderungen
accounts receivable                Forderungen
accredit                           beglaubigen, anerkennen
accredit to                        zuschreiben
accredited advertising agency      anerkannte Werbeagentur
accretion                          Zuwachs
accretion                          Wachstum, Zunahme
accrual                            Zuwachs
accruals                           aufgelaufene Kosten
accrue                             anfallen, auflaufen
accrue                             anwachsen
accrue                             zuwachsen
accrued                            angefallen
accrued                            aufgelaufen
accrued                            aufgelaufen, angewachsen
accrued charges                    aufgelaufene Gebühren
accrued compensation               fällige Entschädigung
accrued interest                   aufgelaufener Zins
accrued interest                   aufgelaufener Zins
accrued liabilities                aufgelaufene Verbindlichkeiten
accruing                           anwachsend, ansammelnd, auflaufend
accruing debts                     noch entstehende Schulden
accumulate                         auflaufen
accumulate                         anhäufen, ansammeln
accumulate                         aufhäufen
accumulate                         sich anhäufen
accumulated advertising effectiveness  intensivierte Werbewirkung
accumulated amount                 aufgelaufener Betrag
accumulated capital                akkumuliertes Kapital
accumulated demand                 geballte Nachfrage
accumulated dividends              angelaufene Dividenden
accumulated interest               aufgelaufene Zinsen
accumulation                       Anhäufung
accumulation                       Ansammlung
accumulation of a reserve          Reservenbildung
accumulation of capital            Ansammlung von Kapital
accumulation of capital            Vermögensbildung
accumulation of risk               Gefahrenhäufung
accumulation of risk               Risikohäufung
accumulative                       akkumulierend, kumulativ
accumulative                       kumulative
accuracy                           Genauigkeit
accuracy                           Sorgfalt und Genauigkeit
accuracy of a document             Genauigkeit eines Dokuments
accuracy of estimate               Schätzgenauigkeit, Genauigkeit der Schätzung
accuracy of forecast               Genauigkeit der Vorhersage
accuracy of measurement            Messgenauigkeit
accuracy of measurement            Messgenauigkeit, Genauigkeit der Messung
accuracy of observation            Genauigkeit der Beobachtung
accurate                           sorgfältig und genau
accusation                         Anklage, Beschuldigen
accusative                         Akkusativ
accusatory                         anklagend
accuse                             anklagen, beschuldigen
accused                            Angeklagter
accuser                            Ankläger
accustom                           sich gewöhnen
accustomed                         gewöhnt, gewöhnlich
ache                               Schmerz, schmerzen
achieve                            erzielen, erreichen
achieve                            vollbringen
achieve one's ends                 sein Ziel erreichen
achieve a good reputation          einen guten Ruf gewinnen
achievement                        Leistung, Ausführung
achievement of objectives          Erreichen von Zielen
achievement potential              Leitungsfähigkeit
achievement test                   Leistungstest
achievement-oriented               leistungsorientiert
achievement-oriented society       Leistungsgesellschaft
achievement-oriented society       leistungsorientierte Gesellschaft
acid                               sauer, Säure
acid ratio test                    Einschätzung der Kreditwürdigkeit
acid test                          harter Test
acid test                          strenge Prüfung, scharfe Probe
acknowledge                        den Empfang bestätigen
acknowledge                        anerkennen
acknowledge                        quittieren
acknowledge                        den Empfang bestätigen
acknowledgement                    Anerkennung, Bestätigung
acknowledgement                    Zeichen der Erkenntlichkeit
acknowledgement                    Empfangsbestätigung
acknowledgement of acceptance      Bescheinigung der Annahme, Empfangsschein
acknowledgement of debt            Schuldanerkenntnis
acknowledgement of my gratitude    Zeichen meiner Dankbarkeit
acknowledgement of indebtedness    Schuldanerkenntnis
acknowledgement of order           Auftragsbestätigung
acknowledgement of receipt         Empfangsbestätigung
acoustic                           akustisch
acquaint sb with the facts         jemanden mit den Fakten vertraut machen
acquaintance                       Bekannter, Bekanntschaft
acquainted with                    bekannt
acquiesce                          zustimmen
acquiesce                          einwilligen
acquiescence                       Einverständnis, Einwilligung
acquiescent                        fügsam, einwilligend, nachgebend
acquire                            erwerben
acquire a fortune                  ein Vermögen erwerben
acquire a habit                    eine Gewohnheit annehmen
acquire by purchase                käuflich erwerben
acquire customers                  Kunden gewinnen
acquirement                        Anschaffung, Erwerbung
acquirements                       Vermögen, Fertigkeiten
acquirer                           Erwerber
acquisition                        Abschluss
acquisition                        Anschaffung, Erwerb
acquisition                        Erfassung
acquisition                        Erwerb, Erwerbung, Errungenschaft
acquisition agent                  Abschlussvermittlung
acquisition commission             Abschlussprovision
acquisition costs                  Abschlusskosten
acquisition in good faith          gutgläubiger Erwerb
acquisition of a right             Erwerb eines Rechts
acquisition of an interest         Erwerb einer Beteiligung
acquisition of data                Erfassung von Daten
acquisition of information         Informationserfassung
acquisition of ownership           Erwerb des Eigentums
acquisition of property            Eigentumserwerb
acquisition of territory           Gebietserwerb
acquisition of title               Rechtserwerb
acquisition value                  Anschaffungswert
acquisitive                        am Erwerb interessiert
acquisitive                        erwerbsorientiert
acquisitive                        erwerbssüchtig
acquit                             abzahlen
acquit                             freisprechen
acquit a debt                      eine Schuld abzahlen
acquitted                          freigesprochen
acquittal                          Freispruch, Freisprechung
acquittance                        Begleichung
acre                               Acker
acreage                            Anbaufläche
acrimonious                        scharf, beißend
acrobat                            Seiltänzer, Akrobat
across                             quer
across the Channel                 über den Kanal
act                                handeln, Handlung, Gesetz
act                                Handlung
act illegally                      rechtswidrig handeln
act of bankruptcy                  Konkursdelikt
act of bankruptcy                  Konkursvergehen
act of courtesy                    Höflichkeit
Act of God                         höhere Gewalt
act of grace                       Gnadenakt
act of justice                     Akt der Gerechtigkeit
Act of Parliament                  Gesetz
Act of Parliament                  vom Parlament beschlossenes Gesetz
act of protest                     Protestaufnahme
act of purchase                    Kaufakt
act of sale                        Verkaufsakt
act of swearing                    Ablegung des Eides

act of transfer                    Abtretung
act of war                         Kriegshandlung
act as interpreter                 als Dolmetscher tätig sein
act on a suggestion                einer Anregung folgen
act for sb                         jemanden vertreten
act a part                         eine Rolle spielen
act professionally                 professionell handeln
act unlawfully                     rechtswidrig handeln
acting                             geschäftsführend
acting                             handelnd, geschäftführend
acting at the request of a customer      auf Ersuchen eines Kunden
acting director                    geschäftsführender Direktor
acting on the instruction of a customer  nach den Weisungen eines Kunden
action                             Handlung
action                             Klage, Handlung
action                             Tat, Tätigkeit, Handlung
action for an injunction           Antrag auf Erlass einer einstweiligen Verfüg.
action for an injunction           Unterlassungsklage
action for breach of contract      Klage auf Vertragserfüllung
action for damages                 Schadensersatzklage
action for infringement of a patent  Klage wegen Patentverletzung
action for injunction              Unterlassungsklage
action for non-payment             Klage wegen Nichtzahlung
action for slander                 Verleumdungsklage
action for payment                 Klage auf Zahlung
action for support                 Unterhaltsklage
action group                       Aktionsgemeinschaft
action on a bill                   Wechselklage
actionable                         einklagbar
activate                           aktivieren
activation of trade                Aktivierung der Geschäfte
active                             lebhaft, wirkend, tätig
active balance                     Aktivsaldo
active circulation                 Notenumlauf
active competition                 lebhafte Konkurrenz
active debts                       Außenstände
active demand                      lebhafte Nachfrage
active employment policy           aktive Arbeitsmarktpolitik
active market                      lebhafter Markt
active opening                     lebhafte Eröffnung
active partner                     aktiver Teilhaber
active securities                  gefragte Wertpapiere
active trade balance               aktive Handelsbilanz
active volcano                     aktiver Vulkan
activity                           Aktivität, Tätigkeit, Arbeit, Handlung
activity duration                  Aktivitätsdauer
activity duration                  für die Handlung benötigte Zeit
activity rate                      Beschäftigungsgrad, Erwerbsquote
activity report                    Tätigkeitsbericht
activity sampling                  Stichprobenverfahren für Tätigkeiten
actual                             wirklich, eigentlich
actual                             wirklich, tatsächlich
actual amount                      Istbetrag
actual amount                      tatsächlicher Betrag
actual attainment                  tatsächliche Leistung, Istleistung
actual balance                     Effektifbestand
actual cash value                  Barwert
actual costs                       Istkosten
actual costs                       tatsächliche Kosten, Gestehungskosten
actual deaths                      tatsächliche Todesfälle
actual demand                      tatsächlicher Bedarf
actual earnings                    Effektivlohn, Reallohn
actual fault                       eigenes Verschulden
actual hourly earnings             tatsächlicher Stundenverdienst
actual job                         ausgeübter Beruf
actual loss                        tatsächliche Verlust, wirkliche Verlust
actual loss                        tatsächlicher Schaden
actual loss                        tatsächlicher Verlust, tatsächlicher Schaden
actual market                      tatsächlicher Markt
actual output                      tatsächlich erreichte Leistung, Istleistung
actual price                       tatsächliche Preis
actual receipts                    Isteinnahmen
actual seizure                     Wegnahme
actual state of affairs            tatsächliche Lage, Stand der Dinge
actual time                        tatsächlich gebrauchte Zeit, Istzeit
actual time                        tatsächliche Zeit
actual total loss                  tatsächlicher Gesamtverlust
actual total loss                  tatsächlicher Gesamtschaden
actual total loss                  tatsächlicher Totalschaden
actual total loss                  wirklicher Gesamtverlust
actual value                       Istwert
actual value                       tatsächlicher Wert, wirklicher Wert
actuality                          Wirklichkeit
actually dead                      physisch tot
actually entitled                  wirklich berechtigt
actuarial                          versicherungsmathematisch
actuarial                          versicherungsstatistisch
actuarial calculation              Versicherungskalkulation
actuarial calculation              versicherungsmathematische Berechnung
actuarial department               versicherungsmathematische Abteilung
actuarial expectation              mathematischer Erwartungswert
actuarial practice                 Versicherungsbrauch, Versicherungstechnik
actuarial statistics               Versicherungsstatistik
actuarial table                    versicherungsmathematische Tabelle
actuarial tables                   versicherungsmathematische Tabellen
actuarial value                    Versicherungswert
actuary                            Aktuar
actuary                            Versicherungsfachmann
actuary                            Versicherungsmathematiker
actuate                            in Bewegung setzen
acute                              scharf, spitz, heftig
acute pain                         heftiger Schmerz
acuteness                          Schärfe, Heftigkeit, Scharfsinn

ad                                 Anzeige
ad rate                            Anzeigenpreisstellung
ad valorem                         nach Wert
ad-page                            Anzeigenseite
adapt                              anpassen
adapt                              einrichten, herrichten
adapt                              umarbeiten, bearbeiten
adaptability                       Anpassungsfähigkeit, Anwendbarkeit
adaptability test                  Anwendbarkeitstest
adaptable                          anwendbar, anpassungsfähig
adaptable demand                   anpassungsfähige Nachfrage
adaptation                         Anpassung
adaptation                         Bearbeitung
adapted                            angepaßt
adapted for                        geeignet für
add                                addieren
add                                hinzufügen
add                                zusammenzählen
added value                        Wertschöpfung
added value tax                    Mehrwertsteuer
addendum                           Zusatz
adding machine                     Addiermaschine
addicted to                        ergeben, hingegeben
addicted to vice                   dem Laster ergeben
addiction                          Hinneigung, Hingabe, Neigung, Hang
addition                           Aufschlag, Zugabe, Beigabe
addition                           Zusatz, Nachgang
addition                           Vermehrung
addition of a letter               Zusatz eines Buchstabens
addition of a word                 Zusatz eines Wortes
addition to age                    Alterserhöhung
additional                         zusätzlich
additional                         zusätzlich
additional agreement               Nebenabrede
additional allowance               zusätzlicher Zuschuss
additional allowance               zusätzlicher Zuschuss
additional arrangement             Zusatzvereinbarung
additional business                Zusatzgeschäft
additional charge                  Zuschlag
additional charge                  zusätzliche Gebühr
additional charges                 zusätzliche Kosten
additional clauses                 zusätzliche Klauseln
additional conditions              Zusatzbedingungen
additional contract                Nebenvertrag
additional contribution            Nachschuß
additional costs                   Mehrkosten
additional demand                  zusätzliche Nachfrage, zusätzlicher Bedarf
additional discount                Sonderrabatt
additional dividend                zusätzliche Dividende
additional earnings                zusätzliche Einkünfte
additional employee                zusätzliche Kraft
additional employment              zusätzliche Beschäftigung
additional expenditure             zusätzlicher Aufwand
additional expenses                Mehraufwand
additional expenses                zusätzliche Kosten
additional income                  Nebeneinkommen
additional income                  zusätzliches Einkommen
additional insurance               Zusatzversicherung, zusätzliche Versicherung
additional labour                  zusätzliche Arbeit
additional leave                   zusätzlicher Urlaub
additional manpower                zusätzliche Arbeitskräfte
additional needs                   zusätzlicher Bedarf
additional payment                 Nachzahlung
additional payment                 zusätzliche Zahlung
additional premium                 Zusatzprämie
additional premium                 Zuschlagsprämie
additional premium                 Zuschlagsprämie
additional provisions              zusätzliche Bestimmungen
additional requirements            zusätzlicher Bedarf
additional security                zusätzliche Sicherheit
additional tuition                 Ergänzungsunterricht, zusätzlicher Unterricht
additional worker hypothesis       Zusatzarbeitskräftehypothese
additions                          Zusätze
additions and improvements         Wertveränderungen
address                            Adresse, Anschrift
address a meeting                  zu einer Versammlung sprechen
address book                       Adreßbuch
address for delivery               Lieferanschrift
address in case of need            Notadresse
address of applicant               Anschrift des Antragstellers
address selection                  Adressenauswahl
address source                     Adressenquelle
addressed bill                     Domizilwechsel
addressee                          Empfänger
addressee unknown                  Empfänger unbekannt
addressing                         Adressierung
addressing machine                 Adressiermaschine
adept                              erfahren, bewandert
adept                              Eingeweihter, Adept
adequacy                           Angemessenheit
adequacy of resources              Angemessenheit der Mittel
adequate                           angemessen, hinreichend
adequate                           zweckentsprechend
adequate                           ausreichend, hinreichend
adequate accuracy                  angemessene Genauigkeit
adequate answer                    angemessene Antwort
adequate care                      angemessene Sorgfalt
adequate compensation              angemessene Entschädigung
adequate information               angemessene Information
adequate price                     angemessener Price
adequate sample                    repräsentative Stichprobe
adequate wages                     angemessene Entlohnung
adequately supplied                angemessen versorgt
adequateness                       Angemessenheit
adhere                             kleben, anhängen
adhere to                          festhalten
adhere to a time limit             sich an eine Frist halten
adherence                          Festhalten, Anhänglichkeit
adherence                          Einhaltung
adherence to a time limit          Einhaltung einer Frist
adherent                           haftend
adherent to principles             an Prinzipien festhaltend
adhesion                           Anhänglichkeit
adhesive                           anhängend, klebend
adhesive stamp                     Marke, Stempelmarke
adhesive tape                      Klebeband
adjacent                           anliegend, benachbart
adjacent bulding                   angrenzendes Gebäude, Nebengebäude
adjacent owner                     Anlieger
adjective                          Adjektiv, Eigenschaftswort
adjoin                             angrenzen
adjoining                          angrenzend
adjoining owners                   Angrenzer
adjourn                            aufschieben, vertagen
adjourn a hearing                  eine Anhörung vertagen
adjourn a meeting                  eine Sitzung vertagen
adjournment                        Aufschub, Vertagung
adjournment of a meeting           Vertagung einer Zusammenkunft, Sitzung
adjudicate                         gerichtlich entscheiden
adjudication                       gerichtliches Urteil
adjust                             einstellen, nachstellen, anpassen
adjust                             korrigieren, berichtigen
adjust                             regeln, regulieren
adjust                             bereinigen
adjust a claim                     Schaden regulieren
adjust an account                  ein Konto richtig stellen
adjust the premium                 Prämie berichtigen
adjustable                         regulierbar, einstellbar
adjustable insurance               anpassbare Versicherung, offene Versicherung
adjustable shelves                 verstellbare Regale
adjuster                           Schadensachverständiger
adjuster                           Schadensbearbeiter
adjustment                         Anpassung, Schadensregulierung
adjustment                         Einstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustment                         Einstellung, Nachstellung, Anpassung
adjustment                         Regulierung
adjustment                         Richtigstellung, Regulierung, Behebung
adjustment                         Schadensregelung, Berichtigung
adjustment bureau                  Schadensbüro
adjustment clause                  Wertanpassungsklausel
adjustment costs                   Regulierungskosten
adjustment for seasonal variations Saisonbereinigung
adjustment mechanism               Anpassungsmechanismus
adjustment of a claim              Schadensregulierung
adjustment of a difference         Ausgleich einer Differenz
adjustment of a loss               Schadensregulierung
adjustment of average              Havarieverteilung
adjustment of claims               Schadensregulierung
adjustment of data                 Datenberichtigung
adjustment of differences          Beilegung von Streitigkeiten
adjustment of prices               Anpassung der Preise, Anpassung der Kurse
adjustment of the labour market    Arbeitsmarktanpassung
adjustment of the market           Marktanpassung
adjustment office                  Schadensbüro
adjustment premium                 Nachprämie, Anpassungsprämie
administer                         verwalten
administered price                 kontrollierter Preis
administered price                 vorherbestimmter Preis
administration                     Verwaltung
administration costs               Verwaltungskosten
administration department          Verwaltungsabteilung
administration expenses            Verwaltungsausgaben
administration of a business       Geschäftsführung
administration of an estate        Nachlassverwaltung
administration of property         Vermögensverwaltung
administrative                     verwaltungstechnisch
administrative agreement           Verwaltungsabkommen
administrative assistance          Amtshilfe
administrative board               Verwaltungsrat
administrative building            Verwaltungsgebäude
administrative commission for conciliation  Vergleichs-Hauptausschuss
administrative costs               Verwaltungskosten
administrative district            Verwaltungsbezirk
administrative expenses            Verwaltungskosten
administrative offence             Ordnungswidrigkeit
administrative personnel           Verwaltungspersonal
administrator                      Testamentsvollstrecker
administrator                      Vermögensverwalter
administrator                      Verwalter
administrator                      Nachlasspfleger
administratrix                     Vermögensverwalterin
admirable                          bewundernswert
admirableness                      Bewundernswürdigkeit
admiration                         Bewunderung
admirer                            Bewunderer
admissibility                      Zulässigkeit
admissible                         zulässig
admission                          Zugang
admission                          Zutritt
admission                          Zulass
admission                          Zulassung
admission charge                   Eintrittsgebühr
admission fee                      Eintrittsgebühr
admission of bonds                 Zulassung von Obligationen
admission of securities            Zulassung von Wertpapieren
admission of shares                Zulassung von Aktien
admission procedure                Zulassungsverfahren
admission requirement              Zulassungsbedingung, Zulassungsvoraussetzung
admission restriction              Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung
admission rules                    Zulassungsrichtlinien
admission standards                Zulassungsbedingungen
admission temporaire               Einfuhr zur Lohnveredelung
admit                              zulassen, einlassen
admit a claim                      eine Forderung anerkennen
admittance                         Einlass, Eintritt, Zulassung, Zulass
admitted age                       zugegebenes Alter
admittedly                         zugestandenermaßen
admonish                           ermahnen
admonition                         Ermahnung
adolescence                        Jugend
adolescent                         heranwachsend, jugendlich
adolescent person                  Jugendlicher
adopt                              adoptieren, festsetzen, annehmen
adopt                              annehmen, übernehmen
adopt a plan                       einen Plan übernehmen
adopt sth.                         etwas annehmen
adopt sth. as it stands            etwas so wie es ist unverändert übernehmen
adoption                           Annahme, Adoption
adorable                           anbetungswürdig, verehrenswert
adoration                          Verehrung
adorn                              verzieren, schmücken
adult                              erwachsen
adult education                    Erwachsenenbildung
adult education                    Erwachsenenbildung
adulterate                         verfälschen
adulterated drugs                  verfälschte Arzneimittel oder Drogen
adulterated food                   verfälschte Lebensmittel
adulterated wine                   verfälschter Wein
adulteration                       Verfälschung
adulteration of coinage            Münzverfälschung
adulteration of wine               Weinverfälschung
advance                            Fortschritt
advance                            Kursgewinn
advance                            vorrücken, vorankommen, fortschreiten
advance                            vorschießen, Vorschuß
advance                            Vorschuss, Darlehen
advance against documents          Vorschuss gegen Dokumente
advance against goods              Warenlombard
advance against securities         Effektenlombard
advance against shipping documents Bevorschussung von Versanddokumenten
advance announcement               Voranmeldung
advance copy                       Probeexemplar
advance development                Vorentwicklung
advance financing                  Vorfinanzierung
advance freight                    Frachtkosten vorschießen
advance money                      Geld vorschießen
advance money on securities        Wertpapiere beleihen
advance notice                     Voranzeige, Vorankündigung, Warnung
advance of royalties               Vorschuß der Lizenzgebühren
advance of salary                  Gehaltsvorschuß
advance of wages                   Lohnvorschuß
advance on current account         Kontokorrentkredit
advance payment                    Vorauszahlung
advance publication                Vorabdruck
advance upon mortgage              Hypotheken beleihen
advanced price                     heraufgesetzter Preis
advanced training                  Fortbildung, Weiterbildung
advanced training                  Weiterbildung
advanced vocational training       berufliche Weiterbildung
advanced vocational training       berufliche Weiterbildung
advancement                        Aufstieg, sozialer Aufstieg
advancement                        Vorrücken, Beförderung, Vorwärtskommen
advancement                        Weiterentwicklung
advancing stocks                   steigende Aktien
advantage                          Vorteil
advantage                          Vorzug
advantage in productivity          Produktivitätsvorsprung
advantage of location              Vorteil des Standorts
advantages of a location           Vorteile eines Standorts
advantageous                       vorteilhaft
advent                             Advent
adventure                          Abenteuer, wagen
adventure                          Abenteuer, Unternehmen, Spekulation
adventure                          riskantes Unternehmen, Spekulation
adventure                          Spekulationsgeschäft
adventurer                         Abenteurer, Spekulant
adventurous                        abenteuerlich, unternehmenslustig
adverb                             Adverb, Umstandswort
adversary                          Gegner, Widersacher
adverse                            nachteilig
adverse                            ungünstig
adverse                            widrig
adverse conditions                 widrige Umstände
adversity                          Ungemach
advert                             Anzeige
advertise                          werben, anzeigen, anpreisen
advertised                         angekündigt, beworben
advertisement                      Werbung, Zeitungsanzeige
advertisement canvasser            Anzeigenwerber, Anzeigenvertreter
advertisement column               Anzeigenspalte
advertisement rates                Anzeigensätze
advertiser                         Inserent, Anzeiger
advertiser                         Anzeigenblatt
advertising                        Werbung
advertising activity               Werbetätigkeit
advertising agency                 Werbeagentur
advertising agency                 Werbeagentur
advertising appeal                 Werbeappell
advertising approach               werbemäßiges Vorgehen
advertising budget                 Werbebudget
advertising budget                 Werbeetat
advertising campaign               Werbefeldzug
advertising consultant             Werbeberater
advertising department             Werbeabteilung
advertising director               Direktor der Werbeabteilung
advertising directory              Werbeadreßbuch
advertising discount               Werberabatt
advertising drive                  Werbefeldzug
advertising effect                 Werbeeffekt
advertising effectiveness study    Werbeerfolgskontrolle
advertising effort                 Werbebemühung
advertising expenditure            Werbeaufwand
advertising expenses               Werbekosten
advertising function               Werbefunktion
advertising idea                   Werbeidee
advertising label                  Werbeaufkleber
advertising manager                Leiter der Werbeabteilung
advertising media                  Werbemedien
advertising media                  Werbeträger, Werbemittel
advertising medium                 Werbemedium
advertising message                Werbebotschaft
advertising motto                  Werbemotto
advertising objectives             Werbeziele
advertising point                  Werbeargument
advertising psychology             Werbepsychologie
advertising schedule               Werbeplan
advertising slogan                 Werbslogan
advertising space                  Werbefläche
advertising strategy               Werbestrategie
advertising supplement             Werbebeilage
advertising support                Werbeunterstützung
advertising text                   Werbetext
advice                             Avis, Benachrichtigung
advice                             Rat, Ratschlag
advice note                        Avis, Versandanzeige
advice of acceptance               Akzeptmeldung
advice of amendment                Änderungsanzeige
advice of arrival                  Ankunftsanzeige, Eingangsbenachrichtigung
advice of arrival                  Empfangsanzeige
advice of collection               Inkassoanzeige
advice of damage                   Schadensanzeige
advice of deal                     Ausführungsanzeige
advice of debit                    Lastschriftanzeige
advice of delivery                 Rückschein
advice of dispatch                 Versandanzeige
advice of execution                Meldung der Durchführung eines Geschäfts
advice of fate                     Benachrichtigung (Bezahltmeldung etc.)
advice of credit                   Gutschriftanzeige
advice of loss                     Verlustanzeige
advice of negotiation              Begebungsanzeige
advice of non-acceptance           Meldung über Nichtakzeptierung
advice of non-payment              Meldung über Nichtzahlung
advice of payment                  Bezahltmeldung
advice of receipt                  Empfangsanzeige
advisable                          ratsam
advise                             beraten
advise                             raten, beraten
advised to a beneficiary           einem Begünstigten avisiert
advisedly                          mit Bedacht
adviser                            Beirat, Ratgeber
adviser                            Rategeber
advisor                            Ratgeber
advisory                           beratend
advisory board                     Beirat
advisory body                      Beirat
advisory committee                 beratender Ausschuß
advisory council                   Beirat
advisory council                   Beirat
advisory function                  Beratungsfunktion
advisory service                   Beratungsdienst
advocacy                           Anwaltschaft
advocate                           Advokat

aesthetic                          ästhetisch
aerospace industry                 Raumfahrtindustrie

affair                             Angelegenheit
affair                             Sache
affect                             beeinträchtigen
affect                             beeinflussen
affect                             sich auswirken auf
affect adversely                   nachteilig beeinflussen
affectation                        Ziererei, Heuchlerei
affected                           beeinträchtigt
affected by unemployment           von Arbeitslosigkeit betroffen
affection                          Zuneigung
affectionate                       liebevoll, zugeneigt
affidavit                          eidesstattliche Erklärung
affidavit of means                 Offenbarungseid
affiliate                          sich angliedern
affiliate                          zusammenschließen
affiliate                          angeschlossenes Unternehmen
affiliated                         angeschlossen
affiliated bank                    Filialbank
affiliated company                 angeschlossene Firma
affiliated company                 Schwesterngesellschaft
affiliated with each other         miteinander verbunden
affiliation                        Angliederung, Verschmelzung
affinity                           Verwandtschaft
affirm                             bejahen, bekräftigen
affirm                             bekräftigen, bestätigen
affirmation                        Bestätigung, Bekräftigung
affirmation                        Zustimmung
affirmative                        zustimmend, bejahend
affirmative                        bestätigend
affirmative action                 positiv bejahende Handlung
affix                              anheften, befestigen
affix a label                      ein Etikett anbringen
afflict                            heimsuchen, quälen
afflicted                          heimgesucht, leidend
affluence                          Reichtum, Überfluss
affluence                          Wohlstand
affluent                           wohlhabend, reich, reichlich
affluent society                   Überflussgesellschaft, Wohlstandsgesellschaft
afflux                             Zufluss
afford                             sich leisten können
afforest                           wieder aufforsten
afforestation                      Wiederaufforstung
affreight                          befrachten
affreightment                      Beförderungsvertrag
affreightment                      Befrachtung
affreightment                      Befrachtungsvertrag
affront                            die Stirn bieten
afire                              in Brand
aflame                             in Flammen
afloat                             auf See, schwimmend
afore                              vorher
afraid                             ängstlich, bange
afresh                             von neuem
after careful consideration        nach sorgfältiger Überprüfung
after delivery                     nach Anlieferung
after having examined the case     nach Prüfung des Falles
after having examined the file     nach Prüfung der Akte
after having examined the records  nach Prüfung der Aufzeichnungen
after having heard the parties     nach Anhörung der Parteien
after hours                        nach Geschäftsschluss
after official hours               nach Schluss, nach Dienstschluss
after-crop                         Nachernte
after-effect                       Nachwirkung
after-effect                       Folgeerscheinung
after-effects                      Nachwirkungen
after-hour dealings                Geschäfte nach Börsenschluss
after-hours                        nachbörslich
after-image                        Nachbild
after-sales service                Kundendienst
after-sight bill                   Nach-Sicht-Wechsel
after-tax                          nach Steuer, versteuert
after-tax earnings                 Gewinn nach Abzug der Steuer
after-tax earnings                 Verdienst nach Abzug von Steuern

again                              wiederum, wieder
against acceptance                 gegen Akzeptierung
against all obligations            gegen alle Verpflichtungen
against all responsibilities       gegen alle Verantwortlichkeiten
against all risks                  gegen alle Risiken
against an indemnity               gegen eine Garantie
against orders                     vorschriftswidrig
against payment                    gegen Zahlung
against receipt                    gegen Quittung
against rules                      regelwidrig
against stipulated documents       gegen Übergabe vorgeschriebener Dokumente
against the risk of damage         gegen die Gefahr von Schäden
against the risk of loss           gegen die Gefahr des Unterhang
age                                Alter
age admitted                       akzeptiertes Alter
age allowance                      Altersfreibetrag
age at entry                       Eintrittsalter
age at expiry                      Endalter
age bracket                        Altersgruppe
age bracket                        Altersstufe
age class                          Altersgruppe
age cohort                         Altersjahrgang
age discrimination                 Altersdiskriminierung
age distribution                   Altersstruktur
age distribution                   Altersverteilung, Altersaufbau
age for early retirement           Alter zur vorgezogenen Pensionierung
age for early retirement           Vorruhestandsalter
age group                          Altersgruppe
age limit                          Höchstalter, Altersgrenze
age of service                     Dienstalter
age pattern                        Altersverteilung, Altersstruktur
age pyramid                        Alterspyramide
age structure                      Altersstruktur, Altersaufbau
age-specific                       altersspezifisch
aged                               bejahrt, gealtert
aged population                    Anteil der Alten an der Bevölkerung
agency                             Agentur
agency                             Agentur, Vertretung
agency                             Agentur, Geschäftsstelle
agency                             Filiale
agency agreement                   Vertretungsvereinbarung
agency agreement                   Vertretungsvertrag
agency business                    Agenturgeschäft
agency commission                  Vertreterprovision
agency district                    Vertreterbezirk
agency fee                         Agenturgebühr
agency of necessity                Vertretung im Notfall ohne Ermächtigung
agenda                             Tagesordnung
agent                              Vertreter, Agent
agent                              Bevollmächtigter
agent of necessity                 Vertreter ohne Auftrag in einer Notlage
agent of productivity              Produktivitätsfaktor
agent's commission                 Vertretungsprovision
agent's report                     Vertreterbericht
agent's territory                  Vertreterbezirk
agglomerate                        anhäufen, zusammenballen
agglomeration                      Zusammenballung
aggrandize                         im Ansehen heben
aggrandizement                     Vergrößerung
aggravate                          erschweren, verschlimmern
aggravating                        erschwerend
aggravating circumstances          erschwerende Umstände
aggravation                        Erschwerung
aggregate                          ansammeln
aggregate                          Gesamtsumme
aggregate amount                   Gesamtbetrag
aggregate demand                   Gesamtnachfrage
aggregate demand                   gesamtwirtschaftliche Nachfrage
aggregate demand curve             gesamtwirtschaftliche Nachfragekurve
aggregate supply                   Gesamtangebot
aggregate table                    Aggregattafel
aggregation                        Anhäufung
aggression                         Angriff
aggressive                         aggressiv, angreifend
aggressiveness                     Aggressivität
aggressor                          Angreifer
aggrieve                           kränken
aggrieved                          geschädigt
aggrieved party                    Geschädigter
agile                              behend, lebendig
aging                              Alterung, Altwerden
agio                               Agio, Aufgeld, Gebühr für das Geldwechseln
agitate                            agitieren, erregen
agitator                           Agitator
agitation                          Aufregung, Bewegung
agrarian                           ländlich
agrarian country                   Agrarland
agrarian policy                    Agrarpolitik
agrarian reform                    Agrarreform
agree                              vereinbaren
agree with                         übereinstimmen
agree accounts                     Konten abstimmen
agree tacitly                      stillschweigend übereinstimmen
agreeable                          angenehm
agreed price                       vereinbarter Preis
agreed value                       vereinbarter Wert
agreed wages                       Tariflohn, tariflich vereinbarter Lohn
agreement                          Vereinbarung, Vertrag
agreement                          Übereinstimmung
agreement between the parties      Übereinstimmung der Parteien
agreement in principle             Grundsatzvertrag
agreement of interest              Interessenabstimmung
agreement on the part of the bank  Zustimmung von Seiten der Bank
agreement to sell                  Kaufvertrag
agreement to the contrary          gegenteilige Abmachung
agricultural                       agrarwirtschaftlich
agricultural area                  landwirtschaftliche Nutzfläche
agricultural commodity market      Agrarmarkt
agricultural cooperative society   landwirtschaftliche Genossenschaft
agricultural economics             Landwirtschaftslehre
agricultural enterprise            landwirtschaftliches Unternehmen
agricultural insurance             landwirtschaftliche Versicherung
agricultural policy                Agrarpolitik
agricultural population            in der Landarbeit beschäftigte Bevölkerung
agricultural worker                Landarbeiter, landwirtschaftlicher Arbeiter
agriculturally used area           landwirtschaftlich genutzte Fläche
agriculture                        Landwirtschaft
agriculture and forestry           Land- und Fortwirtschaft

ahead                              vorn, voran

aid                                Beihilfe
aid                                Hilfe, helfen
aid                                Hilfe, Fürsorge
aid                                Hilfsmittel
aid                                unterstützen
aid program                        Hilfsprogramm
aid to memory                      Gedächtnisstütze
aided recall                       Erinnerung durch Gedächtnishilfe
aiding and abetting                Beihilfe zur Tat
ailing                             kränkelnd
ailing                             leidend
aim                                zielen, Ziel
air carrier                        Fluggesellschaft
air cargo                          Luftfracht
air cargo rate                     Luftfrachtsatz

air charter                        Luftcharter
air conditioning                   Klimaanlage
air consignment note               Luftfrachtbrief
air edition                        Dünndruckausgabe der Zeitung
air hostess                        Stewardess
air journey                        Luftreise
air mail packing                   verpackt für Luftpostversand
air parcel                         Luftpostpaket
air passenger insurance            Fluggastversicherung
air pocket                         Luftloch
air pollution                      Luftverschmutzung
air route                          Flugstrecke
air shipment                       Luftfrachtsendung
air terminal                       Flugabfertigungsstelle mit Busbahnhof
air traffic                        Luftverkehr
air transport insurance            Lufttransportversicherung
air-mail envelope                  Luftpostumschlag
air-mail rate                      Luftpostsatz
air-taxi                           Lufttaxi
airbill                            Luftfrachtbrief
aircraft                           Flugzeug
aircraft hull insurance            Flugzeugkaskoversicherung
aircraft industry                  Luftfahrtindustrie
aircraft insurance                 Luftfahrtversicherung
aircraft passenger insurance       Fluggastversicherung
airfreight                         Luftfracht
airfreighter                       Transportflugzeug
airlift                            Luftkorridor
airline                            Fluglinie, Fluggesellschaft
airline                            Luftfahrtslinie
airliner                           großes Passagierflugzeug
airmail                            Luftpost
airmail letter                     Luftpostbrief
airport                            Flughafen
airport of departure               Abgangsflughafen
airport of destination             Bestimmungsflughafen
airport of entry                   Zollflughafen

akin                               verwandt

alacrity                           Eilfertigkeit
alarm                              Alarm, alarmieren
alarming                           alarmierend
alarmist                           Bangemacher
alcohol                            Weingeist
alert                              flink
alias                              alias, sonst genannt, bekannt als
alibi                              Alibi
alien                              Ausländer, ausländisch, Fremder, fremd
alien                              fremdländisch
alien employee                     Gastarbeiter, Fremdarbeiter
alien population                   Fremdbevölkerung
alienable                          veräußerlich
alienate                           veräußern, entfremden
alienate a customer                einen Kunden abwerben
alienation                         Veräußerung
alienator                          Veräußerer
alienation coefficient             Entfremdungskoeffizient
align                              anpassen
align                              ausrichten
align                              in eine Linie bringen
align                              koordinieren
alignment                          Anpassung
alignment chart                    Nomogramm, Leitertafel
aliment                            Nahrungsmittel, nähren
alimony                            Alimente
alive                              lebend
all advice or information          sämtliche Meldungen oder Nachrichten
all chattels personal              aller persönlicher Sachbesitz
all disputes arising               alle Streitigkeiten die sich ergeben
all disputes arising               alle Streitigkeiten die sich ergeben
all documents sent for collection  alle zum Inkasso übersandten Dokumente
all monetary obstacles should be removed  Währungsschranken abgebaut werden
all other stipulations of the credit   alle anderen Bedingungen des Kredits
all our money is in this bank      unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank
all parties concerned              alle beteiligten Parteien
all risks whatsoever               alle möglichen Risiken
all subsequent movements of the goods jede spätere Bewegung der Ware
all-day school                     Ganztagsschule
all-in insurance                   Pauschalversicherung, Gesamtversicherung
all-in time                        Vorgabezeit mit Zeitzuschlägen
all-purpose                        Allzweck-
all-risk insurance                 Gesamtversicherung
all-risk insurance                 Versicherung gegen alle Risiken
all-round                          universal
all-time peak                      absoluter Höchststand
all-up airmail                     Luftpostbeförderung normaler Briefpost
allegation                         Angabe, Vorgabe, Behauptung
alleged                            vorgeblich
allegorical                        sinnbildlich, allegorisch
alleviate                          lindern, mildern
alliance                           Bündnis, Bund
allied                             verbündet
allocate                           zuteilen, zuweisen
allocation                         Etat
allocation                         Kontingent
allocation                         Zuteilung, Zuweisung
allocation formula                 Zuweisungsschlüssel
allocation of expense              Gemeinkostenumlage
allocation of foreign exchange     Devisenzuteilung
allocation of funds                Bereitstellung von Mitteln
allocation of funds                Bereitstellung von Mitteln, Zuweisung
allocation of manpower             Zuweisung von Arbeitskräften
allocation of responsibility       Übertragung von Verantwortung
allocation to reserves             Zuweisung an die Reserven
allocation of rights and duties    Kompetenzverteilung
allonge                            Allonge, Anhang an einem Wechsel
allonge                            Verlängerungsstück an Wechsel
allot                              zuweisen
allot shares                       Aktien zuteilen
allotment                          zugewiesener Teil vom Ganzen
allotment                          Zuteilung
allotment                          Zuweisung, zugewiesene Fläche
allotment note                     Zuweisungszettel
allotment of bonus                 Verteilung der Rückvergütung
allotment of profit                Gewinnverteilung
allotment of shares                Zuteilung von Aktien
allottee                           Anteilhaber
allottee                           Zeichner dem Aktien zugeteilt werden
allow                              erlauben
allow                              gewähren, gestatten
allow                              zubilligen, zugestehen, erlauben, gestatten
allow a discount                   einen Rabatt gewähren
allow an application               einen Antrag genehmigen
allow for sth.                     etwas berücksichtigen
allow inspection                   Einsicht gewähren
allowable                          zulässig
allowance                          Erlaubnis
allowance                          Zubilligung, Zuschuss, Zulage, Beihilfe
allowance                          Zubilligung, Zuschuss
allowance                          Zuschlag bei der Zeitvorgabe
allowance for advertising          Nachlass für Werbung
allowance for children             Kinderzulage, Kinderfreibetrag
allowance for expenses             Spesenzulage
allowance for personal needs       Zugabe für persönliche Bedürfnisse
allowance for recovery             Zugabe zur Erholung
allowance for removal              Beihilfe zum Umzug
allowance of claims                Anerkennung von Ansprüchen
allowed time                       gewährte Frist, Zeitnorm
allowed time                       Vorgabezeit
allowed time                       Vorgabezeit, Akkordzeit, zulässige Zeit
allowed time                       vorgesehene Zeit
allowed time                       zugelassene Zeit, vorgegebene Zeit
allowed time                       zugestandene Zeit
alloy                              vermischen, legieren, Legierung
allround man                       Alleskönner
allure                             locken, verlocken, ködern
allusion                           Anspielung
ally                               verbünden, vereinigen
alms                               Almosen
alongside ship                     längseits
alongside the vessel               Längsseite Schiff
aloud                              laut
alphabetical classification        alphabetische Anordnung
alphabetical filing                alphabetische Ablage
alphabetical index                 alphabetisches Verzeichnis
alter                              ändern
alteration                         Änderung, Abänderung
alteration of entry                Änderung der Buchung
altering circumstances             sich ändernde Umstände
alternate                          abwechselnd
alternate demand                   alternatives Bedarfsdeckungsgut
alternate deposit                  Einlage mit mehrfacher Ziehungsberechtigung
alternate standard                 Zeitvorgabe für alternatives Verfahren
alternate standard                 Zeitvorgabe für alternatives Verfahren
alternating operation              Wechselbetrieb
alternating operation              Wechselbetrieb
alternation                        Wechsel
alternative                        Alternative
alternative costs                  Ersatzwert
alternative forecast               Alternativprognose
alternative hypothesis             Alternativhypothese
altitude                           Höhe
altogether                         gänzlich, ganz und gar
altruism                           Uneigennützigkeit
altruistic                         uneigennützig
alumni                             die Ehemaligen einer Schule
alumnus                            Ehemaliger einer Schule
always to use                      immer zu verwenden

amalgamate                         verschmelzen
amalgamation                       Verschmelzung
amalgamation                       Zusammenschluss, Fusion
amalgamation of business           Zusammenlegung von Unternehmen
amass                              anhäufen, ansammeln
amass a fortune                    ein Vermögen ansammeln
amass material                     Material sammeln
amateur                            Amateur, Dilettant
amateurish                         dilettantisch
amaze                              in Erstaunen setzen
amazed                             erstaunt
amazing                            erstaunlich
ambidextrous                       beidhändig geschickt
ambiguity                          Mehrdeutigkeit, Zweideutigkeit
ambiguous                          zweideutig, mehrdeutig
ambiguous question                 mehrdeutige Frage
ambition                           Ehrgeiz
ambitious                          ehrgeizig
ambitious programme                ehrgeiziges Programm
ambulance                          Krankenwagen
ambulatory                         umherziehend
ambush                             Hinterhalt
ameliorate                         verbessern
amelioration                       Verbesserung
amend                              abändern, ergänzen, verbessern
amend                              berichtigen
amend a policy                     Police abändern
amendable                          verbesserungsfähig
amendment                          Abänderung, Verbesserung, Berichtigung
amendment                          Zusatz, Abänderung, Verbesserung
amendment of a claim               Änderung einer Forderung, einer Klage
amendment of judgment              Ergänzung eines Urteils
amendments                         Ergänzungen
amends                             Wiedergutmachung, Schadenersatz
amenities                          Ahnnehmlichkeiten
amenity value                      Annehmlichkeitswert
amiability                         Liebenswürdigkeit
amiable                            liebenswürdig
amicable                           einvernehmlich
amicable                           gütlich, unter Freunden
amicable adjustment                gütliche Beilegung, Schlichtung
amicable agreement                 Vergleich in Güte, gütlicher Vergleich
amicable arrangement               außergerichtliche Einigung
amicable settlement                gütlicher Vergleich, Vergleich
amicably                           gütlich, außer Gericht, außergerichtlich
amid                               inmitten
amidst                             inmitten
amiss                              verfehlt
amnesty                            Amnestie, Straferlass
amortization                       Amortisierung, Tilgung
amortization fund                  Tilgungsrücklage
amortization of a mortgage         Tilgung einer Hypothek
amortization payment               Tilgungsleistung
amortize                           amortisieren, tilgen
amount                             Betrag
amount                             Betrag, betragen
amount at risk                     Risikosumme
amount borrowed                    Darlehenssumme
amount brought forward             Vortrag
amount guaranteed                  Haftungssumme
amount in arrears                  rückständiger Betrag
amount in cash                     Bargeldbetrag
amount insured                     Versicherungsbetrag
amount of a claim                  Höhe einer Forderung
amount of an invoice               Rechnungsbetrag
amount of annuity                  Annuität
amount of balance                  Saldobetrag
amount of bill                     Wechselbetrag
amount of damage                   Schadensbetrag
amount of damages                  Schadenshöhe, Schadenswert
amount of depreciation             Abschreibungsbetrag
amount of draft                    Wechselbetrag
amount of indemnification          Entschädigungssumme
amount of indemnification          Höhe der Entschädigung
amount of interest                 Zinsbetrag
amount of investment               Investitionsbetrag
amount of loss                     Schadenssumme
amount of loss                     Schadenswert, Schadensumfang, Schadenshöhe
amount of money                    Geldbetrag
amount of money invested           Höhe der Anlage
amount of premium                  Prämienhöhe
amount of security                 Höhe der Sicherheitsleistung
amount of space                    verfügbare Fläche
amount of subscription             Zeichnungsbetrag
amount of turnover                 Umsatzhöhe
amount overdrawn                   Betrag der Kontoüberziehung
amount overdrawn                   überzogener Betrag
amount overdue                     überfälliger Betrag
amount payable                     zu zahlender Betrag
amount payable on settlement       Abfindungswert
amount refunded                    erstatteter Betrag
amount stated                      ausgewiesener Betrag
amount to be collected             Nachnahmebetrag
amounting to                       betragend
amounting to                       in Höhe von, belaufend auf
amounts collected                  eingezogene Beträge
ampersand                          &-Zeichen
ample                              reichlich
ample means                        reichliche Mittel
ample security                     reichliche Sicherheit
ample supply                       reichlicher Vorrat
amplification                      Erweiterung
amplify                            erweitern
amplitude                          Weite, Fülle
amuse                              unterhalten, amüsieren, erheitern, belustigen
amusement                          Vergnügen
amusement tax                      Vergnügungssteuer

an absolutely definite ruling      eine unbedingt maßgebende Regel
an accepted standard               akzeptierte Standardrichtlinien
an account with                    ein Konto bei
an agreement to the contrary       eine gegenteilige Vereinbarung
an amendment to the credit         eine Änderung des Akkreditivs
an attempt at conciliation         ein Schlichtungsversuch
an attempt to include              ein Versuch aufzunehmen
an entirely unforeseen result      gänzlich unerwartete Folgen
an ever increasing number          eine ständig steigende Zahl
an example is                      ein Beispiel hierfür ist
an exceptional offer               ein außergewöhnliches Angebot
an indication of the rate of interest  eine Angabe des Zinssatzes
an individual contract             ein einzelner Vertrag
an instruction to collect interest     eine Weisung zum Einzug von Zinsen
an international organization for  eine internationale Organisation für
an isurable interest in the goods  ein Versicherungsinteresse an der Ware
an item of written comment         eine Stellungnahme
an order                           ein Auftrag
an unconditional interest clause   eine unbedingte Zinsklausel
an undertaking by the nominated bank eine Verpflichtung der benannten Bank
an undertaking of the bank         ein Versprechen der Bank
an undertaking to accept           eine Verpflichtung zur Akzeptleistung
an undertaking to negotiate        eine Verpflichtung zur Negoziierung
an undertaking to pay              eine Verpflichtung zu zahlen
analogue representation            Analogdarstellung
analogous                          entsprechend, analog
analogy                            Entsprechung, Analogie
analyses                           Analysen
analysis                           Analyse
analysis card                      Analysenkarte
analysis department                Finanzanalyseabteilung
analysis of profitability          Rentabilitätsanalyse
analysis of stability              Stabilitätsanalyse
analysis of trends                 Trendanalyse
analyst                            Analytiker
analytic                           analytisch, zergliedernd
analytical job evaluation          Arbeitsplatzbewertung
analytical study                   analytische Untersuchung
analyze                            analysieren
analyzer                           Analysierprogramm
analyzing of quality               Qualitätsanalyse
anchor                             Anker, ankern, vor Anker liegen
anchorage                          Ankerplatz, Ankergebühr
ancient                            alt, altertümlich
ancillary                          untergeordnet
ancillary document                 Nebenurkunde
ancillary science                  Hilfswissenschaft
ancillary industry                 Zulieferindustrie
and not at the ship's rail         und nicht bei Überschreiten der Reling
and/or                             und/oder
and/or taxes                       und/oder Steuern
anew                               von neuem
anger                              Zorn, Ärger
angle                              Winkel, Blickwinkel
angry                              verärgert, erzürnt, zornig
anguish                            Angst
animal                             Tier
animal product                     tierisches Produkt
animate                            anregen, lebhaft
animated cartoon                   Trickfilm
animation                          Lebhaftigkeit, Bewegung, Leben
animation among buyers             Kauflust
annex                              Anhang, anhängen, anheften
annexed                            beiliegend
annihilate                         vernichten
anniversary                        Jahrestag, Jubiläum
anniversary publication            Jubiläumsschrift
annotate                           anmerken, notieren
annotation                         Anmerkung, Kommentar, Erläuterung
annotation                         Erläuterung, Anmerkung
announce                           ansagen, ankündigen
announcement                       Anzeige, Ankündigung, Ansage
annoy                              verdrießen
annoying                           verdrießlich, ärgerlich
annoyance                          Verdruss
annual                             jährlich
annual account                     Jahresabrechnung
annual accounts                    Jahresabschlusskonten
annual amortization                jährliche Tilgungsrate
annual amount                      Jahresbetrag
annual assembly                    Jahresversammlung
annual audit                       Jahresabschlussprüfung
annual average                     Jahresdurchschnitt
annual balance sheet               Jahresbilanz
annual bonus                       Jahresprämie
annual contingent                  Jahreskontingent
annual costs                       jährliche Ausgaben
annual discount                    Jahresrückvergütung
annual earnings                    Jahresverdienst
annual estimate                    Jahresvoranschlag
annual expenditure                 Jahresaufwand
annual general meeting             Jahrshauptversammlung
annual growth                      Jahreszuwachsrate
annual income                      Jahreseinkommen
annual leave                       Jahresurlaub
annual leave                       Jahresurlaub
annual list                        Jahresliste, Jahresverzeichnis
annual meeting                     Jahresversammlung
annual output                      Jahresproduktion
annual payment                     jährliche Zahlung
annual premium                     Jahresprämie
annual premium                     Jahresprämie
annual production                  Jahresproduktion
annual profit                      Jahresgewinn
annual report                      Jahresbericht
annual return                      Jahresertrag
annual return                      Jahresmeldung
annual return                      Jahresmeldung an das Handelsgericht
annual sales                       Jahresumsatz
annual statement of accounts       Jahresabschluß
annual subscription                Jahresbeitrag, Jahresabonnement
annual working time                Jahresarbeitszeit
annualization                      Umrechnung auf das Jahr
annualize                          umrechnen auf das Jahr
annuitant                          Rentenempfänger
annuity                            Annuität
annuity                            jährliche Zahlung
annuity                            Rente
annuity bank                       Rentenbank
annuity certificate                Rentenbrief
annuity contract                   Rentenversicherungsvertrag
annuity insurance                  Rentenversicherung
annuity mortgage                   Hypothek auf Rentenversicherungsbasis
annuity payment                    Rentenzahlung
annuity policy                     Leibrentenversicherungspolice
annul                              annullieren
annul                              ungültig erklären
annulment                          Annullierung
annulment                          Nichtigkeitserklärung
annulment of a marriage            Aufhebung einer Ehe
anomalous                          abweichend, unregelmäßig
anonymity                          Anonymität
anonymous                          anonym
answer                             Antwort, Bescheid, antworten, beantworten
answer box                         Antwortkästchen
answer for sth                     für etwas verantwortlich sein
answer in the affirmative          bejahen
answerable                         verantwortlich
answerable for damages             schadensersatzpflichtig
answering machine                  Anrufbeantworter
antagonism                         Widerstreit, Antagonismus
ante                               vor
antedate                           vordatieren
anti-business                      unternehmensfeindlich
anti-cyclical                      antizyklisch
anti-cyclical economic policy      antizyklische Wirtschaftspolitik
anti-dumping duty                  Antidumpingzoll
anti-dumping policy                Anti-Dumping-Politik
anti-employee                      arbeitnehmerfeindlich
anti-employer                      arbeitgeberfeindlich
anti-inflationary                  antiinflationär
anti-inflationary policy           Anti-Inflationspolitik
anti-monopoly                      antimonopolistisch
anti-social                        unsozial
anti-trust laws                    Antikartellgesetze
anti-trust legislation             Anti-Trust-Gesetzgebung
anti-union                         gewerkschaftsfeindlich
anti-working-class                 arbeiterfeindlich
anticipate                         vorwegnehmen
anticipated cost                   erwartete Kosten
anticipated demand                 erwartete Nachfrage
anticipated price                  erwarteter Preis
anticipated prices                 erwartete Preise
anticipated profit                 erwarteter Gewinn
anticipated profit                 imaginärer Gewinn
anticipation                       Vorgriff, Vorwegnahme, Vorausschätzung
anticipatory                       vorwegnehmend
antiquarian                        altertümlich
antiquated                         veraltert
any bank                           irgendeine Bank
any bank of his own choice         irgeneine Bank nach eigener Wahl
any bank, other than               irgendeine Bank, mit Ausnahme von
any business dispute               jede geschäftliche Streitigkeit
any charges                        alle  Gebühren, jegliche Gebühren
any charges incurred by banks      alle Gebühren, die den Banken entstehen
any cost increases                 irgendwelche Kostensteigerungen
any costs                          alle Kosten, jegliche Kosten
any discrepancies in the documents etwaige Unstimmigkeiten in den Dokumenten
any document of transport          alle Transportpapiere
any documents                      irgendwelche Dokumente
any exchange control authorization alle Devisengenehmigungen
any expenses                       alle Spesen, jegliche Spesen
any expenses incurred by banks     alle Auslagen, die den Banken entstehen
any or all of which                einzeln oder insgesamt
any other drawee                   ein anderer Bezogener
any other duties and taxes         alle sonstigen Abgaben
any other expenses                 alle weiteren Kosten
any other person                   jede andere Person
any reference whatsoever           irgendwelche Bezugnahme
any such notice                    eine solche Benachrichtigung
anything provided in the rules     was auch immer in den Regeln vorgesehen ist

apart                              getrennt
apartheid                          Rassentrennung
apartment                          Wohnung
apartment building                 Wohnblock
apologetic                         rechtfertigend
apologize                          sich entschuldigen
apology                            Entschuldigung
appall                             erschrecken
appalling                          erschreckend, schrecklich
apparatus                          Gerät
apparel industry                   Bekleidungsindustrie
apparent damage                    offensichtlicher Schaden
apparent heir                      mutmaßlicher Erbe
apparent value                     scheinbarer Wert
appeal                             Anreiz
appeal                             appellieren
appeal                             Berufung, Berufung einlegen
appeal                             reizen
appeal court                       Berufungsgericht
appeal to sb's honour              an die Ehre appellieren
appear                             scheinen, erscheinen
appear on the agenda               auf der Tagesordnung erscheinen
appear to be                       scheinen zu sein
appear to be as listed             scheinen der Auflistung zu entsprechen
appearance                         äußerliches Erscheinungsbild
appease                            beschwichtigen
appellant                          Berufungskläger
append                             hinzufügen
appendix                           Anhang, Zusatz
appertaining to                    dazugehörend
appetizing appeal                  appetitanregender Reiz
applaud                            Beifall klatschen
applause                           Beifall
appliance                          Gerät
applicability                      Anwendbarkeit
applicable                         anwendbar
applicable regulations             geltende Vorschriften
applicant                          Antragsteller, Bewerber, Zeichner
applicant for a place at university Bewerber für einen Studienplatz
applicant for a place at university Studienbewerber
applicant for a university place   Studienbewerber
applicant for insurance            Antragsteller für eine Versicherung
applicant for work                 Arbeitssuchender, Bewerber für eine Stelle
application                        Anwendung
application                        Anwendung von Prinzipien oder Verfahren
application                        Anwendung von Prinzipien oder Verfahren
application                        Beantragung
application                        Bewerbung, Antrag, Antragstellung
application                        Verwendung, Anwendung
application-oriented               anwendungsorientiert
application date                   Anmeldetermin
application documents              Bewerbungsunterlagen
application fee                    Anmeldegebühr
application for a job              Stellenbewerbung
application for a letter of credit Akkreditivantrag
application for a loan             Darlehensantrag
application for admission          Zulassungsantrag
application for an employment      Bewerbung für eine Stelle, Stellenbewerbung
application for leave              Urlaubsgesuch
application for membership         Beitrittsanmeldung
application for official quotation Antrag auf Börsenzulassung (Br.)
application for payment            Zahlungsaufforderung
application for quotation          Antrag auf Börsenzulassung (Br.)
application for shares             Antrag auf Zuteilung von Aktien
application form                   Antragsformular
application form                   Bewerbungsbogen
application form                   Bewerbungsformblatt
application form                   Bewerbungsformular, Antragsformular
application form                   Versicherungsantrag, Antragsformular
application of a method            Anwendung einer Methode
application of a theory            Anwendung einer Theorie
application of funds               Verwendung der Mittel
application of new techniques      Anwendung neuer Verfahren
application of proceeds            Verwendung des Erlöses
application procedure              Bewerbungsverfahren
application study                  Anwendungsstudie
applied mathematics                angewandte Mathematik
applied art                        Gebrauchsgraphik
applied economic research          angewandte Wirtschaftsforschung
applied economics                  angewandte Volkswirtschaftstheorie
applied economics                  angewandte Wirtschaftswissenschaften
applied psychology                 angewandte Psychologie
applied research                   angewandte Forschung
applied science                    angewandte Naturwissenschaft
applied sciences                   angewandte Wissenschaften
apply                              anwenden, anlegen, gelten
apply a method                     eine Methode anwenden
apply a new technique              ein neues Verfahren anwenden
apply a rule                       eine Regel anwenden
apply for a job                    sich für eine Stelle bewerben
apply for a pension                Pension beantragen, Rente beantragen
apply for insurance                Versicherung beantragen
apply for sth.                     sich um etwas bewerben
apply the axe                      die Axt ansetzen
appoint                            einsetzen
appoint a date                     einen Termin setzen
appoint an agent                   einen Vertreter einsetzen, bestellen
appointed                          ernannt
appointed as managing director     als geschäftsführender Direktor eingesetzt
appointed dealer                   Vertragshändler
appointed time                     Termin
appointment                        Berufung, Ernennung
appointment                        Termin
appointment                        Verabredung
appointment for life               Ernennung auf Lebenszeit
appointment of a committee         Einsetzung eines Ausschusses
appointment of a date              Festlegung eines Termins
appointment of an agent            Einsetzung eines Vertreters
appointment of auditors            Bestellung der Revisoren
appointment to a public office     Berufung in ein öffentliches Amt
apportion                          umlegen, zurechnen
apportion                          zuteilen
apportionment                      Zuteilung
apportionment formula              Zuteilungsschlüssel
appraisal                          Abschätzung
appraisal                          Schätzung des Wertes
appraisal by results               ergebnisbezogene Leistungsbewertung
appraisal of damage                Abschätzung des Schadens
appraisal of quality               Qualitätsbewertung
appraised value                    geschätzter Wert
appraised value                    Schätzwert
appreciable                        abschätzbar, merklich
appreciate                         würdigen, abschätzen, einschätzen
appreciation                       Würdigung
appreciation in value              Wertzunahme
appreciation of prices             Kurserhöhung, Anstieg der Preise
appreciation of principal          Kapitalzuwachs
appreciation of stocks             Höherbewertung der Lagerbestände
appreciatory                       anerkennend
apprehend                          begreifen, wahrnehmen
apprehend                          ergreifen, festnehmen
apprehension                       Fassungskraft, Festnahme
apprentice                         Lehrling, Auszubildender
apprentice fitter                  Mechanikerlehrling
apprentice training                Lehrlingsausbildung
apprenticed                        in Lehre
apprenticeship                     Ausbildungsverhältnis
apprenticeship                     Lehre
apprenticeship contract            Lehrvertrag
apprenticeship pay                 Ausbildungsvergütung
apprenticeship place               Ausbildungsplatz, Ausbildungsstelle
apprenticeship place               Lehrstelle
apprenticeship training            Lehrlingsausbildung
apprenticeship workshop            Lehrwerkstatt, Lehrwerkstätte
approach                           annähern, nähern, nahe kommen, Annäherung
approach                           Kontakt aufnehmen
approach                           Kontaktaufnahme
approach                           Vorgehensweise, Methode
approach to a problem              Lösungsversuch
approbation                        Genehmigung, Billigung, Beifall
appropriate                        aneignen
appropriate                        angemessen, passend
appropriate to                     entsprechend
appropriateness                    Angemessenheit
appropriation                      Inbesitznahme, Aneignung
appropriation of funds             Bereitstellung von Mitteln
appropriation of funds             Geldmittelbereitstellung
appropriation of funds             Verteilung von Geldmitteln
appropriation of net proceeds      Verteilung des Reingewinns
appropriation of payments          Zweckbestimmung von Zahlungen
appropriation to reserves          Zuführung zu den Reserven
approval                           Billigung, Genehmigung
approval                           Zustimmung
approve                            billigen, akzeptieren, genehmigen
approved                           anerkannt, gebilligt, bewährt
approved bank                      anerkannte Bank
approved price                     gebilligter Preis
approximate                        annähern
approximate                        annähernd
approximate                        etwa, ungefähr
approximate calculation            annähernde Berechnung
approximate estimate               angenäherte Schätzung
approximated                       aufgerundet, annähernd
approximately                      annähernd, ungefähr
approximation                      Annäherung
approximation technique            Annäherungsverfahren
approximative                      annähernd
apt                                angemessen
aptitude                           Eignung, Eignung für eine Tätigkeit
aptitude test                      Eignungstest,  Eignungsprüfung

arable                             anbaufähig
arable land                        pflügbares Land
arbiter                            Schiedsrichter
arbitrage                          Arbitrage, Schlichtung
arbitrage                          Schiedsgerichtsbarkeit
arbitral                           schiedsrichterlich
arbitral agreement                 Schiedsabrede
arbitral award                     Schiedsspruch
arbitrament                        Schiedsspruch
arbitrary                          willkürlich, eigenmächtig
arbitrary decision                 Ermessensentscheidung
arbitrary measure                  Zwangsmaßnahme
arbitrate                          schlichten, vermitteln
arbitrating body                   Schiedsgericht
arbitration                        Arbitrage
arbitration                        Schiedsgericht, Schiedsgerichtsverfahren
arbitration                        Schiedsgerichtsbarkeit
arbitration award                  Schiedsspruch
arbitration clause                 Schiedsgerichtsbarkeitsklausel
arbitration clause                 Schiedsklausel
arbitration proceedings            Schiedsverfahren
arbitrator                         Richter am Schiedsgericht, Schlichter
arbitrator                         Schiedsrichter, Schlichter
archives                           Archiv
are authorized to do sth.          sind berechtigt, etwas zu tun
are binding on all parties         sind für alle Beteiligten bindend
are binding upon all parties       sind für alle Parteien verbindlich
are brought into contact           kommen zusammen, treffen sich
are frequently replaced            werden oft ersetzt
are fulfilled                      sind erfüllt
are likely to                      sind wahrscheinlich
are not used                       werden nicht benutzt
are of three kinds                 gehören drei Kategorien an
are to                             sind angehalten, sollen
are to be                          sollen
are to be borne by the principal   müssen vom Auftraggeber getragen werden
are to be construed as             sind dahin auszulegen daß
are to be released                 sind freizugeben
are unaware of the differences of  kennen die Unterschiede nicht
area                               Fläche, Gebiet, Bezirk, Bereich
area-wide                          flächendeckend
area code                          Vorwählnummer
area manager                       Gebietsverkaufsleiter
area of application                Anwendungsbereich
area of authority                  Verantwortungsbereich
area of circulation                Zirkulationsbereich, Verbreitungsgebiet
area of inquiry                    Befragungsgebiet
area of operation                  Arbeitsgebiet
area of operations                 Tätigkeitsbereich, Geschäftsbereich
area of production                 Produktionsgebiet
area of responsibility             Verantwortungsbereich
area sample                        Flächenstichprobe
area sample                        Flächenstichprobe
area sampling                      Flächenstichprobenverfahren
area under crops                   Anbaufläche
area under cultivation             angebaute Fläche
argue                              argumentieren, erörtern
argument                           Argument, Erörterung
argumentation                      Beweisführung
argumentative                      streitlustig, beweisend
arise                              aufstehen, aufsteigen, entstehen
arising                            entstehend
arising from their failing         sich ergebend aus ihrer Nichtbefolgung
arithmetic average                 arithmetisches Mittel
arithmetic mean                    arithmetisches Mittel
arithmetic operation               arithmetische Rechenoperation
arithmetic progression             arithmetische Progression
arm                                Arm, Zweig
armament                           Bewaffnung, Rüstung
armaments boom                     Rüstungshochkonjunktur
armaments industry                 Rüstungsindustrie
armed conflict                     bewaffnete Auseinandersetzung
arms                               Waffen
arms trade                         Waffenhandel
arms manufacturer                  Rüstungsfirma
arouse                             aufrütteln, wachrütteln
arrange                            arrangieren, ordnen, anordnen
arrange                            vorsehen, abmachen, regeln
arrangement                        Abmachung, Anordnung, Regelung
arrangement in bankruptcy          Vergleich
array                              mathematische Anordnung, Array
arrear                             Rückstand
arrearage                          Rückstand, Restsumme
arrears                            Rückstände, Zahlungsrückstände
arrears of interest                rückständige Zinsen
arrears of rent                    Mietrückstand, Pachtrückstand
arrest                             aufhalten, stoppen, hemmen, bremsen
arrest                             Verhaftung, Haft, Festnahme
arrestive                          verzögernd, hemmend
arrival                            Ankunft
arrival time                       Ankunftszeit
arrive                             ankommen
arriving passengers                ankommende Passagiere
arrogance                          Anmaßung, Arroganz
arrogant                           anmaßend, arrogant
arson                              Brandstiftung
art                                Kunst
art director                       künstlerischer Leiter
article                            Artikel
article of a contract              Absatz eines Vertrages, Artikel
article of a contract              Punkt eines Vertrags, Vertragspunkt
article of an agreement            Punkt einer Vereinbarung
article of exportation             Exportartikel, Exportware
article of importation             Importartikel, Importware
article of value                   Wertsache
articled                           in der Ausbildung
articled clerk                     Rechtsanwaltsgehilfe
articles                           Klauseln, Punkte, Artikel, Paragraphen
articles of a contract             Punkte eines Vertrages
articles of a partnership          Gesellschaftsvertrag
articles of agreement              Vertrag
articles of an agreement           Punkte einer Vereinbarung
articles of apprenticeship         Lehrvertrag
articles of association            Satzung einer Gesellschaft
articles of association            Statuten der Gesellschaft (Br.)
articles of clerkship              kaufmännischer Ausbildungsvertrag
articles of clerkship              Lehrvertrag
articles of corporation            Satzung einer Körperschaft
articles of corporation            Statuten des Gesellschaft (US)
articles of employment             Anstellungsvertrag
articles of employment             Beschäftigungsvertrag
articles of incorporation          Gründungsurkunde einer Gesellschaft
articles of incorporation          Satzung einer Gesellschaft
articles of partnership            Satzung einer oHG
articles of traineeship            Ausbildungsvertrag
artifice                           Schlich, Kunstgriff
artificial                         künstlich
artificial lighting                künstliche Beleuchtung
artificial person                  juristische Person
artisan                            Handwerker, Kunsthandwerker
artist                             Künstler
artistic merits                    künstlerische Werte

as                                 wie zum Beispiel
as a loan                          als Leihgabe
as a means of transmitting information  als Nachrichtenübermittlungsträger
as accurately as possible          so genau wie möglich
as aforementioned                  wie oben erwähnt
as aforesaid                       wie vorstehend
as agent for                       als Vertreter für
as agreed upon                     wie ausgemacht
as appropriate                     wie jeweils anwendbar
as are normally necessary          wie sie normalerweise erforderlich sind
as below                           wie nachstehend
as contracted                      wie vereinbart
as customary                       wie üblich
as defined in                      wie definiert in
as defined in (B) below            wie unten unter (B) definiert
as directed                        wie angewiesen
as far as possible                 nach Möglichkeit, soweit wie möglich
as far as possible                 soweit wie möglich
as from                            mit Wirkung vom
as from now                        von jetzt ab
as if he were in possession        als ob er im Besitz wäre
as intermediary                    zwischengeschaltet
as is customary                    wie üblich
as laid down in                    wie festgelegt in
as listed below                    wie unten aufgelistet
as may be designated by the buyer  vom Käufer bezeichnet
as may be necessary                erforderlich
as may be required by the contract vertragsgemäß
as may be stipulated in the contract wie im Vertrag festgelegt
as may be strictly required        wie sie absolut benötigt werden
as much ... as                     ebenso sehr ... wie auch
as mutually agreed                 wie gegenseitig vereinbart
as normally necessary              wie normalerweise erforderlich sind
as noted below                     wie unten erwähnt
as noted in the margin             wie am Rande vermerkt
as ordered                         wie angeordnet
as per                             gemäß
as per                             wie
as per agreement                   wie vereinbart
as per instructions                gemäß den Weisungen
as prescribed                      wie vorgeschrieben
as provided in the contract        vertragsgemäß
as provided in the contract        wie im Vertrag vorgesehen
as provided in the contract        wie vertraglich vereinbart
as soon as                         sobald wie
as soon as a vacancy occurs        sobald etwas frei wird
as soon as practicable             so bald wie möglich
as specified in the credit         gemäß den Bestimmungen des Akkreditivs
as stated below                    wie unten angegeben
as stipulated in a document        wie in einem Dokument niedergelegt
as stipulated in the credit        wie im Kredit vorgeschrieben
as stipulated in the credit        wie im Kredit vorgeschrieben
as superimposed on a document      wie einem Dokument hinzugefügt
as the case arises                 von Fall zu Fall
as the case may be                 beziehungsweise
as the case may be                 den Umständen entsprechend
as the case may be                 gegebenenfalls
as the case may be                 je nach Lage des Falles
as the case may be                 wie immer es sein mag
as the contract goods              als die für den Käufer bestimmte Ware
as the contract goods              als die Ware des Verrags
as the general basis of            als die allgemeine Grundlage für
as to                              was betrifft, betreffend
as used in these rules             wie in diesen Regeln verwendet
as well as                         ebenso wie
as well as any other taxes         ebenso wie alle anderen Steuern
asbestos                           Asbest
ascenders                          Oberlängen der Buchstaben
ascent                             Aufstieg
ascertain                          feststellen, nachprüfen
ascertain                          sich vergewissern
ascertain a price                  einen Preis festsetzen
ascertain the facts                die Fakten aufnehmen
ascertain the priority             die Priorität feststellen
ascertainable                      bestimmbar, errechenbar, feststellbar
ascertained                        festgestellt
ascertained goods                  ausgesondert und bezeichnete Ware
ascertainment                      Feststellung
ascertainment of damage            Feststellung des Schadens
ascertainment of loss              Feststellung des Schadens
ascertainment of loss              Schadensermittlung
ascertainment of price             Preisermittlung
ascribe to                         zuschreiben
ashamed                            beschämt
ashore                             an Land
aside                              beiseite
ask                                fragen
ask for                            bitten
ask for a quotation                eine Kursangabe verlangen
asked                              gefragt
asked price                        geforderter Preis
asked quotation                    Briefkurs
aspect                             Ansicht, Anblick, Aussehen
aspirant                           Aspirant
aspirant                           Bewerber, Kandidat
aspiration                         Streben
assail with questions              mit Fragen bestürmen
assault                            Angriff, angreifen
assemble                           zusammenfügen, zusammenbauen, montieren
assembler                          Monteur, Arbeiter in der Montage
assembly                           Montage
assembly                           Zusammenbau, Zusammenfügen, Montage
assembly                           Versammlung
assembly department                Montageabteilung
assembly line                      Montageband, Montagestraße, Fließband
assembly of parts                  Vormontage, Zusammenbau von Teilen
assembly-line work                 Fließbandarbeit
assembly-line worker               Fließbandarbeiter
assembly operation                 Montagetätigkeit
assembly shop                      Montagewerkstatt
assent                             beipflichten, zustimmen
assent                             einwilligen, Einwilligung, Zustimmung
assert                             behaupten
assertion                          Behauptung
assess                             veranlagen, ansetzen, besteuern
assessable                         steuerbar, steuerpflichtig
assessable securities              nachschusspflichtige Wertpapiere
assessed                           bewertet, veranlagen, bemessen
assessment                         Bewertung, Veranlagung, Bemessung
assessment basis                   Bemessungsgrundlage
assessment ceiling                 Beitragsbemessungsgrenze
assessment of costs                Berechnung der Kosten, Kostenfestlegung
assessment of damage               Feststellung des Schadens
assessment of damage               Feststellung des Schadenswertes
assessment of dutiable value       Festsetzung des Zollwertes
assessment of duty                 Festsetzung des Zolles
assessment of duty                 Zollfestsetzung
assessment year                    Veranlagungsjahr
assessor                           Assessor
assessor                           Gutachter, Schätzer
asset                              Anlagegut
asset                              Aktivposten
asset                              Vermögenswert
asset accounts                     Aktivkonten
assets                             Aktivposten der Bilanz
assets                             Aktivseite der Bilanz
assets abroad                      Vermögen im Ausland
assets and liabilities             Aktiva und Passiva
assets of a bank                   Vermögenswerte einer Bank
assets of a company                das Vermögen einer Firma
assets of a company                Gesellschaftsvermögen
asseverate                         beteuern
assign                             anweisen
assign                             zuweisen
assign                             überweisen
assignability                      Übertragbarkeit
assignable                         zuweisbar, übertragbar
assignee                           Zessionar
assigner                           Zedent
assignment                         Abtretung
assignment                         Zession
assignment                         Zuweisung
assignment in blank                Blankoindossament
assignment of a claim              Abtretung einer Forderung
assignment of a debt               Abtretung einer Forderung
assignment of a policy             Policenabtretung
assignment of account              Kontoabtretung
assignment of shares               Übertragung von Aktien
assignment of wages                Lohnabtretung
assignor                           Abtretender
assimilate                         assimilieren, in sich aufnehmen
assimilation                       Assimilation, Aufnahme, Einverleibung
assist                             helfen, beistehen
assist                             unterstützen
assistance                         Hilfe, Beistand, Unterstützung
assistance after accident          Hilfeleistung
assistance in obtaining            Hilfe bei der Beschaffung
assistance in obtaining sth.       Hilfe bei der Beschaffung von etwas
assistance to all parties          Unterstützung aller Beteiligten
assistant                          Gehilfe, helfend, behilflich, hilfreich
assistant general manager          stellvertretender Generaldirektor
assistant operator                 Bedienungshelfer
assistant to the vice-president    Assistent des Vizepräsidenten
associate                          Gesellschafter, beigesellen, verbinden
associate                          Gesellschafter, Mitarbeiter
associate judge                    beisitzender Richter
associate with sb.                 mit jemandem zusammengehen
associated                         angeschlossen
associated companies               angeschlossene Gesellschaften
associated company                 angegliederte Gesellschaft
associated company                 Tochtergesellschaft
association                        Gesellschaft
association                        Vereinigung, Verband
association advertising            Gemeinschaftswerbung
association director               Verbandsgeschäftsführer
association limited by shares      Kommanditgesellschaft auf Aktien
association of banks               Bankvereinigung, Bankverein
association of shareholders        Aktionärsvereinigung
association test                   Assoziationstest
assort                             sortieren
assorted                           sortiert
assortment                         Sortiment, Auswahl
assortment of goods                Warensortiment
assortment of samples              Musterkollektion
assume                             annehmen, voraussetzen, vermuten
assume a debt                      eine Schuld übernehmen
assume a habit                     eine Gewohnheit übernehmen
assume a name                      einen Namen annehmen
assume a mortgage                  eine Hypothek übernehmen
assume an obligation               eine Verpflichtung übernehmen
assume an office                   ein Amt übernehmen
assume any duty                    irgendwelche Pflichten übernehmen
assume control                     die Leitung übernehmen
assume debts                       Schulden übernehmen
assume no liability                übernehmen keine Haftung
assume no responsibility           übernehmen keine Verantwortung
assume shape                       Form annehmen
assumed name                       angenommener Name
assumedly                          mutmaßlich
assuming that                      in der Annahme daß
assumption                         Annahme, Vermutung
assumption                         Voraussetzung
assumption of a debt               Übernahme einer Schuld
assumption of a liability          Übernahme einer Haftung
assumption of a risk               Übernahme eines Risikos
assumption of an obligation        Übernahme einer Schuld
assumption of an office            Amtsübernahme
assumption of debt                 Schuldenübernahme
assumption of office               Amtsübernahme
assurance                          Lebensversicherung
assurance                          Versicherung
assurance                          Zusicherung
assurance company                  Lebensversicherungsgesellschaft
assure                             versichern, zusichern
assure                             zusichern
assured                            versichert
assuredly                          sicherlich
assurer                            Versicherer
asylum seeker                      Asylbewerber
asterisk                           Sternchen
astonish                           in Erstaunen versetzen
astonishment                       Erstaunen
asylum                             Asyl

at a discount                      verbilligt, herabgesetzt
at a fixed price                   zu einem Festpreis
at a fixed rate                    zu einem bestimmten Satz
at a later date                    zu einem späteren Zeitpunkt
at a lower level                   auf niedrigerer Ebene
at a month's notice                mit monatlicher Kündigung
at a premium                       über Nennwert
at a price of                      zum Preise von
at a sacrifice                     mit Verlust
at a specified price               zu einem genau festgelegten Preis
at a speed of                      bei einer Geschwindigkeit von
at all                             überhaupt
at all hazards                     auf alle Fälle
at an average                      durchschnittlich
at best                            bestmöglich
at best                            zum besten Preis, bestmöglich
at buyer's request, risk and expense auf Verlangen, Kosten und Gefahr des K.
at call                            auf Abruf
at call                            auf tägliche Kündigung
at call                            auf Verlangen
at company expense                 zu Kosten der Firma
at cut prices                      zu herabgesetzten Preisen
at destination                     am Bestimmungsort
at full value                      zum vollen Wert
at half-price                      zum halben Preis
at hand                            zur Hand
at he foreign dealer's risk        auf Gefahr des ausländischen Händlers
at he overseas dealer's risk       auf Gefahr des Überseehändlers
at his own expense                 auf eigene Kosten
at his own expense                 auf eigene Rechnung
at his own expense                 auf seine eigenen Kosten
at his premises                    auf seinem Grundstück
at legal interest                  zum gesetzlichen Zinssatz
at long sight                      auf lange Sicht
at market prices                   zu Marktpreisen
at maturity                        bei Fälligkeit
at medium level                    auf mittlerer Ebene
at my expense                      zu meinen Kosten
at one's own discretion            nach freiem Ermessen
at our expense                     zu unseren Kosten
at par                             zum Nennwert
at random                          zufällig
at sea                             auf hoher See
at short notice                    kurzfristig
at sight                           bei Sicht
at steady prices                   zu stabilen Preisen
at such other place                an dedem anderen Ort
at the ratio of                    im Verhältnis von
at that time                       zu diesem Zeitpunkt
at the best                        bestmöglich
at the current rate                zum Tageskurs
at the date                        zu dem vereinbarten Termin
at the date fixed                  zum vereinbarten Termin
at the date stipulated             zu dem vereinbarten Zeitpunkt
at the destination                 an dem Bestimmungsort
at the dispatching station         im Abgangsbahnhof
at the disposal of all businessmen zur Verfügung aller Geschäftsleute
at the disposal of the buyer       zur Verfügung des Käufers
at the disposal of the presentor   zur Verfügung des Einreichers
at the disposal of the presentor   zur Verfügung des Einreichers
at the expense of our company      zu unseren Lasten
at the expense of the principal    auf Kosten des Auftraggebers
at the fair                        aus der Messe
at the frontier                    an der Grenze
at the latest from                 spätestens vom
at the latest from                 spätestens vom
at the latter's expense            auf Kosten des letzteren
at the latter's request            auf Verlangen des letzteren
at the latter's risk               auf Gefahr des letzteren
at the loading berth               an dem Ladeplatz
at the next session                in der nächsten Sitzung
at the point of delivery named     am benannten Lieferort
at the point of departure          am Versandort
at the port of discharge           im Entladungshafen
at the price of                    zum Kurs von
at the rate of                     im Verhältnis von
at the responsibility of the sender  in der Verantwortlichkeit des Absenders
at the risk of                     auf Gefahr des
at the risk of the latter          auf Gefahr des letzteren
at the same time                   zugleich
at the time                        innerhalb der Frist
at the time                        zu der Zeit
at the time freight was paid       bei Zahlung der Fracht
at the time of the contract of sale bei Abschluß des Kaufvertrags
at the time when                   dann wenn
at the utmost                      höchstens
at which presentation is to be made  wo die Vorlegung erfolgen soll
at work                            in Gang, in Betrieb
at work                            in Gang, in Betrieb
at your earliest convenience       umgehend
at your expense                    zu Ihren Kosten
atlas                              Atlas
atone                              büßen, gut machen, Ersatz leisten
atmosphere                         Betriebsklima
attach                             beifügen, anheften
attachable                         pfändbar
attache                            Gesandtschaftsbeamter
attached                           beigefügt, angeheftet
attached please find               in der Anlage übersenden wir Ihnen
attachment                         Pfändung
attachment of claims               Forderungspfändung
attachment of earnings             Lohnpfändung
attachment of funds                Vermögenspfändung
attack                             angreifen, Angriff
attain                             erreichen, erlangen
attainable                         erreichbar
attainment                         Erreichung
attempt                            versuchen, Versuch
attempt at bribery                 Bestechungsversuch
attempt of deception               Täuschungsversuch
attempt to deceive                 Täuschungsversuch
attempt to defraud                 Betrugsversuch
attend                             zugegen sein
attend                             beachten, bedienen
attend a meeting                   an einer Konferenz teilnehmen
attend school                      Unterricht besuchen, Schule besuchen
attend to a customer               einen Kunden bedienen
attend university                  Universität besuchen
attendance                         Anwesenheit, Besuch
attendance                         Wartung, Bedienung
attendance card                    Anwesenheitslochkarte
attendance time                    Anwesenheitszeit
attendant circumstances            begleitende Umstände
attention                          Aufmerksamkeit
attention factor                   Aufmerksamkeitsfaktor
attention getter                   Aufmerksamkeitserreger
attention getting value            Aufmerksamkeitswert
attention is invited to            es wird hingewiesen auf
attention should be paid to        besonders zu beachten ist
attention time                     Überwachungszeit
attention-getter                   Blickfang
attest                             attestieren, Attest
attest                             bescheinigen, bezeugen
attest a signature                 eine Unterschrift beglaubigen
attestation                        Bescheinigung, Attest, Testat
attestation of weight              Nachweis des Gewichts
attested copy                      beglaubigte Abschrift, beglaubigte Kopie
attitude                           Haltung, Verhalten, Stellung
attitude                           innere Einstellung
attitude change                    Verhaltensänderung
attitude scale                     Verhaltensskala
attitude survey                    Erforschung der Einstellung zu einer Sache
attitude survey                    Verhaltensstudie
attitude to work                   Einstellung zur Arbeit, Berufseinstellung
attitude towards sth.              Einstellung zu etwas
attorney                           (US) Rechtsanwalt
attorney's fees                    Anwaltsgebühren
attorney-at-law                    (US) Rechtsanwalt
attract                            anziehen
attraction                         Zugkraft
attractive                         attraktiv, anziehend
attractive                         zugkräftig
attractive offer                   attraktives Angebot
attractive personality             attraktive Persönlichkeit
attractive price                   attraktiver Preis
attractive salary                  attraktive Bezahlung
attractiveness                     Attraktivität, Anziehungskraft
attributable                       zurechenbar
attribute                          Eigenschaft
attribute                          Qualitätsmerkmal
attrition                          natürlicher Abgang, Reibung
attrition rate                     Schwundquote

auction                            Auktion
auction                            Versteigerung
auction catalogue                  Versteigerungskatalog
auction fees                       Versteigerungsgebühren
auctioneer                         Versteigerer, Auktionator
audible                            hörbar
audience                           Publikum
audience analysis                  Publikumsanalyse
audience profile                   Publikumsstruktur
audio-visual advertising           audiovisuelle Werbung
audit                              Bücher prüfen
audit                              Buchprüfung, Rechnungsprüfung
audit                              Revision
audit certificate                  Prüfungsbericht
audit court                        Rechnungshof
audit department                   Revisionsabteilung
audit item                         Prüfungsposten
audit period                       Prüfungszeitraum
audit report                       Prüfungsbericht
auditing                           Rechnungsprüfung
auditing of accounts               Bilanzprüfung
auditing principles                Bilanzprüfungsgrundsätze
auditing standards                 Bilanzprüfungsvorschriften
auditor                            Buchprüfer, Rechnungsprüfer
auditor                            Revisor, Wirtschaftsprüfer
auditory                           Zuhörerschaft, Vortragssaal
augment                            vermehren, vergrößern, steigern
augmentation                       Zunahme, Steigerung, Zuwachs
austere                            herb, streng
austerity                          Entbehrung
austerity                          selbstauferlegte Sparsamkeit, Strenge
austerity budget                   Sparhaushalt
autarchy                           wirtschaftliche Unabhängigkeit, Autarkie
autarkic                           autark
autarky                            Autarkie, wirtschaftliche Unabhängigkeit
authentic                          echt, zuverlässig, glaubwürdig
authentic document                 echtes Dokument
authentic information              zuverlässige Nachricht
authentic signature                echte Unterschrift
authenticate                       beglaubigen
authenticate a signature           eine Unterschrift beglaubigen
authentication                     Beglaubigung
authenticity                       Echtheit
author                             Urheber, Verfasser
authoritative                      maßgebend, verbindlich
authoritative precedent            verbindlicher Präzedenzfall
authority                          Autorität, Ermächtigung, Befugnis
authority                          Behörde, Staatsgewalt
authority                          Vollmacht
authority for cancellation         Löschungsbewilligung
authority for registration         Bewilligung der Eintragung
authority for registration         Bewilligung der Eintragung
authority on a subject             Sachverständiger
authority to accept                Vollmacht zu akzeptieren
authority to act                   Vollmacht zu handeln
authority to confirm               Vollmacht zu bestätigen
authority to dispose               Verfügungsmacht
authority to negotiate             Vollmachte zu negoziieren
authority to pay                   Vollmacht zu zahlen
authority to pay                   Zahlungsermächtigung
authority to sign                  Unterschriftsberechtigung
authority to sign                  Vollmacht zu unterschreiben
authority to sign                  Zeichnungsberechtigung
authorization                      Bevollmächtigung, Ermächtigung
authorization                      Genehmigung, Bewilligung
authorize                          bevollmächtigen, ermächtigen, berechtigen
authorize                          bewilligen
authorize a payment                eine Zahlung anweisen
authorized                         befugt
authorized                         bevollmächtigt
authorized                         ermächtigt
authorized absence                 entschuldigte Fehlzeit
authorized by the law in force     gestattet nach geltendem Recht
authorized capital                 autorisiertes Kapital
authorized clerk                   an der Börse zugelassener Angestellter
authorized clerk                   ermächtigter Angestellter
authorized dealer                  Vertragshändler
authorized dealer                  zugelassener Händler
authorized stock                   genehmigtes Aktienkapital
authorized to sign                 zeichnungsberechtigt
authorizes another bank            ermächtigt eine andere Bank
authorship                         Urheberschaft
auto-biography                     Autobiografie
auto-financing                     Selbstfinanzierung
autocratic                         selbstherrlich, autokratisch
automate                           automatisieren
automated systems                  automatisierte Systeme
automated teller machine           Geldautomat
automatic                          automatisch
automatic control                  Regelung
automatic vending machine          Warenautomat
automatic vendor                   Warenautomat
automation                         Automation, Automatisierung
automatize                         automatisieren
automobile                         Automobil
automobile accident                Verkehrsunfall
automobile industry                Kraftfahrzeugindustrie
automobile insurance               Kraftfahrzeugversicherung
automobile trade                   Kraftfahrzeugbranche, Kfz-Handel
autonomous                         autonom, sich selbst regierend
autonomy                           Autonomie, Unabhängigkeit
autumn                             Herbst
autumn fashion                     Herbstmode
autumnal                           herbstlich, im Herbst
auxiliaries                        hilfreiche sonstige Dienste
auxiliaries                        Hilfsabteilungen
auxiliary                          helfend, unterstützend
auxiliary address                  Hilfsadresse
auxiliary advertising              unterstützende Werbung
auxiliary forces                   Hilfstruppen
auxiliary function                 Hilfsfunktion
auxiliary material                 Hilfsmaterial
auxiliary operations               Hilfsoperationen
auxiliary process time             Nebenzeit, Hilfszeit
auxiliary service                  Zusatzleistung
auxiliary time                     Hilfszeit

avail                              verwenden, nützen
availability                       Lieferbarkeit
availability                       Verfügbarkeit
availability date                  Valuta
availability for work              Arbeitsverfügbarkeit
available                          lieferbar
available                          verfügbar
available capacity                 verfügbare Kapazität
available cash                     Barmittel
available for acceptance           benutzbar zur Akzeptleistung
available for disposal             verfügbar zur Verwendung
available for negotiation          benutzbar zur Negoziierung
available for sight payment        benutzbar zur Sichtzahlung
available funds                    verfügbare Mittel
available machine time             Betriebsmittelzeit, verfügbare Maschinenzeit
available process time             Betriebsmittelzeit, verfügbare Maschinenzeit
aval                               Wechselbürgschaft
avalanche                          Lawine
avarice                            Habgier
avaricious                         habgierig
avenge                             rächen
avenue                             Zugang, Zufahrt, Allee
average                            Durchschnitt, Havariekostenanteil
average                            durchschnittlich
average                            Havarie
average adjuster                   Havariekommissar
average behaviour                  Durchschnittsverhalten
average calculation speed          Durchschnittsrechengeschwindigkeit
average capacity                   Durchschnittskapazität
average circulation                Durchschnittsauflage
average clause                     Havarieklausel
average clause                     Proportionalregel
average consumer                   Durchschnittsverbraucher
average consumption                Durchschnittsverbrauch
average cost                       Durchschnittskosten
average customer                   Durchschnittskunde
average daily earnings             Durchschnittstagesverdienst
average decrement                  Durchschnittsabnahme
average duration                   Durchschnittsdauer
average earnings                   Durchschnittsverdienst
average expectation                Durchschnittserwartung
average hourly earnings            Durchschnittsstundenverdienst
average income                     Durchschnittseinkommen
average increment                  Durchschnittszuwachs
average number                     Durchschnittszahl
average person                     Durchschnittsmensch
average price                      Durchschnittspreis
average quality                    Durchschnittsware
average rate                       Durchschnittssatz
average sample size                mittlerer Stichprobenumfang
average speed                      Durchschnittsgeschwindigkeit
average time                       Durchschnittszeit
average value                      Durchschnittswert
average weekly earnings            Durchschnittswochenverdienst
average weekly wages               Durchschnittswochenlohn
average yield                      Durchschnittsertrag
averaging                          Durchschnittsberechnung
averse                             abgeneigt
aversion                           Abneigung
avert                              abwenden
aviation                           Luftfahrt
aviation insurance                 Luftfahrtversicherung
aviation risk                      Flugrisiko
avoid                              vermeiden
avoid a contract                   Vertrag für nichtig erklären
avoidable accident                 vermeidbarer Unfall
avoidable delay                    vermeidbare Verzögerung
avoidance                          Vermeidung
avoidance of bankruptcy            Konkursabwendung
avouch                             bekennen, versichern, gewährleisten

await                              erwarten
awake                              erwachen
awaken                             aufwecken
awakening                          Erwachen
award                              zuerkennen, belohnen
award                              Belohnung, Preis, Prämie
award                              Urteilsspruch
award damages                      Schadensersatz gewähren
aware                              gewahr
away                               weg, fort
awhile                             für eine kurze Zeit
awkward                            ungeschickt, unbeholfen, unbehaglich
awkward                            unangenehm, schwierig
axe                                Axt, niederschlagen
axe                                kürzen, streichen
axe a plan                         einen Plan zerstören
axis                               Achse
axle                               Radachse


B

babble                             babbeln
baby bond                          Kleinschuldverschreibung
baby bonds                         Kleinstobligationen
baby boom                          Ansteigen  der Geburten
baby food                          Babynahrung
bachelor                           Junggeselle
back                               decken, unterstützen
back                               Rückseite, Rücken
back                               Rückseite eines Dokuments
back charges                       Rückspesen
back freight                       Rückfracht
back interest                      rückständige Zinsen
back numbers                       alte Nummern von Zeitschriften
back of the bill                   Rückseite des Wechsels
back order                         Auftragsrückstand
back out of                        sich zurückziehen von
back pay                           Nachzahlung
back pay                           rückständiger Lohn, Lohnnachzahlung
back up                            unterstützen
back up sb.                        jemanden unterstützen
back-date                          zurückdatieren
backdate                           rückdatieren
backdate                           zurückdatieren
backed by life assurance           gedeckt durch Lebensversicherung
background                         Hintergrund
background information             Hintergrundinformation
background story                   Schilderung der Zusammenhänge
backing                            Deckung
backing                            Unterstützung
backing of currency                Stützung der Währung
backlog                            Rückstand
backlog demand                     Nachholbedarf
backlog of business                Rückstand in der Bearbeitung der Aufträge
backlog of debts                   aufgelaufene Schulden
backlog of orders                  Überhang an Aufträgen
backlog of orders                  unerledigte Aufträge, Auftragsrückstand
backlog of work                    Überhang an Arbeit
backslide                          Rückfall
backup                             Unterstützung
backvalue                          Rückvaluta
backward                           rückständig
backward area                      rückständiges Gebiet
backward bending                   sich rückwärts neigend
backward linkage                   Rückwärtsverflechtung
backward-bending curve             rückwärts geneigte Kurve
backwardation                      Deportgeschäft
backwardation                      Kontango
backwardation                      Prolongationsgebühr
backwardness                       Rückständigkeit
backwards                          rückwärts
bad bargain                        schlechter Handel, schlechtes Geschäft
bad batch                          schlechter Stapel
bad claim                          unbegründeter Anspruch
bad debt                           Dubiose
bad debts                          uneinbringliche Außenstände
bad debts insurance                Ausfallversicherung
bad debts insurance                Kreditversicherung
bad debts recovered                dennoch eingebrachte Außenstände
bad delivery                       mangelhafte Lieferung
bad faith                          Arglist
bad in form                        nicht formgerecht
bad money                          schlechtes Geld, Falschgeld
bad packing                        schlechte Verpackung
bad reputation                     schlechter Ruf
bad time                           Ausfallzeit
bad will                           schlechter Ruf
badge                              Abzeichen
badness                            schlechte Beschaffenheit
baffle                             vereiteln, durchkreuzen
bag                                einpacken, eintüten, Beutel, Tasche, Sack
bag                                Tüte
bag                                in Tüten oder Säcken abfüllen
bag                                eintüten, einsacken
baggage                            Gepäck, Reisegepäck
baggage check                      Gepäckschein (US)
baggage insurance                  Gepäckversicherung
bagman                             Handlungsreisender, (Br.veraltet)
bail                               Bürgschaft, Bürge, bürgen
bail                               Kaution, Sicherheitsleistung
bailee                             Bürgschaftsempfänger
bailee clause                      Gewahrsamsklausel
bailiff                            Gerichtsvollzieher
bailment                           Bürgschaftsleistung
bailor                             Hinterleger der Bürgschaft
bait                               Lockmittel, Köder, ködern
bait advertising                   Werbung mit Lockartikeln
baker's shop                       Bäckerladen
bakery                             Bäckerladen
balance                            Ausgleich, Ausgeglichenheit, Gleichgewicht
balance                            ausgleichen, saldieren
balance                            Bilanz, Kontostand
balance                            Restbetrag, Saldo
balance brought forward            Saldovortrag,  Saldoübertrag
balance carried forward            Saldovortrag
balance date                       Bilanztag, Abschlusstag
balance due                        schuldiger Betrag
balance forward                    Saloübertrag
balance in hand                    Kassenbestand
balance in your favour             Saldo zu Ihren Gunsten
balance of accounts                Rechnungsabschluß
balance of accounts                Kontenstand
balance of an account              Saldo eines Kontos
balance of an invoice              Rechnungsbetrag, Rechnungssaldo
balance of an invoice              Saldo einer Rechnung
balance of debt                    Schuldensaldo
balance of international payments  internationale Zahlungsbilanz
balance of migration               Wanderungssaldo
balance of motions                 Ausgleich der Bewegungen
balance of payments                Zahlungsbilanz
balance of payments deficit        Zahlungsbilanzdefizit
balance of payments surplus        Zahlungsbilanzüberschuß
balance of services                Leistungsbilanz
balance of the labour market       Gleichgewicht des Arbeitsmarkts
balance of trade                   Handelsbilanz
balance of trade deficit           Defizit der Handelsbilanz
balance of trade surplus           Überschuss der Handelsbilanz
balance sheet                      Bilanz
balance time                       Restzeit, Leerlaufzeit
balance to be brought forward      Saldovortrag
balance-sheet audit                Bilanzprüfung
balanced                           ausgeglichen, ausgewogen
balanced accounts                  abgeglichene Konten
balanced budget                    ausgeglichener Etat
balanced budget                    ausgeglichener Haushalt
balanced development               ausgeglichene Entwicklung
balanced economic development      ausgewogene wirtschaftliche Entwicklung
balanced growth                    ausgewogenes Wachstum
balanced time                      Restzeit
balanced time                      Restzeit
balances with foreign bankers      Nostroguthaben bei ausländischen Banken
balances with home bankers         Nostroguthaben bei inländischen Banken
balancing                          Bilanzierung
balancing                          Saldierung, Abschluß
balancing an account               Saldieren, Konto schließen
balancing of operations            gleichmäßige Leistungsverteilung
balancing of the worker's loads    Leistungsabstimmung
bald                               kahl
bale                               Ballen
ball                               Ball, Kugel, Tanz
ballast                            Ballast
balloon advertising                Ballonwerbung, Sprechblasenwerbung
ballot                             Wahl, geheime Wahl, geheime Abstimmung
balm                               Balsam
ban                                verbieten, verbannen, Verbot, Sperre
ban on recruitment                 Anwerbestop
banal                              banal
banality                           Plattheit
bancomat                           Geldautomat
band                               Band, Kapelle
band                               Bereich, Bandbreite
band wagon effect                  Gruppeneinfluss
bandit                             Bandit, Räuber
bang                               dröhnen, Krach
bank                               Bank, Bankhaus
bank                               Kreditinstitut
bank acceptance                    Bankakzept eines Wechsels
bank accommodation                 Unterbringung bei einer Bank
bank account                       Bankkonto
bank advance                       Bankdarlehen
bank assistant                     Bankangestellter
bank balance                       Bankguthaben
bank balance sheet                 Bankbilanz
bank bill                          Bankakzept, Finanzwechsel
bank capital                       Bankkapital
bank certificate                   Bankbestätigung des Kontenstands
bank charge                        Bankgebühr
bank cheque                        Bankscheck
bank clerk                         Bankbeamter
bank company                       Bankhaus
bank costumer                      Bankkunde
bank credit                        Bankdarlehen
bank credit                        Bankkredit
bank deposit                       Bankeinlage
bank deposit                       Sparbucheinlage
bank deposit insurance             Bankeinlagenversicherung
bank discount                      Bankdiskont
bank drawn upon                    bezogene Bank
bank employee                      Bankangestellter
bank examiner                      Bankrevisor
bank failure                       Bankzusammenbruch
Bank for International Settlement  Bank für Internationalen Zahlungsausgleich
bank guarantee                     Bankgarantie, Bankbürgschaft
bank holiday                       Bankfeiertag
bank holiday                       gesetzlicher Feiertag (Br.)
bank indebtedness                  Bankverschuldung
bank inquiry                       Bankauskunft
bank interest                      Bankzins
bank loan                          Bankdarlehen
bank loan                          Bankkredit
bank manager                       Bankdirektor, Filialleiter
bank messenger                     Bankbote
bank money                         Bankgeld
bank note                          Banknote
bank note                          Geldschein, Banknote
bank of circulation                Notenbank
bank of deposit                    Depositenbank
Bank of England                    Bank von England
bank of issue                      Notenbank
bank official                      Bankbeamter
bank overdraft                     Banküberziehung
bank overdraft                     Girokontenüberziehung
bank place                         Bankplatz
bank premises                      Geschäftsräume der Bank
bank premises                      zur Bank gehöriges Grundstück
bank rate                          Diskontsatz
bank rate                          Diskontsatz der Bank von England
bank rate for loans                Lombardzinsfuß
bank receipt                       Bankquittung
bank reserves                      Bankreserven
bank return                        Wochenbericht der Bank von England
bank secret                        Bankgeheimnis
bank statement                     Kontenauszug der Bank
bank stock                         Bankkapital
bank transfer                      Banküberweisung
bank with                          ein Konto haben bei
bankable                           diskontfähig
banker                             Bankier, Bankbeamter, Bankangestellter
banker                             Bankier, Bankfachmann
banker's acceptance                Bankakzept
banker's bank                      Zentralbank
banker's clearing house            Verrechnungsstelle der Banken
banker's commission                Bankprovision
banker's discretion                Bankgeheimnis
banker's draft                     Banktratte
banker's guarantee                 Bankgarantie
banker's order                     Bankanweisung
banker's order                     Zahlungsauftrag
banker's order                     Dauerauftrag
banking account                    Bankkonto
banking and finance                Bank- und Finanzwesen
banking business                   Bankgewerbe, Bankgeschäft
banking centre                     Bankplatz, Standort mehrerer Banken
banking circles                    Bankkreise
banking collateral                 Banksicherheit, Lombardsicherheit
banking company                    Firma mit bankartigen Geschäften
banking establishment              Bankunternehmen
banking executives                 leitende Bankleute
banking hours                      Schalterstunden
banking management                 Bankbetriebslehre
banking practice                   Bankpraxis
banking secrecy                    Bankgeheimnis
banking syndicate                  Bankenkonsortium
banking system                     Banksystem
banking technique                  Banktechnik, Bankmethoden
banknote                           Banknote
bankrupt                           bankrott, pleite
bankrupt                           zahlungsunfähig, Zahlungsunfähiger
bankrupt's assets                  Konkursmasse
bankrupt's liabilities             Masseschulden
bankruptcy                         Bankrott, Konkurs
bankruptcy                         Bankrott, Zahlungseinstellung
bankruptcy act                     Konkursordnung
bankruptcy assets                  Konkursmasse
bankruptcy notice                  Konkurserklärung
bankruptcy notice                  Bankrotteröffnungserklärung
bankruptcy offence                 Konkursvergehen
bankruptcy proceedings             Konkursverfahren
banks are bound by such contracts  Banken sind durch solche Verträge gebunden
banks are in no way concerned with Banken haben in keiner Hinsicht etwas zu tun
banks are only permitted to act    Banken sind nur berechtigt zu verfahren
banks concerned with a collection  Banken, die mit einem Inkasso befaßt sind
banks must examine all documents   Banken müssen alle Dokumente prüfen
banks utilising the services       Banken, welche die Dienste in Anspruch nehmen
banner                             Spruchband, Banner, Fahne
bar                                Barren, Stange, Schranke, Bar, Gericht
bar association                    Rechtsanwaltskammer
bar chart                          Balkendiagramm
bar code                           Balkenkode
bare majority                      einfache Mehrheit
bargain                            günstiges Angebot, günstige Gelegenheit
bargain                            verhandeln, Handel
bargain buy                        Preisschlager
bargain for sth.                   handeln
bargain hunter                     Spekulant auf Gelegenheiten
bargain offer                      Billigangebot
bargain price                      Niedrigstpreis
bargain sale                       Gelegenheitskauf, günstige Gelegenheit
bargain-sale                       Ausverkauf mit günstigen Gelegenheiten
bargaining                         Verhandeln, Tarifverhandlung
bargaining agent                   Verhandlungsvertreter
bargaining power                   Verhandlungsstärke
bargaining round                   Tarifrunde, Lohnrunde
barge                              Lastkahn
barometer                          Barometer
barometer stocks                   Standardwerte
baron                              Baron, (Financier mit großem Einfluß) (Br.)
barratry                           Baratterie (Form des Betrugs)
barred debt                        gesperrte Schuld, verjährte Schuld
barred from                        ausgeschlossen von
barren                             unfruchtbar
barrier                            Schranke, Hindernis, Barriere
barrier to entry                   Zugangsschranke, Zugangshemmnis
barring clause                     Sperrklausel
barrister                          bei höheren Gerichten zugel. Anwalt (Br.)
barrister-at-law                   beim obersten Gericht zugelassener Anwalt
barter                             tauschen, Tauschhandel
barter business                    Tauschgeschäft
barter economy                     Tauschwirtschaft
barter economy                     Naturalwirtschaft
barter trade                       Tauschhandel
barter transaction                 Tauschgeschäft
barter transaction                 Kompensationsgeschäft
base                               Basis, Grundlage
base fee                           Grundgebühr
base level                         Ausgangsniveau
base lending rate                  Eckzins
base pay                           Grundlohn
base period                        Ausgangsperiode
base period                        Basiszeitraum zum Vergleich
base period                        Basiszeitraum, Bezugszeitraum
base price                         Grundpreis
base rate                          Eckzins
base rate                          Grundlohnsatz
base rate                          Grundrate
base salary                        Grundgehalt
base stock                         eiserner Bestand
base time                          Normalzeit für einen Arbeitsablauf
base year                          Basisjahr
based in                           ansässig in
based in                           mit Firmensitz in
based on                           gestützt auf
baseless                           grundlos, ohne Basis
basic                              grundlegend
basic agreement                    Rahmenvertrag
basic conditions                   Grundbedingungen
basic data                         Grunddaten
basic element of an activity       Grundelement einer Tätigkeit
basic equipment                    Grundausstattung
basic facts                        grundlegende Tatsachen
basic findings                     wesentliche Resultate
basic hardware                     Grundausstattung
basic industry                     Grundstoffindustrie, Schlüsselindustrie
basic material                     Grundstoff
basic materials                    Rohstoffe
basic message                      Kern der Aussage
basic motion                       Element der Bewegung, Elementarbewegung
basic motion                       kleinste Einheit einer Bewegung
basic motion time                  Grundzeit für eine Bewegung
basic needs                        Grundbedürfnisse
basic premium                      Grundprämie
basic price                        Grundpreis
basic rate                         Grundtarif
basic research                     Grundlagenforschung
basic salary                       Grundgehalt
basic staff number                 Grundbeschäftigtenzahl
basic strategy                     grundliegende Strategie
basic time                         Grundzeit für einen Arbeitsgang
basic time                         Normalzeit für einen Arbeitsgang
basic training                     Grundausbildung
basic wage                         Grundlohn
basic wants                        Grundbedürfnisse
basic work data                    Arbeitsgrunddaten
basis                              Grundlage, Basis
basis of a contract                Grundlage eines Vertrags
basis of an agreement              Grundlage einer Vereinbarung
basis of comparison                Vergleichsbasis
basis of computation               Berechnungsgrundlage
basis of contract                  Vertragsgrundlage
basis price                        Grundpreis
basket of goods                    Warenkorb
batch                              Charge, Satz, Beschickung, Stapel, Los
batch card                         Laufkarte für eine Serie
batch processing                   Verarbeitung von Aufgabensätzen (EDV)
batch production                   Chargenfertigung
batch size                         Losgröße, Größe der Charge, Größe der Serie
batched flow production            serienmäßige Herstellung
batchwise                          in Stapeln
battery                            Körperverletzung
battery of questions               Fragenkomplex
bazaar                             Basar

be at stake                        auf dem Spiel stehen
be better off                      finanziell besser gestellt sein
be entitled to                     berechtigt sein zu
be in and out again of the market  kurzfristiges Geschäft machen
be liable for                      haftbar sein für
be liable to                       unterliegen
bear (irr.)                        tragen
bear                               Baisse-Spekulant, Bär, Baissier
bear a loss                        Verlust tragen
bear all charges of the goods      alle Kosten der Ware tragen
bear all customs duties and taxes  alle Zollgebühren und Abgaben tragen
bear all expense of the goods      alle Kosten der Ware tragen
bear all risks                     alle Gefahren tragen
bear all risks of the goods        alle Gefahren der Ware tragen
bear all taxes                     alle Steuerabgaben übernehmen
bear all the risks of the goods    alle Gefahren der Ware übernehmen
bear and pay the freight           die Fracht übernehmen und bezahlen
bear any additional costs          alle zusätzlichen Kosten tragen
bear any customs duties            alle Zollgebühren übernehmen
bear covering                      Deckungskäufe des Baisse-Spekulanten
bear in mind                       berücksichtigen
bear interest                      Zinsen erbringen
bear market                        Baisse
bear market                        Börsensituation
bear market                        Markt mit stetig fallenden Kursen
bear the additional costs          die zusätzlichen Kosten übernehmen
bear the cost of any import duties die Kosten aller Einfuhrabgaben tragen
bear the costs                     die Kosten tragen
bear the damage                    für den Schaden aufkommen
bear the expenses                  die Kosten übernehmen
bear with sb                       jemanden ertragen
bearer                             Inhaber eines Wertpapieres, Überbringer
bearer                             Überbringer, Inhaber
bearer bond                        Inhaberbond
bearer bond                        Inhaberschuldverschreibung
bearer bonds                       Inhaberobligationen
bearer certificate                 Inhaberzertifikat
bearer cheque                      Inhaberscheck
bearer cheque                      Überbringerscheck
bearer clause                      Überbringerklausel
bearer instrument                  Inhaberpapier
bearer of a bill                   Inhaber eines Wechsels
bearer of a bill                   Wechselinhaber
bearer of a cheque                 Inhaber eines Schecks
bearer of a risk                   Träger eines Risikos
bearer paper                       Inhaberpapier
bearer securities                  Inhabereffekten
bearer share                       Inhaberaktie
bearer stock                       Inhaberaktie
bearing interest                   verzinslich
bearing no interest                unverzinslich
bearish                            auf Baisse gerichtet
bearish attitude                   reservierte Haltung
bearish market                     Baissemarkt
bearish speculation                Baissespekulation
bearish tendency                   Baissetendenz
bears no superimposed clauses      enthält keine zusätzlichen Klauseln
beat                               schlagen
beat down                          niederschlagen
beat off                           zurückschlagen
beaten                             geschlagen
beauty farm                        Schönheitsfarm
becalm                             beruhigen
because of such failure            sich aus dem Versäumnis ergebend
because of such failure to take delivery  wegen solcher Nichtannahme
because of the exportation         wegen des Exports
beck                               winken, Wink
become a bankrupt                  bankrott machen
become due                         fällig werden
become effective                   in Kraft treten
become entitled                    Recht erwerben
become final                       rechtskräftig werden
become liable                      haftbar werden
become obsolete                    veraltern, unmodern werden
become payable                     zahlbar werden
befall                             zustoßen, widerfahren
befit                              sich geziemen
before official hours              vor Eröffnung, vor den Dienststunden
before parting with their money    ehe sie zahlen,  vor der Bezahlung
before receiving payment           ehe sie Zahlung erhalten haben
before shipment                    vor der Verladung
before the customs border          vor der Zollgrenze
beforehand                         vorher
beggars have no choice             Bettler haben keine Wahl
begin                              anfangen, Anfang
beginner                           Anfänger
beginning                          Anfang, Beginn
beginning of a shift               Anfang einer Schicht
beginning of April                 Anfang April
beginning of the month             Anfang des Monats
beginning rate                     Eröffnungskurs
behave                             sich benehmen
behaviour                          Verhalten, Benehmen, Führung
behaviour pattern                  Verhaltensmuster
behaviour pattern                  Verhaltensstruktur
behaviour research                 Verhaltensforschung
behavioural equation               Verhaltensgleichung
behind                             hinter, hinten
behold                             ansehen, betrachten
being                              Sein, Wesen
belated                            verspätet
belief                             Glaube
believe                            glauben
belittle                           herabsetzen
bell                               Glocke, Klingel
belong                             gehören
belonging together                 zusammengehörig
belongings                         Habe, Hab und Gut
below                              nachstehend
below capacity                     unter der Kapazität
below capacity employment          Unterbeschäftigung
below-mentioned                    unten aufgeführt
below par                          unter Nennwert
below par                          unter pari
below the line                     unter der Linie
below value                        unter Wert
belt                               Gürtel
bench                              Werkbank, Bank
benchmark                          Bezugswert, Maßstab
benchmark data                     Eckdaten
beneficial                         dienlich
beneficial                         förderlich
beneficial                         nutznießend
beneficial interest                Nießbrauchsrecht
beneficial owner                   Nießbrauchsberechtigter
beneficial ownership               Nießbrauchberechtigung
beneficiary                        Begünstigter
beneficiary                        Empfänger. Nutznießer
beneficiary                        Begünstigter, Anspruchsberechtigter
beneficiary                        Begünstigter, Bezugsberechtigter
beneficiary of a letter of credit  Begünstigter eines Kreditbriefes
benefit                            Nutzen
benefit                            Nutzen ziehen
benefit                            Nutzen, Vorteil, Unterstützung
benefit                            Unterstützungszahlung
benefit                            Vorteil
benefit-cost analysis              Nutzen-Kosten-Analyse
benefit clause                     Begünstigungsklausel
benefit from                       Nutzen ziehen aus
benefit in kind                    Sachleistung, Naturalleistung
benefit of an invention            Erlös aus einer Erfindung
benefit payment                    Unterstützungszahlung
benefit period                     Unterstützungszeitraum
benefit recipient                  Unterstützungsempfänger, Leistungsempfänger
benefit society                    Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
benevolent society                 Wohltätigkeitsverein
bent                               Neigung, Krümmung
bequeath                           vererben, vermachen
bequeather                         Erblasser
bequest                            Vermächtnis
bereave                            berauben
bereft                             beraubt
berth                              Ankerplatz, Liegeplatz
berth rate                         Stückguttarif
berthage                           Kaigebühr
beseech                            anflehen, flehentlich bitten
besiege                            belagern
besmear                            beschmieren
bespeak                            bestellen, besprechen
bespoke clothing                   Maßkleidung
best                               bebst, äußerst
best buy                           bester Kauf
best make                          bestes Fabrikat
best make                          bestes Fabrikat
best quality paper                 Papier erster Qualität
bestseller                         Verkaufsschlager
bet                                Wette
betray                             verraten
betrayal of confidence             Untreue
betrayal of confidence             Vertrauensbruch
betrayal of secrets                Verrat von Geheimnissen
better off                         wohlhabender
betterment                         Besserung
betterment                         Verbesserung
betterment                         Wertsteigerung
betting                            Wetten, Wettgeschäft
betting tax                        Wettsteuer
between the banks                  zwischen den Banken
between the parties                zwischen den Parteien
beverage                           Getränk
beverage industry                  Getränkeindustrie
bewilder                           verwirren
bewilderment                       Verwirrung
beyond dispute                     unstrittig
beyond doubt                       ohne Zweifel, zweifelsohne
beyond their control               die außerhalb ihrer Kontrolle liegen

bi-manual                          beidhändig, geschickt in beiden Händen
bi-manual                          beidhändig, geschickt in beiden Händen
bi-metallism                       doppelter Münzstandard
bi-monthly                         alle zwei Monate
bias                               Vorurteil, Befangenheit
bias                               Neigung, Hang
biased                             voreingenommen, befangen, verzerrt
bicentenary                        zweihunderjähriges Jubiläum
bid                                Gebot, bieten
bid                                Gebot, gebotener Preis
bid                                Geldkurs
bid bond                           Bietungsgarantie
bid opening                        Angebotseröffnung
bid period                         Ausschreibungsfrist
bid terms                          Angebotsbedingungen
bidder                             Anbieter, Bieter
bidder                             Bietender, Kaufinteressent
bidder                             Submittent
bidding                            Bieten
bidding                            Abgabe eines Submissionsangebots
bidding highest                    meistbietend
bidding lowest                     niedrigstbietend
biennial                           alle zwei Jahre, zweijährig
bifurcate                          sich gabeln
Big Five                           die großen fünf Londoner Banken
bilateral                          beidseitig, zweiseitig, bilateral
bilateral agreement                Vertrag zwischen zwei Partnern
bilateral agreement                zweiseitiges Abkommen
bilateral monopoly                 bilaterales Monopol
bilateral risk                     zweiseitiges Risiko
bilateral trade                    Handel zwischen zwei Staaten
bill                               Banknote
bill                               Gesetzesvorlage, Rechnung, Wechsel
bill                               Rechnung
bill                               Rechnung (US), Rechnung im Restaurant
bill after date                    Datowechsel
bill after sight                   Nachsichtwechsel
bill at sight                      Sichtwechsel
bill boarding                      Anschlagtafel
bill book                          Wechselbuch
bill broker                        Wechselmakler
bill brokerage                     Wechselcourtage
bill case                          Wertpapierportefeuille
bill credit                        Wechselkredit
bill debt                          Wechselschuld
bill discounted                    diskontierter Wechsel
bill for collection                Inkassowechsel
bill given as security             Kautionswechsel
bill holdings                      Wechselbestand
bill in foreign currency           Auslandswechsel
bill jobber                        Wechselreiter
bill jobbing                       Wechselreiterei
bill of acceptance                 angenommener Wechsel
bill of charges                    Gebührenrechnung
bill of charges                    Kostenrechnung
bill of clearance                  Zollabfertigungsschein
bill of conveyance                 Abrechnung des Spediteurs
bill of cost                       Abrechnung
bill of costs                      Gebührenrechnung
bill of costs                      Spesenrechnung
bill of entry                      Zollanmeldung
bill of exchange                   Wechsel
bill of expenses                   Abrechnung der Spesen
bill of expenses                   Spesenrechnung
bill of fare                       Speiseplan
bill of health                     Gesundheitsbescheinigung, Gesundheitspass
bill of health                     Quarantäneattest
bill of lading                     Konnossement
bill of lading clause              Konnossementsklausel
bill of lading covering carriage by sea   Seekonnossement
bill of material                   Stückliste
bill of materials                  Materialliste, Stückliste
bill of materials                  Stückliste
bill of quantities                 Stück- und Mengenliste
bill of redemption                 Amortisationsschein
bill of sale                       Kaufurkunde
bill of sale                       Übereignungsurkunde
bill of sale                       Übertragungsurkunde
bill of sale                       Verkaufsnote
bill on demand                     Sichtwechsel
bill on goods                      Warenwechsel
bill payable after sight           Nachsichtwechsel
bill payable at sight              Sichtwechsel
bill payable on sight              Sichtwechsel
bill payable to bearer             Inhaberwechsel
bill protest                       Wechselprotest
bill stamp                         Wechselstempel, Wechselsteuermarke
bill surety                        Wechselbürge, Wechselbürgschaft
bill to order                      Orderwechsel
bill-board                         Anschlagtafel, schwarzes Brett
bill-board                         Anschlagtafel, schwarzes Brett
bill-board                         schwarzes Brett
bill-broking                       Diskontgeschäft
billboard                          (US) Anschlagtafel
billboard advertising              Plakatwerbung
billing clerk                      Fakturist
billing machine                    Fakturiermaschine
billion                            1000 Millionen (Br.)
billposting                        Plakatanschlag, Plakatierung
bills accepted                     Wechselverbindlichkeiten
bills of exchange act              Wechselgesetz
bills payable                      zu zahlende Rechnungen
bills receivable                   Außenstände
bills receivable                   Wechselforderungen
bimetallism                        Bimetallismus
bimonthly                          alle zwei Monate
bin                                Behälter, Abfallbehälter, Abfalleimer
bind                               binden, verpflichten
bind                               durch Bürgschaft verpflichten
binder                             Deckungszusage (US)
binding                            bindend, verbindlich
binding agreement                  verbindliche Vereinbarung
binding arrangement                verbindliches Übereinkommen
binding effect                     bindende Wirkung
biotechnology                      Biotechnologie
birth certificate                  Geburtsschein, Geburtsurkunde
birth figures                      Geburtenzahlen
birth rate                         Geburtenrate, Geburtenziffer
birth surplus                      Geburtenüberschuss
birthday                           Geburtstag
birthplace                         Geburtsort
birthrate bulge                    Geburtenberg
bit                                Stückchen, Bissen, Bit
bite                               beißen
bitter                             bitter
biweekly                           alle zwei Wochen

black economy                      Schattenwirtschaft
black list                         schwarze Liste
black market                       schwarzer Markt, Schwarzmarkt
black marketeer                    Schwarzmarkthändler
black marketing                    Schwarzhandel
black money                        Schwarzgeld
blacketeer                         Händler am schwarzen Markt
blacking                           Boykottierung
blackleg                           Streikbrecher (Br.)
blacklist                          Insolventenliste
blacklist                          schwarze Liste
blacklist sb.                      jemanden auf die schwarze Liste setzen
blackmail                          Erpressung
blackmail sb.                      jemanden erpressen
blame                              tadeln, Tadel
blank                              leer
blank                              leer, Leerstelle, Zwischenraum
blank acceptance                   Blankoakzept
blank back                         Blanko-Rückseite
blank cheque                       Blankoscheck
blank column                       leere Spalte
blank credit                       Blankokredit
blank endorsement                  Blankoindossament
blank page                         leere Seite
blank transfer                     Aktienübertragung ohne Namensnennung
blank transfer                     Blankozession
blanket insurance                  generelle Versicherung, Dachvertrag
blanket policy                     Generalpolice
blarney                            Schmeichelei
blasphemy                          Gotteslästerung
blend                              vermischen
blend                              vermischen, Mischung
blending                           Vermischung
blind                              blind
blink                              blinken, blinzeln
block                              Block, blockieren, versperren
block diagram                      Blockschema
block of data                      Datenblock
block of shares                    Aktienpaket
block sampling                     Blockauswahl
blockade                           blockieren, Blockade
blockade                           versperren
blocked account                    gesperrtes Konto
blocked account                    Sperrkonto
blocking of an account             Sperrung eines Kontos
blocking of expenditure            Ausgabensperre
blocking period                    Sperrfrist, Festlegungsfrist
blow-up                            Vergrößerung
blue chips                         erstrangige Aktien, Spitzenpapiere
blue chips                         Stammaktien erstklassiger Firmen
blue print                         Blaupause, Werkstattzeichnung
blue-collar employee               Arbeitskraft
blue-collar worker                 Arbeiter
blueprint                          Lichtpause
bluff                              bluffen, täuschen
blunt                              stumpf, stumpf machen
blur                               trüben
blush                              erröten

board                              Anschlagtafel, Brett
board                              Karton, Pappe
board                              Behörde
board                              Gremium, Ausschuss
board and lodging                  Unterkunft mit Verköstigung
board decision                     Aufsichtsratsbeschluss
board decision                     Beschluss des Vorstands
board decision                     Beschluss der Behörde
board meeting                      Vorstandssitzung
board member                       Vorstandsmitglied, Mitglied des Gremiums
board of administration            Verwaltungsrat
board of appeal                    Beschwerdekammer
board of arbitration               Schlichtungskammer
board of arbitration               Schiedsstelle
board of audit                     Rechnungshof
board of complaint                 Beschwerdeausschuß
board of control                   Kontrollstelle
board of creditors                 Gläubigerausschuß
board of directors                 Aufsichtsrat, Vorstand
board of directors                 Verwaltungsrat
board of examiners                 Prüfungsausschuß
board of examiners                 Prüfungskommission
board of inquiry                   Untersuchungsausschuß
board of management                Vorstand
board of managers                  Direktorium, Vorstand
Board of Trade                     Handelsministerium (Br.)
boarding house                     Pension
boardroom                          Sitzungszimmer des Aufsichtsrats
boast                              sich rühmen, prahlen, Prahlerei
boastful                           prahlerisch
boat                               Boot, Schiff, Dampfer
boat-load                          Schiffsladung
bodily                             körperlich
bodily harm                        Körperschaden, Verletzung
bodily harm                        Körperverletzung
bodily harm with fatal consequences Körperverletzung mit Todesfolge
bodily injury                      Körperschaden, Verletzung
body                               Körperschaft, Körper
body                               Gremium
body corporate                     juristische Person
body movement                      Körperbewegung
body of a letter                   Hauptteil des Briefes
bogus                              betrügerisch, schwindlerisch
bogus bank                         Schwindelbank
bogus firm                         Schwindelfirma
bogus money                        Falschgeld
boiler insurance                   Heizkesselversicherung
boilers risk                       Verlustrisiko durch Kesselschaden
bold face                          fette Schrift
bold type                          fetter Satz
bony fide                          gutgläubig
bona fide                          in gutem Glauben
bona fide holder                   gutgläubiger Inhaber
bona fide mortgagee                gutgläubiger Erwerber einer Hypothek
bona fide owner                    Eigentümer in gutem Glauben
bona fide pledgee                  gutgläubiger Erwerber eines Pfandrechts
bona fide purchaser                gutgläubiger Erwerber
bona fide purchaser for value      gutgläubiger Erwerber gegen Entgelt
bona fide receiver                 gutgläubiger Empfänger
bona fide transferee               gutgläubiger Erwerber
bonanza                            unerwarteter großer Gewinn
bond                               Obligation
bond                               Pfandbrief
bond                               Rentenpapier
bond                               Schuldschein
bond                               Schuldverschreibung
bond                               Verpflichtung, Band
bond                               verpfänden
bond                               unter Zollverschluss einlagern
bond capital                       Anleihekapital
bond circular                      Rundschreiben zum Angebot von Obligationen
bond creditor                      Pfandbriefgläubiger
bond coupon                        Zinsschein
bond debt                          Anleihenschuld
bond issue                         Anleihenausgabe
bond market                        Anleihenmarkt
bond ratings                       Wertschätzung von Obligationen
bond to bearer                     Schuldverschreibung auf den Inhaber
bondbroker                         Obligationenmakler
bonded goods                       Waren unter Zollverschluss
bonded goods                       Zollverschlussware
bonded warehouse                   Zollverschlusslager
bondholder                         Eigentümer von Obligationen
bondholder                         Inhaber einer Obligation
bondholder                         Pfandbriefinhaber, Obligationär
bonds                              Rentenwerte
bonds and other interests          Beteiligungen und andere Wertpapiere
bonds in foreign currency          Fremdwährungsschuldverschreibungen
bonds market                       Markt in Obligationen
bonds payable to bearer            Inhaberschuldverschreibungen
bonus                              Bonus
bonus                              Prämie, Bonus, Gutschein
bonus                              Sondervergütung, Gratifikation
bonus agreement                    Leistungslohnvereinbarung
bonus agreement                    Prämienvereinbarung
bonus allocation                   Gewinnverteilung
bonus committee man                Akkordvertrauensmann
bonus earnings                     Prämienverdienst
bonus fund                         Dividendenfonds
bonus reserve                      Bonusrücklage
bonus reserve                      Dividendenreserve
bonus scheme                       Gewinnplan, Dividendensystem
bonus scheme                       Prämienlohnsystem
bonus scheme                       Prämiensystem
bonus share                        Gratisaktie
bonus shares                       Prämienaktien
bonus sheet                        Prämienabrechnungsblatt
bonus sheet                        Prämienabrechnungsbogen
bonus sheet                        Prämienverdienstzettel
bonus wages system                 Prämienlohnsystem
book                               Buch, buchen, verbuchen, reservieren
book claim                         Buchforderung
book cover                         Buchumschlag, Bucheinband
book debt                          Buchschuld
book debts                         Außenstände
book loss                          buchmäßiger Verlust
book money                         Buchgeld
book of arrivals                   Eingangsbuch
book review                        Buchbesprechung
book value                         Bilanzwert
book value                         Buchwert
booking                            Verbuchung, Reservierung
booking data                       Buchungsangaben
booking of tickets                 Kartenvorverkauf
bookkeeper                         Buchhalter
bookkeeping                        Buchhaltung
booklet                            Broschüre, Heft
booklet                            Werbebroschüre
bookmaker                          Buchmacher
boom                               Aufschwung, Geschäftsbelebung
boom                               Blüte, Aufschwung
boom                               Hochkonjunktur
boomflation                        Inflation bei Hochkonjunktur
booming                            blühend
booming market                     Haussemarkt
booming tendency                   Aufwärtstrend
boost                              Auftrieb, in die Höhe treiben
boost                              erhöhen, Erhöhung
boost                              verstärken, Verstärkung
boost in pay                       Gehaltserhöhung (US)
booth                              Marktbude
booth                              Ausstellungsstand
booth                              Messestand
booty                              Beute
border                             Grenze
border                             Rahmen, Schmuckleiste
border control                     Grenzkontrolle
border crossing                    Grenzübergang
border traffic                     Grenzverkehr
border worker                      Grenzarbeiter
borderer                           Grenzbewohner
borderer                           Grenzlandbewohner
bordering                          angrenzend
borderland                         Grenzbereich, Grenzland
borderline                         Grenzlinie
born                               geboren
borne                              getragen
borough                            Bezirk
borough                            Gemeinde
borrow                             borgen, entleihen, ausleihen
borrow                             Kredit aufnehmen
borrow from sb                     von jemandem borgen
borrow on a policy                 Police beleihen
borrowed capital                   Fremdkapital
borrowed money                     geliehenes Geld
borrower                           Entleiher, Borger, Kreditnehmer
borrower's note                    Schuldbrief
borrowing                          Kreditaufnahme
borrowing                          Fremdfinanzierung
borrowing arrangements             Vereinbarungen für die Kreditaufnahme
borrowing capacity                 Kreditfähigkeit
borrowing limit                    Kreditlinie
borrowing power                    Kreditfähigkeit
borrowing power                    Kreditvermögen
borrowing request                  Kreditantrag
boss                               Chef, Herr, Meister
both ... and                       sowohl ... als auch
both ... and                       sowohl ... und
both-to-blame collision clause     Kollisionsklausel beidseitiges Verschulden
bother                             belästigen, plagen, quälen
bottle                             auf Flaschen füllen, Flasche
bottle deposit                     Flaschenpfand
bottleneck                         Engpass
bottleneck inflation               sektorielle Inflation
bottom                             Tiefststand, Boden
bottom                             unten
bottom left corner                 Ecke unten links
bottom of page                     Fuß der Seite, unterer Rand der Seite
bottom of the economic recession   Talsohle der Rezession
bottom price                       niedrigster Kursstand
bottom price                       niedrigster Preis
bottom price                       Tiefstpreis
bottom price                       Preisuntergrenze
bottom quality                     niedrigste Qualität
bottom quality                     schlechteste Qualität
bottom right corner                Ecke unten rechts
bottomry bond                      Schiffspfandbrief
bought note                        Kaufanzeige
bounce                             platzen (Scheck)
bounced cheque                     geplatzter Scheck
bounced cheque                     ungedeckter Scheck, geplatzter Scheck
bound                              broschiert, gebunden
bound                              gebunden, verpflichtet
bound by contract                  vertraglich gebunden
bound by contract                  vertraglich verpflichtet
bound by instructions              weisungsgebunden
boundary                           Grenze, Grenzlinie
bounty                             Exportprämie
bounty on exports                  Ausfuhrvergütung
bourse                             Börse
box                                Schachtel, Kasten, Kiste
box car                            geschlossener Güterwagen (US)
box number                         Chiffrenummer
box number advertisement           Chiffreanzeige
box office                         Theaterkasse
boycott                            Boykott, boykottieren
boycotting                         Boykottierung

bracket                            einklammern, Klammer
bracket                            Gehaltsgruppe
bracket                            Klammer
bracket                            Schaufensterständer, Konsole
brackets                           Klammern
brain                              Gehirn, Verstand
brain drain                        Abwanderung hochqualifizierter Arbeitskräfte
brain work                         geistige Arbeit
brainless                          gedankenlos
brainpower                         Intelligenz, Intellekt
brainstorming                      Brainstorming-Methode zum Sammeln von Ideen
brainstorming                      Ideensammlungsmethode
branch                             Geschäftsstelle
branch                             Zweig
branch                             Zweig, Filiale
branch                             Zweigstelle
branch banking                     Filialbanksystem
branch establishment               Zweigniederlassung
branch manager                     Filialleiter, Geschäftsstellenleiter
branch network                     Filialnetz
branch of business                 Geschäftszweig
branch of economic activity        Wirtschaftszweig
branch of industry                 Industriezweig
branch of industry                 Gewerbezweig
branch of production               Produktionsbereich
branch of study                    Studienrichtung
branch of the economy              Wirtschaftszweig
branch of trade                    Wirtschaftszweig, Gewerbezweig
branch office                      Filiale
branch office                      Geschäftsstelle
branch office                      Zweigniederlassung, Zweigstelle, Filiale
branch office                      Zweigstelle, Filiale
branchless                         ohne Filialen
branchlet                          kleine Zweigstelle
brand                              Marke
brand                              Marke, Markenartikel
brand                              Warenzeichen
brand acceptance                   Markenakzeptanz
brand advertising                  Werbung für eine Marke
brand choice                       Auswahl unter Marken
brand comparison                   Vergleich der Marken
brand competition                  Wettbewerb der Marken
brand label                        Markenetikett
brand loyalty                      Markentreue
brand manager                      Markenmanager
brand manager                      Produktgruppenmanager
brand name                         Markenname
brand preference                   Markenpräferenz, Markenbevorzugung
brand recognition                  Wiedererkennung einer Marke
brand-new                          ganz neu
branded articles                   Markenartikel, Markenware
branded goods                      Markenartikel, Markenware
breach                             Bruch, brechen
breach                             Übertretung, Verstoß
breach of agreement                Vertragsbruch
breach of condition                Nichteinhaltung einer Bedingung
breach of confidence               Vertrauensbruch
breach of contract                 Vertragsbruch
breach of duty                     Pflichtverletzung
breach of neutrality               Bruch der Neutralität
breach of privilege                Verstoß gegen Privilegien
breach of promise                  Bruch eines Versprechens
breach of secrecy                  Verletzung der Geheimhaltung
breach of secrecy                  Verletzung der Schweigepflicht
breach of the law                  Gesetzesübertretung
breach of trust                    Vertrauensbruch
breach of warranty                 Nichteinhaltung der Garantie
breach of warranty                 Verletzung der Gewährleistung
bread and butter                   Brotverdienst
bread-and-butter lines             Hauptgeschäfte
bread-earner                       Ernährer der Familie
bread-winner                       Ernährer der Familie
breadwinner                        Brotverdiener, Ernährer
break                              brechen, zerbrechen, unterbrechen
break                              Unterbrechung, Pause, Bruch
break an engagement                eine Abmachung nicht einhalten
break an engagement                eine Abmachung nicht einhalten
break an engagement                eine Vereinbarung nicht einhalten
break an engagement                eine Verpflichtung nicht einhalten
break down                         scheitern
break down                         aufschlüsseln
break even                         gerade noch Gewinn machen
break in the period of unemployment Unterbrechung der Arbeitslosigkeit
break in prices                    Kurssturz
break of costs                     Kostenaufgliederung
break of the economic trend        Konjunkturumbruch
break point                        Unterbrechungspunkt
break point                        Unterbrechungspunkt
break-even analysis                Rentabilitätsanalyse
break-even chart                   Rentabilitätsdiagramm
break-even point                   Gewinnschwelle
break-even point                   Nutzschwelle
breakage                           Bruch, Verlust durch Bruch, Bruchschaden
breakage                           Bruchschaden
breakage risk                      Verlustrisiko durch Bruchschaden
breakdown                          Aufgliederung, Analyse, Zusammenbruch, Panne
breakdown                          Aufgliederung, Aufschlüsselung
breakdown                          Zusammenbruch
breakdown by occupations           berufliche Gliederung
breakdown of costs                 Kostenaufgliederung
breakdown of machinery risk        Risiko des Maschinenschadens
breakdown of negotiations          Zusammenbruch der Verhandlungen
breakeven analysis                 Deckungsbeitragsrechnung
breakeven performance              Grenzleistung
breakeven performance              Leistung ohne Gewinn oder Verlust
breakeven performance              Schwellenleistung
breakeven performance              Schwellenleistung
breakeven point                    Gewinnschwelle, Rentabilitätsgrenze
breaking-in                        Anlernen
breakpoint                         Messpunkt
breakpoint                         Stoppunkt, bedingter Stop
breakpoint                         Zwischenstopp in Programmfolge
breakthrough                       Durchbruch
breakup                            Zerfall, Auflösung
breweries shares                   Brauereiaktien
bribery                            Bestechung
bribe                              bestechen
bridge                             überbrücken, Brücke
bridging                           Überbrückung
bridging loan                      Überbrückungsdarlehen, Zwischendarlehen
bridging loan                      Überbrückungskredit, Zwischenkredit
brief                              kurz, kurz einweisen, kurz unterrichten
briefcase                          Aktentasche
bright                             glänzend
bright face                        heiteres Gesicht
bright prospects                   glänzende Aussichten
bright light                       helles Licht
bright side                        Lichtseite
brilliance                         Glanz
brim                               Rand
bring                              einreichen
bring down                         senken
bring in an accusation             eine Anklage einbringen
bring in an action                 Anklage erheben
bring the goods                    die Ware transportieren
bring up                           aufbringen
brisk                              lebhaft, rege
brisk                              rasch, anregend
brisk business                     reges Geschäft
brisk demand                       rege Nachfrage
broad                              breit, weit
broad interpretation               weite Auslegung
broad market                       aufnahmefähiger Markt
broadcast                          Rundfunksendung
broadcast                          über Rundfunk ausstrahlen
brochure                           Broschüre, Prospekt
broken account                     ruhendes Konto
broken interest                    Bruchzins
broken-period interest             aufgelaufener Zins
broker                             Makler
broker                             Zwischenhändler
broker                             Vermittler
broker's fee                       Maklergebühr
broker's commission                Maklergebühr
broker's charges                   Maklergebühr
brokerage                          Courtage, Maklerprovision, Maklergebühr

bubble                             Blase, Sprechblase
bucket-shop                        Winkelbörse, nicht konzessionierter Makler
budget                             Budget
budget                             Haushalt, Budget, Haushaltsplan
budget                             im Haushalt einplanen
budget account                     Kundenkreditkonto
budget costs                       Plankosten
budget cut                         Haushaltskürzung
budget deficit                     Haushaltsdefizit
budget draft                       Haushaltsentwurf
budget estimate                    Haushaltsvoranschlag
budget item                        Haushaltstitel
budget period                      Haushaltsperiode
budget resources                   Haushaltsmittel
budget sum                         Etatsumme
budget surplus                     Haushaltsüberschuss
budgetary                          haushaltsmäßig, etatmäßig
budgetary control                  Haushaltskontrolle
budgetary deficit                  Mehrausgabe
budgetary surplus                  Mehreinnahme
bucketeer                          zweifelhafter Börsenmakler
buffer                             Puffer
bug                                Wanze
build                              bauen, Bauart
builder                            Bauträger
builder                            Bauunternehmer
builder's estimate                 Baukostenvoranschlag
builder's merchant                 Baustoffhändler
builder's risk insurance           Bauhaftpflichtversicherung
building activity                  Bautätigkeit
building association               Bausparkasse
building boom                      Bauhochkonjunktur
building contract                  Bauvertrag
building contractor                Bauunternehmer
building costs                     Baukosten
building credit                    Baudarlehen
building industry                  Baugewerbe, Baubranche
building industry                  Bauwirtschaft, Bauindustrie
building insurance                 Gebäudeversicherung
building lease                     erbpachtrechtliche Überlassung
building loan                      Baudarlehen
building materials                 Baustoffe
building permit                    Baugenehmigung
building site                      Bauplatz
building society                   Bausparkasse
building society                   Wohnungsbaugenossenschaft
building society mortgage          Bausparkassenhypothek
building trade                     Bauwirtschaft
building worker                    Bauarbeiter
build-up                           Aufbau
built-in stabilizer                eingebauter Stabilisator
bulge                              Ausbauchung
bulk                               in großen Gebinden, Bulkware, Menge
bulk article                       Massenartikel, unverpackter Artikel
bulk business                      Massengeschäft
bulk buyer                         Großeinkäufer, Massengutkäufer
bulk buying                        Großeinkauf
bulk buying                        Massenkauf
bulk cargo                         Massenladung
bulk carrier                       Massengutfrachter
bulk commodity                     Massengut
bulk consumer                      Großverbraucher
bulk goods                         unverpackte Waren
bulk mail                          Postwurfsendung
bulk mailing                       Massenversand
bulk order                         Großauftrag, Auftrag für unverpackte Ware
bulk pack                          Großpackung
bulk production                    Massenfertigung
bulk purchase                      Massenkauf
bulk sale                          Massenverkauf
bulky                              massig, sperrig, umfangreich
bulky                              umfangreich, in großer Menge, sperrig
bulky goods                        Sperrgut, sperriges Gut
bull                               'Bulle' an der Börse
bull                               Haussier, Hausse-Spekulant
bull market                        Börsensituation regiert von sog. Bullen
bull market                        Hausse
bull market                        Markt mit stetig steigenden Kursen
bull operator                      Haussier
bulletin                           amtliche Bekanntmachung
bullion                            Gold in Barren, ungemünztes Gold
bullion                            Gold- oder Silberbarren
bullion                            Gold- und Silberbestand
bullion department                 Edelmetallabteilung
bullion market                     Goldmarkt
bullion van                        Geldtransportfahrzeug
bullish                            haussierend, optimistisch
bullish attitude                   optimistische Haltung
bump                               dumpfer Schlag, stoßen
bundle                             bündeln, Bündel
buoyancy                           Auftrieb, Frohmut, Schwungkraft
buoyancy                           steigende Tendenz
buoyant                            lebhaft, heiter
burden                             Belastung, Last, Bürde
burden                             Last, Gemeinkosten
burden base                        Gemeinkostenzuordnungsbasis
burden centre                      Kostenstelle
burden of a mortgage               drückende Hypothek
burden of debts                    drückende Schulden
burden of debts                    Schuldenlast
burden of evidence                 Last der Beweisführung
burden of proof                    Beweislast, Last der Beweisführung
burden of taxes                    drückende Steuern, Steuerlast
burden rate                        Gemeinkostensatz
burdened with                      belastet mit
burdened with debts                belastet mit Schulden
burdensome                         beschwerlich
burdensome duties                  beschwerliche Pflichten
bureau                             Büro
bureau de change                   Wechselstelle
bureau of standards                Eichamt (US)
bureaucracy                        Bürokratie
bureaucrat                         Bürokrat
bureaucratic                       bürokratisch
burglar                            Einbrecher
burglar-proof                      einbruchsicher
burglary                           Einbruchdiebstahl
burglary insurance                 Einbruch- und Diebstahlversicherung
burial                             Beerdigung
buried offer                       verstecktes Angebot
burn                               verbrennen, brennen
burst                              bersten, Ausbruch
burst of inflation                 Inflationsschub
burst of investment                Investitionsstoß
bury                               begraben
bus hostess                        Busbegleiterin
business                           Geschäft, Firma
business                           Unternehmen
business account                   Geschäftskonto
business activity                  Geschäftstätigkeit
business activity                  Wirtschaftstätigkeit
business address                   Geschäftsanschrift
business administration            Betriebswirtschaftslehre
business advertising               Wirtschaftswerbung
business affairs                   geschäftliche Angelegenheiten
business analyst                   Wirtschaftsanalytiker
business appointment               geschäftliche Verabredung
business assets                    Betriebsvermögen
business associate                 Geschäftspartner
business behaviour                 Geschäftsverhalten
business call                      Geschäftsbesuch
business card                      Geschäftskarte, Visitenkarte
business centre                    Geschäftszentrum
business circles                   Wirtschaftskreise
business climate                   Geschäftsklima, Wirtschaftsklima
business competition               geschäftlicher Wettbewerb, Konkurrenz
business concern                   Firma, geschäftliches Unternehmen
business conditions                Geschäftsbedingungen
business conference                geschäftliche Besprechung
business confidence                Vertrauen der Geschäftsleute
business confidence                Vertrauen der Kunden
business confidence                Konjunkturoptimismus
business connection                geschäftliche Verbindung
business correspondence            Handelskorrespondenz
business cycle                     Geschäftszyklus
business cycle                     Konjunkturzyklus, Konjunkturverlauf
business cycle                     Wirtschaftskreislauf
business cycle analysis            Konjunkturanalyse
business cycle policy              Konjunkturpolitik
business cycle theory              Konjunkturtheorie
business dealings                  Geschäfte, geschäftliche Transaktionen
business debts                     Geschäftsschulden
business depression                wirtschaftliche Depression
business development               wirtschaftliche Entwicklung
business discretion                geschäftliche Schweigepflicht
business documents                 Geschäftsunterlagen
business done                      getätigter Umsatz
business economics                 Betriebswirtschaftslehre
business economist                 Betriebswirtschaftler
business enterprise                gewerbliches Unternehmen, Gewerbebetrieb
business environment               wirtschaftliche Rahmenbedingungen
business environment risk index    Länderrisikenindex
business establishment             Unternehmen, Gewerbebetrieb
business expansion                 Geschäftserweiterung
business expenditure               Unkosten
business finance                   Unternehmensfinanzierung
business fluctuation               Konjunkturschwankung
business forecasting               Umsatzvoraussage
business forecasts                 Voraussage der geschäftlichen Entwicklung
business friend                    Geschäftsfreund
business game                      Planspiel
business hazard                    unternehmerisches Risiko
business indicator                 Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
business interruption insurance    Betriebsunterbrechungsversicherung
business jargon                    Geschäftsjargon
business letter                    Geschäftsbrief
business liability insurance       Geschäftshaftpflichtversicherung
business magazine                  Wirtschaftsmagazin
business management                Unternehmensführung
business name                      eingetragener Firmenname
business news                      Wirtschaftsnachrichten
business obligations               geschäftliche Verpflichtungen
business on joint account          Geschäft auf gemeinsame Rechnung
business outlook                   Konjunkturaussichten
business outlook                   wirtschaftliche Aussichten
business paper                     Wirtschaftszeitung
business papers                    Geschäftspapiere
business partnership insurance     Teilhaberversicherung
business premises                  Geschäftsräume
business profits                   Unternehmensgewinn
business prospects                 Konjunkturaussichten
business reply card                Rückantwortkarte
business report                    Geschäftsbericht
business risk                      geschäftliches Risiko
business risk                      unternehmerisches Risiko
business risk                      Betriebsrisiko
business secret                    Geschäftsgeheimnis
business sector                    Wirtschaftssektor
business section                   Wirtschaftsteil der Zeitung
business situation                 Konjunkturlage, wirtschaftliche Lage
business statistics                Wirtschaftsstatistik
business survey                    Konjunkturumfrage
business transacted overseas       Auslandsgeschäft
business trend                     Tendenz, Konjunkturentwicklung
business venture                   geschäftliches Unterfangen
business venture                   Unternehmen, Unternehmung
business venture                   unternehmerisches Vorhaben
business volume                    Geschäftsumfang
business woman                     Geschäftsfrau
business year                      Geschäftsjahr
business-like                      geschäftsorientiert
businessman                        Geschäftsmann
busy season                        Hauptsaison
busy time                          belegte Zeit, Belegungszeit
bustle                             lärmende Geschäftigkeit
but rather                         sondern eher
but with the addition              jedoch mit der Ergänzung
butcher's shop                     Metzgerladen
buy                                kaufen
buy a pig in a poke                die Katze im Sack kaufen
buy at cheapest                    billigst kaufen
buy best                           billigst kaufen
buy cheapest                       billigst kaufen
buy into                           sich einkaufen
buy outright                       gegen sofortige Bezahlung kaufen
buy sb. over                       jemanden bestechen
buy up                             aufkaufen
buyable                            käuflich
buyer                              Käufer
buyer's market                     Käufermarkt
buyer's option                     Kaufoption
buyers market                      Käufermarkt
buyers' competition                Konkurrenz unter Käufern
buyers' market                     vom Käufer bestimmter Markt
buying                             Kauf, Erwerb
buying agency                      Einkaufsvertretung
buying agent                       Einkäufer, Einkaufsmakler
buying association                 Einkaufsgenossenschaft
buying behaviour                   Einkaufsverhalten
buying centre                      Einkaufszentrum
buying club                        Einkaufsring
buying decision                    Kaufentscheidung
buying department                  Einkaufsabteilung
buying desire                      Kaufwunsch
buying habits                      Einkaufsgewohnheiten
buying interest                    Kaufinteresse, Interesse zu kaufen
buying market                      Beschaffungsmarkt
buying mood                        Kaufstimmung
buying motive                      Kaufmotiv
buying power                       Kaufkraft
buying power                       Kauflust
buying rate                        Kaufkurs
buying-up                          Aufkauf
buyout                             Aufkauf eines Unternehmens

by a collection order              von einem Inkassoauftrag
by a duly accredited agent         durch einen bevollmächtigten Beauftragten
by a sole arbitrator               durch einen einzigen Schiedsrichter
by a working party                 von einer Arbeitsgruppe
by acceptance                      durch Akzeptleistung
by act of law                      kraft des Gesetzes
by adding words to this effect     durch einen Zusatz
by agreement                       durch Vereinbarung
by all accounts                    nach dem was man hört
by allowing for negotiation        durch die Zulassung der Negoziierung
by any bank                        durch irgendeine Bank
by authorizing a bank to act       durch Ermächtigung einer Bank zu handeln
by automatic data processing       durch automatische Datenverarbeitung
by bank transfer                   mit Banküberweisung
by birth                           kraft Geburt
by breach                          durch Vertragsbruch
by cable                           per Kabel
by cable                           telegraphisch
by carelessness                    fahrlässigerweise
by chance                          zufällig
by civil law                       zivilrechtlich, nach bürgerlichem Recht
by communicating with              im Kontakt mit
by communicating with              in Zusammenarbeit mit
by deferred payment                durch hinausgeschobene Zahlung
by degrees                         allmählich
by endorsement                     durch Indossierung
by endorsement or otherwise        durch Indossament oder auf anderem Wege
by equal installments              in gleichen Raten
by existing rules                  durch die bisherigen Richtlinien
by ferries                         per Fähre
by habit                           aus Gewohnheit
by handshake                       durch Handschlag
by he usual route                  auf dem üblichen Wege
by his own means of transport      mit eigenen Beförderungsmitteln
by impossibility                   durch Unmöglichkeit der Erfüllung
by indicating                      durch Angabe
by means of                        mittels
by means of a separate document    mittels eines besonderen Dokuments
by methods of automated data processing  durch automatische Datenverarbeitung
by methods of electronic data processing durch elektronische Datenverarbeitung
by mistake                         aus Versehen, versehentlich
by mistake                         versehentlich
by more arbitrators                durch mehrere Schiedsrichter
by mortgage                        hypothekarisch
by mutual agreement                in beiderseitigem Einverständnis
by negotiation                     durch Negoziierung
by nominating a bank               durch die Benennung einer Bank
by non-negotiable instruments      durch nichtbegebbare Dokumente
by one arbitrator                  durch einen Schiedsrichter
by one's own hand                  eigenhändig
by operation of law                kraft Gesetzes
by order of                        im Auftrag von
by other expeditious means         auf anderem schnellem Wege
by performance                     durch Erfüllung
by presenting such a document      durch Vorlage eines solchen Dokuments
by public carrier                  durch Frachtführer
by reason of exportation           aufgrund der Ausfuhr
by reason of exportation           aus Anlass der Ausfuhr
by reason of the importation       aus Anlass der Einfuhr
by reason of the importing         durch die Einfuhr
by reason of the unloading         durch das Löschen
by registered parcel               als Wertpaket, als eingeschriebenes Paket
by request                         auf Verlangen
by requesting a bank to act        durch Ersuchen einer Bank zu handeln
by retail                          en detail
by sending it through the post     auf dem Postwege
by sight payment                   durch Sichtzahlung
by simple delivery                 durch einfache Übergabe
by specified date                  bis zum genau angegebenen Datum
by telecommunication channels      auf fernmeldetechnischem Wege
by telegram                        per Telegramm
by telex                           per Fernschreiben
by the parties                     von den Parteien
by the provisions of               von den Bestimmungen
by the quickest mail               mit schnellstem Postversand
by the seller                      von dem Verkäufer
by the shipping company            von der Reederei
by the use of                      durch
by the usual route                 auf dem üblichen Wege
by their nature                    ihrer Natur nach
by trailers                        per Anhänger
by unfair means                    durch unerlaubte Mittel, auf unerlaubte Weise
by unloading equipment             mit Entladegerät
by way of action                   im Klagewege, durch eine Klage
by way of loan                     vorschußweise
by way of security                 gegen Sicherheitsleistung
by will                            durch Testament
by word of mouth                   mündlich
by wording in the credit           durch einen Hinweis in dem Kredit
by-product                         Abfallprodukt
by-product                         Nebenprodukt
bye-law                            städtische Verordnung
bypass                             Umgehungsstraße


C

C & F landed                       C & F landed (an Land verbracht)
cabinet                            Regierung, Kabinett, Schrank
cable                              Kabel, Seil, Telegramm
cable                              telegrafieren
cable money                        telegrafische Anweisung
cable rate                         Kabelkurs
cable transfer                     telegrafische Überweisung
calamity                           Katastrophe
calculability                      Berechenbarkeit
calculable                         berechenbar
calculate                          ausrechnen
calculate                          errechnen, berechnen, ausrechnen
calculate                          kalkulieren
calculate                          rechnen, berechnen, errechnen
calculated assets                  Sollbestand
calculating time                   Rechenzeit
calculation                        Berechnung
calculation                        Kalkulation
calculation                        Kostenvoranschlag
calculation                        Kostenvoranschlag
calculation basis                  Berechnungsgrundlage
calculation of charges             Berechnung der Gebühren
calculation of charges             Berechnung der Kosten
calculation of costs               Kostenberechnung
calculation of earning power       Rentabilitätsberechnung
calculation of freight             Frachtberechnung
calculation of interest            Berechnung der Zinsen
calculation of interest            Zinsberechnung
calculation of losses              Verlustquellenberechnung
calculation of losses              Verlustquellenberechnung
calculation of percentage          Prozentrechnung, Prozentberechnung
calculation of premiums            Berechnung der Prämien
calculation of probabilities       Wahrscheinlichkeitsberechnung
calculation of probability         Berechnung der Wahrscheinlichkeit
calculation of proceeds            Ertragsberechnung
calculation of profitability       Wirtschaftlichkeitsberechnung
calculation of profits             Ertragsberechnung
calculation of profits             Gewinnberechnung
calculation of requirements        Bedarfserrechnung
calculation of the proceeds        Errechnung des Erlöses
calculation of the quantity required Berechnung der erforderlichen Menge
calculation of time                Zeitberechnung
calculation of value               Berechnung des Wertes
calculation of value               Wertberechnung
calculator                         Rechner, Rechenmaschine
calculator                         Vorkalkulator
calculus of probability            Wahrscheinlichkeitsrechnung
calendar                           Kalender
calendar day                       Kalendertag
calendar month                     Kalendermonat
calendar of events                 Veranstaltungskalender
calendar year                      Kalenderjahr
calibrate                          eichen
calibration                        Eichung
call                               Abruf
call                               rufen, Aufruf
call                               nennen, benennen
call                               telefonieren, anrufen
call a strike                      einen Streik ausrufen, zum Streik ausrufen
call box                           Fernsprechzelle
call charge                        Gesprächsgebühr
call for a strike                  Streikaufruf
call for bids                      Ausschreibung
call for capital                   Kapital zur Einzahlung aufrufen
call in a mortgage                 eine Hypothek kündigen
call in money                      Darlehen kündigen
call in securities                 Wertpapiere kündigen
call loan                          kurzfristiges Darlehen
call money                         Tagesgeld
call number                        Telefonnummer
call of more                       Nochgeschäft
call option                        Kaufoption
call option                        Vorprämiengeschäft
call premium                       Vorprämie
call signal                        Rufzeichen
call-back                          Kontrollinterview
call-back                          Rückruf
call-box                           Fernsprechzelle
call-charge                        Gesprächsgebühr
callable                           abrufbar, kündbar
callable loan                      kündbares Darlehen
callable securities                auslösbare Wertpapiere
called bonds                       ausgelöste Wertpapiere
calling of a meeting               Einberufung einer Versammlung
cameralism                         Kameralismus
campaign                           Feldzug, Kampagne, Aktion
campus                             Hochschulgelände
can be mentioned                   angegeben werden kann
can be much reduced                können erheblich verringert werden
can be substituted for ...         kann an die Stelle von ... gesetzt werden
can be sure of sth.                kann sicher sein, können sicher sein
can draw for the difference        kann auf den Unterschiedsbetrag ziehen
can in no case avail himself of    kann sich in keinem Falle bedienen
can you keep a secret              können Sie etwas geheim halten
canal                              Kanal
canal dues                         Kanalgebühren
canal port                         Kanalhafen
cancel                             annullieren
cancel                             kündigen, stornieren, streichen
cancel                             entwerten
cancel a mortgage                  eine Hypothek löschen
cancel a policy                    Police kündigen
cancel a policy                    Versicherung kündigen
cancel an entry                    eine Eintragung löschen
cancellation                       Abbestellung, Stornierung, Annullierung
cancellation                       Kündigung
cancellation fee                   Stornierungsgebühr
cancellation charge                Stornogebühr
cancellation of a contract         Aufkündigung eines Vertrags
cancellation of a debt             Schuldenerlaß
cancellation of a licence          Zurücknahme einer Lizenz
cancellation of a mortgage         Löschung einer Hypothek
cancellation of an agreement       Wiederuf einer Vereinbarung
cancellation of an entry           Löschung einer Eintragung
cancellation of an entry           Stornierung einer Buchung
cancellation of an order           Annullierung eines Auftrags
cancellation of an order           Streichung eines Auftrags
cancellation of an order           Widerruf eines Auftrags
cancellation of the policy         Kündigung der Versicherungspolice
cancellation of the registration   Löschung der Eintragung
cancelled                          annulliert, gekündigt, storniert, gestrichen
candid                             aufrichtig, offen
candidate                          Bewerber, Kandidat, Antragsteller
candidate for a position           Bewerber für einen Posten
candidate for the civil service    Bewerber für den öffentlichen Dienst
candidature                        Bewerbung, Kandidatur
cannot comply                      kann nicht entsprechen
canny                              schlau
canvas                             Segeltuch
canvass                            abklappern
canvass                            hereinholen, werben
canvass                            um Kunden werben, Kundenwerbung
canvasser                          Werber, Akquisiteur
canvassing                         Stimmenwerbung, Kundenwerbung
canvassing department              Auftragsannahmeabteilung
capability                         Fähigkeit, Tüchtigkeit
capable                            fähig, tüchtig, kompetent
capable of development             entwicklungsfähig
capable of work                    erwerbsfähig, arbeitsfähig
capacious                          geräumig
capacitate                         befähigen, instand setzen
capacity                           Kapazität, Aufnahmefähigkeit
capacity bottleneck                Kapazitätsengpaß
capacity calculation               Kapazitätsberechnung
capacity closure                   Kapazitätsstillegung
capacity constraint                Kapazitätsengpaß
capacity limit                     Kapazitätsgrenze
capacity to absorb                 Aufnahmefähigkeit
capacity to compete                Wettbewerbsfähigkeit
capacity to contract               Geschäftsfähigkeit
capacity to pay                    Zahlungsfähigkeit
capacity to sue and be sued        Parteifähigkeit
capacity to work                   Arbeitsfähigkeit, Erwerbsfähigkeit
capacity utilization               Kapazitätsauslastung
capital                            Kapital
capital account                    Kapitalkonto
capital accumulation               Kapitalbildung
capital adjustment                 Kapitalberichtigung
capital appreciation               Kapitalwerterhöhung
capital appropriation              Kapitalverwendung
capital assets                     Anlagevermögen
capital assets                     Kapitalvermögen
capital assistance                 Kapitalhilfe
capital at risk                    Risikokapital
capital brought in                 Kapitaleinlage
capital budget                     Finanzierungsplan
capital consolidation              Kapitalzusammenlegung
capital contribution               Kapitalzuschuss
capital cover                      Kapitaldecke
capital decrease                   Kapitalabnahme
capital deepening                  Verbesserung der Kapitalausstattung
capital demand                     Kapitalbedarf
capital depreciation               Kapitalabschreibung
capital drain                      Kapitalabfluss
capital employed                   eingesetztes Kapital
capital endowment                  Kapitalausstattung
capital expenditure                Investitionsaufwand
capital expenditure                Kapitalaufwand
capital expenditure                Kapitaleinsatz
capital flight                     Kapitalflucht
capital formation                  Kapitalbildung
capital from outside sources       nichteigene Mittel
capital funds                      Firmenkapital
capital gain                       Kapitalzuwachs
capital gain                       Kursgewinn
capital gain                       Veräußerungsgewinn
capital gains tax                  Kapitalgewinnsteuer
capital gains tax                  Kapitalzuwachssteuer
capital gains tax                  Vermögenszuwachssteuer
capital goods                      Investitionsgüter, Anlagegüter, Kapitalgüter
capital goods                      Produktionsgüter
capital in kind                    Sachkapital
capital income                     Einkünfte aus Kapitalvermögen
capital increase                   Kapitalzunahme, Kapitalerhöhung
capital industry                   Produktionsgüterindustrie
capital inflow                     Kapitalzufluss
capital intensity                  Kapitalintensität
capital invested                   investiertes Kapital, angelegtes Kapital
capital invested abroad            im Ausland angelegtes Kapital
capital investment                 Kapitalanlage
capital investment boom            Investitionskonjunktur
capital investments                Kapitalanlagen
capital issue                      Effektenemission
capital levy                       Kapitalabgabe, Kapitalsteuer
capital market                     Kapitalmarkt
capital market                     Markt für langfristige  Gelder
capital movements                  Kapitalbewegungen, Kapitalverkehr
capital not to be withdrawn        unkündbares Kapital
capital paid in full               voll eingezahltes Kapital
capital paid up                    Einlagekapital
capital procurement                Kapitalbeschaffung
capital reduction                  Kapitalherabsetzung
capital required                   erforderliches Kapital
capital requirements               Kapitalbedarf
capital reserve                    Kapitalreserve
capital resources                  Kapitalausstattung
capital stock                      Aktienkapital
capital structure                  Kapitalstruktur
capital subscribed                 eingeschriebenes Kapital
capital surplus                    Reserven
capital transactions               Kapitalübertragungen, Kapitaltransfer
capital turnover                   Kapitalumschlag
capital unemployed                 totes Kapital
capital utilization                Kapitalnutzung
capital widening                   Kapitalerweiterung
capital yield                      Kapitalertrag
capital-intensive                  kapitalintensiv
capitalism                         Kapitalismus
capitalist                         Kapitalist
capitalistic                       kapitalistisch
capitalization                     Kapitalisierung
capitalize                         aktivieren, kapitalisieren
capitulate                         sich ergeben, kapitulieren
captain of industry                Industriekapitän, führender Industrieller
caption                            Titelzeile, Überschrift, Schlagzeile
capture                            fangen
capsize                            kentern, umschlagen
car                                Auto
car                                Waggon (US)
car boom                           Autokonjunktur
car boot                           Kofferraum
car boot sale                      Verkauf aus dem Kofferraum
car component                      Autozubehör
car component industry             Autozulieferindustrie
car manufacturer                   Autohersteller
car pool                           Fahrgemeinschaft
car production                     Autoherstellung
car owner                          Wagenhalter, Kfz-Halter
car theft                          Wagendiebstahl
carat                              Karat
carbon copy                        Durchschlag,  Kopie
carbon paper                       Kohlepapier
card                               Karte, Geschäftskarte, Visitenkarte
card box                           Karteikasten
card holder                        Karteninhaber
card index                         Kartei
card-index cabinet                 Karteischrank
cardboard                          Karton, Pappe
cardbox                            Karteikasten
care                               sorgen, Sorge, Sorgfalt, Fürsorge
care                               Sorgfaltspflicht
care and attention                 verkehrsübliche Sorgfalt
care of                            per Adresse
career                             berufliche Entwicklung, Karriere
career                             berufliche Laufbahn, beruflicher Werdegang
career                             Werdegang, Karriere
career advancement                 berufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg
career advancement                 berufliche Förderung
career aspiration                  Berufswunsch
career break                       Unterbrechung der beruflichen Tätigkeit
career choice                      Berufswahl
career counselling                 Berufsberatung
career decision                    berufliche Entscheidung
career decision                    Entscheidung für eine Laufbahn
career expectation                 berufliche Erwartung, Berufserwartung
career expectation                 Erwartung von einer Laufbahn
career follow-up study             Berufsverlaufsuntersuchung
career guidance                    Berufsberatung
career management                  Karriereplanung
career opportunities               berufliche Aufstiegsmöglichkeiten
career outlook                     Berufsaussichten, Laufbahnaussichten
career progression                 beruflicher Werdegang
career prospects                   Berufsaussichten
careers officer                    Berufsberater (Br.)
careers service                    Berufsberatung (Br.)
careful                            sorgsam, sorgfältig
careful packing                    sorgfältige Verpackung
careless                           sorglos, unachtsam, unvorsichtig
carelessness                       Unachtsamkeit
caretaker                          Hausmeister, Hausverwalter (Br.)
cargo                              Beförderungsgut
cargo                              Fracht, Ladung
cargo                              Ladung, Schiffsladung
cargo agent                        Seefrachtspediteur
cargo capacity                     Ladekapazität
cargo hold                         Frachtraum
cargo insurance                    Frachtversicherung
cargo insurance                    Kargoversicherung, Seefrachtversicherung
cargo insurance                    Versicherung der Seefrachtgüter
cargo manifest                     Ladungsverzeichnis
cargo policy                       Frachtversicherungspolice
cargo rate                         Frachtrate
cargo underwriter                  Frachtversicherer
carload                            Wagenladung, Waggonladung
carmaker                           Autohersteller
carnet                             Zollbegleitschein
carriage                           Transportkosten, Transport, Beförderung
carriage account                   Frachtkonto
carriage and insurance paid to     frachtfrei versichert
carriage and insurance paid to     frachtfrei, versichert
carriage by air                    Lufttransport
carriage by rail                   Bahntransport
carriage by sea                    Seetransport
carriage forward                   unfrei
carriage insurance                 Frachtversicherung
carriage of goods                  Gütertransport
carriage of goods by air           Beförderung der Ware auf dem Luftwege
carriage of passengers             Beförderung von Personen
carriage of the goods by air       Lieferung der Ware durch Lufttransport
carriage paid                      Fracht im voraus bezahlt
carriage paid to                   frachtfrei
carriage paid to ...               frachtfrei bis ...
carriage prepaid                   frachtfrei
carried by rail                    mit der Eisenbahn befördert
carried forward                    übertragen
carrier                            Frachtführer, Frachtunternehmen
carrier bag                        Tragtasche
carrier's charges                  Speditionsgebühren
carrier's liability                Haftung des Frachtführers
carrier's non-liability            Nichthaftung des Frachtführers
carry                              tragen
carry an interest                  Zinsen bringen
carry back                         zurücktragen
carry forward                      übertragen
carry into effect                  verwirklichen
carry out                          durchführen
carry out instructions             Anweisungen befolgen
carry over                         vortragen
carry through                      durchführen
carry-over                         Übertrag
carrying                           Beförderung
carrying business                  Transportgewerbe
carrying trade                     Fuhrgewerbe, Transportgewerbe
cartage                            Rollgeld, Fuhrgeld
carte blanche                      Blankovollmacht
cartel                             Kartell
cartel agreement                   Kartellvertrag, Kartellabsprache
cartel office                      Kartellamt
cartelization                      Kartellbildung
cartellize                         ein Kartell bilden
carton                             Karton
cartoonist                         Karikaturist
case                               Kiste, Fall, Streitfall
case history                       Vorgeschichte
case of average                    Havariefall
case of hardship                   Härtefall
case of loss                       Schadensfall
case of need                       Notfall
case study                         Fallstudie
cash                               bar, kassieren, Kasse, Bargeld, Kassenbestand
cash                               einlösen, kassieren
cash a cheque                      einen Scheck einlösen
cash account                       Kassakonto
cash advance                       Barvorschuß
cash against documents             Kasse gegen Dokumente
cash allowance                     Barzuschuß
cash and carry                     Abholgroßhandelsmarkt
cash and carry                     Ware ist bar zu zahlen uns selbst zu transp.
cash and carry price               Mitnahmepreis
cash assets                        Barguthaben, Kassenbestand
cash assets                        Umlaufmittel
cash at bank                       Bankguthaben
cash at call                       Kontokorrentguthaben
cash audit                         Kassenprüfung, Kassenrevision
cash auditing                      Kassenprüfung
cash balance                       Kassenbestand
cash basis accounting              Einnahmen- und Ausgabenrechnung
cash before delivery               Kasse vor Lieferung
cash benefit                       Barleistung
cash bonus                         Barvergütung
cash book                          Kassenbuch
cash box                           Geldkassette, Kasse, Kassette
cash business                      Bargeschäft
cash buyer                         Barzahlungskäufer
cash call                          Aufforderung zur Kapitalerhöhung
cash cheque                        Barscheck
cash credit                        Barkredit
cash customer                      Barzahlungskunde
cash deposit                       Bareinlage, Bareinzahlung
cash desk                          Kassenschalter
cash diary                         Kassenkladde
cash disbursement                  Barzahlung
cash discount                      Barzahlungsskonto, Barzahlungsrabatt, Skonto
cash discount received             Skontoerträge
cash dispenser                     Bargeldausgeber
cash dispenser                     Geldautomat
cash drain                         Geldabfluss
cash entry                         Kassenbuchung
cash equivalent                    Barwert
cash expenditure                   Barauslage
cash flow                          Berechnung der verfügbaren Mittel
cash flow                          Geldfluß
cash forecast                      Prognose der Einnahmen
cash generation                    Geldschöpfung
cash holdings                      Kassenbestand
cash in                            Kasseneingang
cash in advance                    Vorauszahlung
cash in bank                       Bankguthaben
cash in hand                       Kassenbestand, Barmittel
cash in transit                    durchlaufende Gelder
cash in vault                      Kassenbestand
cash inflow                        Einnahmenstrom
cash journal                       Kassenbuch
cash less discount                 bar abzüglich Skonto
cash letter                        Brief mit eingelegten Barmitteln
cash loan                          Kassendarlehen
cash management                    Gelddisposition
cash market                        Kassamarkt
cash messenger                     Kassenbote
cash messengerv insurance          Kassenbotenversicherung
cash note                          Auszahlungsanweisung
cash on delivery                   gegen Nachnahme
cash on deposit                    Festgeld
cash on hand                       Kassenbestand
cash only                          nur gegen bar
cash order                         Kassenanweisung
cash order                         Sichtwechsel
cash out                           Kassenausgang
cash quotation                     Kassakurs
cash paid                          bar bezahlt
cash payment                       Barzahlung
cash position                      Kassenstand
cash price                         Barpreis, Kassakurs
cash purchase                      Barkauf
cash received                      Betrag in bar erhalten
cash receipt                       Kassenquittung
cash receipts                      Bareingänge
cash register                      Registrierkasse
cash remittance                    Bargeldsendung
cash requirement                   Geldbedarf
cash reserves                      Barreserven, Geldreserven
cash resources                     flüsige Mittel
cash sale                          Barverkauf
cash settlement                    Barzahlung
cash shortage                      Mangel an Bargeld
cash stock taking                  Kassenrevision
cash takings                       Bareinnahmen
cash terminal                      Bargeldautomat
cash terms                         Barzahlungsbedingungen
cash transaction                   Bargeschäft, Kassageschäft
cash transport                     Geldtransport
cash up                            Kasse machen, die Kasse abrechnen
cash value                         Barwert
cash voucher                       Kassenbeleg
cash with order                    Kassa bei Auftragserteilung
cash with order                    zahlbar bei Auftragserteilung
cash withdrawal                    Barabhebung
cash-and-carry supermarket         Abholgroßmarkt
cash-and-carry wholesaler          Abholgroßhändler
cashier                            Kassier
cashier in charge                  Hauptkassier
cashier's cheque                   Bankscheck, Banktratte
cashier's desk                     Kassenschalter
cashless                           bargeldlos
cask                               Faß
cast                               werfen
casting of votes                   Stimmenabgabe
casual                             gelegentlich, zufällig, lässig
casual earnings                    Nebeneinkünfte
casual emoluments                  Nebeneinnahmen, Nebenbezüge
casual employee                    Gelegenheitsbeschäftigter
casual employment                  Gelegenheitsbeschäftigung
casual employment                  Gelegenheitsarbeit
casual labour                      Gelegenheitsarbeit
casual labour                      Gelegenheitsarbeit
casual work                        Gelegenheitsarbeit
casual work                        Gelegenheitsbeschäftigung
casual worker                      Gelegenheitsarbeiter
casualty                           Unfall, Unfallopfer
casualty company                   Unfallversicherungsgesellschaft
casualty insurance                 Unfallversicherung (US)
catalogue                          Katalog (Br.)
catalog                            Katalog (US)
catalog company                    Versandhaus
catalog price                      Listenpreis
catalog selling                    Verkauf im Versandhandel
catastrophe                        Katastrophe
catastrophe limit                  Risikobegrenzung bei Katastrophen
catastrophe reinsurance            Katastrophenrückversicherung
catastrophe reserve                Katastrophenreserve, außerordentliche Reserve
catastrophic                       katastrophenartig, katastrophal
catch                              fangen, Fang
catchline                          Schlagzeile
categorization                     Einstufung
category                           Kategorie
category of goods                  Artikelgruppe
category of securities             Wertpapiergattung
cater                              Fuhrunternehmer, Rollfuhrunternehmer
cater for sth.                     versorgen
caterer                            Gastronom
catering                           Gastronomie
catering industry                  Gaststättengewerbe
catering trade                     Gaststättengewerbe
catering service                   Rollfuhrdienst
catering size                      Großpackung für Gaststätten
cats and dogs                      verrufene spekulative Wertpapiere
cattle breeding                    Rinderzucht
cattle insurance                   Viehversicherung
cattle market                      Viehmarkt
causal connection                  Kausalzusammenhang
cause                              begründen, verursachen, veranlassen
cause                              Grund, Ursache, Veranlassung
cause                              Ursache, Verursachung, verursachen
cause and effect                   Ursache und Wirkung
cause for a complaint              Anlass zur Beschwerde
cause of a loss                    Ursache eines Schadens
cause of accident                  Unfallursache
cause of action                    Klagegrund
cause of cancellation              Grund der Kündigung
cause of conflagration             Brandursache
cause of death                     Todesursache
cause of dismissal                 Entlassungsgrund
caused by the progress of trade    verursacht durch die Entwicklung des Handels
caused by the revolution           verursacht durch die Umstellung
caution                            Vorsicht
caution                            Vorsicht, Warnung, warnen
caution money                      Kaution
cautionary mortgage                Sicherheitshypothek
cautious                           umsichtig
cautious                           umsichtig
cautious                           vorsichtig
cautious in using variations       vorsichtig bei der Anwendung von Abweichungen
cautiousness                       Umsicht, Behutsamkeit
caveat                             Einspruch

cease                              aufhören
cease doing sth                    aufhören etwas zu tun
cease to work                      aufhören zu arbeiten
cease manufacture                  Fabrikation einstellen
ceaseless                          unaufhörlich
cede                               abtreten, zedieren
ceiling                            Obergrenze
ceiling amount                     Höchstbetrag
ceiling price                      Höchstpreis
ceiling wage                       Höchstlohn
celebrate                          feiern
celebrated                         gefeiert
celebration                        Feier
celebrity                          Berühmtheit
celerity                           Schnelligkeit
cell                               Zelle
censor                             Zensor
census                             Volkszählung
census                             Zählung
census of employment               Arbeitsmarktstatistik
census of opinion                  Meinungsbefragung
census of population               Volkszählung
census of production               Produktionsstatistik
cent                               Cent (US)
center                             Zentrum (US)
center of commerce                 Wirtschaftszentrum
center of distribution             Verteilungszentrum, Vertriebszentrum
center of distribution             Zentrallager
center of industry                 Industriezentrum
center of information              Informationszentrum
center of world trade              Welthandelszentrum
centered                           zentriert
central                            zentral
central bank                       Zentralbank
central bank council               Zentralbankrat
central buying                     Zentraleinkauf
central committee                  Zentralausschuss
central file                       Zentralkartei
central office                     Hauptbüro, Zentrale, Zentralniederlassung
central planning                   zentrale Planung
centralization                     Zentralisierung
centralize                         zentralisieren
centralized buying                 Bestellung über die Zentrale
centralized buying                 Sammelbestellung
centrally planned economy          zentrale Planwirtschaft
centre                             Zentrum (Br.)
centre drawer                      mittlere Schublade
certain                            bestimmt, sicherlich
certain event                      sicheres Ereignis
certainty                          Gewissheit, Sicherheit
certificate                        amtliche Bescheinigung, Zertifikat
certificate                        bescheinigen
certificate                        Bescheinigung, Zertifikat, Diplom
certificate                        Zertifikat
certificate                        Zeugnis, Urkunde, Schein
certificate holder                 Inhaber eines Zertifikats
certificate of acceptance          Abnahmebescheinigung
certificate of airworthiness       Lufttüchtigkeitsbestätigung
certificate of allotment           Zuteilungsschein
certificate of appointment         Bestallungsurkunde, Berufungsurkunde
certificate of appointment         Ernennungsurkunde
certificate of apprenticeship      Lehrbrief
certificate of arrival of goods    Wareneingangsbescheinigung
certificate of attendance          Teilnahmebescheinigung
certificate of authority           Vollmacht
certificate of birth               Geburtsschein, Geburtsurkunde
certificate of bonds               Registrierungsbescheinigung von Pfandbriefen
certificate of clearance           Zollfreigabeschein
certificate of competence          Befähigungsnachweis, Nachweis der Befähigung
certificate of conformity          Bestätigung der Übereinstimmung
certificate of conformity of the goods Bestätigung der Übereinstimmung der Ware
certificate of damage              Schadenszertifikat
certificate of deliverability      Lieferbarkeitsbescheinigung
certificate of deposit             Hinterlegungsschein
certificate of disability          Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung
certificate of dispatch            Versandbescheinigung
certificate of employment          Beschäftigungsnachweis
certificate of exemption           Ausnahmegenehmigung
certificate of good conduct        Führungszeugnis
certificate of fitness             Tauglichkeitszeugnis
certificate of guarantee           Garantieschein
certificate of health              Gesundheitszeugnis, Gesundheitsbescheinigung
certificate of incorporation       Inkorporationsurkunde
certificate of indebtedness        Schuldschein
certificate of inheritance         Erbschein
certificate of inspection          Abnahmebescheinigung
certificate of inspection          Prüfungszeugnis
certificate of inspection          Warenprüfbescheinigung
certificate of insurance           Versicherungszertifikat
certificate of marriage            Heiratsurkunde
certificate of origin              Ursprungszeugnis
certificate of ownership           Eigentumsbescheinigung
certificate of posting             Posteinlieferungsbescheinigung
certificate of posting             Postversandbescheinigung
certificate of protest             Beglaubigung eines Wechselprotests
certificate of qualification       Befähigungsnachweis
certificate of receipt             Spediteurübernahmebescheinigung
certificate of registration        Handelsregisterauszug
certificate of renewal             Erneuerungsschein
certificate of shipment            Verschiffungsbescheinigung
certificate of training            Ausbildungsbescheinigung
certificate of value               Wertbescheinigung
certificate of weight              Wiegebescheinigung
certification                      Bescheinigung
certification                      Beurkundung
certification                      Beglaubigung
certification of correctness       Richtigkeitsbescheinigung
certification of a cheque          Deckungsbestätigung eines Schecks
certification of weight            Bescheinigung des Gewichts
certified                          bescheinigt
certified                          beglaubigt
certified                          beurkundet
certified                          amtlich beglaubigt
certified accountant               Wirtschaftsprüfer
certified cheque                   beglaubigter Scheck
certified cheque                   bestätigter Scheck
certified copies thereof           beglaubigte Abschriften davon
certified copy                     beglaubigte Abschrift, Kopie
certified union                    zugelassene Gewerkschaft
certify                            amtlich beglaubigen
certify                            bestätigen, bescheinigen
certify a signature                eine Unterschrift beglaubigen
cessation                          Beendigung, Ende, Einstellung, Aufhören
cessation of business              Geschäftsaufgabe
cessation of employment            Ende der Beschäftigung
cessation of employment            Ende des Arbeitsverhältnisses
cessation of payment               Zahlungseinstellung
cession                            Abtretung
cession                            Überlassung, Zession
ceteris paribus                    im übrigen gleich

chain                              Kette
chain                              Einzelhandelskette
chain discount                     Stufenrabatt
chain of authority                 hierarchisches System
chain of command                   Weisungslinie
chain of distribution              Vertriebsweg
chain of events                    Folge von Ereignissen
chain store                        Kettenladen
chain store company                Filialunternehmen
chair                              Stuhl, Sessel, Lehrstuhl
chair                              Sitz, Vorsitz, Präsidium
chair cushion                      Sitzkissen
chairman                           Vorsitzender
chairman of the board of directors Verwaltungsratsvorsitzender
chairman of the arbitral tribunal  Vorsitzender des Schiedsgerichts
chairman's report                  Bericht des Vorsitzenden
chairperson                        Vorsitzende
challenge                          herausfordern, Herausforderung
chamber                            Kammer
Chamber of Commerce                Handelskammer
Chamber of Industry and Commerce   Industrie- und Handelskammer
Chamber of Trade                   Handwerkskammer
chambers of a barrister            Kanzlei eines höheren Rechtsanwalts
chance                             Zufall, Aussicht, Gelegenheit
chance customer                    Laufkunde
chance of loss                     Schadenswahrscheinlichkeit
Chancellor of the Exchequer        Schatzkanzler (Br.), Finanzminister
chances                            Aussichten, Chancen
chances for promotion              Aussichten auf Beförderung
chances for promotion              Beförderungschancen
chances of profit                  Gewinnchancen
chances of success                 Erfolgschancen, Aussichten auf Erfolg
chances of survival                Überlebenschancen
change                             ändern, Änderung, verändern, Veränderung
change                             Kleingeld, Wechselgeld
change in bank rates               Leitzinsänderung
change in cost                     Kostenänderung
change in demand                   Nachfragewechsel, Nachfrageverschiebung
change in interest rates           Zinsänderung
change in liquidity                Liquiditätsumschichtung
change in mood                     Änderung der Stimmung
change in ownership                Besitzwechsel
change in prices                   Kursänderung
change in supply                   Änderung des Angebots
change in taste                    Geschmackswandel
change in the risk                 Änderung des Risikos
change in value                    Wertänderung
change of account                  Kontenänderung
change of address                  Änderung der Anschrift
change of date                     Wechsel des Datums
change of domicile                 Wohnsitzverlegung
change of domicile                 Wohnungswechsel, Verlegung des Wohnsitzes
change of employment               Arbeitswechsel
change of employment               Stellungswechsel, Wechsel der Arbeitsstelle
change of employment               Wechsel der Beschäftigung
change of job                      Arbeitsplatzwechsel, Stellenwechsel
change of mood                     Stimmungsumschwung
change of name                     Namenswechsel, Namensänderung
change of occupation               Beschäftigungswechsel
change of occupation               Wechsel der Beschäftigung
change of personnel                Wechsel des Personals
change of position                 Stellungswechsel
change of position                 Wechsel der Stellung
change of proprietor               Wechsel des Besitzers
change of rates                    Kursänderung
change of residence                Wechsel der Wohnung
change of residence                Wohnungsänderung
change of residence                Wohnungswechsel
change of shifts                   Schichtwechsel
change of structure                Strukturwandel
change of tendency                 Trendänderung, Umschwung
change of the attitude             Änderung der Einstellung
change of title                    Wechsel des Eigentümers
change of voyage                   Änderung des Reiseziels
changeover                         Wechsel, Umstellung
changeover time                    Umstellungszeit, Umrüstzeit
changes in documentation           Änderungen betreffend die Dokumente
changes in international commerce  Veränderungen des internationalen Handels
changes in procedures              Änderungen der Verfahrensweise
changing circumstances             sich ändernde Umstände
channel                            Kanal
channel of commerce                Handelsweg
channel of distribution            Vertriebskanal
channel of supply                  Versorgungsweg
channels of distribution           Absatzwege
character                          Charakter
characters per minute              Anschläge je Minute
characteristic                     Merkmal, Beurteilungsmerkmal
charge                             belasten, in Rechnung stellen
charge                             Belastung
charge                             berechnen
charge                             Gebühr, belasten
charge a premium                   Prämie berechnen
charge account                     Anschreibekonto
charge account                     Kundenkreditkonto
charge customer                    Kreditkunde
charge for                         berechnen
charge interest                    Zinsen berechnen
charge to an account               ein Konto belasten
charge up against sth.             aufrechnen
chargeable                         gebührenpflichtig
chargehand                         Vorarbeiter
charges                            Kosten
charges for collection             Inkassogebühr
charges for credit                 Kreditgebühren
charges for delivery               Kosten für die Anlieferung
charges for loading                Ladekosten
charges for unloading              Entladekosten
charges per item                   Gebühren je Stück
charges included                   Spesen eingeschlossen
charges paid in advance            Gebühren im voraus bezahlt
charges to be collected            Gebühren sind einzuziehen
charges to be deducted             abzüglich Gebühren
charitable                         mildtätig, wohltätig
charity                            Wohlfahrtsverband
chart                              graphisch darstellen, graphische Darstellung
chart                              Karte
chart                              Tabelle, Diagramm, Schaubild
chart of accounts                  Kontenplan
charter                            Charter, Chartervertrag
charter                            Gründungsurkunde
charter a vessel                   ein Schiff chartern
charter business                   Chartergeschäft
charter carrier                    Chartergesellschaft
charter contract                   Chartervertrag
charter party                      Chartervertrag
charter plane                      Charterflugzeug
chartered accountant               beeidigter Bücherrevisor
chartered accountant               Wirtschaftsprüfer
charterer                          Befrachter eines Schiffes
charterer                          Mieter eines Schiffes
chaser                             Jäger, Terminjäger
chaser                             Jäger, Terminjäger
chattel                            bewegliche Sache
chattel                            bewegliches Gut
chattels                           bewegliche Sachen, Mobiliar
cheap                              billig
cheap                              preisgünstig
cheap                              preiswert
cheap article                      Billigprodukt
cheap credit                       billiges Darlehen
cheap goods                        Ware geringer Qualität
cheap money                        billiges Geld
cheap money                        billiges Geld wegen billiger Zinsen
cheap quality                      minderwertige Qualität
cheapen                            billiger werden
cheapness                          Billigkeit
check                              Scheck (US)
check                              überprüfen, nachprüfen
check                              untersuchen
check book                         Scheckbuch (US)
check list                         Kontroll-Liste
check list                         Prüfliste, Abhakliste, Aufnahmebogen
check mark                         Markierung, Kontrollvermerk
check off                          abhaken
check out                          sich abmelden
check study                        Kontrolluntersuchung
check study                        Kontrollzeitstudie
check study                        Kurzuntersuchung
check test                         Gegenprobe
check time                         Kontrollzeit
check-list                         Liste zur Überprüfung
check-out point                    Kassierstelle
check-over                         Nachprüfung
check-up                           Überprüfung
checkbook                          Scheckbuch (US)
checking                           Überprüfung, Nachprüfung
checking account                   Girokonto (US)
checking in detail                 Einzelüberprüfung
checking of purchases              Einkaufskontrolle
checking quality                   Prüfen der Qualität
checkpoint                         Prüfpunkt
checkpoint                         Prüfpunkt
checkroom                          Gepäckaufbewahrung (US)
chemical                           Chemikalie
chemicals                          Chemieaktien
cheque                             Scheck (Br.)
cheque account                     Scheckkonto
cheque book                        Scheckbuch
cheque card                        Scheckkarte
cheque clearing                    Scheckabrechnung
cheque clearing                    Scheckabrechnungsverkehr
cheque collection                  Scheckinkasso
cheque form                        Scheckformblatt
cheque money                       Giralgeld
cheque number                      Schecknummer
cheque protection device           Scheckschutzvorrichtung
cheque system                      Girosystem
cheque to bearer                   Überbringerscheck
cheque to order                    Orderscheck
cheque transactions                Scheckverkehr
cheque without cover               ungedeckter Scheck
chest                              Kiste
chi-square distribution            Chi-Quadrat Verteilung
chief                              Chef
chief accountant                   Hauptbuchhalter
chief agency                       Generalvertretung
chief agent                        Generalvertreter
chief agent                        Hauptvertreter
chief cashier                      Hauptkassier
chief cashier                      Hauptkassierer
chief cause                        Hauptursache
chief clerk                        Bürovorstand
chief difference                   Hauptunterschied
chief difficulties                 Hauptschwierigkeiten
chief engineer                     Chefingenieur
chief executive                    leitender Angestellter
chief judge                        vorsitzender Richter
chief market                       Hauptabsatzgebiet
chief of an agency                 (US) Leiter einer Vertretung
chief product                      Hauptprodukt
child allowance                    Kinderermäßigung, Kinderfreibetrag
child allowance                    Kindergeld, Kinderzulage
child benefit                      Kinderzulage
child care                         Kinderbetreuung
child endowment insurance          Ausstattungsversicherung
child labour                       Kinderarbeit
child population                   Anteil der Kinder an der Bevölkerung
child's deferred assurance         Aussteuerversicherung
childless                          kinderlos
childlessness                      Kinderlosigkeit
children of working-class families Arbeiterkinder
children's allowance               Kinderfreibetrag
chip                               Spielmarke
chipping                           Absplittern
choice                             Auswahl, Wahl
choice                             Sortiment
choice                             erstklassig, hervorragend
choice articles                    erstklassige Ware
choice brand                       feinste Ware
choice goods                       Qualitätsware
choice investment                  erstklassige Kapitalanlage
choice of employment               Stellenwahl
choice of employment               Wahl der Beschäftigung, Berufswahl
choice of field of study           Studienfachwahl, Wahl des Studienfaches
choice of goods                    Warenauswahl, Warensortiment
choice of job                      Arbeitsplatzwahl, Wahl des Arbeitsplatzes
choice of location                 Standortwahl
choice of occupation               Berufswahl
choice of occupation               Berufswahl
choice of subject                  Wahl des Lehrfaches
choice of subject                  Wahl des Unterrichtsfaches
choice quality                     erste Qualität
chop                               kürzen
chosen by the buyer                vom Käufer gewählt
Christmas allowance                Weihnachtsgeld, Weihnachtszulage
Christmas bonus                    Weihnachtsgratifikation
Christmas shopping                 Weihnachtseinkäufe
chronocyclegraph                   Chronozyklograph
chronograph                        Chronograph
chronograph                        Chronograph
chronological classification       chronologische Anordnung
chronological study                Fertigungsablaufstudie, Ablaufstudie
church tax                         Kirchensteuer

cinema advertising                 Kinoreklame
cinema insurance                   Filmtheaterversicherung
cipher                             Ziffer, Chiffre
circle                             Kreis, kreisen
circular                           Rundschreiben
circular                           kreisförmig
circular chart                     Kreisdiagramm
circular flow                      Kreislauf
circular letter                    Rundschreiben
circular letter of credit          Kreditbrief, Reisekreditbrief
circular letter of credit          Reisekreditbrief
circular note                      Reisekreditbrief
circular ticket                    Rundreisefahrkarte
circular trip                      Rundreise
circulate                          in Umlauf sein, herumgehen
circulate                          zirkulieren, im Umlauf sein
circulate                          kursieren, umlaufen
circulate                          in Umlauf bringen
circulating assets                 Umlaufvermögen
circulating capital                Betriebskapital
circulation                        Umlauf, Zirkulation
circulation                        Verbreitung
circulation                        Auflagenhöhe
circulation of bank notes          Notenumlauf
circulation of bills               Wechselumlauf
circulation of money               Geldumlauf
circumstance                       Sachverhalt, Umstand
circumstances                      Sachlage, Umstände
circumstances beyond control       Umstände außer unserer Kontrolle
circumstances of the case          Sachverhalt
circumstances permitting           wenn es die Umstände zulassen
cite                               zitieren
citizen                            Bürger, Staatsangehöriger, Staatsbürger
citizenship                        Nationalität, Staatsangehörigkeit
city                               Innenstadt, Großstadt
City                               Weltwirtschaftszentrum London
City                               Londoner Finanzwelt
city centre                        Innenstadt (Br.)
city center                        Innenstadt (US)
city limits                        Stadtgrenzen
City of London                     Stadt London
city planner                       Stadtplaner
city transportation                städtische Verkehrsmittel
city treasurer                     Stadtkämmerer
civil                              bürgerlich
civil action                       Zivilklage
civil bonds                        Pfandbriefe der öffentlichen Hand
civil code                         bürgerliches Gesetzbuch
civil commotion                    Aufruhr
civil commotions clause            Klausel betreffend bürgerliche Unruhen
civil engineer                     Tiefbauingenieur
civil engineering                  Tiefbau
civil law                          bürgerliches Recht
civil loan                         Anleihe der öffentlichen Hand
civil offence                      unerlaubte Handlung
civil rights                       Bürgerrechte
civil servant                      Beamter, Staatsbeamter
civil service                      Staatsdienst, öffentlicher Dienst
civilian                           zivil, Zivilist
civilian labour force              zivile Erwerbspersonen
civilian population                Zivilbevölkerung

claim                              beanspruchen, behaupten
claim                              Anspruch, Forderung, Antrag, Klage
claim                              Behauptung, Anspruch, Forderung
claim                              Reklamation, Mangelrüge
claim benefits                     Leistungen beantragen
claim for adjustment               Anspruch auf Regulierung
claim for compensation             Entschädigungsanspruch
claim for compensation             Entschädigungsanspruch, Entschädigungsklage
claim for compensation             Entschädigungsforderung
claim for damages                  Anspruch auf Schadensersatz
claim for damages                  Schadensersatzanspruch
claim for indemnification          Schadensersatzforderung, Ersatzanspruch
claim for indemnity                Entschädigungsanspruch
claim for indemnity                Schadensersatzanspruch
claim for money                    Geldforderung
claim for payment                  Anspruch auf Zahlung
claim for refund                   Anspruch auf Erstattung
claim in tort                      Klage wegen unerlaubter Handlung
claim paid                         bezahlter Schaden
claim settlement                   Schadensregulierung
claim under guarantee              Garantieanspruch
claimable                          beanspruchbar
claimant                           Anspruchsteller
claimant                           Antragsteller, Anspruchsberechtigter
claimant                           Beschwerdeführer, Kläger
claims adjuster                    Schadensregulierer
claims agent                       Schadensreferent
claims assessment                  Schadensfeststellung
claims department                  Schadensabteilung
claims department                  Schadensbüro
claims expenses                    Schadensbearbeitungskosten
claims office                      Schadensabteilung
clandestine                        heimlich, verborgen, verstohlen
clandestine employment             Schwarzarbeit
clandestine worker                 Schwarzarbeiter
clash of interests                 Interessenkollision
clashing interests                 widerstreitende Interessen
class                              Klasse
class barriers                     Klassenschranken
class of accounts                  Kontenklasse
class of consumers                 Verbraucherschicht
class of goods                     Warengruppe
class of insurance                 Versicherungszweig
class of movement                  Bewegungskategorie
class of population                Bevölkerungsschicht, Bevölkerungsklasse
class of risk                      Gefahrenklasse
class size                         Klassengröße
class struggle                     Klassenkampf
class-rate                         Tariflohn
classes of goods                   Warenklassen
classes of insurance               Versicherungsarten
classification                     Eingruppierung, Einstufung, Graduierung
classification                     Klassifizierung, Einordnung
classification of expenditures     Gliederung der Ausgaben
classification of expenses         Kostenaufgliederung
classification of goods            Wareneinstufung
classification of risks            Risikoeinstufung
classification of ships            Klassifizierung von Seefahrzeugen
classified advertisement           Kleinanzeige
classified column                  Kleinanzeigenspalte
classified directory               Branchenadressbuch
classify                           einordnen, einstufen, klassifizieren
clause                             Klausel
clause                             Paragraph
clause about condition of the goods Klausel betreffend den Zustand der Ware
clause about the quality           Klausel betreffend die Qualität
clause about the quantity          Klausel betreffend die Quantität
clauses which disclaim             Klauseln welche ablehnen
clean                              rein, ohne Einschränkung
clean                              reinigen, sauber machen
clean acceptance                   bedingunsloses Akzept
clean acceptance                   uneingeschränktes Akzept
clean bill                         einwandfreier Wechsel
clean bill of exchange             Wechsel ohne Dokumentensicherung
clean bill of lading               Konnossement ohne Einschränkung
clean bill of lading               reines Konnossement
clean collection                   einfaches Inkasso
clean copy                         Reinschrift
clean document                     reines Dokument
clean piece rate                   einfacher Stücklohn
clean shipping document            reines Verladedokument
clean-up                           aufräumen
cleaning                           Reinigung
cleaning cloth                     Reinigungslappen
cleaning implements                Reinigungswerkzeug
cleanliness                        Reinlichkeit
clear                              abklären, gegeneinander aufrechnen
clear                              klar, ohne Zweifel
clear days                         volle Tage
clear inward                       einklarieren
clear loss                         Nettoverlust
clear outward                      ausklarieren
clear profit                       Reingewinn
clear the goods for import         die Einfuhrabfertigung vornehmen
clear the goods for import         die Zollabfertigung erledigen
clear the goods for import         für den Import abfertigen
clear without ambiguity            eindeutig, Zweideutigkeit ausgeschlossen
clearance                          Räumung, Freigabe
clearance certificate              Zollfreigabebescheinigung
clearance document                 Zollabfertigungspapier
clearance inwards                  Eingangsdeklaration
clearance of debris                Schuttaufräumung
clearance of payments              Zahlungsausgleich
clearance outwards                 Ausgangsdeklaration
clearance price                    Ausverkaufspreis
clearance sale                     Totalausverkauf
cleared cheque                     verrechneter Scheck
clearing                           Abrechnung
clearing                           Verrrechnung
clearing account                   Verrechnungskonto
clearing agreement                 Verrechnungsabkommen
clearing balance                   Abrechnungssaldo
clearing bank                      Verrechnungsbank
clearing centre                    Verrechnungsstelle
clearing formalities               Zollformalitäten
clearing house                     Abrechnungsstelle
clearing house                     Clearinghaus, Verrechnungsstelle
clearing item                      Abrechnungsposten
clearing sale                      Räumungsausverkauf
clearing the goods for exportation Zollabfertigung der Ware zur Ausfuhr
clearing the goods for import      Einfuhrabfertigung
clearing transaction               Verrechnungsgeschäft
clearing time                      Abrüstzeit
clearly set aside                  eindeutig abgesondert
clemency                           Milde
clement                            mild, nachsichtig, gnädig
clerical activity                  Bürotätigkeit
clerical assistant                 Büroangestellter
clerical assistant                 Bürogehilfe
clerical employees                 Büropersonal, Büroangestellte
clerical equipment                 Büroausstattung
clerical error                     Schreibfehler
clerical mistake                   Schreibfehler
clerical occupation                Büroberuf, Bürobeschäftigung, Bürotätigkeit
clerical work                      Büroarbeit
clerical work                      Büroarbeit, Schreibarbeit
clerical work study                Büroarbeitsstudie
clerical workers                   Büroangestellte, Büropersonal
clerk                              Büroangestellter, Bürokaufmann
clerk                              Schalterbeamter
client                             Klient
client                             Kunde
client                             Mandant
clientele                          Kundschaft, Abnehmerkreis
climate                            Klima
climate for growth                 Wachstumsklima
climate of confidence              Klima des Vertrauens
climax                             Höhepunkt
clinic                             Expertengutachten (US)
clip                               schneiden
clippings                          Zeitungsausschnitte
clique                             Gruppe
cloak room ticket                  Gepäckaufbewahrungsschein
clock                              Uhr, Zeit stempeln
clock card                         Stechkarte
clock card                         Uhrenstechkarte
clock in                           den Arbeitsbeginn registrieren
clock in                           den Arbeitsbeginn stempeln
clock out                          das Arbeitsende registrieren
clock out                          den Arbeitsschluss stempeln
clock time                         gebrauchte Zeit
clock time                         Istzeit
clocking                           Stechen der Arbeitszeit
close                              schließen, Schluss
close an account                   ein Konto schließen, abschließen
close an account                   Konto auflösen, Konto abschließen
close down                         schließen, zumachen
close of argument                  Schluss der Beweisführung
close of business                  Geschäftsschluss
close of the exchange              Börsenschluss
close the books                    die Bücher abschließen
close the proceedings              das Verfahren einstellen
close to the market                nahe am Markt
close-up                           Großaufnahme
closed                             geschlossen
closed economy                     geschlossene Wirtschaft
closed mortgage                    voll belastete Hypothek
closed shop                        alle gehören der Gewerkschaft an
closedown                          Stillegung
closest price                      äußerster Preis
closing                            Stillegung
closing                            Schluss, Schließung
closing date                       Anzeigenschluss
closing date                       letzter Tag
closing down                       Geschäftsaufgabe
closing down of a factory          Stillegung eines Betriebs
closing of accounts                Abschluß der Bücher
closing of accounts                Rechnungsabschluß
closing of an account              Auflösung eines Kontos
closing of an account              Schließung eines Kontos
closing of books                   Abschluß der Bücher
closing of the subscription        Zeichnungsschluss
closing paragraph                  abschließender Satz
closing price                      Schlußkurs
closing price                      Schlußpreis
closing rate                       Schlußkurs
closing time                       Dienstschluß
closing time                       Dienstschluß
closing-down sale                  Räumungsausverkauf
closure                            Schließung
closure of a company               Betriebsstillegung
closure of a firm                  Stillegung einer Firma
closure of an establishment        Stillegung eines Unternehmens
clothes change time                Umkleidezeit
clothing allowance                 Kleidergeld
clothing industry                  Bekleidungsindustrie
clumsy                             schwerfällig, ungeschickt

co-defendant                       Mitangeklagter
co-determination                   Mitbestimmung
co-educational institution         gemischte Schule
co-insurance                       Mitversicherung
co-insurance                       Versicherung mit Selbstbeteiligung
co-insurer                         Mitversicherer
co-operate                         mitwirken, zusammenarbeiten
co-operation                       Mitwirkung, Zusammenarbeit
co-operative advertising           gemeinsame Werbung
co-operative insurance association Versicherungsgenossenschaft
co-operative store                 Konsumladen
co-operator                        Mitarbeiter
co-ownership                       Miteigentumsrecht
co-partner                         Mitgesellschafter
co-proprietor                      Mitbesitzer
co-worker                          Arbeitskollege, Berufskollege, Mitarbeiter
coach                              Reisebus
coal deposits                      Kohlevorkommen
coal district                      Kohlenabbaugebiet
coal mine                          Kohlenbergwerk
coarse                             grob, rau
coarse screen                      grober Raster
coast                              Küste
coast guards                       Küstenwache
coastal steamer                    Küstendampfer
coaster                            Küstenschiff
coasting trade                     Küstenschifffahrt
cobweb                             Spinnengewebe
cocaine                            Kokain
code                               Kode
code number                        Bankleitzahl
code number                        Kennziffer
code number                        Vorwahlnummer (Telefon)
code of conduct                    Normen des Verhaltens
code of honour                     Ehrenkodex
code word                          Kennwort
code word                          Schlüsselwort
coding                             Kodierung
coefficient                        Koeffizient, Wirkungsgrad
coefficient of concentration       Konzentrationskoeffizient
coefficient of correlation         Korrelationskoeffizient
coefficient of elasticity of demand Koeffizient der Nachfrageelastizität
coefficient of elasticity of supply Koeffizient der Angebotselastizität
coefficient of occupation          Belegungskoeffizient
coefficient of variation           Variationskoeffizient
coffee exchange                    Kaffeebörse
coin                               Münze, münzen
coin box                           Münzfernsprecher
coin machine insurance             Automatenversicherung
coinage                            Münzprägung
coinage                            Prägen von Münzen
coincide                           sich überschneiden
coincidence                        Zusammentreffen von Umständen, Zufall
coincidence of circumstances       zufälliges Zusammentreffen von Umständen
coined money                       Hartgeld
cold-storage                       Kühlhauslagerung
collaborate                        zusammenarbeiten
collaboration                      Zusammenarbeit, Mitarbeit
collaborator                       Mitarbeiter
collapse                           zusammenbrechen, Zusammenbruch
collapse of a bank                 Zusammenbruch einer Bank
collapse of the market             Zusammenbruch des Marktes
collateral                         Sicherheit
collateral loan                    Lombardkredit
collateral note                    Hinterlegungsschein für Wertpapiere
collateral securities              doppelte Sicherheit
collateral securities              lombardierte Wertpapiere
collateral security                Hinterlegung zur Sicherheit
colleague                          Kollege, Arbeitskollege, Berufskollege
collect                            Inkasso vornehmen, sammeln, einkassieren
collect call                       R-Gespräch
collect on delivery                Nachnahme
collect the proceeds               den Gewinn kassieren
collection sequence                Serie von Mahnbriefen
collective bonus                   Kollektivprämie
collectible                        einlösbar
collecting agency                  Inkassostelle
collecting agent                   Inkassovertreter
collecting charges                 Inkassogebühren
collecting order                   Inkassoauftrag
collecting point                   Sammelstelle
collecting power                   Inkassovollmacht
collection                         Inkasso, Einzug
collection agency                  Inkassobüro
collection by hand                 Inkasso durch Boten
collection charge                  Hebegebühr
collection costs                   Inkassokosten
collection department              Inkassoabteilung
collection expenses                Inkassokosten
collection letter                  Inkassoschreiben
collection of a cheque             Einzug eines Schecks
collection of data                 Datenerfassung
collection of data                 Erfassung von Daten
collection of debts                Einziehung von Forderungen
collection of debts                Einziehung von Schulden
collection of financial documents  Inkasso von Zahlungspapieren
collection of outstanding accounts Einzug von Außenständen
collection of outstanding debts    Einziehung von Außenständen
collection of patterns             Kollektion von Ausfallmustern
collection of premiums             Prämieninkasso
collection order                   Inkassoauftrag
collective                         kollektiv, gemeinsam
collective account                 Sammelkonto
collective agreement               Manteltarif, Tarifvereinbarung
collective agreement               Tarifabkommen
collective agreement               Tarifvertrag, Lohnabkommen, Tarifabschluss
collective bargaining              Tarifverhandlung
collective bargaining policy       Tarifpolitik
collective bargaining round        Tarifrunde, Lohnrunde
collective buying                  Sammeleinkauf
collective deposit                 Sammelverwahrung, Sammeldepot
collective expenditure             Sammelaufwendung
collective insurance               Sammelversicherung, Gruppenversicherung
collective labour agreement        Tarifvertrag
collective negotiations            Tarifverhandlungen
collective ownership               Kollektivbesitz
collectivism                       zentrale Wirtschaftsplanung
collector                          Sammler
college education                  höhere Schulbildung
college graduate                   Hochschulabsolvent
college of education               erziehungswissenschaftliche Hochschule
college of education               Lehrerbildungsanstalt
collide                            zusammenstoßen, kollidieren
collision                          Zusammenstoß, Kollision
collision at sea                   Zusammenstoß auf hoher See
collision risk                     Risiko der Kollision
collude                            zusammenspielen
collude                            unerlaubt zusammenwirken
color                              Farbe (US)
colour contrast                    Farbkontrast
colour effect                      Farbwirkung
colour film                        Farbfilm
colour photo                       Farbfoto
colour scale                       Farbskala
colour slide                       Farbdiapositiv
coloured paper                     getöntes Papier, farbiges Papier
coloured population                farbige Bevölkerung
colouring                          Färbung, Farbgebung
column                             Spalte
column                             Spalte, Zeitungsspalte, Rubrik
column height                      Spaltenhöhe
column width                       Spaltenbreite
columnar bookkeeping               amerikanische Buchführung
combat                             bekämpfen
combination                        Kombination, Verbindung, Zusammenschluss
combination                        Unternehmenszusammenschluss, Kombinat
combine                            Unternehmenszusammenschluss (Br.)
combine                            verbinden, vereinigen, Konzern, Kartell
combine                            Zusammenschluss
combined rate                      kombinierter Tarif
combined resources                 vereinigte Resourcen
combined transport                 kombinierter Transport
combined transport documents       kombinierte Transportdokumente
combipack                          Verbundpackung
come in                            einlaufen, ankommen
come into force                    in Kraft treten
come into operation                wirksam werden
come to an agreement               sich einigen, übereinkommen
come to know                       erfahren
come to sth.                       sich belaufen auf
come to terms                      zu einem Vergleich kommen
come under                         fallen unter
comeback                           Neuanfang
comfort                            Behaglichkeit, Annehmlichkeit, Komfort
comfort                            Bequemlichkeit
comfortable                        behaglich, angenehm
comfortless                        dürftig
comic strip                        Comic Strip, Bildgeschichte
coming into force                  Inkrafttreten
command                            Befehl, Anordnung
commemorate                        feiern, in Erinnerung bringen
commemoration                      Erinnerungsfeier
commence                           anfangen, beginnen
commencement                       Anfang
commencement of an act             Inkrafttreten eines Gesetzes
commencement of business           Geschäftseröffnung
commencement of insurance          Beginn der Versicherung
commencement of risk               Beginn der Gefahr
commencement of risk               Beginn des Risikos
commencing salary                  Anfangsgehalt
commend                            empfehlen
commendatory letter                Empfehlungsschreiben
commensurate                       angemessen
comment                            erklären, Kommentar
commerce                           Handel
commercial                         kommerziell
commercial                         wirtschaftlich, kommerziell
commercial academy                 Handelsakademie
commercial activity                Handelstätigkeit
commercial advertising             Wirtschaftswerbung
commercial agent                   Handelsvertreter
commercial apprentice              kaufmännischer Lehrling
commercial art                     Gebrauchsgraphik
commercial art                     Werbegraphik
commercial artist                  Gebrauchsgraphiker
commercial attache                 Handelsattache
commercial bank                    Geschäftsbank
commercial bank                    Handels- und Geschäftsbank
commercial bill                    Warenwechsel
commercial bills                   Handelswechsel
commercial centre                  Handelszentrum
commercial centre                  Wirtschaftszentrum
commercial code                    Handelsgesetzbuch
commercial college                 höhere Handelsschule
commercial credit                  Warenkredit
commercial credit agency           Kreditauskunftei
commercial crisis                  Wirtschaftskrise
commercial directory               Handelsadreßbuch
commercial documents               Handelspapiere
commercial draft                   Handelstratte
commercial education               kaufmännische Schulbildung
commercial enterprise              Handelsunternehmen
commercial facilities              Einrichtungen zur Förderung des Handels
commercial grade                   Handelssorte
commercial instrument              Handelspapier
commercial intercourse             Handelsverkehr
commercial interests               Handelsinteressen
commercial invoice                 Handelsrechnung
commercial knowledge               kaufmännische Kenntnisse
commercial language                Handelssprache
commercial law                     Handelsrecht
commercial loan                    Warenkredit
commercial policy                  Handelspolitik
commercial practice                kaufmännische Praxis und Berufserfahrung
commercial risk                    privatwirtschaftliches Risiko
commercial settlement              Handelsniederlassung
commercial statistics              Handelsstatistik
commercial transaction             Handelsgeschäft
commercial traveller               Handelsreisender
commercial treaty                  Handelsvertrag
commercial usage                   Handelsbrauch
commercial value                   Handelswert
commercial vehicle                 gewerbliches Fahrzeug
commercial agreement               Handelsabkommen
commission                         Kommission
commission                         Provision
commission                         in Auftrag geben, in Betrieb nehmen
commission account                 Provisionskonto
commission agent                   Kommissionär
commission basis                   Provisionsgrundlage
commission business                Kommissionsgeschäft
commission for acceptance          Akzeptprovision
commission for collection          Inkassoprovision
commission merchant                Kommissionär
commission number                  Kommissionsnummer
commission of inquiry              Untersuchungsausschuss
commissioner                       Mitglied der Kommission
commit oneself                     sich verpflichten
commitment                         Verpflichtung
commitments arising from ...       Verpflichtungen aus ...
committee                          Kommission
committee of creditors             Gläubigerausschuß
committee of inspection            Inspektionskomitee
commodities                        Wirtschaftsgüter
commodity                          Ware
commodity exchange                 Produktenbörse
commodity exchange                 Warenbörse
commodity group                    Warengruppe
commodity index                    Warenverzeichnis
commodity markets                  Rohstoffmärkte
common                             gemein, gemeinsam
common carrier                     Transportunternehmer
common good                        das gemeine Wohl, Wohl der Gesellschaft
common labourer                    ungelernter Arbeiter
common law                         bürgerliches Recht
Common Market                      Gemeinsamer Markt
common shares                      Stammaktien
common stock                       Stammaktien
commune                            Gemeinde, Kommune
communicate                        mitteilen
communication                      Mitteilung
communication                      Nachrichtenverbindung
communication by electronic systems  Mitteilungen über elektronische Systeme
communication media                Werbeträger, Medien
communication theory               Kommunikationstheorie
communications                     Kommunikationsbereich
communications facilities          Fernmeldeeinrichtungen
community                          Gemeinde, Gemeinschaft
community of goods                 Gütergemeinschaft
community of heirs                 Erbengemeinschaft
community of interests             Interessengemeinschaft
community relations                Beziehungen zur Gemeindecommute                            pendeln
commuter                           Pendler
compact                            kompakt
Companies Act                      (Br.) entspricht AG-Gesetz  und GmbH-Gesetz
company                            Firma
company                            Gesellschaft
company debts                      Schulden der Firma
company funds                      Kapital der Firma
company manpower planning          betriebliche Personalplanung
company medical officer            Betriebsarzt, Werksarzt
company name                       Firmenname
company pension                    Betriebsrente
company promoter                   Finanzierungsvermittler
company reserves                   Firmenreserven
company secret                     Betriebsgeheimnis
company training centre            betriebliche Ausbildungsstätte
comparability                      Vergleichbarkeit
comparable                         vergleichbar
comparable figure                  Vergleichszahl
comparable with                    vergleichbar mit
comparative                        vergleichsweise, verhältnismäßig
comparative advertising            vergleichende Werbung
comparative figure                 Vergleichszahl
comparative study                  vergleichende Untersuchung
comparative study                  vergleichende Untersuchung
comparatively                      verhältnismäßig
compare                            vergleichen
comparison                         Vergleich
comparison of costs                Kostenvergleich
comparison of indices              Indexvergleich
compatibility                      Vereinbarkeit, Verträglichkeit
compatible                         vereinbar, verträglich
compensable injury                 entschädigungspflichtige Verletzung
compensate                         entschädigen
compensate                         kompensieren
compensation                       Ausgleichszahlung, Entschädigung
compensation                       Kompensation, Entschädigung, Ausgleich
compensation                       Kompensierung, Schadensersatz
compensation allowance             Ausgleichsgeld
compensation for an accident       Unfallsentschädigung
compensation for loss of office    Abfindung
compensation for loss or damage    Entschädigung für Verlust oder Beschädigung
compensation for outlay            Kostenerstattung
compensation for travelling        Reisekostenerstattung
compensation in kind               Schadenersatz in natura
compensation insurance             Unfallversicherung
compensation scheme                Ausgleichsplan
compensation scheme                Ausgleichsplan
compensation transactions          Kompensationsgeschäfte
compensatory                       ausgleichend
compensatory wage increases        Lohnausgleich
compete                            konkurrieren, im Wettstreit liegen
compete with                       in Konkurrenz sein mit
competence                         Befähigung
competence                         Befugnis, sachliche Zuständigkeit
competence                         Tüchtigkeit, Kompetenz
competence                         Zuständigkeit
competent                          Kompetent, zuständig, fähig, tüchtig
competent                          zuständig
competing brands                   konkurrierende Marken
competing products                 konkurrierende Waren
competition                        Wettbewerb
competition clause                 Konkurrenzklausel
competitive                        wettbewerbsfähig
competitive article                Konkurrenzartikel, Konkurrenzware
competitive capacity               Wettbewerbsfähigkeit
competitive price                  wettbewerbsfähiger Preis
competitor                         Konkurrent, Mitbewerber
compilation                        Zusammenstellung, Erfassung
compile                            zusammenstellen
complain                           sich beschweren
complaint                          Klage, Beschwerde
complaints department              Beschwerdeabteilung
complaints procedure               Beschwerdeverfahren
complement                         ergänzen
complementary                      komplementär, ergänzend
complementary                      sich gegenseitig ergänzend, komplimentär
complementary food                 sich ergänzende Lebensmittel
complementary goods                Komplementärgüter
complementary goods                Komplementärprodukte
complementary insurance            Zusatzversicherung, Ergänzungsversicherung
complete                           abschließen, beendigen
complete                           ausfüllen
complete                           vollständig, vollzählig, komplett
complete failure                   voller Ausfall
complete independence              völlige Unabhängigkeit
complete information               vollständige Information
completed                          abgeschlossen
completion                         Vervollständigung, Abschluss
compliance                         Einhaltung. Erfüllung
compliance with formalities        Einhaltung von Vorschriften
compliance with regulations        Einhaltung der Vorschriften
complicate                         kompliziert machen, komplizieren
complicated                        kompliziert
complimentary copy                 Freiexemplar
comply with any formalities        allen Formalitäten entsprechen
comply with                        erfüllen
comply with a term                 Frist einhalten
comply with all formalities        alle Formalitäten erfüllen
comply with formalities            Vorschriften einhalten
comply with instructions           Weisungen befolgen
comply with the instructions       den Weisungen entsprechen
component                          Einzelteil
component                          Komponente
component                          Teil, Bestandteil
components transport               Transport von Teilen
composite                          zusammengefasst
composite demand                   Gesamtbedarf
composite rate                     Durchschnittssteuersatz
composition                        Zusammensetzung, Abfassung
composition                        Vergleich, einvernehmliche Regelung
composition of capital             Kapitalzusammensetzung
composition of capital             Zusammensetzung des Kapitals
composition of investment          Zusammensetzung der Kapitalanlage
compound computation of interest   Zinseszinsrechnung
compound entry                     Sammelbuchung
compound interest                  Zinseszins
compound item                      Sammelposten
compound yield                     Gesamtertrag
compounded interest                Zinseszins
comprehensive                      komprehensiv, umfassend
comprehensive cover                Vollkasko
comprehensive insurance            verbundene Versicherung
comprehensive insurance            Vollkaskoversicherung
comprehensive policy               umfassende Police
comprehensive policy               Vollkaskopolice
comprehensive school               Gesamtschule
comprehensive university           Gesamthochschule
comprise                           umfassen, beinhalten, in sich schließen
compromise                         Kompromiss, Kompromiss schließen
compromise                         Vergleich
comptroller                        (Br) (alte Form) staatlicher Kontrolleur
comptroller                        Buchprüfer des Rechnungshofes
comptroller                        Revisionsbeamter
compulsory                         zwingend
compulsory education               allgemeine Schulpflicht
compulsory education               Schulpflicht
compulsory insurance               Pflichtversicherung
compulsory liquidation             Zwangsauflösung
compulsory liquidation             Zwangsliquidation
compulsory membership              Zwangsmitgliedschaft
compulsory military service        Wehrpflicht
compulsory saving                  Zwangssparen
compulsory school age              schulpflichtiges Alter
compulsory schooling               allgemeine Schulpflicht
compulsory unemployment insurance  Arbeitslosenpflichtversicherung
computation                        Berechnung
computation                        Errechnung
computation of costs               Kostenberechnung
computation of income tax          Einkommensteuerberechnung
computation of interest            Zinsberechnung
compute                            berechnen
compute                            errechnen
computer                           Computer
computer centre                    Rechenzentrum
computer language                  Computersprache, Programmiersprache
computer-assisted                  computergestützt
computer-intensive technology      Verfahren mit intensivem Computer-Einsatz
computer-oriented                  computerorientiert
computerized systems               computerisierte Systeme
computing time                     Rechenzeit
conceal                            verheimlichen, verschweigen
conceal                            verschleiern
concealed unemployment             verdeckte Arbeitslosigkeit
concealing of a fact               Verbergen einer Tatsache
concealment                        Verheimlichung, Verschweigen
concealment                        Verschleierung
concededly                         zugestandenermaßen
concentrate                        konzentrieren
concentration                      Konzentration
concentration of authority         Machtanhäufung
concern                            betreffen, Unternehmen
concern                            Unternehmen, Betrieb
concern                            Sorge, Anliegen
concerned                          betroffen
concerned with                     befaßt mit
concerning                         betreffs
concerning                         hinsichtlich
concerted action                   gemeinsames Handeln, gemeinsames Vorgehen
concession                         Konzession, Erlaubnis, Zulassung
conciliate                         schlichten
conciliation                       Schlichtung
conciliation committee             Vergleichsausschuss
conciliation committee             Vermittlungsausschuss
conciliator                        Schiedsrichter
conciliator                        Schlichter
conciliatory proceedings           Güteverfahren
conclude                           folgern, schließen
conclude a contract                einen Vertrag schließen
conclusion                         Schluß, Ergebnis
conclusion of a contract           Abschluß eines Vertrags, Vertragsabschluß
conclusion of a deal               Abschluss eines Geschäfts
conclusion of an agreement         Abschluss einer Vereinbarung
conclusive                         beweiskräftig
concur                             zusammentreffen
concurrence of circumstances       Zusammentreffen von Umständen
concurrent                         gleichzeitig
concurrent activity                parallele Tätigkeit,  gleichzeitige
concurrent operations              gleichzeitig ablaufende Tätigkeiten
concurrent policies                parallele Policen
condemn                            verdammen
condense                           kurz fassen
condensed form                     zusammengefasste Form
condition                          Bedingung
condition of admission             Zulassungsbedingung
conditional                        bedingt
conditional acceptance             Akzept unter einer Bedingung
conditional acceptance             bedingte Annahme
conditional agreement              Vertrag mit Vorbehaltsklausel
conditional endorsement            Indossament mit Vorbehalt
conditional sale                   Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
conditions                         Bedingungen
conditions for access              Zugangsbedingungen
conditions for entrance            Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions for entry               Zugangsbedingungen, Zugangsvoraussetzungen
conditions of a contract           Bedingungen eines Vertrages
conditions of employment           Arbeitsbedingungen
conditions of employment           Bedingungen der Beschäftigung
conditions of entitlement          Anspruchsvoraussetzungen
conditions of living               Lebensbedingungen
conditions of marketing            Vertriebsbedingungen
conditions of sale                 Bedingungen des Verkaufs, Verkaufsbedingungen
conditions of sale                 Lieferbedingungen
conditions of service              Arbeitsbedingungen
conditions of work                 Arbeitsbedingungen
condominium                        Eigentumswohnung (US)
conduct                            Benehmen
conduct of business                Führung der Geschäfte
conduct of negotiations            Führung der Verhandlung
confer                             übertragen
confer a right                     ein Recht übertragen
confer with sb.                    mit jemandem Rücksprache nehmen
conference                         Besprechung
conference centre                  Konferenzzentrum
conference table                   Konferenztisch
confidant                          Vertrauensperson
confide                            anvertrauen
confidence man                     Schwindler
confident                          zuversichtlich
confidential                       vertraulich
confine                            beschränken
confirm                            bestätigen
confirmation                       Bestätigung
confirmation in writing            Verbriefung,  schriftliche Bestätigung
confirmation of payment            Zahlungsbestätigung
confirmation of reservation        Buchungsbestätigung
confirmation of signature          Unterschriftsbeglaubigung
confirmatory letter                Bestätigungsschreiben
confirmed letter of credit         bestätigtes Akkreditiv
confiscate                         konfiszieren
confiscation                       Beschlagnahme
conflagration                      Feuersbrunst, Brand, Großfeuer
conflict                           Konflikt
conflict of goals                  Zielkonflikt
conflict of interest               Interessenkonflikt
conflict of interests              Interessenkonflikt
conflict of objective              Zielkonflikt
conflicting                        sich widersprechend
conflicting interests              Interessenkollision
conflicting interests              widerstreitende Interessen
conform                            gleichlauten
conformable                        übereinstimmend
conforming with                    übereinstimmend mit
conformity                         Übereinstimmung
confront                           gegenüberstehen, gegenüberstellen
confrontation                      Gegenüberstellung
confuse                            verwechseln
confusion                          Verwechslung
congratulate                       gratulieren
congratulation                     Glückwunsch
congress                           Kongreß, Zusammenkunft
conjunction                        Verbindung
connect                            verbinden
connection                         Verbindung
conscience                         Gewissen
conscientious                      gewissenhaft
conscript                          Wehrpflichtiger, Eingezogener
conscription                       Wehrpflicht
consecutively numbered             fortlaufend nummeriert
consent                            zustimmen, Zustimmung
consequences arising out of        Folgen die sich ergeben aus
consequences arising out of delay  Folgen von Verzögerungen
consequences arising out of loss   Folgen aus Verlusten
consequential costs                Folgekosten
consequential damage               Folgeschaden
consequential damages              Ersatz für mittelbaren Schaden
consequential loss                 Folgeschaden
conservation of value              Werterhaltung
consider                           bedenken, berücksichtigen
consider                           sich überlegen, beachten, berücksichtigen
considerable                       beträchtlich
considerable loss                  empfindlicher Verlust
consideration                      Berücksichtigung
consideration                      Überlegung, Gegenleistung
considers the matter to be urgent  die Angelegenheit als dringend erachtet
consign                            übersenden
consigned goods                    Konsignationsware
consignee                          Empfänger
consignment                        Sendung, Kommission
consignment goods                  Konsignationsware
consignment note                   Frachtbrief
consignment of goods               Warensendung
consignment of valuables           Sendung von Wertgegenständen
consignment of valuables           Wertsendung
consignor                          Absender
consistency                        Stetigkeit, Folgerichtigkeit, Gleichheit
consolidate                        vereinigen, konsolidieren
consolidated balance sheet         Gemeinschaftsbilanz, Konzernbilanz
consolidated balance sheet         konsolidierte Bilanz
consolidated balance sheet         Konzernbilanz
consolidated loss                  Konzernverlust
consolidated profit                Konzerngewinn
consolidation of prices            Festigung der Preise
consols                            staatliche Rentenanleihen
consols                            Staatspapiere (Br.)
consortium                         Konsortium
constant                           beständig
constant                           konstant
constant costs                     konstante Kosten
constant prices                    beständige Preise
constant risk                      gleichbleibendes Risiko
constant source of friction        beständige Ursache von Reibungen
constitute                         ausmachen
constitute                         bezeichnen
constitute                         festlegen
constitutes a definite understanding   begründet eine feststehende Verpflichtung
constrained movement               eingeschränkte Bewegung
constrained movement               eingeschränkte Bewegung
constraint                         Zwang
construct                          erbauen
construction                       Errichtung
construction engineer              Bauingenieur
construction financing             Baufinanzierung
construction industry              Bauwirtschaft, Bauindustrie
construction management            Bauleitung
construction of a contract         Auslegung eines Vertrages
construction work                  Bauarbeiten
construction worker                Bauarbeiter
construction works                 Bauarbeiten
constructive loss                  angenommener Schaden
constructive total loss            angenommener Totalschaden
construe a contract                einen Vertrag auslegen
construed                          ausgelegt
consul                             Konsul
consular                           konsularisch
consular charges                   Konsulatsgebühren
consular fee                       Konsulatsgebühr
consular fees                      Konsulatsgebühren
consular invoice                   Konsulatsfaktura
consult                            befragen, konsultieren
consultancy contract               Beratungsvertrag, Beratervertrag
consultant                         Berater
consultation                       Beratung
consultative business              beratendes Geschäft
consulting engineer                beratender Ingenieur
consulting engineer                Betriebsberater
consulting firm                    Beratungsunternehmen
consume                            verbrauchen, konsumieren
consumer                           Verbraucher, Konsument
consumer acceptance                Aufnahmefreudigkeit
consumer acceptance                Kaufbereitschaft
consumer advertising               an den Verbraucher gerichtete Werbung
consumer analysis                  Verbraucheranalyse
consumer attitude                  Einstellung der Verbraucher
consumer behaviour                 Konsumverhalten, Verbraucherverhalten
consumer buying habit              Kaufgewohnheit der Verbraucher
consumer counseling                Verbraucherberatung
consumer credit                    Konsumentenkredit, Verbraucherkredit
consumer credit                    Verbraucherkredit
consumer demand                    Konsumnachfrage, Nachfrage der Verbraucher
consumer durable                   langlebiges Konsumgut, Gebrauchsgut
consumer good                      Gebrauchsgut
consumer goods                     Verbrauchsgüter
consumer goods industry            Verbrauchsgüterindustrie
consumer habits                    Gewohnheiten der Verbraucher
consumer income                    Verbrauchereinkommen
consumer industry                  Verbrauchsgüterindustrie
consumer motivation research       Erforschung der Verbrauchsmotive
consumer needs                     Bedürfnisse der Verbraucher
consumer preference                Bevorzugung durch den Verbraucher
consumer price                     Verbraucherpreis
consumer price index               Lebenshaltungskostenindex
consumer price index               Verbraucherpreisindex
consumer research                  Verbraucherforschung
consumer resistance                Widerstand der Verbraucher
consumer satisfaction              Verbraucherbefriedigung
consumer society                   Verbrauchergesellschaft
consumer spending                  Konsumausgaben
consumer studies                   Verbraucherstudien
consumers cooperative society      Verbrauchergenossenschaft
consuming public                   Verbraucherschaft
consumption                        Verbrauch, Konsum
consumption function               Konsumfunktion
consumption habits                 Verbrauchsgewohnheiten
consumption of materials           Lohnverbrauch
consumption tax                    Verbrauchssteuer
contact                            Kontakt, kontaktieren, Kontakt aufnehmen
contact man                        Kontakter
contact man                        Verbindungsmann
contact with other cargoes         Berührung mit anderen Ladungen
contain                            enthalten
contained in                       enthalten in
container                          Behälter, Container
container                          Container
container service                  Container-Dienst
container ship                     Container-Schiff
containerization                   Containerisierung, Umstellung auf Container
containerization                   Verfrachtung mit Container
containerize                       auf Container umsteigen
containerize                       in Container verladen
containerized freight              containerisierte Fracht
contains a reference to            einen Hinweis erhält auf
contains useful information        enthält wertvolle Information
contango                           Prolongationsgebühr, Aufgeld
contango                           Reportgeschäft
contango money                     Prolongationskosten
contemplated                       genannt
contemplated in article 1          vorgesehen in Artikel 1
contemporaneous performance        Erfüllung Zug um Zug
contempt                           Missachtung
contempt                           verachten
contempt                           Verachtung
contend                            streiten
contention                         Streit
contents                           Inhalt, Hausrat, Mobilien
contest                            anfechten, bestreiten
contest                            Preisausschreiben, Wettbewerb
contestant                         Teilnehmer an einem Wettbewerb
contestation                       Anfechtung
continental call                   Gespräch mit dem Festland
contingency allowance              Verteilzeitzuschlag
contingency fund                   Sicherheitsreserve
contingency table                  Kontingenztabelle
contingent                         Kontingent, Quote, Anteil
contingent on                      abhängig von
contingencies                      Nebenausgaben
continual                          sich dauernd wiederholend
continuation                       Fortdauer, Fortsetzung, Weiterführung
continuation rate                  Verbleibquote
continue                           fortsetzen, weitermachen
continue a business                ein Geschäft fortführen
continue to work                   weiterarbeiten
continued bonds                    verlängerte Obligationen
continues to require               benötigt auch in Zukunft
continuing education               ständige Weiterbildung, Fortbildung
continuity                         Kontinuität
continuous                         fortlaufend, ununterbrochen
continuous audit                   permanente Revision
continuous budgeting               laufende Finanzplanung
continuous inventory               Dauerinventur
continuous operation               Dauerbetrieb
continuous production              kontinuierliche Fertigung
continuous production              kontinuierliche Produktion, Fließfertigung
continuous reading method          Fortschrittszeitverfahren
continuous variable                stetige Variable
contra                             gegen
contraband                         Kontrabande
contract                           einen Vertrag schließen, Vertrag
contract for carriage              Beförderungsvertrag
contract for delivery              Liefervertrag
contract for services              Werkvertrag
contract for the carriage          den Beförderungsvertrag abschließen
contract for the transport         den Transport beschaffen
contract goods                     die Ware des Vertrags
contract in writing                schriftlicher Vertrag
contract of affreightment          Befrachtungsvertrag
contract of affreightment          Frachtvertrag
contract of agency                 Geschäftsbesorgungsauftrag
contract of apprenticeship         Lehrvertrag
contract of association            Gesellschaftsvertrag
contract of brokerage              Maklervertrag
contract of carriage               Beförderungsvertrag
contract of employment             Arbeitsvertrag
contract of guarantee              Garantievertrag
contract of indemnity              Garantievertrag
contract of insurance              Versicherungsvertrag
contract of labour                 Arbeitsvertrag
contract of lease                  Pachtvertrag
contract of loan                   Darlehensvertrag
contract of personal service       Dienstvertrag
contract of representation         Vertretervertrag
contract of safe custody           Verwahrungsvertrag
contract of safe-custody           Vertrag zur sicheren Verwahrung
contract of sale                   Kaufvertrag
contract of service                Dienstvertrag
contract of surety                 Bürgschaftsvertrag
contract period                    Vertragsdauer
contract terms                     Vertragsbedingungen
contracting party                  vertragschießende Partei
contraction                        Schrumpfung
contractor                         Kontraktor, Unternehmer
contracts with the insurer         schließt mit dem Versicherer den Vertrag
contractual                        vertraglich
contractual agreement              vertragliche Vereinbarung
contradict                         widersprechen
contrary to                        gegen, zuwider
contrary to contract               vertragswidrig
contrary to instructions           weisungswidrig
contrary to regulations            gegen die Vorschriften
contrary to rules                  regelwidrig
contrast                           Gegensatz
contribute                         beitragen
contribution                       Beitrag
contribution assessment            Beitragsbemessung
contribution assessment ceiling    Beitragsbemessungsgrenze
contributor                        Beitragszahler
control                            beherrschen, leiten, steuern, überwachen
control                            Kontrolle, kontrollieren
control                            kontrollieren, überprüfen, prüfen
control of consumption             Konsumlenkung
control of costs                   Kostenüberwachung
control of currency movement       Kontrolle der Bewegung der Zahlungsmittel
control of exchanges               Devisenkontrolle
control of foreign exchange        Devisenkontrolle
control of operations              Betriebsüberwachung
control of purchasing power        Kaufkraftlenkung
control over the goods             Verfügungsgewalt über die Ware
control the speed                  die Geschwindigkeit bestimmen
controlled company                 untergeordnetes Unternehmen
controlled cycle allowance         Verfahrenszuschlag
controlled economy                 gelenkte Wirtschaft
controlled economy                 Zwangswirtschaft
controlled machine time            Nutzungshauptzeit
controlled machine time            Nutzungshauptzeit
controlled price                   Festpreis, gebundener Preis
controlled price                   gebundener Preis
controlled work                    unbeeinflussbare Arbeit
controller                         Kontrolleur
controlling company                beherrschendes Unternehmen
controlling company                Holdinggesellschaft
controlling interest               maßgebendes Kapitalinteresse
controls for operating             Bedienungskontrollen
controversial                      strittig
controversy                        Streit
convalescence                      Genesungszeit, Erholungszeit
convalescent home                  Genesungsheim, Kuranstalt
convene                            zusammenkommen, sich versammeln
convenience                        Bequemlichkeit
convenience foods                  Fertiggerichte
convenience goods                  Bedarfsdeckungsgüter
convenience goods                  Verbrauchsgüter
convenience goods                  Waren des täglichen Bedarfs
convenient                         bequem
convention                         Abkommen, Zusammenkunft, Versammlung
conventional                       konventionell
conventional design                konventionelles Muster
conventional interest              üblicher Zinssatz
convergence thesis                 Konvergenzthese
conversion                         Umwandlung, Umrechnung
conversion cost                    Verarbeitungskosten
conversion difference              Umwandlungsdifferenz
conversion key                     Umrechnungsschlüssel
conversion of a debt               Umschuldung
conversion of debts                Umschuldung
conversion of a loan               Umwandlung einer Anleihe
conversion of debts                Umwandlung von Schulden
conversion premium                 Wandelprämie
conversion price                   Wandelpreis
conversion rate                    Umwandlungskurs
conversion table                   Umrechnungstabelle
convert                            konvertieren, umwandeln
convert                            umwandeln, umrechnen
convert                            umwandeln, einlösen
convert a debt                     umschulden
convert into cash                  versilbern, zu Geld machen
convert into money                 zu Geld machen
convertibility                     Konvertierbarkeit
convertibility                     Umwandelbarkeit
convertible                        konvertierbar
convertible                        umwandelbar
convertible assets                 konvertierbare Werte
convertible bond                   Wandelanleihe
convertible bond                   Wandelobligation
convertible bond                   Wandelschuldverschreibung
convertible bonds                  in Aktien umtauschbare Obligationen
convertible currency               konvertierbare Währung
convey                             abtreten, befördern
convey to the bearer               dem Inhaber übertragen
conveyance                         Abtretung
conveyance of passengers           Personenbeförderung
conveyance of property             Übertragung von Vermögen
conveyer band                      Förderband
conveyer belt                      Förderband
conveyor-belt production           Fließbandfertigung
cook of the books                  derjenige der Bücher verschleiert
cooked account                     frisiertes Konto
cooking of balances                Bilanzverschleierung
cooling-off period                 Abkühlungsfrist, Stillhalteperiode
cooling-off period                 Abkühlungsperiode
cooperate                          zusammenarbeiten, kooperieren
cooperation                        Zusammenarbeit
cooperative                        genossenschaftlich, Genossenschaft
cooperative advertising            Gemeinschaftswerbung
cooperative bank                   Genossenschaftsbank
cooperative basis                  genossenschaftliche Basis
cooperative buying                 genossenschaftliches Kaufen
cooperative credit association     Kreditgenossenschaft
cooperative farming                genossenschaftliche Landwirtschaft
cooperative marketing              genossenschaftlicher Vertrieb
cooperative marketing              genossenschaftliches Absatzwesen
cooperative production             genossenschaftliches Herstellen
cooperative research               genossenschaftliches Forschen
cooperative selling                genossenschaftliches Verkaufen
cooperative society                Genossenschaft
cooperator                         Mitarbeiter
coordinate                         koordinieren
coordinated                        koordiniert
coordination                       Koordinierung
coordination department            Organisationsabteilung
cope with                          mit etwas fertig werden
cope with sth.                     etwas bewältigen
copy                               Kopie
copy chief                         Cheftexter
copy typist                        Typistin
copyright                          Urheberrecht
cordial                            herzlich
core hours                         Kernzeit
corner                             Ecke
corner shop                        Laden an der Ecke, Tante-Emma Laden
corner the market                  einen Aufkäuferring binden
coroner's inquest                  Leichenschau, Feststellung der Todesursache
corporate                          genossenschaftlich
corporate body                     juristische Person
corporate debt                     Gemeinschaftsschuld
corporate enterprise               Körperschaft
corporate image                    Image des Unternehmens
corporate profits                  Unternehmensgewinne
corporation                        (US) soviel wie AG, GmbH
corporation                        Aktiengesellschaft (US)
corporation                        Körperschaft (Br.)
corporation property transfer tax  Kapitalverkehrssteuer
corporation stocks                 Obligationen von Körperschaften
corporation tax                    Körperschaftssteuer
correct                            berichtigen, richtig
corrected probability              berichtigte Wahrscheinlichkeit
corrective measures                Abhilfemaßnahmen
correlation                        Korrelation, Wechselbeziehung
correspond with                    übereinstimmen mit
correspondence                     Briefverkehr, Korrespondenz, Übereinstimmung
correspondence clerk               Korrespondent
correspondence course              Fernkurs, Fernlehrgang, Fernunterricht
correspondent bank                 Korrespondenzbank
corrugated cardboard               Wellpappe
corrupt                            bestechlich, verdorben, bestechen, verderben
cost account                       Unkostenaufstellung
cost accounting                    Kostenrechnung
cost accounting                    Selbstkostenrechnung
cost allocating                    Kostenzuordnung
cost allocation                    Lostenumlage
cost analysis                      Kostenanalyse
cost and freight                   C.& F., Kosten und Fracht (INCOTERM)
cost and freight                   Kosten und Fracht
cost and freight                   Warenkosten und Frachtkosten
cost assurance                     Kostensicherung
cost benefit analysis              Kosten/Nutzen-Analyse
cost centre                        Kostenstelle
cost component                     Kostenkomponente
cost effectiveness                 Kostenwirksamkeit
cost effectiveness                 Wirtschaftlichkeit
cost efficiency                    Kosteneffizienz
cost free                          gratis
cost insurance and freight         C.I.F. (INCOTERM)
cost minimization                  Kostenminimierung
cost of administration             Verwaltungskosten
cost of arbitration                Schiedsgerichtskosten
cost of carriage                   Transportkosten
cost of cartage                    Rollgeld
cost of clearance of debris        Aufräumungskosten
cost of construction               Kosten der Errichtung von Anlagen
cost of delivery                   Kosten der Anlieferung
cost of development                Entwicklungskosten
cost of distribution               Vertriebskosten
cost of education                  Bildungsaufwand
cost of education                  Bildungsaufwand, Bildungskosten
cost of entertainment              Repräsentationskosten
cost of exchange                   Umtauschkosten
cost of financing                  Kosten der Finanzierung
cost of foundation                 Kosten der Gründung
cost of freight                    Frachtkosten
cost of idleness                   Stillstandskosten
cost of insurance                  Versicherungskosten
cost of living                     Lebenshaltungskosten
cost of living bonus               Teuerungszulage
cost of living index               Lebenshaltungskostenindex
cost of maintenance                Unterhaltungskosten
cost of manufacture                Fertigungskosten
cost of manufacture                Herstellungskosten, Fertigungskosten
cost of marketing a product        Vetriebskosten
cost of medicaments                Arzneikosten
cost of operation                  Betriebskosten
cost of production                 Produktionskosten
cost of repairs                    Reparaturkosten
cost of storage                    Lagerungskosten
cost of wrong decisions            Kosten von Fehlentscheidungen
cost per dozen                     Preis je Dutzend
cost per hundred                   Preis je hundert Stück
cost per thousand                  Preis je tausend Stück
cost price                         Selbstkostenpreis
cost reduction                     Kostendämmung
cost report                        Kostenaufstellung
cost saving                        kostensparend
cost schedule                      Kostentabelle
cost value                         Anschaffungswert
cost variance                      Kostenabweichung
cost-benefit analysis              Kosten-Nutzen-Analyse
cost-benefit calculation           Kosten-Nutzen-Rechnung
cost-conscious                     kostenbewusst
cost-efficient                     kostengünstig
cost-of-living index               Lebenshaltungskostenindex
cost-performance analysis          Kosten-Leistung Analyse
cost-price                         Selbstkostenpreis
cost, insurance and freight        Kosten, Versicherung, Fracht
costing                            Kostenermittlung
costly                             kostspielig
costs                              Kosten
costs additional to the freight charges  zusätzlich zur Fracht anfallende Kosten
costs incidental to sth.           Nebenkosten
costs incurred                     angefallene Kosten
costs incurred because             Kosten, die entstehen weil
costs of arbitration               Schiedskosten, Schiedsgerichtskosten
costs of certificates of origin    Kosten der Ursprungszeugnisse
costs of checking operations       Kosten  des Prüfens
costs of customs clearance         Verzollungskosten
costs of damage                    Kosten der Beschädigung
costs of financing                 Finanzierungskosten
costs of loss                      Kosten des Untergangs, Kosten des Verlustes
costs of maintenance               Instandhaltungskosten
costs of replacement               Wiederbeschaffungskosten
costs of the performance           Kosten der Erfüllung
costs resulting from this          sich hieraus ergebende Kosten
costs thereby incurred             Kosten die dabei anfallen
council                            Ratsversammlung
council housing                    sozialer Wohnungsbau (Br.)
counsel                            Rat
counseling                         Beratungsdienst
count                              rechnen, zählen
countable                          zählbar
counter                            Bankschalter
counter                            Schalter
counter claim                      Gegenforderung
counter entry                      Gegenbuchung
counter evidence                   Gegenbeweis
counter-claim                      Widerklage, Gegenklage
counter-cyclical                   antizyklisch
counter-evidence                   Gegenbeweis
counter-order                      abbestellen, Abbestellung
counter-sign                       gegenzeichnen
counter-signature                  Gegenzeichnung
counterbalance                     Gegengewicht
counterbill                        Rückwechsel
counterfeit                        fälschen, Fälschung
counterfeit                        Fälschung
counterfeit money                  Falschgeld
counterfeits                       Fälschungen
counterfoil                        Abschnitt
counterfoil                        Gegenabschnitt
counterfoil                        im Scheckheft verbleibender Abschnitt
countermand                        rückgängig machen
countermand                        Widerruf
countermand                        widerrufen
countersign                        gegenzeichnen
countersignature                   Gegenzeichnung
countervailing power               Gegenmacht
counting                           Auszählung
counting                           Zählen, Abzählen
counting procedure                 Zählverfahren
countries represented in the committee  Im Komitee vertretene Länder
country                            Land
country bank                       Provinzbank
country of birth                   Geburtsland
country of destination             Bestimmungsland
country of dispatch                Versandland
country of emigration              Auswanderungsland
country of exportation             Exportland
country of immigration             Einwanderungsland
country of importation             Importland
country of origin                  Ursprungsland
country of origin                  Ursprungsland
country of production              Herstellungsland
country of production              Herstellungsland
country of recruitment             Anwerbeland
county                             Grafschaft
coupon                             Abschnitt
coupon                             Gutschein
coupon collection department       Couponabteilung
coupon sheet                       Couponbogen
courage                            Mut
courageous                         mutig
courier                            Eilbote
courier mail                       Kurierpost
course                             Gang, Lauf, Kurs
course                             Lehrgang, Kurs
course of business                 Ablauf eines Geschäfts, Geschäftsgang
course of business                 Geschäftsablauf
course of instruction              Lehrgang
course of instruction              Schulung, Schulungslehrgang, Lehrgang
course of studies                  Studiengang
course of studies                  Studium, Lehrgang
court                              Gerichtshof
court decision                     Urteil des Gerichts, Gerichtsurteil
court fees                         Gerichtskosten
court of arbitration               Schiedsgericht
court of arbitration               Schiedsgerichtshof
court of bankruptcy                Konkursgericht
court proceeding                   Gerichtsverfahren
covariance                         Kovarianz
cover                              abdecken, Abdeckung
cover                              bedecken, Bedeckung
cover                              decken
cover                              Schutzumschlag
cover                              Deckung, Schutz
cover a loss                       einen Verlust abdecken
cover a risk                       ein Risiko decken
cover a risk                       Risiko decken
cover by a mortgage                durch eine Hypothek abdecken
cover girl                         Titelmädchen
cover insurance                    Versicherung decken
cover note                         Deckungsbestätigung
cover ratio                        Deckungsverhältnis
cover the expenses                 die Kosten decken
coverage                           Anwendungsbereich, Rahmen, Umfang
coverage                           Deckung
covered                            gedeckt
covered by insurance               versichert
covered cheque                     gedeckter Scheck
covered market                     Markt in einer Markthalle
covered market                     Markthalle
covering agreement                 Mantelvertrag
covering law                       Rahmenvorschrift
covering letter                    Begleitschreiben
covering note                      Begleitschreiben
covering purchase                  Deckungskauf
covering the transport of the goods das sich auf den Transport der Ware bezieht
coward                             Feigling

crack                              krachen, bersten
cradle                             Wiege
craft                              Fahrzeug, Schiff
craft                              Handwerk
craft certificate                  Facharbeiterbrief
craftsman                          Facharbeiter, Handwerker, Gewerbetreibender
craftsman                          Handwerker
craftsmanship                      handwerkliches Können
cram                               stopfen
cramp                              Krampf
cranage                            Krangebühr
crane                              Kran
crash                              Krach, krachen, zusammenbrechen
crash                              Zusammenbruch, Pleite
crate                              Lattenverschlag
crate packing                      Verpackung im Verschlag
crayon                             Kreise, Farbstift
creamery                           Milchgeschäft, Molkerei
create a mortgage                  eine Hypothek bestellen
create obligations                 Verpflichtungen begründen
creation of credit                 Kreditschöpfung
creation of money                  Geldschöpfung
creation of mortgages              Bestellung von Hypotheken
creation of reserves               Bildung von Reserven
creation of reserves               Schaffung von Reserven
creation of value                  Wertschöpfung
creative                           kreativ
creative labour                    schöpferische Arbeit
creative precedent                 Präzedenzfall
creative work                      gestalterische Arbeit
creativity                         Kreativität
credentials                        Beglaubigungsschreiben
credibility                        Glaubwürdigkeit
credit restrictions                Krediteinschränkungen
credit                             gutschreiben
credit                             Kredit
credit accommodation               Kreditgewährung
credit accommodation               Krediterleichterung
credit advice                      Gutschrift
credit agency                      Auskunftei
credit agency                      Kreditbüro
credit an account                  einem Konto gutschreiben
credit an account with             ein Konto erkennen
credit applicant                   Kreditantragsteller
credit at a bank                   Guthaben bei einer Bank
credit balance                     Guthaben
credit balance                     Guthabenüberschuss
credit bank                        Kreditbank
credit buying                      Kreditkauf
credit card                        Kreditkarte
credit control                     Kreditkontrolle
credit control                     Kreditüberwachung
credit cooperative                 Kreditgenossenschaft
credit customer                    Kreditkunde
credit department                  Kreditabteilung
credit entry                       Gutschrift
credit expansion                   Kreditausweitung
credit extension                   Kreditverlängerung
credit facilities                  Darlehensmöglichkeiten
credit facilities                  Kreditmöglichkeiten
credit facilities                  Kreditmöglichkeiten, Krediteinrichtungen
credit form                        Formblatt zur Kreditbeantragung
credit guarantee                   Kreditbürgschaft
credit in blank                    Blankokredit
credit information                 Kreditauskunft
credit institution                 Kreditanstalt
credit insurance                   Delcredereversicherung
credit insurance                   Kreditversicherung
credit interest                    Habenzinsen
credit item                        Kreditposten
credit limit                       Kreditgrenze
credit limited to                  Kredit begrenzt auf
credit line                        Kreditgrenze
credit margin                      Kreditgrenze
credit money                       Buchgeld
credit note                        Gutschrift
credit on landed property          Realkredit
credit on mortgage                 hypothekarischer Kredit
credit on real estate              Realkredit
credit period                      Kreditlaufzeit
credit rating                      Beurteilung der Kreditfähigkeit
credit rating                      Einstufung der Kreditfähigkeit
credit reserves                    Kreditreserven
credit slip                        Einzahlungsschein
credit squeeze                     Kreditbremse
credit squeeze                     Kreditknappheit
credit standing                    Kreditwürdigkeit
credit stringency                  Kreditknappheit
credit terms                       Akkreditiv-Bedingunen
credit transactions                Kreditgeschäfte
credit transfer                    Überweisung
credit transfer                    Überweisung eines Guthabens
creditor                           Gläubiger
creditor by endorsement            Girogläubiger
creditor by priority               bevorrechtigter Gläubiger
credits are separate transactions  Akkreditive sind getrennte Geschäfte
creditworthiness                   Kreditwürdigkeit
creep                              kriechen
creeping inflation                 kriechende Inflation
creeping inflation                 schleichende Inflation
cremation expenses                 Feuerbestattungskosten
cremation expenses insurance       Feuerbestattungskostenversicherung
crest                              Kamm, Gipfel, Wappen
crew                               Mannschaft
crew accommodation                 Unterkunft für die Mannschaft
criminal offence                   strafbare Handlung
criminally liable                  strafrechtlich haftbar
crinkled cardboard                 Wellpappe
cripple                            Krüppel, verkrüppeln
crises                             Krisen
crisis                             Krise
criterion                          Kriterium, Merkmal
critical parameter                 kritische Grundgröße
critical path analysis             Analyse des kritischen Wegs
critical path analysis             Netzplantechnik
critical time                      Grenzzeit
crop insurance                     Ernteversicherung
crop loss                          Ernteverlust, Verlust der Ernte
cross                              querschreiben, Kreuz
cross examination                  Kreuzverhör
cross reference                    Verweisung
cross trade                        Kompensationsgeschäft
cross-country                      international
cross-frontier                     grenzüberschreitend
cross-national                     zwischenstaatlich
cross-section                      Querschnitt
crossed cheque                     Verrechnungsscheck
crossing                           Kreuzvermerk auf einem Wechsel
crossing of the frontier           Überschreitung  der Grenze
crowd                              Menge, Gedränge
crowd behaviour                    Massenverhalten, Verhalten in der Masse
crucial point                      entscheidender Punkt
crude data                         Rohdaten
crude materials                    Rohstoffe

cult                               Kult, Verehrung
cultivate                          anbauen, verehren
cultivation                        Anbau, Landbau
culture                            Kultur
cultural revolution                Kulturrevolution
cum dividend                       einschließlich Dividende
cum dividend                       mit Dividende
cumulate                           anhäufen, ansammeln
cumulative                         kumulativ, gehäuft, gesammelt
cumulative timing                  Zeitaddierung
cumulative dividend                kumulative Dividende
cumulative effect                  kumulative Wirkung
cumulative figures                 Kumulationswerte
cumulative preferred share         kumulative Vorzugsaktie
cunning                            schlau, gerissen
curbmarket                         Nachbörse
curbmarket prices                  Nachbörsenpreise
cure                               heilen, Heilmittel
curiosity                          Neugier
curious                            neugierig
currency                           Währung
currency clause                    Währungsklausel
currency dealer                    Devisenhändler
currency exchange                  Austausch von Zahlungsmitteln
currency fluctuation               Kursschwankung
currency of a bill                 Laufzeit eines Wechsels
currency rates                     Umtauschsätze
currency reform                    Währungsreform
currency requirements              Bedarf an Zahlungsmitteln
currency restrictions              Währungsbeschränkungen
currency system                    Währungssystem
current                            laufend
current account                    (Br.) Girokonto
current account                    Kontokorrentkonto, laufendes Konto
current account customer           Kontokorrentkunde
current assets                     Umlaufvermögen
current liabilities                laufende Verbindlichkeiten
current payments                   laufende Zahlungen
current price                      Tagespreis
current quotation                  Tageskurs
current rate                       Tageskurs
current receipts                   laufende Einnahmen
current risks                      laufende Risiken
current transactions               laufende Geschäfte
current value                      gegenwärtiger Wert, Tageswert, Marktwert
curricula                          Bildungsinhalt
curriculum                         Lehrplan
curtail                            beschneiden, kürzen
curtailment                        Kürzung
curvature                          Krümmung
curve                              Kurve, Biegung
custodian                          Vermögensverwahrer
custodianship account              Depotkonto
custody                            Gewahrsam
custody of goods                   Aufbewahrung von Gütern
custom                             Brauch
custom                             Gewohnheit, Brauch
custom                             Handelsbrauch, Brauch
custom of the country              Landesbrauch
custom of the particular port      Hafenusancen
custom of the particular trade     besonderer Handelsbrauch
customary                          üblich
customary deductions               übliche Abzüge
customary packing                  handelsübliche Verpackung
customary to the operation         für den Vorgang üblich
customer                           Kunde
customer complaint                 Kundenbeschwerde, Kundenreklamation
customer credit note               Kundengutschrift
customer loyalty                   Anhänglichkeit der Kunden, Kundentreue
customer of the trade              Handelsbrauch
customer prejudice                 Vorurteil der Kunden
customer waiting time              Kundenwartezeit
customs                            Zoll
customs and practice               Richtlinien und Gebräuche
customs area                       Zollgebiet
customs authorities                Zollbehörde
customs barriers                   Zollschranken
customs boundary                   Zollgrenze
customs broker                     Zollmakler
customs clearance                  Verzollung
customs control                    Zollkontrolle
customs convention                 Zollvereinbarung
customs documents                  Zollpapiere
customs duties                     Zölle
customs entry                      Zolleinfuhrschein
customs examination                Zollkontrolle
customs facilities                 Zolleinrichtungen, Zollstation
customs inspection                 Zollkontrolle
customs inspection office          Zollabfertigungsstelle
customs invoice                    Zollfaktura
customs office                     Zollamt
customs officer                    Zollbeamter
customs seal                       Zollsiegel
customs shed                       Zollschuppen
customs union                      Zollunion
customs-free                       Zollfrei
cut                                herabsetzen, senken, kürzen
cut                                Kürzung, Herabsetzung
cut in expenditure                 Ausgabenkürzung, Ausgabensenkung
cut in prices                      Preissenkung
cut in spending                    Ausgabenkürzung
cut in working hours               Arbeitszeitverkürzung
cut-throat competition             ruinöser Wettbewerb
cutback                            Einschränkung
cutback                            Reduzierung
cutting of prices                  Preisunterbietung
cutting of wages                   Kürzung der Löhne
cycle                              Zyklus, Takt, Arbeitstakt
cycle insurance                    Fahrradversicherung
cycle length                       Taktdauer
cycle of money                     Geldumlauf
cycle theft insurance              Fahrraddiebstahlversicherung
cycle time                         Taktzeit
cyclic element                     sich je Arbeitszyklus wiederholendes Element
cyclic element                     wiederkehrendes Element
cyclical                           konjunkturbedingt, zyklisch
cyclical                           zyklisch, konjunkturell
cyclical development               konjunkturelle Entwicklung
cyclical downturn                  konjunktureller Abschwung
cyclical fluctuation               Konjunkturschwankung
cyclical fluctuations              zyklische Konjunkturschwankungen
cyclical forecast                  Konjunkturvorhersage
cyclical indicator                 Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
cyclical movement                  zyklische Bewegung
cyclical sensitivity               Konjunkturempfindlichkeit
cyclical shock absorber            Konjunkturpuffer
cyclical trend                     konjunkturelle Entwicklung
cyclical unemployment              konjunkturelle Arbeitslosigkeit
cyclical upturn                    konjunktureller Aufschwung
cyclical variation                 Konjunkturschwankung
cyclically sensitive               konjunkturempfindlich


D

daily                              täglich
daily allowance                    Zehrgeld für den Tag, Tagesgeld
daily average earnings             Durchschnittstagesverdienst
daily benefits                     Tagesgeld
daily cash receipts                Tageslosung
daily consumer needs               täglicher Konsumbedarf
daily earnings                     Tagesverdienst
daily evening paper                Abendblatt
daily interest                     Tageszinsen
daily job time report              Arbeitszeitkarte
daily output rate                  Tagesleistungssatz
daily paper                        Tageszeitung
daily press                        Tagespresse
daily production                   Tagesproduktion
daily rate                         Tagessatz
daily receipts                     Tageseinnahmen
daily sales                        Tagesumsatz
daily shopping                     täglicher Einkauf
daily time sheet                   tagesauslastungsplan
daily turnover                     Tagesumsatz
daily wage rate                    Tageslohnsatz
daily wages                        Tageslohn
dairy                              Milchladen
dairy                              Molkerei
dairy man                          Milchmann
dairy van                          Milchwagen
damage                             schaden, beschädigen, Schaden
damage account                     Schadensrechnung
damage by fresh water              Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden
damage by hail                     Hagelschaden
damage by sea water                Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden
damage caused                      verursachter Schaden
damage caused by delay             Verzugsschaden
damage done                        verursachter Schaden
damage for breach of contract      Vertragsschaden
damage to persons                  Personenschaden
damage to property                 Sachschaden
damage to the goods                Beschädigung der Ware
damage to the goods                Schaden an der Ware
damaged                            beschädigt
damaged                            schadhaft
damaged at sea                     zur See beschädigt
damaged cargo                      beschädigte Ladung, beschädigte Fracht
damaged goods                      beschädigte Ware
damaged quality                    beschädigte Ware
damaged value                      Wert der beschädigten Ware
damaged value                      Wert im beschädigten Zustand
damages                            Schadenersatz
damages at large                   Pauschalentschädigung
damages at law                     gesetzlicher Schadensersatzanspruch
damages for non-performance        Schadensersatzanspruch wegen Nichterfüllung
damages for pain and suffering     Schmerzensgeld
damages in transit                 Transportschäden
damaging event                     Schadensereignis
danger                             Gefahr
danger bonus                       Gefahrenzulage
danger to life                     Lebensgefahr
dangerous                          gefährlich
dangerous animals                  gefährliche Tiere
dangerous articles                 gefährliche Artikel
dangerous cargo                    gefährliche Fracht
dangerous cargo                    gefährliche Ladung
dangerous chattels                 gefährliche Gegenstände
dangerous goods                    Gefahrengut
dangerous goods                    Gefahrengut, gefährliche Ladung
dangerous performances             gefährliche Vorführungen
dangerous premises                 gefährliche Geschäftsräume
dangerous structure                einsturzgefährdetes Bauwerk
dangers of navigation              Gefahren der Seefahrt
dangers of the sea                 Gefahren der See
dare                               wagen
dark                               dunkel
data                               Daten, Zahlen, Angaben
data                               Gegebenheiten, Daten
data content                       Inhalt, beinhaltete Daten, Inhaltsmerkmale
data processing                    Datenverarbeitung
date                               datieren, Datum, Verabredung
date back                          zurück datieren
date book                          Terminkalender
date forward                       vordatieren
date of application                Tag des Antrags, Antragsdatum
date of arrival                    Tag der Ankunft
date of balance                    Bilanzstichtag
date of bill                       Ausstellungstag des Wechsels
date of birth                      Geburtsdatum
date of departure                  Abreisetag, Abreisetermin
date of dispatch                   Versandtag,  Versandtermin
date of expiration                 Verfalltag
date of expiry                     Verfalltag, Verfallstermin
date of invoice                    Rechnungsdatum
date of issue                      Ausgabetag
date of joining                    Eintrittsdatum
date of joining the company        Tag des Eintritts in die Firma,Eintrittsdatum
date of maturity                   Verfalltag
date of maturity                   Verfalltag, Verfalltermin
date of packing                    Verpackungsdatum
date of payment                    Termin für die Zahlung
date of payment                    Zahlungstag
date of publication                Tag des Erscheinens, Erscheinungstermin
date of receipt                    Eingangsdatum
date of receipt                    Empfangstag
date of redemption                 Rückzahlungstermin
date of repayment                  Rückzahlungstermin
date of shipment                   Tag der Verschiffung, Verschiffungstermin
dated                              mit Datum versehen, datiert
dateless                           ohne Datum
dater                              Datumstempel
dating forward                     Vorausdatieren
day book                           Kassabuch
day nursery                        Tageskrippe
day of arrival                     Tag der Ankunft
day of death                       Todestag
day of departure                   Tag der Abfahrt
day of falling due                 Fälligkeitstermin
day of maturity                    Fälligkeitstag
day of payment                     Zahlungstag
day of the count                   Zähltag
day order                          Auftrag nur für diesen Tag
day rate                           Tageslohnsatz
day work                           Tagelohnarbeit
day's rate                         Tageskurs
day's schedule                     Tagesplan
day's work                         Tagesarbeit
day-labourer                       Tagelöhner
day-to-day                         von einem Tag zum anderen, laufend
day-to-day accommodation           Tagesgelder
day-to-day loan                    kurzfristiges Darlehen
day-to-day money                   Tagesgeld
day-work                           Tagesarbeit
day-work rate                      Tageslohnsatz
day-work rate                      Tageslohnsatz
daycare facility for children      Kindertagesstätte
daylight                           Tageslicht
days of grace                      drei Tage Zahlungsfrist, Nachfrist
days of grace                      Respekttage, Verzugstage
days of respite                    Respekttage, 3 Tage Gnade
dazzle                             blenden
dazzling                           blendend

dead                               tot
dead account                       Konto ohne Umsätze
dead article                       Ladenhüter
dead body                          Leiche
dead capital                       Kapital ohne Ertrag
dead capital                       totes Kapital
dead freight                       Ballast
dead freight                       zu zahlende aber nicht genutzte Fracht
dead stock                         unverkäufliche Ware
dead time                          Stillstandszeit
dead time                          Verlustzeit
dead weight                        Leergewicht
dead-end job                       Beruf ohne Zukunft
deadline                           letzter Termin
deadlock                           Stillstand
deadly                             tödlich
deaf                               taub, schwerhörig
deal                               Abmachung, Übereinkunft
deal                               Geschäft, Abschluss
deal in                            handeln mit
deal with sth.                     sich mit etwas befassen
dealer                             Händler
dealer analysis                    Händleranalyse
dealer in antiques                 Antiquitätenhändler
dealer research                    Händleranalyse
dealer's brand                     Händlermarke
dealing                            Handel
dealing for cash                   Kassageschäft
dealing in bonds                   Handel in Obligationen
dealing in stocks                  Handel in Aktien
dealings                           Geschäfte,  Umsätze
dealings                           Geschäftsabschlüsse
dear interest                      hohe Zinsen
dear money                         teure Gelder, bei hohem Zinssatz
dear money                         teures Geld, teurer Kredit
dearness                           Teuerung
dearth                             Teuerung
death benefit                      Sterbegeld
death certificate                  Sterbeurkunde
death certificate                  Totenschein, Sterbeurkunde
death duties                       Erbschaftssteuer
death grant                        Sterbegeld
death rate                         Sterberate, Sterbeziffer
death rate                         Sterblichkeit
death risk                         Todesfallrisiko
debatable                          bestreitbar
debate                             debattieren, erörtern, verhandeln
debater                            Versammlungsredner
debasement of food                 Verfälschung von Nahrungsmitteln
debenture                          Schuldverschreibung
debenture capital                  durch Verkauf von Obligationen erworben
debenture holder                   Inhaber einer Schuldverschreibung
debenture stock                    Aktien mit garantierter Dividende
debenture stock                    besondere Vorzugsaktien (US)
debenture stock                    Obligationen (Br.)
debenture to bearer                Inhaberschuldverschreibung
debenture to bearer                Schuldverschreibung auf den Inhaber
debenture to order                 Schuldverschreibung an Order
debenture to registered holder     Schuldverschreibung auf den Namen
debit                              belasten, Belastung
debit                              belasten, Lastposten, Schuldposten
debit advice                       Belastungsanzeige
debit advice                       Lastschrift
debit an account                   ein Konto belasten
debit and credit                   Soll und Haben
debit balance                      Passivsaldo
debit balance                      Saldo zu Ihren Lasten
debit interest                     Sollzinsen
debit item                         Debitposten
debit item                         Passivposten
debit note                         Belastungsanzeige, Lastschrift
debit note                         Lastschrift
debit side                         Soll
debit slip                         Lastschriftbeleg
debris                             Trümmer, Schutt
debt                               Schuld
debt collecting agency             Inkassobüro
debt collection                    Eintreibung von Schulden
debt due                           fällige Schuld
debt of honour                     Ehrenschuld
debt on mortgage                   Hypothekarschuld
debt under a bill                  Wechselschuld
debtor                             Schuldner
debtor nation                      Schuldnerland
debts in arrears                   rückständige Forderungen
debts in foreign countries         Auslandsschulden
debts of a company                 Schulden einer Firma
debts of the company               Schulden der Firma
debts owing and accruing           gegenwärtige und künftige Forderungen
debut                              erstes Auftreten
decade system                      Zehnersystem
decartelization                    Entflechtung
decartelize                        entflechten
deceased                           verstorben
deceit                             täuschen, Täuschung
deceit                             Täuschung
deceitful                          hinterlistig
deceitful                          täuschend, betrügerisch
deceive                            täuschen
decency                            Schicklichkeit, Anstand
decent                             schicklich, anständig, sittsam
decentralization                   Dezentralisierung
decentralization of management     Dezentralisierung der Geschäftsleitung
decentralize                       dezentralisieren
deception                          Täuschung
deceptive                          täuschend
deceptive                          täuschend, betrügerisch
deceptive mark                     irreführendes Markenzeichen
decide                             entscheiden
decided by the custom              wird vom Handelsbrauch entschieden
decides to refuse the documents    entscheidet sich die Dokumente abzulehnen
decides to take up the documents   entscheidet sich die Dokumente aufzunehmen
decimal                            dezimal
decimal system                     Dezimalsystem
decimalization                     Dezimalisierung
decimalize                         dezimalisieren
decipher                           entschlüsseln
decision                           Entscheidung
decision                           Entschluss, Entscheidung
decision making                    Entscheiden, Fällen von Entscheidungen
decision making                    Entscheidungsfindung
decision theory                    Entscheidungstheorie
decisive                           entscheidend
deck                               Deck
deck cargo                         Deckfracht
declaration                        Erklärung
declaration basis                  Erklärungsbasis
declaration of bankruptcy          Bankrotterklärung
declaration of consent             Zustimmungserklärung
declaration of dividend            Erklärung der Dividende
declaration of inability to pay    Erklärung der Zahlungsunfähigkeit
declaration of intent              Erklärung der Absicht, Absichtserklärung
declaration of intention           Erklärung einer Absicht, Willenserklärung
declaration of property            Vermögensanmeldung
declaration of weight              Gewichtsangabe
declaration policy                 Abschreibepolice
declare                            erklären
declare oneself bankrupt           sich bankrott melden
declared dividend                  gebilligte Dividende
declared intention                 erklärter Wille
declared value                     angegebener Wert
declination                        Neigung
decline                            ablehnen, abnehmen
decline                            Abnahme, Sinken
decline                            Abnahme, Rückgang, Fall
decline                            Niedergang
decline                            Rückgang
decline acceptance                 Annahme verweigern
decline in birth rate              Abnahme der Geburtenzahl
decline in earnings                Minderung der Einkünfte
decline in price                   Abnahme des Preises, Fallen des Preises
decline in prices                  Kursrückgang
decline in prices                  Sinken der Preise
decline in value                   Wertabnahme
decline in value                   Wertminderung
decline of business                Rückgang des Geschäfts
declining                          rückläufig, fallend
declining confidence               abnehmendes Vertrauen
declining confidence               schwindendes Vertrauen
declining population               abnehmende Bevölkerung
declining population               rückläufige Bevölkerungsentwicklung
decode                             entschlüsseln
decompose                          zerfallen
decorate                           schmücken, zieren
decorative                         schmückend
decoration                         Ausschmückung
decorator                          Raumkünstler
decoration paper                   Dekorationspapier
decrease                           Abnahme, Minderung, abnehmen, mindern
decrease in consumption            Minderung des Verbrauchs
decrease in demand                 Abnahme der Nachfrage
decrease in exports                Exportabnahme, Exportminderung
decrease in liquidity              Abnahme der Liquidität
decrease in supply                 Abnahme des Angebots
decrease in the discount rate      Diskontsenkung
decrease in value                  Wertabnahme, Wertminderung
decrease in value                  Wertminderung
decrease of prices                 Abnahme der Preise
decrease of risk                   Gefahrenabnahme, Gefahrenminderung
decrease of the bank rate          Diskontsenkung (Br.)
decreasing risk                    abnehmendes Risiko
decrement                          Verminderung
decypher                           entschlüsseln
dedicate                           widmen, weihen
dedication                         Widmung, Hingabe
deduct                             abziehen
deductible                         abzugsfähig
deductible amount                  abzugsfähiger Betrag
deductible from income tax         einkommensteuerabzugsfähig
deduction                          Abzug
deduction at source                Abzugspflicht
deduction of expenses              Abzug der Spesen
deed                               gesiegelte Urkunde, Tat, Handlung
deed                               Urkunde, notarielle Urkunde
deed of arrangement                außergerichtliche Vergleichsurkunde
deed of arrangement                Vergleichsurkunde
deed of assignment                 Abtretungsurkunde, Urkunde der Abtretung
deed of conveyance                 Übertragungsurkunde
deed of donation                   Schenkungsurkunde
deed of foundation                 Stiftungsurkunde
deed of gift                       Schenkungsurkunde
deed of partnership                Gesellschaftsvertrag der oHG
deed of protest                    Protesturkunde
deed of transfer                   Übertragungsurkunde
deed of transfer                   Urkunde der Übertragung
deed of trust                      Treuhandvertrag
deep freezer                       Tiefkühlschrank
deep freezer                       Tiefkühltruhe
defamation                         Verleumdung
defamatory                         verleumderisch
defamatory statement               diffamierende Behauptung
defamatory statement               Verleumdung
defame                             verleumden
default                            Nichterfüllung, Versäumnis
default                            Verpflichtung  nicht einhalten
default                            Verzug
default fine                       Verspätungszuschlag
default in delivery                Lieferverzug
default of acceptance              Annahmeverzug
default of payment                 Nichtzahlung
defaulted                          notleidend
defaulted bonds                    notleidende Obligationen
defaulter                          jemand der seinen Zahlungen nicht nachkommt
defaulter                          Säumiger
defaulter                          säumiger Zahler
defeasible                         anfechtbar
defeat                             niederschlagen, Niederlage
defect                             Defekt, Mangel, Fehler
defect                             Fehler, Mangel
defect                             Mangel
defect of form                     Formfehler
defective                          fehlerhaft, mangelhaft
defective contract                 fehlerhafter Vertrag
defective goods                    Ausschuss
defective packing                  mangelhafte Verpackung
defective work                     Ausschussarbeit
defence                            Verteidigung (Br)
defense                            Verteidigung (US)
defend                             verteidigen
defence budget                     Verteidigungsetat
defer                              aufschieben
defer                              aufschieben, verschieben
deferment                          Aufschub
deferred                           aufgeschoben, verzögert
deferred annuity                   aufgeschobene Rente
deferred annuity                   aufgeschobene Rente, verzögerte Rente
deferred bonds                     Obligationen mit verzögerter Verzinsung
deferred charges                   verzögerte Gebühren
deferred charges to expense        transitorisches Aktivum
deferred charges to income         transitorisches Passivum
deferred demand                    verzögerte Nachfrage
deferred item                      Übergangsposten
deferred payment                   hinausgeschobene Zahlung
deferred payment credit            Deferred-Payment-Akkreditive
deferred retirement                hinausgezögerte Pensionierung
deferred shares                    Verzugsaktien
deferred stock                     Verzugsaktien
deferring                          Aufschub
deficiency                         Defizit, Unzulänglichkeit, Mangel
deficiency                         Fehlbetrag
deficiency in number               unzulängliche Anzahl
deficiency in quantity             unzulängliche Menge
deficiency in receipts             Mindereinnahmen
deficiency in weight               fehlendes Gewicht
deficit                            Defizit, Fehlbetrag, Verlust
deficit guarantee                  Ausfallbürgschaft
deficit spending                   öffentliche Ausgaben zur Belebung des Handels
definable                          bestimmbar
define                             definieren
definite                           bestimmt
definite decision                  Endbescheid, endgültiger Bescheid
definite event                     bestimmtes Ereignis
definition                         Definition
definitions                        Begriffsbestimmungen
deflation                          Dämpfung der Konjunktur
deflation                          Deflation
deflationary gap                   deflatorische Lücke
deflator                           Deflator
deform                             verunstalten, entstellen
defraud                            betrügen, Betrug
defraudation                       Betrugshandlung
defraudation of customs            Zollhintergehung
defunct                            gelöscht
defunct company                    im Handelsregister gelöschte Firma
degenerate                         nachlassen
degree                             Grad, Rang, akademischer Grad
degree  of damage                  Ausmaß des Schadens
degree holder                      Absolvent
degree of accuracy                 Grad an Genauigkeit, Genauigkeitsgrad
degree of accuracy                 Grad der Genauigkeit
degree of automation               Grad der Automatisierung
degree of computerization          Grad der Computerisierung
degree of dependence               Grad der Abhängigkeit
degree of disablement              Grad der Invalidität
degree of disablement              Invaliditätsgrad
degree of fitness                  Grad der Tauglichkeit
degree of fitness                  Tauglichkeitsgrad
degree of industrialization        Industrialisierungsgrad
degree of mechanization            Grad der Mechanisierung
degree of priority                 Grad der Priorität
degree of priority                 Prioritätsgrad
degree of probability              Grad der Wahrscheinlichkeit
degree of urgency                  Dringlichkeitsstufe
degree of utilization              Auslastungsgrad
degree of utilization              Grad der Nutzung
delay                              Verzögerung, verzögern
delay allowance                    Vergütung für unverschuldete Unterbrechung
delay allowance                    Verteilzeitzuschlag
delay of dispatch                  Verzögerung der Versendung
delay of messages                  Verzögerung von Nachrichten
delay of payment                   Zahlungsverzug
delay of transport                 Verzögerung des Transports
delay or loss in transit           Verzögerung oder Verlust unterwegs
delayed delivery                   verspätete Anlieferung
delayed demand                     verzögerte Nachfrage
delayed dispatch                   verzögerter Versand
delaying tactics                   Verzögerungstaktik
delays arising in the              Verzögerungen, die sich ergeben bei
delays resulting from this         sich hieraus ergebende Verzögerungen
delcredere agent                   Vertreter der das Inkasso garantiert
delcredere bond                    Garantieschein
delcredere commission              Delcredereprovision
delcredere for a bill              Wechseldelcredere
delegate                           delegieren
delegation                         Delegation
delegation                         Übertragung einer Vollmacht
delete                             löschen
delete                             streichen
delete                             streichen, auslöschen
deliberate act                     vorsätzliche Handlung
delicatessen shop                  Delikatessenladen
delinquent account                 Dubiosekonto
deliver                            ausliefern
deliver a letter                   einen Brief zustellen
deliver into the charge of the air carrier  dem Luftfrachtführer übergeben
deliver the goods                  die Ware liefern, die Ware übergeben
delivered                          geliefert
delivered at frontier              geliefert Grenze
delivered by the seller            vom Verkäufer übergeben, angeliefert
delivered duty paid                geliefert verzollt
delivered to a carrier             einem Frachtführer übergeben
delivery                           Anlieferung, Lieferung
delivery                           Aushändigung, Anlieferung
delivery                           Auslieferung, Übergabe
delivery date                      Liefertermin
delivery date                      Termin für die Anlieferung
delivery dates to the vessel       Zeitpunkt der Lieferung an das Schiff
delivery from the quay             ab Kai Lieferung
delivery note                      Lieferschein
delivery of the property           Übergabe des Eigentums
delivery order                     Auslieferungsauftrag
delivery service                   Zustelldienst
delivery to the buyer              Übergabe an den Käufer
delivery van                       Lieferwagen
demand                             nachfragen, Nachfrage
demand                             verlangen
demand analysis                    Analyse der Nachfrage
demand and supply                  Nachfrage  und Angebot
demand creation                    Bedarfsschaffung
demand curve                       Nachfragekurve
demand curve for labour            Nachfragekurve nach Arbeitskräften
demand draft                       Sichtwechsel
demand for advances                Kreditbedarf
demand for labour                  Arbeitskräftenachfrage
demand for money                   Nachfrage nach Geld
demand forecast                    Bedarfsvorhersage
demand from someone                von jemandem fordern
demand inflation                   Nachfrageinflation
demand loan                        kurzfristiges Darlehen
demand loan                        Tagesgeld
demand management                  nachfragesteuernde Anti-Inflationspolitik
demand note                        Anforderung, Mahnung
demand note                        Aufforderung
demand of payment                  Aufforderung zur Zahlung
demand payment                     zur Zahlung auffordern
demand price                       Geldkurs
demand quotation                   Geldkursnotierung
demand shift                       Nachfrageverschiebung, Nachfrageveränderung
demand-deficient unemployment      nachfragebedingte Arbeitslosigkeit
demand-oriented                    nachfrageorientiert, bedarfsorientiert
demarcation dispute                Abgrenzungsstreitigkeiten
demographer                        Demograph, Bevölkerungswissenschaftler
demographic characteristics        demographische Merkmale
demographic policy                 Bevölkerungspolitik
demography                         Bevölkerungsstatistik
demography                         Bevölkerungswissenschaft, Demographie
demolition works                   Abbrucharbeiten
demonstrate                        beweisen, vorzeigen, vorführen, demonstrieren
demonstrate                        darlegen, vorführen
demonstration                      Darlegung, Vorführung
demonstration                      Demonstration, Kundgebung
demonstration                      Vorführung, Demonstration
demonstration effect               Demonstrationseffekt
demonstration ground               Vorführgelände
demonstration worker               Vorführer, Vorführarbeiter
demonstrator                       Vorführer
demoralized market                 äußerst gedrückter Markt
demurrage                          Liegegeld
demurrage amount                   Liegegeldbetrag
denationalize                      in Privatbesitz überführen
denial of acceptance               Annahmeverweigerung
denominate                         benennen
denomination                       Nennwert, Benennung
denomination of a bank note        Nennwert einer Banknote
denominational portraits           Bilder auf Banknoten
denominator                        Zähler
denotation                         Benennung, Bezeichnung
denotes the other extreme          bedeutet das andere Extrem
denounce                           aufkündigen, angeben, anzeigen
denunciation                       Anklage, Angriff, Denunzierung
density                            Dichte
density of population              Bevölkerungsdichte
dental treatment                   Zahnärztliche Behandlung
deny                               leugnen, verleugnen
depart                             abfahren
departing passengers               abfahrende Passagiere, abfliegende
department                         Abteilung, Fachbereich, Unternehmensbereich
department chief                   Abteilungsleiter
department head                    Abteilungsleiter
department manager                 Abteilungsleiter
Department of Commerce             (US) Handelsministerium
Department of Trade and Industry   Wirtschaftsministerium
department store                   Kaufhaus
department superintendent          Abteilungsleiter
departmental costs                 Abteilungskosten
departure                          Abfahrt
departure from the labour force    Abgang aus dem Erwerbsleben
departure time                     Abgangszeit
depend                             beruhen
depend on                          abhängig sein von
dependent                          abhängig
dependent employment               abhängige Beschäftigung
dependent labour force             abhängige Erwerbspersonen
dependent variable                 abhängige Variable
dependent working population       abhängige Erwerbspersonen
depending on market conditions     konjunkturbedingt
depletion                          eine Art von Anschreibung
depopulation                       Entvölkerung
depose                             absetzen, deponieren, niederlegen
deposit                            Einlage
deposit                            einlegen
deposit a security                 eine Sicherheit hinterlegen
deposit account                    Depositenkonto
deposit account                    Sparkonto
deposit account                    Sparkonto, Einlagenkonto
deposit as a security              eine Sicherheit stellen
deposit at the bank                auf der Bank hinterlegen
deposit bank                       Depositenbank
deposit banking                    Depositengeschäft
deposit business                   Banklombardgeschäft
deposit capital                    Einlagekapital
deposit contract                   Verwahrungsvertrag, Aufbewahrungsvertrag
deposit counter                    Einzahlungsschalter
deposit department                 Depositenabteilung
deposit division                   Depositenabteilung
deposit fee                        Depotgebühr
deposit money                      Buchgeld
deposit money                      Geld einzahlen
deposit of a security              Hinterlegung einer Sicherheit
deposit of bills                   Wechseldepot
deposit receipt                    Depotschein, Hinterlegungsschein
deposit slip                       Einzahlungsbeleg
deposit slip                       Einzahlungsschein
depositary                         Depotstelle, Verwahrer
depositor                          Einzahler
depositor                          Sparer
deposits                           Einlagen
deposits on current account        Kontokorrenteinlagen
depot                              Lagerhalle,  (US) Güterbahnhof
depot                              Niederlage, Warenlager, Auslieferungslager
depot master                       Lagerverwalter
depreciate                         abschreiben
depreciate                         abschreiben, abwerten
depreciated currency               entwertete Währung
depreciation                       Abschreibung
depreciation                       Abschreibung, Abwertung
depreciation                       Minderung des Wertes
depreciation account               Abschreibungskonto
depreciation formula               Abschreibungsformel
depreciation in value              Wertabnahme
depreciation in value              Wertminderung
depreciation of currency           Geldentwertung
depreciation rate                  Abschreibungssatz
depress                            herabdrücken, niederdrücken
depressed area                     Notstandsgebiet
depression                         Baisse, Wirtschaftskrise
depth interview                    Tiefenbefragung
deregulation                       Abschaffung von beschränkenden Bestimmungen
derivation                         Abweichung
deprive                            berauben, entziehen
depth                              Tiefe
deputation                         Abordnung
derail                             entgleisen
deride                             verlachen
derisive                           höhnisch
derived demand                     abgeleitete Nachfrage, abgeleiteter Bedarf
derived demand                     abgeleitete Nachfrage, sekundäre Nachfrage
derived income                     abgeleitetes Einkommen, sekundäres Einkommen
derogatory                         abträglich
descenders                         Unterlängen der Buchstaben
descend                            absteigen
descent                            Abstieg
describable                        beschreiblich, beschreibbar
describe                           beschreiben
description                        Beschreibung
description of contents            Inhaltsbeschreibung
description of goods               Warenbeschreibung
description of risk                Beschreibung des Risikos
descriptive                        beschreibend
descriptive economics              beschreibende Volkswirtschaftslehre
deseasonalization                  Saisonbereinigung
deserted wife                      verlassene Ehefrau
design                             Entwurf, Gestaltung, entwerfen, gestalten
designer                           Gestalter
desire to buy                      Kaufwunsch, Drang zu kaufen
desired value                      Sollwert
desk                               Schreibtisch
desk calculator                    Arbeitsplatzrechner
desk work                          Büroarbeit
desk work                          Schreibtischarbeit
desolate                           einsam, verwüsten
despacheur                         Sachverständiger in Havarieangelegenheiten
despair                            verzweifeln, Verzweifelung
destination                        Bestimmung, Verbleib
destination                        Bestimmungsort
destination                        Löschungshafen
destruction                        Zerstörung
destroy                            zerstören
detach                             abtrennen, loslösen
detach a coupon                    Kupon abtrennen
detachable                         abtrennbar
detail                             Einzelheit, genau beschreiben
detail drawing                     Teilzeichnung
detailed drawing                   detaillierte Zeichnung
detailing the amount               mit detaillierter Angabe des Betrags
detain                             zurückhalten, aufhalten
detect                             entdecken
detection                          Entdeckung
detention                          Aufenthalt, Verzögerung
detention                          Zurückhaltung einer Ware
deteriorate                        verschlechtern
deteriorating balance of payments  sich verschlechternde Zahlungsbilanz
deterioration                      Verderb
deterioration                      Verschlechterung
deterioration                      Wertminderung, Verfall
deterioration of quality           Qualitätsverschlechterung
determinable                       bestimmbar
determinant                        bestimmender Faktor
determination of requirements      Bedarfsermittlung
determinative                      bestimmend
determined by the operator         vom Arbeiter selbst bestimmt
determining factor                 bestimmende Faktor
detest                             verabscheuen
detestable                         abscheulich
detestation                        Verabscheuung
detract                            abziehen
detremined by the operator         vom Arbeiter selbst bestimmt
detriment                          Schaden, Nachteil
detrimental                        nachteilig, schädlich
devaluate                          abwerten
devaluation                        Abwertung
devastate                          verwüsten
devastation                        Verwüstung
devalue                            abwerten
develop                            entwickeln
developable                        entwicklungsfähig
developing country                 Entwicklungsland
development                        Entwicklung
development aid                    Entwicklungshilfe
development area                   Entwicklungsgebiet
development area                   Entwicklungsregion, Entwicklungsgebiet
development area                   Fördergebiet
development areas                  Entwicklungsgebiet
development bank                   Entwicklungsbank
development costs                  Entwicklungskosten
development division               Entwicklungsabteilung
development effort                 Entwicklungsaufwand
development expenses               Entwicklungskosten
development of a product           Produktentwicklung
development of an industrial area  Entwicklung eines Industriegeländes
development of costs               Kostenentwicklung
development of new documents       Entwicklung neuer Dokumente
development of new methods         Entwicklung neuer Verfahren
development of prices              Entwicklung der Preise
development of trade               Entwicklung des Handels
development potentialities         Entwicklungsmöglichkeiten
deviate                            abweichen
deviate from                       abweichen von
deviate from a principle           von einem Grundsatz abweichen
deviation                          Abweichung
deviation clause                   Abweichungsklausel
deviation clause                   Wegabweichungsklausel
deviation from description         Abweichung von der Beschreibung
deviation from sample              Abweichung vom Muster
deviation from the voyage          Abweichung von der Reiseroute
deviation of quality               Abweichung von der Qualität
device                             Gerät
device for protection of cheques   Scheckschutzvorrichtung
devise                             ersinnen
devise a plan                      einen Plan ausdenken
devour                             verschlingen
dexterity                          Geschicklichkeit
dexterous                          geschickt

diagnoses                          Diagnosen
diagnosis                          Diagnose
diagonal                           diagonal
diagram                            Diagramm, Schaubild
dial                               eine Telefonnummer anwählen, Ziffernblatt
dialect                            Mundart
dialogue                           Zwiegespräch
dialing tone                       Amtszeichen
diameter                           Durchmesser
diary                              Tagebuch, Terminkalender
dictate                            diktieren
dictation                          Diktat
diction                            Ausdrucksweise
diddle                             betrügen, übers Ohr hauen
die                                sterben
diet                               Diät
differ                             sich unterscheiden, abweichen
difference                         Unterschied
difference in rates                Kursdifferenz
differences                        Unterschiede
differences of trading practice    unterschiedliche Handelsbräuche
differential                       unterschiedlich
differential piece work            Differentialstücklohn
differential timing                Folgezeitmethode
differentiation                    Staffelung
difficult                          schwierig, schwer
difficulties                       Schwierigkeiten
difficulties arising from          Schwierigkeiten, die sich ergeben aus
difficulty                         Schwierigkeit
diffuse                            ausstreuen, verbreiten
dig                                graben
digging                            Schürfen
digest                             Auszug, Kurzfassung, Extrakt
digit                              Ziffer
dignified                          würdig, würdevoll
dignitary                          Würdenträger
digress                            abschweifen
dilapidate                         zerfallen
dilemma                            Verlegenheit, Klemme
dim light                          gedämpftes Licht
dimensions                         Format, Dimension, Ausdehnung
diminish                           verringern
diminishing marginal utility       abnehmender Grenznutzen
diminishing returns                abnehmender Ertrag
diminishing utility                abnehmender Nutzen
diminution                         Verminderung
diminutive                         klein, winzig
din                                Lärm
dine                               zu Mittag speisen
dining car                         Speisewagen
dip                                eintauchen
diploma                            Diplom
diploma holder                     Absolvent
diplomat                           Diplomat
diplomatic                         diplomatisch
diplomatic body                    diplomatische Korps
diplomatic immunity                diplomatische Immunität
diplomatist                        Diplomat
dire                               schrecklich, schlimm
direct                             direkt
direct advertising agency          Direktwerbungsagentur
direct business                    direktes Geschäft
direct buying                      direkter Kauf
direct charges                     direkte Kosten
direct costs                       direkte Kosten
direct damage                      direkter Schaden
direct debit                       direkte Belastung
direct debiting                    Abbuchungsverfahren
direct insurance                   direkte Versicherung
direct insurer                     Erstversicherer
direct labour costs                direkte Arbeitskosten
direct letter of credit            Kreditbrief an eine bestimmte Bank
direct lighting                    direkte Beleuchtung
direct loss                        unmittelbarer Schaden
direct mail                        direkte Zuschrift, direkte Werbung
direct mail advertising            direkte Werbung durch die Post
direct mail medium                 Direktwerbemedium
direct material                    direktes Material (für die Produktion)
direct materials                   einer Ware zugeordnetes Material
direct observation                 direkte Beobachtung
direct sale                        Direktverkauf
direct selling                     Direktabsatz, Direktverkauf
direct selling                     direkter Verkauf
direct to the address of           direkt an die Adresse von
direct work                        direkte Arbeit, produktive Arbeit
directed economy                   gelenkte Wirtschaft
direction                          Anweisung
direction of a company             Leitung einer Firma
directly from the beneficiary      direkt vom Begünstigten
directly from the insurer          direkt beim Versicherer
director                           Direktor
director general                   Generaldirektor
director of materials              Leiter der Materialbeschaffung
director of operations             Leiter der Produktion
director of sales promotion        Leiter der Verkaufsförderung
director of studies                Studiendirektor, Studienleiter
director's report                  Jahresbericht
directorate                        Abteilung, Direktorat
directors' remuneration            Aufsichtsratsvergütung
directorship                       Aufsichtsratsposten
directory                          Adressbuch, Namensverzeichnis
dirt                               Schmutz
dirt cheap                         so billig wie Trödelware
dirt cheap                         wie billiger Ramsch
dirty                              schmutzig
disability                         Invalidität, Unvermögen
disability                         Unfähigkeit, Behinderung
disability annuity                 Invaliditätsrente, Invalidenrente
disability benefits                Invalidenrente
disability for service             Dienstunfähigkeit
disability insurance               Arbeitsunfähigkeitsversicherung
disability pension                 Erwerbsunfähigkeitsrente
disability percentage              Invaliditätsgrad
disable                            unfähig machen, unfähig sein
disabled                           erwerbsunfähig, arbeitsunfähig
disabled                           erwerbsunfähig, arbeitsunfähig
disabled                           schwerbeschädigt
disabled bond                      nicht mehr gültiger Pfandbrief
disabled person                    Invalide
disabled person                    Invalide, Erwerbsunfähiger, Behinderter
disabled person                    Schwerbeschädigter
disablement                        Arbeitsunfähigkeit
disablement resettlement officer   Berufsberater für Behinderte (Br.)
disadvantage                       Nachteil
disadvantaged                      benachteiligt
disadvantageous                    nachteilig
disaggregation                     Disaggregation
disagio                            Kursverlust, Abschlag
disagree                           nicht übereinstimmen
disagree                           verschiedener Meinung sein
disagreeable                       unangenehm, widerwärtig
disagreement                       Meinungsverschiedenheit
disappear                          verschwinden
disappearance                      Verschwinden
disassemble                        auseinandernehmen
disassociate                       trennen
disassociation                     Trennung
disaster area                      Katastrophengebiet
disburden                          entlasten
disburse                           auslegen, ausgeben
disbursement                       Aufwendung
discharge                          entbinden, entlassen, Entlassung
discharge a debt                   eine Schuld ablösen
discharge a mortgage               eine Hypothek löschen
discharge an acceptance            ein Akzept einlösen
discharge cargo                    Fracht entladen
discharge from liability           aus der Haftung entlassen
discharge from liability           einer Verbindlichkeit entheben
discharge of a bankrupt            Entlastung eines Konkursschuldners
discharge of a bill                Einlösung eines Wechsels
discharge of a debt                Begleichung einer Schuld
discharge of a trustee             Entlastung eines Treuhänders
discharged bankrupt                rehabilitierter Konkursschuldner
disciplinary action                Disziplinarverfahren
discipline                         Disziplin, Lehrfach
disciplines taught                 Lehrfächer, Unterrichtsfächer
disclaim                           ableugnen
disclose                           enthüllen, aufdecken
disclosed reserves                 offene Reserven
disclosure                         Auskunft
disclosure                         Enthüllung
disclosure                         Enthüllung, Aufdeckung
disconnect                         losmachen
discontented                       unzufrieden
discontentment                     Unzufriedenheit
discontinuance                     Unterbrechung
discontinuance of business         Geschäftsaufgabe
discontinuation                    Unterbrechung, Einstellung
discontinue                        aufhören, unterbrechen
discontinued                       unterbrochen, eingestellt
discord                            Zwietracht
discount                           Diskont, Nachlass, Rabatt
discount                           diskontieren, abziehen
discount                           Preisnachlass, Rabatt, Diskont
discount                           Rabatt
discount a bill                    einen Wechsel diskontieren
discount bank                      Diskontbank
discount bill                      Diskontwechsel
discount broker                    Diskontmakler
discount broker                    Wechselmakler
discount charges                   Diskontspesen
discount for large orders          Rabatt für Großaufträge
discount for large sums            Summenrabatt
discount holdings                  Bestand an Diskontwechseln
discount house                     Diskontbank (Br.)
discount house                     Diskontladen (US)
discount house                     Wechselbank
discount policy                    Diskontpolitik
discount price                     Rabattpreis
discount rate                      Diskontsatz
discount rate                      Diskontsatz
discount shop                      Diskontladen (Br.)
discount shop                      Laden der mit reduzierten Preisen verkauft
discountable                       diskontierbar
discounter                         Diskontladen
discounting of a bill              Wechseldiskontierung
discounts received                 Liefererskonto
discourage                         entmutigen
discourage from                    abraten von
discouraged worker                 entmutigter Arbeiter
discouragement                     Entmutigung
discover                           entdecken
discovery                          Entdeckung
discredit                          in Misskredit bringen
discreet                           verständig, umsichtig
discrepancy                        Abweichung
discrepancy                        Unstimmigkeit
discretion                         Diskretion, Ermessen
discretion                         Einsicht, Verstand, Urteil, Ermessen
discretionary buying power         verfügbare Kaufkraft
discretionary clause               Kannvorschrift
discretionary income               verfügbares Einkommen
discretionary power                Ermessen
discretionary power                freie Verfügungsgewalt
discriminate                       benachteiligen, diskriminieren
discriminate                       diskriminieren, benachteiligen
discriminate                       unterscheiden, einen Unterschied machen
discrimination                     Benachteiligung, Diskriminierung
discrimination in price            Spaltung der Preise
discriminative practices           unterschiedliche Behandlung
discriminatory                     benachteiligend, diskriminierend
discriminatory power               Trennschärfe
discuss                            diskutieren, erörten
discussion group                   Diskussionsgruppe
disdain                            verachten, verschmähen
disembark                          ausschiffen
disenchant                         entzaubern
disengage from                     freimachen von
disentangle                        entwirren
disequilibria                      Ungleichgewicht, Unausgewogenheit
disequilibrium on the labour market Arbeitsmarktungleichgewicht
disfavour                          Abneigung, Ungunst
disfigure                          entstellen
disgrace                           Ungnade, in Ungnade bringen
disguised attempt                  getarnter Versuch
disguised inflation                versteckte Inflation
disguised unemployment             versteckte Arbeitslosigkeit
disgust                            Ekel, Abscheu
dish                               Schüssel, Gericht
dishonour                          entehren, nichtachten, nicht einlösen
dishonour                          Unehre, Schande, Schimpf
dishonour a bill                   einen Wechsel nicht einlösen
dishonourable                      unredlich
dishonoured bill                   notleidender Wechsel
dishonoured note                   nicht eingelöster Wechsel
dishonouring of a B/L              Nichthonorierung eines Wechsels
disinclination to buy              Kaufunlust, Unlust zu kaufen
disinclination to invest           Investitionsunlust, Unlust zu Investieren
disillusion                        Ernüchterung, Befreiung von einer Illusion
disinclination                     Abneigung
disinclined                        abgeneigt
disinterested                      selbstlos
disinterestedness                  Selbstlosigkeit
dislike                            nicht mögen
dismal                             trübselig
dismantle                          abbauen, auseinandernehmen
dismantle                          auseinandernehmen
dismiss                            ablehnen, entlassen
dismiss                            entlassen, kündigen, ausstellen
dismiss an application             einen Antrag ablehnen
dismissal                          Entlassung
dismissal                          Entlassung, Kündigung, Ausstellung
dismissal protection               Kündigungsschutz
dismissal provisions               Kündigungsschutzbestimmungen
disobedience                       Ungehorsam
disobedient                        ungehorsam
disorder                           Unordnung
disorganization                    Auflösung, Unordnung
disparity                          Ungleichheit
dispatch                           absenden, abfertigen, Abfertigung
dispatch date                      Termin für den Versand
dispatch note                      Versandanzeige, Verladeschein
dispatch of goods                  Warenversand mit der Post
dispatching of instructions        Verteilung von Anweisungen
dispatching the goods to that place Versendung der Ware an diesen Ort
dispensable                        entbehrlich, überflüssig
dispense                           ausgeben
displace                           versetzen, verdrängen, ersetzen
displaced labour                   freigesetzte Arbeitskräfte
displaced person                   Heimatloser, Flüchtling
displaced workers                  freigesetzte Arbeitskräfte
display                            ausstellen, Schaufensterdekoration
display material                   Schaumaterial, Werbematerial
display poster                     Schaufensterplakat
display window                     Schaufenster
displease                          missfallen, verärgern
disposable income                  verfügbares Einkommen
disposable personal income         verfügbares persönliches Einkommen
disposal                           Veräußerung
disposal                           Verfügung
dispose                            veräußern
dispose                            verfügen, verkaufen, disponieren
disposition to buy                 Kaufbereitschaft
disposition to sell                Bereitschaft zu Verkaufen
dispossess                         enteignen
dispossession                      Enteignung
disproof                           Widerlegung
disprove                           widerlegen
disputable                         strittig
disputation                        Streitgespräch
dispute                            auseinandersetzen, Auseinandersetzung
dispute settlement                 Beilegung einer Streitigkeit
disqualification                   Unfähigkeit
disqualified                       disqualifiziert
disqualify                         unfähig machen
disquiet                           beunruhigen
disquietness                       Unruhe
disregard                          missachten, außer Acht lassen
disregard                          nicht beachten
disregard instructions             gegen Weisungen handeln
disreputable                       gemein, unehrbar, schimpflich
disrepute                          Misskredit
disrupt                            unterbrechen, zerreißen
dissatisfaction                    Unzufriedenheit
dissatisfied with                  unzufrieden mit
dissatisfy                         missfallen
dissaving                          Entsparen
dissect                            zerschneiden, zergliedern, sezieren
disseminate                        ausstreuen, aussäen
dissolution                        Auflösung
dissolution                        Liquidation
dissolution of a partnership       Auflösung einer oHG
dissolve                           auflösen
dissonance                         Missklang, Misston, Unstimmigkeit
dissonant                          mißtönend, mißklingend, unstimmig
dissuade                           abraten
distance                           Ferne, Entfernung
distance learning                  Fernstudium
distance teaching                  Fernunterricht
distant                            fern
distaste                           Widerwille
distinct                           verschieden
distinguish                        unterscheiden
distinguishable                    unterscheidbar
distinguished                      ausgezeichnet
distort                            verdrehen, verzerren, entstellen
distortion                         Entstellung, Verzerrung
distortion of competition          Wettbewerbsverzerrung
distortion of prices               Verzerrung der Preise
distortion of results              Verzerrung der Ergebnisse
distract                           abziehen, ablenken
distraction                        Abzug, Ablenkung, Zerstreuung
distrainable                       pfändbar
distraint                          Pfändung
distraint                          Zwangsvollstreckung
distress                           Notlage
distribute                         verteilen, vertreiben
distributing agency                Vertriebsagentur
distribution                       Verteilung
distribution                       Vertrieb
distribution agency                Vertriebsstelle
distribution area                  Absatzgebiet
distribution basis                 Verteilungsschlüssel
distribution cartel                Vertriebskartell
distribution centre                Verteilungszentrum, Absatzzentrum
distribution channel               Absatzweg
distribution cost accounting       Vertriebskostenrechnung
distribution cost analysis         Vertriebskostenanalyse
distribution costs                 Vertriebskosten
distribution curve                 Verteilungskurve
distribution expenses              Vertriebskosten
distribution network               Vertriebsnetz
distribution of dividends          Dividendenausschüttung
distribution of earnings           Gewinnverteilung
distribution of goods              Güterverteilung
distribution of income             Einkommensverteilung
distribution of population         Bevölkerungsverteilung
distribution of profits            Gewinnverteilung
distribution of risks              Verteilung des Risikos, Risikoverteilung
distribution of wealth             Vermögensverteilung
distribution plan                  Vertriebsplan
distributive trade                 Absatzwirtschaft
distributor                        Zwischenhändler
district                           Bezirk, Kreis
district office                    Bezirksstelle, Zweigstelle
distrust                           misstrauen, Misstrauen
distrustful                        misstrauisch
disturb                            stören
disturbance                        Störung
disturbing                         störend
diverge                            auseinandergehen, auseinanderlaufen
divergence                         Abweichung
divergent                          abweichend
diverse                            verschiedene
diversification                    Diversifikation
diversification of production      Diversifikation der Produktion
diversification of production      Verbreiterung der Produktion, Ausweitung
diversification of risks           Risikoverteilung
diversify                          diversifizieren, mannigfaltig machen
diversity in interpretation        unterschiedliche Auslegung
diversity of interpretation        unterschiedliche Auslegung
divide                             teilen
divide into                        einteilen in
dividend                           Dividende
dividend                           Gewinnanteil, Dividende
dividend account                   Dividendenkonto
dividend coupon                    Dividendencoupon
dividend disbursement              Dividendenausschüttung
dividend forecast                  Dividendenvoraussage
dividend on capital                Kapitaldividende
dividend on common stock           Dividende auf Stammaktien
dividend on preferred stock        Dividende auf Vorzugsaktien
dividend paper                     Wertpapier mit Anspruch auf Dividende
dividend prospects                 Dividendenaussichten
dividend warrant                   Gewinnanteilschein
dividends not yet collected        noch nicht abgehobene Dividenden
dividing rule                      Trennlinie
divisibility                       Teilbarkeit
divisible                          teilbar
division                           Abteilung
division                           Teilung, Abteilung
division                           Teilung, Unterteilung, Abteilung
division into shares               Stückelung
division of labour                 Arbeitsteilung
division of markets                Aufteilung der Absatzmärkte
division of powers                 Gewaltenteilung
division of profits                Gewinnverteilung
division of territory              Gebietsaufteilung
division of work                   Arbeitsverteilung, Arbeitsteilung
divorced                           geschieden

do a bad job                       schlechte Arbeit leisten
do a good job                      gute Arbeit leisten
do not convert                     verwandeln nicht
do not deal in goods               handeln nicht mit Waren
do not deal in other performances  handeln nicht mit anderen Leistungen
do not deal in services            handeln nicht mit Dienstleistungen
do one's work                      seine Arbeit verrichten
do sth.                            etwas tun
dock                               Dock, Trockendock, Hafenbecken
dock dues                          Hafengebühren, Dockgebühren
dock warrant                       Dockschein
docket                             Zettel
doctor of economics                Doktor der Wirtschaftswissenschaften
doctor of laws                     Doktor der Rechtswissenschaft
doctor of medicine                 Doktor der Medizin
doctor of philosophy               Doktor der Philosophie
doctor's fee                       Honorar des Arztes, ärztliches Honorar
doctoring of balances              Bilanzverschleierung
document                           Dokument, Handelspapier
document of appointment            Berufungsurkunde
document of title                  Dispositionsdokument
document of title to goods         Traditionspapier
documentary                        durch Dokumente belegt
documentary collection             dokumentäres Inkasso
documentary credit                 Dokumentenakkreditiv
documentary credits                Dokumentenakkreditive
documentary draft                  Dokumententratte
documentary film                   Dokumentarfilm
documentary practices              Praxis im Umgang mit Dokumenten
documentary proof                  schriftlicher Nachweis
documents against acceptance       Dokumente gegen Wechselakzept
documents against acceptance       Handelspapiere gegen Akzeptierung
documents against payment          Handelspapiere gegen Zahlung
documents against payment          Zahlung gegen Dokumente
documents are to be presented      Dokumente müssen vorgelegt werden
documents as defined below         unten definierte Dokumente
documents collected                Inkassodokumente
documents for collection           Dokumente zum Inkasso
documents payable at sight         bei Sicht zahlbare Dokumente
documents transferring title to sb. gewaltübertragende Dokumente
documents will only be released    Dokumente werden nur freigegeben
dodge                              ausweichen, seitlich umgehen
dodge a tax                        eine Steuer umgehen
does not constitute any undertaking  begründet keine Verpflichtung
does not take place                findet nicht statt
dole                               milde Gabe
dole                               Arbeitslosenunterstützung (Br.)
dole out                           sparsam austeilen
dollar cheque                      Dollarscheck
dollar crisis                      Dollarkrise
dollar holdings                    Dollarreserve
dollar parity                      Dollarparität
domain                             Bereich, Herrschaftsbereich
domain of uncertainty              Unsicherheitsbereich
domestic                           inländisch, häuslich
domestic accident                  häuslicher Unfall
domestic and business premises     Haus- und Geschäftsräume
domestic bill                      Inlandswechsel
domestic commerce                  Binnenhandel
domestic competition               Inlandskonkurrenz
domestic consumption               Inlandsverbrauch
domestic customer                  Inlandskunde
domestic debts                     Inlandsschulden
domestic demand                    Binnennachfrage, inländische Nachfrage
domestic industry                  heimische Industrie, heimische Wirtschaft
domestic investments               Inlandsinvestitionen
domestic labour market             inländischer Arbeitsmarkt
domestic law                       inländisches Recht
domestic market                    Inlandsmarkt
domestic market                    Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt
domestic needs                     Haushaltsbedarf
domestic order                     Inlandsauftrag
domestic price                     Inlandspreis
domestic production                Inlandsproduktion
domestic sales                     Inlandsumsätze
domestic science                   Hauswirtschaftslehre
domestic suppliers                 Inlandslieferanten
domestic trade                     Binnenhandel
domestic work                      Hausarbeit
domestic worker                    einheimischer Arbeitnehmer
domicile                           Wohnort, Wohnung, Haus
domicile                           Zahlungsstelle
domicile of a bill                 Zahlungsadresse
domiciliation                      Zahlbarstellung
dominance                          Herrschaft
dominant                           herrschend
domineer                           tyrannisieren, beherrschen
dominion                           Herrschaft, Herrschaftsgebiet
donation                           Schenkung, Spende
donate                             schenken
done                               getan, gehandelt
donee                              derjenige, dem eine Vollmacht gegeben wird
door delivery                      Lieferung an die Tür
door-to-door time                  Durchlaufzeit
doorstep delivery                  Lieferung ans Haus
doorstep sale                      Verkauf an der Haustür
dormant                            schlafend, ruhend, schlummernd
dormant account                    inaktives Konto
dormant partner                    stiller Teilhaber
dose                               Maß, Portion, Dosis
dosage                             Maß
dot                                Punkt, Pünktchen, punktieren
double                             doppelt, doppeln
double column                      Doppelspalte
double column advertisement        zweispaltige Anzeige
double count                       Doppelzählung
double damages                     doppelter Schadensersatz
double dealer                      falscher Mensch
double earner                      Doppelverdiener
double entry bookkeeping           doppelte Buchführung
double indemnity                   Doppelversicherung
double insurance                   Doppelversicherung
double insurance                   Überversicherung
double job holder                  Person mit Nebentätigkeit, Doppelverdiener
double job holding                 Ausüben mehrerer Tätigkeiten
double jobber                      Person mit Nebentätigkeit
double page                        Doppelseite
double tariff                      Doppeltarif
double taxation                    Doppelbesteuerung
double-indemnity clause            Unfallzusatzversicherung (verdoppelt Wert)
double-spaced                      zweizeilig
doubly                             doppelt
doubt                              Zweifel, Bedenken, zweifeln, bezweifeln
doubt                              zweifeln
doubtful                           zweifelhaft
doubtful accounts                  Dubiose
doubtful claim                     zweifelhafte Forderung
doubtful debts                     dubiose Außenstände
dowdy                              unelegant, schlampig
down payment                       Anzahlung
down-time                          Verlustzeit
downgrading                        Herabstufung
downswing                          Abschwung
downswing                          Abwärtstrend
downtown                           Innenstadt (US)
downtrend                          Abwärtstrend
downturn                           Abschwung
downward drift                     fallende Tendenz
downward mobility                  Abstiegsmobilität
downward movement                  Bewegung nach unten
downward movement                  Rückgang
dowry insurance                    Aussteuerversicherung
dozen                              Dutzend

draft                              entwerfen, Entwurf, Zeichnung
draft                              Tratte, Wechsel
draftee                            Wehrpflichtiger, Einberufener
drafts and cheques in hand         Wechsel- und Scheckbestand
drafts drawn by the beneficiary    vom Begünstigten gezogene Tratten
drag                               ziehen, schleppen, schleifen
drain                              Abfluss, entleeren
drain of bullion                   Abfluss von Gold
drastic                            drastisch
draught                            Zug
draw                               beziehen, ziehen
draw                               zeichnen
draw                               ziehen, einen Wechsel ziehen
draw a bill on sb.                 auf jemanden einen Wechsel ziehen
draw a check on a bank             einen Scheck auf eine Bank ziehen
draw a pension                     Altersruhegeld beziehen
draw a pension                     eine Pension beziehen
draw a pension                     Rente beziehen, Pension beziehen
draw a sample                      eine Stichprobe ziehen
draw a secret from sb              jemandem ein Geheimnis entlocken
draw back                          zurückziehen, zurückweichen
draw breath                        Atem schöpfen
draw benefits                      Leistungen beziehen
draw by lot                        auslosen
draw cash from an account          Geld von einem Konto abheben
draw conclusions                   Schlüsse ziehen
draw money                         Geld abheben
draw near                          näher herankommen
draw off                           wegnehmen
draw over                          herüberziehen
draw retirement benefits           Altersruhegeld beziehen
draw the balance                   die Bilanz ziehen
draw the consequences              Schlussfolgerungen ziehen
draw unemployment benefits         Arbeitslosenunterstützung beziehen
draw up                            aufsetzen
draw up a contract                 einen Vertrag entwerfen
draw up a document                 eine Urkunde ausstellen
drawback                           Nachteil
drawback                           Nachteil, Missstand, Hindernis
drawee                             Bezogener
drawer                             Aussteller
drawing                            Auslosung
drawing up a contract              einen Vertrag entwerfen
drawings                           Abhebungen
drawn by the beneficiary           vom Begünstigten gezogen
drawn on the issuing bank          gezogene auf die eröffnende Bank
dread                              fürchten, scheuen, Furcht, Scheu
dream                              träumen, Traum
dress allowance                    Kleidergeld
drift                              Tendenz
drill                              drillen, pauken, Drill, Übung
drill                              bohren, Bohrer
drip                               tropfen, tröpfeln
drive                              Werbeeinsatz, Werbefeldzug
drive                              treiben, führen
drive a hard bargain               hart verhandeln
drive-in counter                   Autoschalter
driver                             Fahrer
drop                               fallen, fallen lassen, tropfen, Tropfen
drop                               Rückgang
drop away                          verloren gehen, abfallen
drop back                          zurückfallen
drop delivery                      Schwerkraftförderung
drop delivery                      Schwerkraftförderung
drop down                          abfallen, hinabfallen
drop in prices                     Preissturz, Preisrückgang
drop off                           nacheinander weggehen
drop out                           Bildungsabbrecher, Ausbildungsabbrecher
drop out                           vorzeitig ausscheiden, ausbrechen
drop out of the labour force       aus dem Erwerbsleben ausscheiden
dropout rate                       Ausbrecherquote
drought                            Dürre, Trockenheit, Trockenperiode
drown                              ertrinken
drowsy                             schläfrig
drudge                             abplacken, schuften
drudgery                           harte Arbeit
drug                               Droge, Arznei
drugstore                          Drogerie (US)
drum                               trommeln, zusammentrommeln, Trommel
dry cargo                          Trockenladung
dry goods                          nicht Lebensmittel
dry rot                            Hausschwamm

dual                               dual
dual labour market                 dualer Arbeitsmarkt
dual system                        duales System
dual-use package                   Mehrwegpackung
dubious                            ungewiss
dubious debts                      Dubiose
due                                fällig, Gebühr, Abgabe
due date                           Fälligkeitstag, Fälligkeitstermin
due date of a bill                 Fälligkeitstermin eines Wechsels
due for payment                    fällig zur Zahlung
dull                               lustlos, träge, flau, schwerfällig
dull sale                          schleppender Verkauf
dull season                        flaue Geschäftszeit
dullness                           Flaute
duly                               ordnungsgemäß
duly appropriated to the contract  in geeigneter Weise konkretisiert
duly authorized person             Bevollmächtigter
duly completed                     ordentlich ausgefüllt
duly delivered                     ordentlich angeliefert
duly endorsed                      mit einem zusätzlichen Vermerk versehen
duly paid                          ordentlich bezahlt
duly put at his disposal           ihm ordnungsgemäß zur Verfügung gestellt
duly signed                        ordentlich unterschrieben
dummy                              Leerpackung
dummy                              Schaufensterpuppe
dummy concern                      Scheinunternehmen, Scheinfirma
dummy pack                         Schaupackung
dummy salesman                     stummer Verkäufer
dummy table                        Leertabelle
dump                               auf den Markt werfen
dumping                            Dumping, Preisschleuderei, Unterbietung
dunning                            (US) Mahnung
dunning letter                     Mahnbrief (US)
dunning statistics                 Mahnstatistik
duplicate                          Duplikat, zweifach, vervielfältigen
duplicate of the consignment note  Frachtbriefdoppel (Br.)
duplicating machine                Vervielfältigungsapparat
duplicating process                Vervielfältigungsverfahren
durability                         Dauerhaftigkeit
durable                            dauerhaft, unverderblich
durable commodities                unverderbliche Güter
durable goods                      Gebrauchsgüter, dauerhafte Güter
durables                           Gebrauchsgüter
duration                           Dauer
duration of cover                  Garantiezeit, Versicherungsdauer
duration of employment             Beschäftigungsdauer, Dauer der Beschäftigung
duration of guarantee              Garantiedauer
duration of present employment     Dauer der gegenwärtigen Beschäftigung
duration of service                Beschäftigungsdauer, Dauer der Beschäftigung
duration of stay                   Aufenthaltsdauer
duration of study                  Studiendauer, Studienzeit
duration of training               Ausbildungsdauer, Ausbildungszeit
duration of unemployment           Dauer der Arbeitslosigkeit
duration of vacancy                Laufzeit der offenen Stelle
during                             während
during the carriage                während des Transports
dust                               Staub, abstauben
dusted quality                     angestaubte Ware
duster                             Staubtuch, Staublappen
dustproof                          staubdicht
dusty                              staubig
dutiable                           zollpflichtig, abgabenpflichtig
duties on buyer's account          Zoll zu Lasten des Käufers
duty                               Pflicht, Zoll, Abgabe
duty free                          zollfrei
duty of disclosure                 Auskunftspflicht, Anzeigepflicht
duty of payment                    Zahlungspflicht
duty paid                          verzollt
duty to give notice                Anzeigepflicht
duty to keep confidential          Verschwiegenheitspflicht
duty to pay remuneration           Arbeitsentgeltpflicht
duty to report                     Berichtspflicht
duty under a contract              Vertragspflicht
duty unpaid                        unverzollt
duty-free                          zollfrei
duty-free shop                     zollfreier Laden

dwell                              verweilen
dwell upon a subject               bei einem Thema verweilen
dwelling place                     Wohnung, Wohnsitz
dwelt                              wohnte, gewohnt
dwindle                            dahinschwinden
dwindle away                       dahinschwinden, verloren gehen
dwindle down                       sinken
dwindling                          schwindend, versiegend, Schwund
dwindling of interest              Nachlassen des Interesses
dwindling of supplies              Nachlassen des Angebots
dynamic                            dynamisch
dynamic demand                     dynamische Nachfrage
dynamic personality                dynamische Persönlichkeit
dynamite                           Dynamit
dynasty                            Dynastie, Herrscherhaus
dynastic                           dynastisch


E

E.& O.E.                           Irrtümer und Auslassungen zugelassen
e.g.                               zum Beispiel
each documentary credit            jedes Dokumentenakkreditiv
each individual case               jeder Einzelfall
each package separately insured    jedes Frachtstück separat versichert
each party is meant to assume      jede Partei soll annehmen
eager                              begierig
eagerness                          Begierde
earlier than the stipulated date   schon vor der festgesetzten Zeit
earliest event time                frühester Termin für ein Ereignis
earliest finish time               frühester Endtermin
early answer                       baldige Rückantwort
early closing                      früher Ladenschluss
early retirement                   vorgezogene Pensionierung
early retirement                   vorzeitige Pensionierung
early retirement                   vorgezogener Ruhestand
early retirement pension           vorgezogenes Altersruhegeld
early riser                        Frühaufsteher
early school leaver                Schulabbrecher
early warning system               Frühwarnsystem
earmark                            Buchzeichen, Kennzeichen
earmark                            markieren, für etwas bestimmen
earmark                            markieren, kennzeichnen
earmarked                          gekennzeichnet
earmarked assets                   zweckgebundene Werte
earmarking of funds                Zweckbestimmung von Mitteln
earn                               verdienen, einbringen, erwerben
earned income                      Arbeitseinkommen
earned income                      durch eigene Arbeit verdientes Einkommen
earned premium                     verbrauchte Prämie
earned rate                        Verdienst nach Leistungssatz
earned surplus account             Konto für Reserven aus Reingewinn
earner                             Verdiener
earnest                            Ernst, ernst
earnest                            Anzahlung, Handgeld, Pfand
earnest money                      Handgeld, Anzahlung
earning                            Gewinn
earning ability                    Erwerbsfähigkeit
earning capacity                   Ertragsfähigkeit
earning capacity                   Erwerbsfähigkeit, Arbeitsfähigkeit
earning power                      Ertragskraft
earning rate                       Ertragswert
earnings                           Verdienste, Einkünfte
earnings curve                     Verdienstkurve
earnings lag                       Einkommensverzögerung
earnings prospects                 Verdienstaussichten
earnings sheet                     Verdienstabrechnungsbogen
earnings statement                 Gewinnaufteilung
earnings yield                     Gewinnrendite
earnings-related                   verdienstabhängig
earthquake                         Erdbeben
earthquake hazard                  Erdbebenrisiko
earthquake insurance               Erdbebenversicherung
earthquake insurance               Versicherung gegen Erdbeben
earthquake risk                    Erdbebenrisiko, Erdbebengefahr
ease                               erleichtern, Erleichterung, Leichtigkeit
ease                               lindern, lockern
ease of borrowing                  Leichtigkeit der Kreditaufnahme
ease of entry                      Leichtigkeit des Zugangs
ease of money                      Flüssigkeit des Geldes
ease off                           nachgeben, sinken
easement                           Grunddienstbarkeit
easier to consult                  leichter zu befragen
easier to handle                   leichter zu handhaben
easier to read                     leichter zu lesen
easing                             Abschwächung
easing                             Erleichterung, Nachlassen der Belastung
easing in money rates              Abschwächung der Geldsätze
easing of tension                  Entspannung der Lage
easing of the capital market       Lockerung des Kapitalmarktes
easily                             leicht, ohne Umstände
easy                               behaglich, leicht, bequem, lässig
easy credit policy                 Krediterleichterungspolitik
easy life                          behagliches Leben
easy circumstances                 auskömmliche Verhältnisse
easy going                         lässig, unbekümmert
easy manners                       ungezwungene Manieren
easy market                        Markt mit billigen Krediten
easy money                         billiges Geld, billiger Kredit
easy money                         leicht verdientes Geld
easy money                         leichtverdientes Geld
easy money policy                  Politik des billigen Geldes
easy profit                        müheloser Gewinn
eat up savings                     Ersparnisse aufbrauchen
eating place                       Speiselokal

eccentric                          exzentrisch, verschroben
echo                               Echo, Widerhall, widerhallen
ecological                         ökologisch
ecology                            Ökologie
econometric model                  ökonometrisches Modell
econometrician                     Vertreter der Ökonometrie
econometrics                       Ökonometrie
economic                           wirtschaftlich
economic activity                  Wirtschaftstätigkeit, Geschäftstätigkeit
economic adjustment                wirtschaftliche Anpassung
economic advisor                   Wirtschaftsberater
economic agreement                 Wirtschaftsvertrag
economic aid                       Wirtschaftshilfe
economic aim                       wirtschaftliches Ziel
economic analysis                  Wirtschaftsanalyse
economic area                      Wirtschaftsgebiet
economic batch size                wirtschaftliche Losgröße
economic boom                      Konjunkturaufschwung
economic centre                    Wirtschaftszentrum
economic climate                   Wirtschaftsklima, Geschäftsklima
economic climate                   Wirtschaftslage, Konjunkturlage
economic community                 Wirtschaftsgemeinschaft
economic congress                  Wirtschaftskongress
economic crisis                    Wirtschaftskrise
economic cycle                     Konjunktur, Konjunkturzyklus
economic cycle                     Konjunkturverlauf
economic demand                    wirtschaftliche Nachfrage
economic depression                wirtschaftliche Depression
economic development               wirtschaftliche Entwicklung
economic development               Wirtschaftsentwicklung, Wirtschaftslage
economic difficulties              wirtschaftliche Schwierigkeiten
economic disequilibrium            wirtschaftliche Unausgewogenheit
economic disequilibrium            wirtschaftliches Ungleichgewicht
economic district                  Industriegegend
economic efficiency                wirtschaftliche Tüchtigkeit
economic equilibrium               wirtschaftliches Gleichgewicht
economic equilibrium               wirtschaftliche Ausgewogenheit
economic expert                    Wirtschaftssachverständiger
economic factors                   wirtschaftliche Faktoren
economic feasibility study         Wirtschaftlichkeitsuntersuchung
economic fluctuations              wirtschaftliche Schwankungen
economic forecaster                Konjunkturbeobachter
economic geography                 Wirtschaftsgeographie
economic goods                     Wirtschaftsgüter
economic growth                    Wirtschaftswachstum
economic history                   Wirtschaftsgeschichte
economic independence              wirtschaftliche Unabhängigkeit
economic indicator                 Konjunkturindikator, Wirtschaftsindikator
economic interests                 wirtschaftliche Interessen
economic law                       Wirtschaftsrecht
economic leader                    Wirtschaftsführer
economic liberalism                Wirtschaftsliberalismus
economic miracle                   Wirtschaftswunder
economic outlook                   Konjunkturaussichten
economic planning                  Wirtschaftsplanung
economic policy                    Wirtschaftspolitik
economic potential                 Wirtschaftspotential
economic power                     Wirtschaftsmacht
economic process                   wirtschaftliche Entwicklung
economic progress                  wirtschaftlicher Fortschritt
economic prospects                 Wirtschaftsaussichten, Konjunkturaussichten
economic recovery                  Wirtschaftsbelebung
economic refugee                   Wirtschaftsflüchtling
economic relations                 Wirtschaftsbeziehungen
economic research                  Wirtschaftsforschung
economic research institute        Wirtschaftsforschungsinstitut
economic risk                      wirtschaftliches Risiko
economic ruin                      wirtschaftlicher Zusammenbruch
economic sanctions                 Wirtschaftssanktionen
economic sector                    Wirtschaftssektor, Wirtschaftsbereich
economic situation                 Konjunkturlage, Wirtschaftslage
economic slowdown                  wirtschaftliche Abschwächung
economic stability                 wirtschaftliche Stabilität
economic status                    Lebensstandard
economic support                   wirtschaftliche Hilfe
economic system                    Wirtschaftssystem
economic terminology               Wirtschaftsterminologie
economic territory                 Wirtschaftsgebiet
economic theory                    Wirtschaftstheorie
economic trend                     Konjunkturlage, konjunkturelle Entwicklung
economic unit                      Wirtschaftseinheit
economic well-being                wirtschaftliches Wohlergehen
economical                         sparsam, wirtschaftlich, billig
economical budget                  Sparetat
economically active                erwerbstätig
economically active population     Erwerbsbevölkerung, erwerbstätige Bevölkerung
economically backward              wirtschaftlich rückständig
economics                          Wirtschaftswissenschaften
economics of education             Bildungsökonomie
economics of growth                Wachstumsökonomie
economics of growth                Wachstumstheorien
economies of labour                Arbeitseinsparungen
economies of scale                 Ertragssteigerung bei Großunternehmen
economies of scale                 Kostenersparnis durch Massenproduktion
economies of scale                 Wirtschaftlichkeit der Massenproduktion
economist                          Wirtschaftswissenschaftler
economization                      Rationalisierung, Einsparung
economize                          einsparen
economize                          sparsam umgehen
economize                          sparsam wirtschaften
economize                          wirtschaftlich verfahren, sparsam sein
economy                            Wirtschaft, Wirtschaftlichkeit
economy as a whole                 die Wirtschaft als Ganzes, Gesamtwirtschaft
economy class                      zweite Klasse im Luftverkehr
economy of abundance               Überflusswirtschaft
economy of scarcity                Mangelwirtschaft
economy of space                   Raumersparnis, Einsparung von Raum
economy of time                    Zeitersparnis, Einsparung von Zeit
economy-price                      sehr günstiger Preis
ecstasy                            Verzückung
ecstatic                           verzückt

edge                               Vorteil, Kante, Rand
edge a tool                        ein Werkzeug schärfen
edge away                          sich fortmachen
edge one's way through a crowd     sich durchdrängen
edge off                           sich davonmachen
edged                              scharf, schneidig
edging                             Einfassung, Rand
edit                               herausgeben
edition                            Ausgabe
editor in chief                    Chefredakteur
editorial office                   Redaktion
editorial staff                    Redaktion, Belegschaft der Redaktion
editress                           Herausgeberin
educate                            erziehen, anlernen
education                          Erziehung, Bildung
education allowance                Ausbildungsbeihilfe
educational achievement            Bildungsabschluss, Bildungsniveau
educational advertising            Aufklärung
educational advertising            belehrende Werbung
educational attainment             Bildungsabschluß
educational background             Bildungsstand
educational demand                 Bildungsnachfrage
educational endowment              Ausbildungshilfe
educational establishment          Bildungseinrichtung, Bildungsstätte
educational establishment          Bildungsinstitution, Lehranstalt
educational expansion              Bildungsexpansion
educational goal                   Bildungsziel
educational guidance               Ausbildungsberatung
educational institution            Bildungseinrichtung, Bildungsstätte
educational journey                Studienreise
educational leave                  Bildungsurlaub
educational leave                  Fortbildungsurlaub
educational level                  Ausbildungsniveau, Bildungsniveau
educational measures               erzieherische Maßnahmen
educational opportunity            Bildungschance
educational planning               Bildungsplanung
educational policy                 Police der Ausbildungsversicherung
educational reform                 Bildungsreform, Ausbildungsreform
educational requirement            Bildungsanforderung
educational requirements           erforderliche Vorbildung
educational research               Bildungsforschung
educational system                 Bildungssystem, Ausbildungssystem
educational upgrading              Verbesserung des Ausbildungsstandes

EEC                                Europäischer Gemeinsamer Markt

effect                             Wirkung, bewirken
effect a compromise                einen Kompromiss zustande bringen
effect a mortgage                  eine Hypothek aufnehmen
effect a payment                   Zahlung leisten
effect a policy                    Police ausstellen
effect a policy                    Versicherung abschließen
effect a second policy             zweite Versicherung eingehen
effect an insurance                eine Versicherung abschließen
effect insurance                   Versicherung abschließen
effect insurance                   Versicherung abschließen
effect of the crisis               Auswirkung der Krise
effect on employment               Auswirkung auf die Beschäftigung
effect on employment               Beschäftigungseffekt
effective                          in Kraft, wirksam, erfolgreich
effective                          wirklich, tatsächlich, wirksam
effective area                     Nutzfläche
effective demand                   effektive Nachfrage
effective demand                   tatsächliche Nachfrage
effective demand                   wirksame Nachfrage
effective forthwith                sofort in Kraft
effective in law                   rechtswirksam
effective time                     tatsächliche Zeit
effectively                        tatsächlich
effectively delivered              tatsächlich angeliefert
effectiveness                      Effektivität
effectiveness                      Wirksamkeit, Leistungsfähigkeit
effectiveness                      Wirkungsgrad
effectless                         unwirksam
effects                            Auswirkungen
efficacious                        wirksam
efficiency                         Leistung, Tüchtigkeit
efficiency                         Leistungsfähigkeit
efficiency                         Leistungsfähigkeit, Wirtschaftlichkeit
efficiency                         Produktivität, Rentabilität
efficiency                         Wirksamkeit, Effizienz
efficiency bonus                   Leistungsprämie, Leistungszulage
efficiency expert                  Rationalisierungsfachmann
efficiency factor                  Wirkungsgrad
efficiency of labour               Produktivität der Arbeit, Effektivität
efficiency report                  Leistungsbericht
efficiency test                    Leistungstest, Leistungsprüfung
efficient                          gut funktionierend
efficient                          leistungsfähig, tüchtig
efficient                          rationell, wirksam, wirtschaftlich
effort                             Anstrengung, Mühe, Aufwand
effort-controlled cycle            selbstkontrollierter Anteil im Arbeitszyklus
effort-controlled cycle            selbstkontrollierter Arbeitszyklus
effortless                         mühelos

eight-hour day                     Achtstundentag
either of them                     einer von beiden

elaborate                          sorgfältig ausarbeiten
elaborate                          ausgearbeitet
elaborateness                      Ausführlichkeit, Sorgfältigkeit
elaboration                        Ausarbeitung, ausführliche Darstellung
elapse                             verstreichen, vergehen
elapsed time                       verstrichene Zeit, verbrauchte Zeit
elastic                            elastisch
elastic demand                     elastische Nachfrage
elastic supply                     elastisches Angebot
elasticity                         Elastizität
elasticity of demand               Elastizität der Nachfrage
elasticity of labour demand        Elastizität der Arbeitskräftenachfrage
elasticity of labour supply        Elastizität des Arbeitskräfteangebots
elasticity of supply               Elastizität des Angebots
elasticity of the market           Elastizität des Marktes
elderly persons                    ältere Leute
elderly population                 ältere Bevölkerung
elect                              erwählen, wählen
election                           Wahl durch Abstimmung
elective subject                   Wahlfach
electoral delegate                 Wahlmann
electric power consumption         Stromverbrauch
electric typewriter                elektrische Schreibmaschine
electrical goods fair              Elektrogütermesse
electrical supply store            Elektrowarengeschäft
electronic                         elektronisch
electronic brain                   Elektronengehirn
electronic calculator              elektronischer Rechner
electronic data processing         elektronische Datenverarbeitung
electronic typewriter              elektronische Schreibmaschine
electronics                        Elektronik
electronics shares                 Aktien der Elektronikindustrie
elegance                           Eleganz, Erlesenheit
elegant                            elegant, geschmackvoll, vornehm
element                            Bestandteil, Element, Grundbestandteil
element breakdown                  Zerlegung in elementare Teile
element breakdown of an activity   Zerlegung in Einzelarbeitsvorgänge
element breakdown of an activity   Zerlegung in Elemente
element of costs                   Kostenbestandteil
element of expenditure             Ausgabeposten
element of motion                  Bewegungselement
elemental breakdown                Zerlegung in Teile
elemental movement                 Elementarbewegung, kleinste Bewegung
elemental movement                 kleinste Einheit der Bewegung
elementary                         elementar, grundlegend
elementary school                  Grundschule
elevate                            erheben
elevator                           Getreidesilo, Fahrstuhl (US)
elicit                             herauslocken
eligibility criteria               Anspruchsvoraussetzungen
eligibility for benefits           Anspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung
eligibility requirements           Anspruchsvoraussetzungen
eligible                           wählbar
eligible for benefit               leistungsberechtigt, anspruchsberechtigt
eligible for discount              diskontfähig
eligible for pension               rentenberechtigt, pensionsberechtigt
eliminate                          ausschließen, eliminieren
eliminate any possibility of       jegliche Möglichkeit von etwas ausschließen
elimination                        Eliminierung, Ausschluss, Entfernung
elimination of competition         Ausschaltung der Konkurrenz
elimination of customs duties      Abschaffung der Zölle
elimination of error               Fehlerbeseitigung
elimination of risks               Ausschaltung von Risiken
elimination of the risk            Ausschaltung des Risikos
elite                              Elite
elocution                          Vortragskunst, gewählte Aussprache

emancipate                         emanzipieren
emancipated                        emanzipiert
emancipation                       Emanzipation
embargo                            Embargo, Handelssperre
embark                             einschiffen
embarkation                        Einschiffung
embarrass                          hindern, hemmen, verwirren
embarrass                          in Geldverlegenheit bringen
embarrassed                        in Verlegenheit
embarrassing                       verwirrend
embarrassment                      Verwirrung, Verlegenheit
embassy                            Botschaft, Gesandtschaft
embezzle                           veruntreuen, unterschlagen
embezzlement                       Veruntreuung, Unterschlagung
embitter                           verbittern
embitterment                       Verbitterung
emblem                             Zeichen, Firmenzeichen, Logo, Sinnbild
emblematic                         sinnbildlich
embodiment                         Verkörperung
embody                             verkörpern
emboss                             prägen, erhaben ausarbeiten
embossed printing                  Prägedruck
embossing machine                  Prägemaschine
embrace                            umarmen
embroider                          ausschmücken
embroidery                         Stickerei
emend                              verbessern, berichtigen
emerge                             auftauchen
emergence                          Auftauchen
emergency                          Notlage, unvorhergesehenes Ereignis
emergency address                  Notadresse
emergency aid                      Katastrophenhilfe, Hilfe im Notfall
emergency call                     Notruf
emergency exit                     Notausgang
emergency legislation              Notgesetzgebung
emergency reserve                  Reserve für den Notfall
emergency steps                    Notmaßnahmen
emerging countries                 noch unterentwickelte Länder
emigrant                           Auswanderer
emigrate                           auswandern
emigration                         Auswanderung
emigration country                 Auswanderungsland
emit                               ausgeben, in Umlauf setzen
emoluments                         Bezüge, Dienstbezüge, Tantiemen
emotion                            Gemütsbewegung
emotional                          emotional, gerührt, bewegt
emotional sales argument           emotionales Verkaufsargument
emphasis                           Nachdruck
emphasize                          betonen
emphatic                           nachdrücklich
empiric                            empirisch, erfahrungsgemäß
empirical study                    empirische Untersuchung
employ                             beschäftigen, anwenden, verwenden
employable                         erwerbsfähig, arbeitsfähig
employable age                     arbeitsfähiges Alter, erwerbsfähiges Alter
employed                           erwerbstätig, beschäftigt, berufstätig
employed women                     berufstätige Frauen
employee                           Angestellter, Beschäftigter, Arbeitnehmer
employee benefits                  Sozialleistungen
employee morale                    Arbeitsmoral
employee participation             Mitbeteiligung der Arbeitnehmer
employee training                  innerbetriebliche Ausbildung
employee's contribution            Anteil des Arbeitsnehmers, Arbeitnehmeranteil
employees                          abhängig Beschäftigte, Arbeitnehmer
employees in employment            Beschäftigte
employees' benefits                Sozialleistungen
employer                           Arbeitgeber
employer's contribution            Arbeitgeberbeitrag, Arbeitgeberanteil
employer's liability insurance     Betriebshaftpflichtversicherung
employer's liability insurance     Haftpflichtversicherung des Arbeitsgebers
employer's salary                  Unternehmerlohn
employers                          Arbeitgeberschaft
employers' association             Arbeitgeberverband
employers' federation              Arbeitgeberverband, Arbeitgebervereinigung
employment-creation scheme         Arbeitsbeschaffungsvorhaben
employment                         Beschäftigung
employment agency                  Arbeitsvermittlungsstelle, Stellenvermittlung
employment behaviour               Erwerbsverhalten
employment bottleneck              Beschäftigungsengpass
employment bureau                  Arbeitsvermittlung
employment contract                Arbeitsvertrag, Beschäftigungsvertrag
employment creation                Arbeitsplatzbeschaffung
employment creation                Schaffung von Arbeitsplätzen
employment data                    Zahlen zur Beschäftigung
employment effect                  Beschäftigungseffekt
employment exchange                Arbeitsamt
employment exchange                Arbeitsvermittlung
employment figures                 Zahlen zur Beschäftigung
employment incentives              Beschäftigungsanreize
employment legislation             Arbeitsgesetzgebung
employment market                  Arbeitsmarkt, Stellenmarkt
employment of capital              Kapitaleinsatz
employment of labour               Arbeitseinsatz, Arbeitskräfteeinsatz
employment of machinery            Maschineneinsatz
employment of machines             Maschineneinsatz
employment of modern technology    Einsatz der modernen Technologie
employment of staff                Personaleinsatz
employment office                  Arbeitsamt
employment opportunities           Arbeitsmöglichkeiten, Beschäftigungschancen
employment opportunities           Beschäftigungsmöglichkeiten
employment outlook                 Arbeitsmarktchancen, Beschäftigungschancen
employment outlook                 Beschäftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment papers                  Arbeitspapiere
employment permit                  Arbeitserlaubnis
employment policy                  Beschäftigungspolitik
employment promotion               Arbeitsförderung, Beschäftigungsförderung
employment promotion               Förderung der Beschäftigung
employment prospects               Arbeitsmarktaussichten
employment prospects               Beschäftigungsaussichten, Berufsaussichten
employment rights                  Arbeitnehmerrechte
employment scheduling              Beschäftigungsplanung
employment service                 Arbeitsvermittlung
employment situation               Arbeitsmarktlage, Arbeitsmarktsituation
employment situation               Beschäftigungssituation, Beschäftigungslage
employment size of a company       Belegschaftsgröße
employment statistics              Beschäftigungsstatistik
employment statistics              Statistik der Erwerbstätigkeit
employment status                  Stellung im Erwerbsleben
employment stimuli                 Beschäftigungsanreize
employment structure               Beschäftigungsstruktur, Beschäftigtenstruktur
employment subsidy                 Lohnkostenzuschuss, Lohnkostensubvention
employment theory                  Beschäftigungstheorie
employment trend                   Beschäftigungsentwicklung
employment trends                  Beschäftigungstendenzen
employment-creation measure        Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
employment-creation programme      Arbeitsbeschaffungsprogramm
employments incentives             Maßnahmen zur Stärkung der Beschäftigung
emporium                           Handelszentrum
empower                            bevollmächtigen, ermächtigen
empowered                          ermächtigt
empties                            Leergut
emptiness                          Leere
empty                              leer
empty weight                       Leergewicht

en bloc                            im ganzen
enable                             ermöglichen
enact                              Gesetzeskraft geben
enchant                            verzaubern
enchanter                          Zauberer
enchanting                         bezaubernd, entzückend
enchantment                        Zauberei, Reiz
encash                             einlösen
encash a bill                      einen Wechsel einlösen
encashment                         Einkassierung
encashment                         Einlösung
encashment charges                 Einzugskosten
encashment of debt                 Schuldeneinziehung
encipher                           verschlüsseln
encircle                           einkreisen
encirclement                       Einkreisung
enclose                            beifügen, umzäunen, einschließen, umhegen
enclosed                           beigefügt
enclosed you will find our packing instructions   Verpackungsvorschriften anbei
enclosure                          Anlage, Umhegung, Gehege
enclosure                          Einlage, Anlage
encode                             verschlüsseln
encounter                          unvermutet begegnen, Begegnung
encounter difficulties             auf Schwierigkeiten stoßen
encourage                          ermutigen
encouragement                      Ermutigung
encrypt                            verschlüsseln
encumber                           belasten, behindern
encumber with a mortgage           mit einer Hypothek belasten
encumbered                         behindert, belastet, verschuldet
encumbered with mortgages          mit Hypotheken belastet
encumbrance                        Behinderung, Belastung
encumbrance                        Belastung mit Schulden
end in disaster                    zur Katastrophe führen
end in itself                      Endzweck
end of April                       Ende April
end of day                         Tagesende
end of fair                        Messeende
end of line                        Zeilenende
end of month                       Monatsende
end of quarter                     Vierteljahresende
end of season                      Saisonende
end of term                        Trimesterende
end of year                        Jahresende
end product                        Endprodukt
end-consumer                       Endverbraucher
end-item inspection                Fertigteilkontrolle
end-of-season                      Saisonende
end-of-season sale                 Saisonschlußverkauf
end-product                        Endprodukt
end-user                           Benutzer
endanger                           in Gefahr bringen
endeavour                          sich bemühen, Bemühung
endeavours                         Bemühungen
endeavours to assist               Bemühungen behilflich zu sein
ending                             Ende, Schluss
endless                            endlos
endogenous variable                endogene Variable
endorse                            indossieren, ergänzen
endorse                            indossieren, girieren, begeben
endorsee                           Indossat
endorsement                        Indossament, Zusatz, Ergänzung, Übertragung
endorsement after maturity         Nachindossament
endorsement for collection         Inkassoindossament
endorsement in blank               Blankoindossament
endorsement in full                Vollindossament
endorsement of a bill of lading    Konnossementsindossament
endorsement of a decision          Annahme einer Entscheidung
endorsement super protest          nachprotestliches Indossament
endorsement without recourse       Indossament ohne Verbindlichkeit
endorser                           Indossant
endorser's liability               Wechselhaftung
endorsing                          Indossierung
endow                              stiften
endowment                          Stiftung
endowment fund                     Fond
endowment insurance                Erlebensfallversicherung
endowment insurance                Versicherung für den Erlebensfall
endowment policy                   Police für den Erlebensfall
endowment with capital             Kapitalausstattung, Kapitalausrüstung
endurable                          erträglich
endure                             ertragen, dulden
energetic                          tatkräftig, energisch
energy                             Energie, Kraft
enfold                             einhüllen
enforce                            erzwingen, verstärken, Nachdruck geben
enforce a rule                     eine Regel durchsetzen
enforceable                        vollstreckbar
enforceable at law                 vollstreckbar
enforced                           erzwungen
enforced corrugated cardboard      Panzerkarton
enforced idleness                  erzwungene Untätigkeit
enforcement                        Vollstreckung, zwangsweise Durchführung
engage                             beschäftigen, einstellen, engagieren
engage                             jemanden beschäftigen
engage                             sich verpflichten, jem. anstellen
engage                             anheuern, in Dienst nehmen
engaged                            beschäftigt, besetzt
engaged in a business              an einem Geschäft beteiligt
engaged in international trade     im internationalen Handel tätig
engaged machinery                  eingesetzte Maschinen
engagement                         Engagement, Beschäftigung
engagement                         Verpflichtung, Verbindlichkeit
engagement of new staff            Einstellung von Personal
engagement of personnel            Einstellung von Personal
engine                             Maschine, Motor
engineer                           Ingenieur, Techniker
engineering                        Ingenieurwissenschaften, Maschinenbau
engineering consultant             technischer Berater, Berater im Maschinenbau
engineering figures                technische Daten
engineering progress               technischer Fortschritt
engineering shares                 Aktien der Maschinenbauindustrie
engrave                            eingravieren
engraving                          Gravierung
engulf                             verschlingen
enhance                            erhöhen, in die Höhe treiben
enhance chances                    Aussichten verbessern
enhance the prestige               das Ansehen heben
enhance the value                  den Wert heben
enjoy                              Vergnügen finden an, sich erfreuen
enjoy a good reputation            sich eines guten Rufes erfreuen
enjoyable                          erfreulich, angenehm, reizend
enlarge                            vergrößern, erweitern
enlargement                        Vergrößerung
enlighten                          erleuchten, aufklären
enlightenment                      Aufklärung
enlist                             einberufen, anwerben, in eine Liste eintragen
enlistment                         Einberufung, Eintritt
enmesh                             umgarnen, verstricken
enormity                           Ungeheuerlichkeit
enormous                           enorm, ungeheuer, riesig
enormous amount                    Unsumme
enormous profits                   riesige Gewinne
enormousness                       ungeheuere Größe
enough                             genug
enquiry                            Anfrage, Erkundigung
enquiry period                     Erhebungszeitraum, Befragungszeitraum
enrage                             in Wut versetzen
enrapture                          entzücken
enrich                             reich machen
enrichment                         Bereicherung
enroll                             einschreiben, immatrikulieren
enrolment                          Einschreibung, Immatrikulation
ensign                             Fahne, Abzeichen
ensue                              sich ergeben
ensure                             absichern
ensure against risks               vor Risiken sichern
ensure success                     Erfolg sichern
ensure delivery                    Lieferung sichern
entail                             mit sich bringen, zur Folge haben
entangle                           verwirren, verwickeln
entanglement                       Verwirrung, Verstrickung
enter                              eintreten
enter                              eintragen, buchen
enter                              eintreten, eintragen, buchen
enter employment                   ins Erwerbsleben eintreten
enter in conformity                entsprechend buchen
enter in the books                 verbuchen
enter into a contract              einen Vertrag schließen
enter into an agreement            einen Vertrag schließen
enter into engagements             Verbindlichkeiten eingehen
enter into force as from           treten in Kraft am
enter into negotiations            in Verhandlungen treten
enter liabilities                  Schulden eingehen
enter on the credit side           im Haben verbuchen
enter on the debit side            im Soll verbuchen
enter the labour force             ins Erwerbsleben eintreten
entered                            gebucht, verbucht
enterprise                         Unternehmen, Unternehmung
enterprise level                   Unternehmensebene
enterprise size                    Unternehmensgröße
enterpriser                        Unternehmer
enterprising                       unternehmenslustig, unternehmend
entertain                          unterhalten, verköstigen
entertainment                      Unterhaltung
entertainment tax                  Vergnügungssteuer
enthusiasm                        Begeisterung, Schwärmerei, Überschwenglichkeit
enthusiast                         begeisterter Verehrer, Enthusiast, Schwärmer
enthusiastic                       begeistert
entice                             locken
enticement                         Lockung, Verlockung
entire                             ganz, unversehrt
entitle                            berechtigen, betiteln
entitled                           berechtigt
entitled to a pension              pensionsberechtigt
entitled to benefit                leistungsberechtigt, anspruchsberechtigt
entitled to benefits               leistungsberechtigt
entitlement to benefits            Anspruchsberechtigung, Leistungsberechtigung
entitlement to holidays            Urlaubsberechtigung, Urlaubsanspruch
entity                             Einheit
entity accounting                  Konzernbuchführung
entrance                           Zugang, Eintritt
entrance duty                      Einfuhrzoll
entrance examination               Zugangsprüfung, Aufnahmeprüfung
entrance fee                       Eintrittsgebühr
entrance into working life         Eintritt ins Erwerbsleben
entrance limitation                Zugangsbeschränkung, Zulassungsbeschränkung
entrance rate                      Anfangssatz, Einstellungslohn
entrance requirement               Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
entrance restrictions              Zugangsbeschränkungen
entrance rules                     Zugangsbestimmung
entrance to the labour force       Eintritt ins Erwerbsleben
entrant                            Eintretender
entrap                             fangen
entreat                            dringend bitten, flehentlich bitten
entrepreneur                       Unternehmer
entrepreneurial activity           Unternehmertätigkeit
entrepreneurial spirit             Unternehmergeist
entrepreneurship                   Leitung des Unternehmens, Geschäftsführung
entrust                            anvertrauen
entrust to one's safekeeping       zu getreuen Händen überlassen
entrusted to your care             Ihnen anvertraut
entrusted with the custody of the goods   betraut mit der Verwahrung der Ware
entrusted with the protection of the goods    betraut mit dem Schutz der Ware
entrusting sth. to his bank        seine Bank mit etwas betrauen
entry                              Eintrag, Buchung
entry                              Zugang, Eintritt
entry barrier                      Zugangshemmnis, Zugangsschranke
entry in a register                Eintragung in ein Register
entry into the labour force        Eintritt ins Erwerbsleben
entry into working life            Eintritt ins Erwerbsleben
entry requirement                  Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
entry restriction                  Zugangsbeschränkung
entry standards                    Zugangsbedingungen
entry visa                         Einreisevisum
enumerate                          durchzählen, aufzählen
enumeration                        Aufzählung
envelop                            einwickeln, einhüllen, umfassen
envelope                           Umschlag, Briefumschlag, Versandhülle
envelopment                        Umhüllung
environment                        Umwelt, Umgebung
environments                       Umgegend, Umgebung, Nachbarschaft
environmental protection           Umweltschutz
envoy                              Gesandter, bevollmächtigter Vertreter
enwrap                             einhüllen

epidemic                           epidemisch, ansteckend
episode                            Episode, Vorfall
epoch                              Epoche, Zeitraum

equal                              gleich, entsprechend
equal before the law               gleich vor dem Recht, gleichberechtigt
equal chances                      gleiche Aussichten
equal opportunity                  Chancengleichheit
equal pay                          gleiche Entlohnung
equal ratio                        gleiches Verhältnis
equalisation fund                  Schwankungsrückstellung
equality                           Gleichheit
equality of educational opportunity gleiche Bildungschancen
equality of opportunity            Chancengleichheit
equalization                       Gleichstellung, Ausgleich
equalize                           ausgleichen, gleichmachen
equate                             ausgleichen
equated                            ausgeglichen, gestaffelt
equator                            Äquator
equidistant                        gleichweit entfernt
equilibrium                        Gleichgewicht, Ausgeglichenheit
equilibrium on the labour market   Arbeitsmarktgleichgewicht
equilibrium price                  Gleichgewichtspreis
equip                              ausstatten, ausrüsten, ausstaffieren
equipment                          Ausrüstung, maschinelle Ausstattung
equipment                          Betriebsmittel
equipment                          Gerätschaft, Ausstattung mit Geräten
equipment of a plant               Maschinenausstattung einer Fabrik
equipped with tarpaulins           mit Planen versehen
equitable                          recht und billig
equitable decision                 vernünftige Entscheidung
equities                           Dividendenpapiere
equities                           Stammaktien
equity                             Aktienkapital
equity                             Billigkeit, Gerechtigkeit
equity                             Eigenkapital
equity dilution                    Verwässerung des Aktienkapitals
equity of redemption               Amortisationsbetrag
equity of redemption               Wiedereinräumung des Besitzes
equity securities                  Dividendenpapiere
equivalence                        Gleichwertigkeit, Entsprechung
equivalent                         äquivalent, gleichwertig, Gegenwert
equivalent value                   Äquivalenzwert

era                                Epoche, Zeitalter
eradicate                          mit der Wurzel ausreißen
erase                              auslöschen, ausradieren
erase                              radieren
eraser                             Radiergummi
erasure                            Radierung, radierte Stelle
ere                                bevor
ere long                           bald
erect                              aufrichten, aufrecht
erection                           Aufrichtung, Errichtung
erectness                          aufrechte Haltung
ergonomics                         Ergonomie, Arbeitswissenschaft
erode                              ausnagen, erodieren
erosion                            Erosion
erotic                             erotisch
err                                irren, sich täuschen
errand                             Botengang
errata                             Druckfehler (pl)
erratum                            Druckfehler
errand                             Botengang
errand boy                         Laufbursche
erratic fluctuations               unregelmäßige Schwankungen
erroneous entry                    Fehlbuchung
erroneous entry                    irrtümliche Buchung
erroneously                        irrtümlicherweise
error                              Irrtum, Fehler
error analysis                     Fehleranalyse
error correction                   Fehlerkorrektur
error curve                        Fehlerkurve
error detection                    Fehlererkennung
error in form                      Formfehler
error margin                       Fehlerspanne, Fehlerbereich, Fehlergrenze
error margin                       Fehlerwahrscheinlichkeit, Fehlerbereich
error probability                  Fehlerwahrscheinlichkeit
error range                        Fehlerbereich
error rate                         Fehlerrate
errors and omissions accepted      Irrtümer und Auslassungen vorbehalten
errors arising in the transmission of messages    Fehler bei der Übermittlung
errors excepted                    Irrtum vorbehalten
errors in interpretation           Irrtümer beim Dolmetschen
errors in the translation          Fehler bei der Übersetzung
errors in translation              Irrtümer bei der Übersetzung
erupt                              ausbrechen
eruption                           Ausbruch

escalate                           eskalieren
escalator clause                   Indexvereinbarung, Gleitklausel
escape                             entkommen, entfliehen, entgehen, entweichen
escape                             Flucht, Entrinnen, Entkommen
escape clause                      Entlastungsklausel, Rücktrittsklausel
escort                             sicher geleiten, Geleit
especial                           besonders
espionage                          Spionage
espy                               erspähen
essence                            Wesen, Essenz
essential                          wesentlich
essential element                  wesentlicher Bestandteil
essential facts                    die wesentlichen Tatsachen
essential part                     Hauptbestandteil, wesentlicher Bestandteil
essentials                         lebensnotwendige Güter
essentials                         lebenswichtige Güter
establish                          etablieren, sich etablieren, errichten
establish a basis                  eine Grundlage schaffen
establish a business               ein Geschäft eröffnen
establish a credit                 einen Kredit eröffnen
establish a good reputation        einen guten Ruf begründen
establish a rule                   eine Regel aufstellen
establish contact                  Kontakt aufnehmen
establish oneself                  sich etablieren
establish order                    Ordnung herstellen
establish relations                Verbindungen aufnehmen
established fact                   feststehende Tatsache
established law                    bestehendes Recht
established merchant               selbständiger Kaufmann
established post                   Planstelle
established practice               Handelsbrauch
established truth                  anerkannte Wahrheit
establishment                      Gründung, Einrichtung, Unternehmen, Geschäft
establishment                      Niederlassung, Betrieb, Unternehmen
establishment census               Betriebszählung
establishment level                Betriebsebene
establishment of a business connection   Herstellung einer Geschäftsverbindung
establishment of higher education  höhere Lehranstalt
establishment of industry          Industrieansiedlung
estate                             Grundbesitz, Landbesitz, Gutsbesitz
estate agency                      Immobilienbüro
estate agent                       Grundstücksmakler
estate agent                       Immobilienmakler, Grundstücksmakler
estate duty                        Erbschaftssteuerversicherung
estate duty                        Nachlasssteuer
esteem                             Achtung, Hochschätzung
esthetic quality                   ästhetische Qualität
estimable                          beachtenswert
estimate                           schätzen, einschätzen, Schätzung
estimate                           Voranschlag, abschätzen
estimate of damages                Abschätzung des Schadens
estimated amount                   geschätzter Betrag
estimated inventory                geschätzte Inventur
estimated time                     erwartete Zeit
estimated value                    geschätzter Wert
estimated value                    Schätzwert
estimating                         Kostenvorkalkulation
estimation                         Abschätzung, Beurteilung
estimation error                   Bewertungsfehler
estimation of damage               Schadensabschätzung
estimation of expenditure          Ausgabenschätzung
estimation of prospective profits  Gewinnabschätzung
estimator                          Schätzer, Gutachter
estimator                          Vorkalulator

etc.                               und so weiter
ethic                              ethisch
ethics                             Ethik, Sittenlehre
etiquette                          Anstandsregel

euphemism                          Hüllwort, Euphemismus
Eurasia                            Eurasien
Eurocrat                           Eurokrat
Eurodollar                         Eurodollar
Eurocard                           Eurokreditkarte
Eurocheque                         Euroscheck
Europe                             Europa
European                           Europäer
Eurovision                         Eurovision

evacuate                           evakuieren, räumen
evacuation                         Evakuierung, Räumung
evade                              vermeiden, ausweichen, entgehen
evade a question                   einer Frage ausweichen
evade a person                     einer Person aus dem Weg gehen
evade tax                          Steuer umgehen, Steuer hinterziehen
evaded income tax                  hinterzogene Einkommensteuer
evasion                            Ausweichen, Hinterziehung
evaluate                           auswerten
evaluate                           bewerten
evaluated                          ausgewertet
evaluation                         Bewertung, Auswertung
evaluation                         Schätzung
evaluation sheet                   Bewertungsbogen
evasion of taxes                   Steuerumgehung
eve                                Vorabend
even                               eben, gleich, quitt
even if                            selbst wenn
evening class                      Abendkurs, Abendklasse
evening course                     Abendkurs
evening mail                       Abendpost
evening newspaper                  Abendzeitung
evening school                     Abendschule
event                              Ereignis, Vorkommnis, Vorfall
event of damage or loss            Schadensfall
eventful                           ereignisreich
eventual                           etwaig, möglich
eventual failure                   schließliches Versagen
eventuality                        Möglichkeit
ever                               stets, immer, je
every endeavour has been made      es wurde alle Anstrengungen unternommen
evidence                           Beleg, Beweis, Anzeichen
evidence                           Beweis, Beweismaterial, Nachweis
evidence of conformity             Nachweis der Übereinstimmung
evidence of insurance cover        Nachweis über den Versicherungsschutz
evidence of sickness               Krankheitsnachweis
evident                            offensichtlich, erwiesen
evil                               böse, übel, schlecht, schlimm, Übel
evitable accident                  vermeidbarer Unfall
evolution                          Entwicklung
evolve                             sich entwickeln

ex dividend                        nach Abtrennung des Coupons
ex factory                         ab Fabrik (INCOTERM)
ex gratis payment                  Zahlung ohne Verpflichtung
ex-gratis payment                  freiwillige Leistung, Kulanzleistung
ex mill                            ab Mühle
ex new                             ohne Bezugsrecht
ex plantation                      ab Plantage
ex quay                            ab Kai
ex quay (duties on buyer's account)ab Kai (unverzollt)
ex quay (duty paid)                ab Kai (verzollt)
ex ship                            ab Schiff
ex warehouse                       ab Lager (INCOTERM)
ex works                           ab Werk (INCOTERM)
exact                              genau, bestimmt, scharf
exact address                      genaue Anschrift
exact marking instructions         genaue Markierungsanweisungen
exact number                       genaue Zahl
exact payment                      Zahlung erzwingen
exact time                         genaue Zeit
exact value                        genaue Wert
exacting                           anspruchsvoll
exactness                          Genauigkeit
exactly 10 years since             genau 10 Jahre nach
exaggerate                         übertreiben
exaggerated claim                  übertriebene Forderung
exaggerated demand                 Übernachfrage
exaggeratedly                      übertrieben, in übertriebener Weise
exaggeration                       Übertreibung
examination                        Überprüfung, Untersuchung
examination board                  Prüfungsausschuss
examination of accounts            Rechnungsprüfung
examination of proposal            Prüfung des Antrags
examination performance            Prüfungsergebnis, Abschneiden in der Prüfung
examine                            prüfen, untersuchen
examine an account                 ein Konto überprüfen
examine candidates                 Kandidaten prüfen
examine more closely               näher prüfen
examined copy                      geprüfte Kopie
examinee                           Prüfling
examiner                           Prüfer
example                            Beispiel
excavate                           ausgraben
exceed                             überschreiten, übersteigen
exceed a term                      Frist überschreiten
exceeding                          übersteigend
excel                              übertreffen
excellent                          ausgezeichnet
except                             ausgenommen,  ausnehmen
except that                        mit der Ausnahme jedoch, daß
except to the extent and in the manner   außer in dem Umfang und in der Art
except when otherwise stipulated   sofern nicht anders vereinbart
except when otherwise stipulated   vorbehaltlich anderer Vereinbarung
excepted perils                    ausgenommene Risiken
exception                          Ausnahme
exceptional                        ausnahmsweise
exceptional case                   Ausnahmefall
exceptional offer                  Sonderangebot
exceptional price                  Sonderpreis
exceptional provisions             Sonderbestimmungen
excerpt                            Auszug
excess                             Übermaß, Überschuss
excess capacity                    Überkapazität
excess charge                      Überberechnung, Sicherheitszuschlag
excess consumption                 Mehrverbrauch
excess delivery                    Mehrlieferung
excess demand                      überhöhte Nachfrage
excess demand                      Übernachfrage, Nachfrageüberhang
excess demand for labour           Nachfrageüberhang nach Arbeitskräften
excess demand for labour           Übernachfrage nach Arbeitskräften
excess insurance                   Überversicherung
excess luggage                     Übergepäck
excess of age                      Überalterung
excess of births over deaths       Geburtenüberschuß
excess of expenditure on income    Ausgaben überschreiten Einkünfte
excess of exports                  Exportüberschuss
excess of imports                  Importüberschuss
excess of population               Überbevölkerung
excess of purchasing power         Kaufkraftüberhang
excess of purchasing power         Kaufkraftüberschuß, Kaufkraftüberhang
excess of weight                   Übergewicht
excess payment                     Überzahlung
excess profit                      Übergewinn
excess supply                      Überangebot
excess supply of labour            Arbeitskräfteüberangebot
excess supply of labour            Überangebot an Arbeitskräften
excess weight                      Übergewicht
excess work                        Mehrarbeit
excess work allowance              Zuschlag für zusätzlich  erforderliche Arbeit
excessive                          überhöht, übermäßig
excessive damages                  überhöhter Schadensersatz
excessive drinking                 unmäßiges Trinken
excessive eating                   zuviel Essen
excessive indebtedness             Überschuldung
excessive interest                 wucherische Zinsen, Wucherzins
excessive labour                   Überarbeitung
excessive optimism                 zu großer Optimismus
excessive sensibility              außerordentliche Empfindsamkeit
excessive use                      zu häufiger Gebrauch
exchange                           Telefonvermittlung
exchange                           Umtausch, Wechsel
exchange                           umtauschen
exchange agreement                 Austauschvertrag
exchange arrangement               Devisenabkommen
exchange commission                Provision bei Devisengeschäften
exchange control                   Devisenbewirtschaftung
exchange control                   Devisenkontrolle
exchange counter                   Devisenschalter
exchange law                       Wechselrecht
exchange list                      Devisenkursliste
exchange market                    Devisenmarkt
exchange of goods and services     Waren- und Dienstleistungsverkehr
exchange of ideas                  Meinungsaustausch
exchange of information            Informationsaustausch
exchange of the day                Tageskurs
exchange office                    Wechselstube
exchange profit                    Kursgewinn
exchange rate                      Devisenkurs
exchange rate                      Umrechnungskurs
exchange risk                      Kursrisiko
exchange table                     Kurstabelle
exchange transactions              Devisengeschäfte
exchange value                     Tauschwert
exchangeable                       austauschbar
exchangeability                    Austauschbarkeit
exchangeable                       austauschbar
Exchequer                          Schatzkanzler (Br.)
excise                             Verbrauchssteuer
excise duties                      Verbrauchssteuern
excise tax                         Verbrauchssteuer
excitability                       Erregbarkeit
excitable                          erregbar
excite                             anregen, aufregen, erregen, stimulieren
excited                            aufgeregt, erregt
excitement                         Aufregung, Erregung
exciting                           aufregend, erregend, spannend
exclamation                        Ausruf
exclaim                            ausrufen
exclude                            ausschließen
excluding a bill of lading         mit Ausnahme des Konnossements
exclusion                          Ausschluss, Ausschließung
exclusive                          ausschließlich
exclusive agency                   Alleinvertretung
exclusive agent                    Alleinvertreter
exclusive agreement                Ausschließlichkeitsvertrag
exclusive agreement                Exklusivvertrag
exclusive distribution             ausschließlicher Vertrieb
exclusive licence                  ausschließliche Lizenz
exclusive of VAT                   ausschließlich Mehrwertsteuer
exclusive of VAT and/or taxes      ausschließl. Mehrwertsteuer und/oder Steuern
exclusive outlet                   einziger Absatzweg
exclusive sales agreement          Alleinverkaufsvertrag
exclusiveness                      Ausschließlichkeit
excursion                          Ausflug
excusable                          entschuldbar
excuse                             entschuldigen
execute                            ausführen, durchführen,  erfüllen
execution                          Ausführung
execution of a contract            Ausführung eines Vertrages
execution of an order              Auftragsausführung
executive                          Führungskraft, leitender Angestellter
executive authority                vollziehende Gewalt, Exekutive
executive desk                     Chefschreibtisch
executive director                 verantwortlicher Direktor
executive employee                 leitender Angestellter
executive officer                  Sachbearbeiter des gehobenen Dienstes
executive position                 leitende Stellung
executives                         Führungskräfte
executor                           Testamentsvollstrecker
exempt                             ausgenommen, erlassen
exempt                             befreien
exempt                             befreit, ausgenommen
exempt from taxation               von der Steuer befreit
exempt from taxes                  steuerfrei
exemption                          Befreiung
exemption clause                   Ausnahmebestimmung
exercise                           üben, Übung
exert                              betätigen
exertion                           Betätigung
exertion                           Anstrengung
exhaust                            erschöpfen
exhausted                          erschöpft
exhaustive cultivation             Raubbau
exhibit                            ausstellen
exhibited articles                 Ausstellungsgüter
exhibiting company                 Aussteller
exhibition                         Ausstellung
exhibition building                Ausstellungsgebäude
exhibition catalogue               Ausstellungskatalog
exhibition space                   Ausstellungsfläche
exhibitor                          Aussteller
exhibits                           Ausstellungsstücke
existing between                   die bestehen zwischen
exile                              verbannen, Exil
exist                              bestehen
existence                          Dasein, Existenz
existent                           bestehend, gegenwärtig
exit                               Ausgang
exogenous variable                 exogene Variable
exorbitant price                   Wucherpreis
expand                             ausdehnen, expandieren
expanded type                      breite Schrift, doppeltbreite Schrift
expansibility                      Ausdehnbarkeit
expansible                         ausdehnbar
expansion                          Ausdehnung, Entfaltung
expansion demand                   Expansionsbedarf, Zusatzbedarf
expansion effect                   Expansionseffekt
expansion rate                     Wachstumsrate
expansion requirement              Expansionsbedarf, Zusatzbedarf
expatriate                         Auswanderer
expatriation                       Auswanderung
expect                             erwarten
expectancy                         Erwartung
expectancy of life                 Lebenserwartung
expectant                          erwartend, abwartend
expectation                        Erwartung
expectation of life                Lebenserwartung
expectation of loss                Erwartung eines Verlustes
expectation of loss                Schadenerwartung
expectation of loss                Schadenserwartung
expectations                       Erwartungen
expected                           erwartet
expected attainment                erwartete Leistung
expected capacity                  erwartete Kapazität, errechnete Kapazität
expected capacity                  geschätzte Kapazität
expected demand                    erwartete Nachfrage
expected earning level             geschätzter zu erwartender Lohn
expected frequency                 erwartete Häufigkeit
expected inflation                 erwartete Inflation
expected interruption              erwartete Unterbrechung
expected loss                      erwarteter Schadensumfang
expected orders                    erwartete Aufträge
expected performance               erwartete Leistung
expected perils                    erwartete Gefahren
expected profit                    erwarteter Gewinn
expected sales                     erwarteter Umsatz
expected sample size               erwarteter Stichprobenumfang
expected time                      erwartete Zeit
expected to sail                   voraussichtlich abfahrend
expecting your advice of dispatch  in Erwartung Ihrer Versandanzeige
expedience                         Zweckmäßigkeit
expedient                          zweckmäßig
expedite                           beschleunigen
expel                              ausschließen, vertreiben, austreiben
expendable                         sich verbrauchend
expendable goods                   Verbrauchsgüter
expenditure                        Ausgabe, Aufwand
expenditure cut                    Ausgabenkürzung, Ausgabensenkung
expenditure of human labour        Arbeitsaufwand
expense                            Spesen
expense account                    Spesenkonto
expense allocation                 Kostenaufschlüsselung
expense allowance                  Spesenbewilligung
expense distribution sheet         Betriebsabrechnungsbogen
expense factor                     Kostenfaktor
expenses                           Ausgaben, Kosten
expenses incidental to landing     indirekte Kosten für Löschung
expenses incidental to unloading   indirekte Abladekosten
expenses incidental to discharging indirekte Entladekosten
expenses incurred                  angefallene Kosten
expenses of any movement           Kosten für weitere Beförderung
expenses of discharging            Kosten für Entladen
expenses of landing the goods      Kosten des Löschens
expenses of or incidental          direkte oder indirekte Kosten
expenses of unloading              Kosten für Abladen
expenses to be borne by the seller vom Verkäufer zu tragende Kosten
expensive                          teuer, aufwendig
experience                         Erfahrung, erfahren
experience a loss                  Verlust erleiden
experienced in this area           in diesem Gebiet erfahren
experiment                         Experiment, experimentieren
experimental                       experimental, auf Versuchen aufgebaut
expert                             Fachkundiger, erfahren, fachkundig
expert                             Fachmann, Sachverständiger, Experte
expert                             Sachverständiger
expert advice                      fachkundige Beratung
expert adviser                     Fachberater
expert knowledge                   Erfahrung
expert opinion                     Gutachten
expert opinion                     Gutachten eines Sachverständigen
expert third-party                 neutraler Sachverständiger
expert third-party certificate     Bescheinigung eines neutralen Sachverständ.
expertise                          Gutachten des Sachverständigen
expertise                          Sachverständigengutachten
expertness                         Sachverständnis
expiration                         Ablauf, Ende, Verfall
expiration clause                  Fälligkeitsklausel
expiration date                    Verfalltag
expiration of a deadline           Ablauf der Frist
expiration of a letter of credit   Ablauf des Akkreditivs
expiration of a patent             Erlöschen eines Patents
expiration of a time limit         Ablauf einer Frist
expiration of contract             Ablauf des Vertrages
expiration of period               Ende der Versicherungsdauer
expiration of the validity         Ablauf der Gültigkeit, Ablauf der Laufzeit
expire                             ablaufen, enden, erlöschen
expire                             verfallen, ungültig werden, auslaufen
expired                            abgelaufen, verfallen
expiry                             Ablauf, Verfall, Verfalltag
expiry date                        Verfalldatum, Verfalltag
expiry of the policy               Anlauf der Versicherungspolice
expiry of the policy               Ende der Versicherungsdauer
explanation                        Erklärung
explanatory variable               erklärende Variable
explain                            erklären
explicit                           ausdrücklich
explicit consent                   ausdrückliche Zustimmung
explode                            explodieren
exploit                            ausnutzen, ausbeuten
exploitation                       Ausnutzung, Ausbeutung
exploitation of labour             Ausbeutung der Arbeitskräfte
exploitation rights                Ausbeutungsrechte
exploited                          ausgebeutet
exploration                        Erforschung
explorer                           Forscher, Erforscher
explosion                          Explosion
explosion insurance                Versicherung gegen Explosion
export                             Export, exportieren
export advertising                 Exportwerbung
export advisory board              Exportberatungsstelle
export agent                       Exportvertreter
export article                     Exportartikel, Exportware
export bonus                       Ausfuhrprämie
export bounty                      Exportprämie
export clerk                       Exportsachbearbeiter
export commission merchant         Exportkommissionär
export company                     Exportunternehmen
export control                     Ausfuhrkontrolle
export credit                      Exportkredit
export credit insurance            Ausfuhrkreditversicherung
export credit insurance            Exportkreditversicherung
export credit insurance            Exportversicherung
export credits guarantee           Exportkreditgarantie
export division                    Exportabteilung
export documents                   Exportpapiere
export drive                       Exportkampagne
export duty                        Ausfuhrzoll
export financing                   Exportfinanzierung
export firm                        Exportfirma
export guarantee                   Exportgarantie
export incentives                  Exportanreize
export incentives                  Exportvergünstigungen
export information                 Exportinformation
export invoice                     Ausfuhrrechnung
export journal                     Exportfachzeitschrift
export licence                     Exportgenehmigung
export licence                     Exportgenehmigung, Ausfuhrgenehmigung
export manager                     Leiter der Exportabteilung
export marketing                   Export-Marketing
export merchant                    Exportkaufmann
export packing                     Exportverpackung
export permit                      Ausfuhrbewilligung
export promotion                   Exportförderung
export quota                       Ausfuhrkontingent
export regulations                 Exportbestimmungen
export restitution                 Exportausgleich
export sales                       Exportgeschäfte
export shipment                    Exportlieferung
export statistics                  Exportstatistik
export surplus                     Exportüberschuss
export tax relief                  Steuererleichterung für Exportgeschäfte
export trade                       Ausfuhrhandel
export-oriented industry           exportorientierte Industrie
exportable goods                   für den Export geeignete Ware
exportation                        Ausfuhr
exporter                           Exporteur, Ausführer
exporting                          ausführend, Ausfuhr
exporting country                  Ausfuhrland
exports                            Exportgeschäfte, Exportumsätze
expose                             aussetzen, ausstellen
exposed                            ausgesetzt, ausgestellt
exposition                         Ausstellung, Schaustellung (US)
express                            ausdrücken
express                            Expreß
express authority                  ausdrückliche Vollmacht
express conditions                 ausdrückliche Bedingungen
express delivery                   Eilzustellung
express freight                    Eilgut
express highway                    Schnellstraße
express parcel                     Eilpaket
expressed                          ausgedrückt
expressed in the contract          im Vertrag ausdrücklich angeführt
expressly declaring                ausdrücklich erklärend
expressway                         Schnellstraße
expropriation                      Enteignung
expulsion                          Ausschluss, Vertreibung
expunge                            auslöschen
exquisite                          erlesen
extend                             ausdehnen, sich erstrecken
extend                             ausdehnen, verlängern
extend                             verlängern
extend cover                       Schutz gewähren
extend the validity                die Gültigkeit verlängern
extended coverage                  erweiterter Versicherungsschutz
extensibility                      Ausdehnbarkeit
extensible                         ausdehnbar
extension                          Ausdehnung, Verlängerung
extension of a B/L                 Prolongation eines Wechsels
extension of a labour permit       Verlängerung einer Arbeitserlaubnis
extension of a patent              Patentverlängerung
extension of a period              Fristenverlängerung
extension of a period              Verlängerung
extension of a permit              Verlängerung einer Erlaubnis
extension of a permit to stay      Verlängerung einer Arbeitserlaubnis
extension of business              Erweiterung des Geschäfts
extension of credit                Verlängerung des Kredits
extension of payment               Zahlungsaufschub
extension of permit                Verlängerung der Genehmigung
extension of the working day       Verlängerung des Arbeitstages
extension of time                  Nachfrist, Fristverlängerung
extension of time                  Verlängerung der Frist
extension of validity              Verlängerung der Gültigkeit
extension of visa                  Visaverlängerung
extension studies                  Weiterbildung für Erwachsene (US)
extensive                          ausgedehnt, umfassend
extensive economies                umfangreiche Einsparungen
extent                             Ausmaß, Umfang
extent                             Ausdehnung, Umfang, Weite
extent of damage                   Schadensumfang
extent of loss                     Schadensumfang, Schadensausmaß
external                           äußerlich
external                           ausländisch, Auslands-
external account                   externes Konto
external account                   externes Konto, Auslandskonto
external aid                       Auslandshilfe
external assets                    Auslandsvermögen
external assets                    Auslandswerte
external audit                     betriebsfremde Revision
external bill                      Auslandswechsel
external damage                    äußere Beschädigung
external debt                      Auslandsschuld
external deficit                   Defizit der Zahlungsbilanz
external diseconomies              externe Zusatzkosten
external economies                 Zusatznutzen, Zusatzerträge
external effects                   externe Effekte
external element                   externes Element
external element of an activity    externes Arbeitselement
external labour market             externer Arbeitsmarkt
external liabilities               Auslandsverbindlichkeiten
external loan                      Auslandsanleihe
external trade                     Außenhandel
external work                      Außentätigkeit, Außendienst
external work                      Außentätigkeit, Außendienst
externalities                      externe Effekte
extinct                            erloschen
extinction                         Löschung
extinction of a debt               Löschung einer Schuld
extinguish                         auslöschen
extort                             erpressen, abnötigen
extort money from sb               jemandem Geld abnötigen
extortion                          Erpressung
extortionate                       erpresserisch
extra                              zusätzlich
extra allowance                    Sonderzulage, Sondervergütung
extra charges                      Zusatzkosten
extra discount                     Sonderrabatt
extra duty                         Sonderzoll, Sonderabgabe
extra gain                         Nebengewinn
extra income                       Nebeneinkommen, zusätzliches Einkommen
extra pay                          Zulage
extrabudgetary                     außeretatmäßig
extract                            Auszug, ausziehen
extractive industry                Rohstoffindustrie
extramural studies                 Volkshochschullehrbetrieb
extraneous perils                  besondere Gefahren
extraordinary                      außergewöhnlich
extraordinary circumstances        außergewöhnliche Umstände
extraordinary depreciation         außergewöhnliche Abschreibung
extraordinary diligence            außerordentliche Sorgfalt
extraordinary expenditure          außergewöhnliche Aufwendungen
extraordinary expenses             außergewöhnliche Aufwendungen
extraordinary general meeting      außerordentliche Hauptversammlung
extraordinary income               außerordentliche Erträge
extraordinary resolution           Beschluß mit drei Viertel der S
extras                             Nebenausgaben, Nebeneinnahmen
extras                             zusätzliche Arbeitskräfte
extravagance                       Verschwendungssucht
extravagant                        verschwendungssüchtig
extravagant expenses               übermäßiger Aufwand
extreme                            extrem
extreme limit                      äußerster Termin
extremum                           Extremwert

eye catcher                        Blickfang
eyestrain                          Augenbeanspruchung


F

fabric                             Gewebe, Struktur, Stoff
fabricate                          herstellen
fabrication                        Fertigung
fabrication shop                   Fertigungsabteilung
fabulous wealth                    sagenhafter Reichtum
face                               Gesicht, Vorderseite
face                               Vorderseite eines Dokuments
face                               ansehen, begegnen, durchhalten
face amount                        Nennbetrag, Nennwert
face amount of a bill              Nennwert eines Wechsels
face amount of a bond              Nennwert einer Obligation
face amount of a share             Nennwert einer Aktie
face of a cheque                   Vorderseite eines Schecks
face of the bill                   Vorderseite des Wechsels
face value                         Nennwert, Nominalwert
face value of a document           Nennwert eines Papiers
face-lift                          Verbesserung des Aussehens
face-to-face                       von Angesicht zu Angesicht
face-to-face interview             persönliche Befragung
facetious                          scherzhaft, drollig
facile                             leicht, mühelos
facilitate                         erleichtern
facilitate compliance with regulations Einhaltung der Vorschriften erleichtern
facilitation of production         Produktionserleichterung
facilitation of traffic            Verkehrserleichterung
facilitation of transport          Transporterleichterung
facilities                         Anlagen und Einrichtungen
facilities                         günstige Einrichtungen
facilities                         günstige Möglichkeiten
facilities                         technische Hilfsmittel und Gerätschaften
facilities are included            Erleichterungen sind eingeschlossen
facilities for payment             Zahlungserleichterungen
facilities of payment              Zahlungserleichterungen
facility                           Leichtigkeit
facility                           Möglichkeit, Gelegenheit, Vergünstigung
facing first editorial page        gegenüber der ersten Textseite
facsimile                          Faksimile, naturgetreue Nachbildung
fact                               Tatsache
fact finding                       Erforschung des Sachverhalts
fact finding                       Tatsachenfeststellung
fact finding                       Untersuchung
fact question                      Frage nach Fakten
factitious                         erkünstelt
factor                             Faktor, Einfluss, mitwirkender Umstand
factor                             Faktor, Produktionsfaktor
factor                             Kommissionär
factor analysis                    Faktorenanalyse
factor comparison                  Faktorenvergleich
factor comparison system           summarische  Arbeitsbewertung
factor endowment                   Faktorausstattung
factor input                       Faktoreinsatz
factor of growth                   Wachstumsfaktor
factor of production               Produktionsfaktor
factor of safety                   Sicherheitsfaktor
factorage                          Provision des Kommissionärs
factoring                          Aufkauf von Forderungen
factoring                          Faktoring
factoring                          Verkauf von Forderungen
factors of production              Produktionsfaktoren
factors of safety                  Sicherheitsfaktoren
factory                            Fabrik, Fabrikanlage, Betrieb
Factory Acts                       (Br.) Gesetz betreffend Fabriken
factory agreement                  Betriebsvereinbarung
factory bookkeeping                Betriebsbuchhaltung
factory building                   Fabrikgebäude
factory buildings                  Werksanlage
factory burden                     Betriebsgemeinkosten
factory canteen                    Betriebsküche, Kantine
factory cost                       Gesamtfertigungskosten
factory costs                      Herstellungskosten
factory employee                   Fabrikangestellter, Fabrikarbeiter
factory equipment                  Betriebsanlagen, Betriebsausstattung
factory equipment                  Betriebseinrichtung
factory equipment                  Maschinenausstattung, Betriebsausstattung
factory expenses                   Fabrikationsgemeinkosten
factory floor                      Fabrikraum
factory gate                       Fabriktor
factory hand                       Fabrikhilfsarbeiter
factory inspection                 Werkskontrolle
factory insurance                  Betriebsversicherung
factory manager                    Betriebsleiter
factory manager                    Werksleiter
factory order                      Arbeitsauftrag
factory order                      Werkauftrag
factory output                     Betriebsleistung
factory overhead rate              Fabrikationsgemeinkostensatz
factory overheads                  Fertigungsgemeinkosten
factory system                     Fabriksystem
factory work                       Fabrikarbeit
factory worker                     Fabrikarbeiter
factory-made                       fabrikmäßig hergestellt
factory-trained                    im Betrieb ausgebildet
factual information                Sachinformation
facultative                        fakultativ, wahlfrei, freigestellt
faculty                            Ausbildungsrichtung, Fachbereich, Fakultät
faculty                            Fähigkeit
fade                               verblassen, verwelken
fade in                            einblenden
fade out                           ausblenden
fag                                abplacken
fagging                            Plackerei
fail                               fehlen, mangeln
fail                               nicht bestehen, verfehlen
fail                               unerledigt lassen, nicht tun
fail                               versagen, verfehlen
fail an examination                bei einer Prüfung durchfallen
fail an examination                eine Prüfung nicht bestehen
fail to do sth.                    etwas versäumen
fail to give instructions          es versäumen Anweisungen zu geben
failed to act                      versäumte es zu handeln
failed to inform                   versäumte es anzuzeigen
failing                            mangels, Schwäche
failing agreement                  sofern kein Übereinkommen vorliegt
failing agreement between          mangels eines Übereinkommens zwischen
failing express agreement          mangels ausdrücklicher Vereinbarung
failing specific stipulations      wenn besondere Bestimmungen fehlen
failing which                      in Ermangelung von
fails to take the goods into his charge  die Ware nicht übernimmt
failure                            Fehlschlag
failure                            Versagen, Misslingen, Fehlschlagen
failure                            Versäumnis
failure of consideration           mangels Gegenleistung
failure of performance             Nichterfüllung
failure rate                       Ausfallrate
failure rate                       Durchfallquote
failure to appear                  Nichterscheinen vor Gericht
failure to follow the procedures   Nichtbefolgung des Verfahrens
failure to meet a deadline         Fristenüberschreitung
failure to pay                     Nichtzahlung
failure to pay                     Nichtzahlung, Zahlungsversäumnis
failure-free operation             störungsfreier Betriebsablauf
faint                              schwach, ohnmächtig werden
fair                               anständig
fair                               Messe, Jahrmarkt
fair average quality               gute Durchschnittsqualität
fair catalog                       Messekatalog
fair comment                       sachliche Kritik
fair compensation                  angemessene Entschädigung
fair compensation                  angemessener Ausgleich
fair competition                   gerechter Wettbewerb, redlicher Wettbewerb
fair competition                   gesunder Wettbewerb
fair copy                          Reinentwurf, Reinschrift
fair damages                       angemessene Entschädigung
fair game                          faires Spiel
fair grounds                       Ausstellungsgelände
fair guide                         Messeführer
fair hostess                       Messebetreuerin
fair labor standards               gerechte Arbeitsrichtlinien (US)
fair market price                  angemessener Marktpreis,  reeller Marktpreis
fair market value                  üblicher Marktpreis
fair pass                          Messeausweis
fair price                         angemessener Preis
fair quality                       durchschnittliche Qualität
fair trade                         Freihandel
Fair Trade Law                     Gesetz gegen unlauteren Wettbewerb
fair wear and tear                 übliche Abnutzung
fairgoer                           Messebesucher
fairground                         Messegelände, Kirchweihgelände
fairness                           Fairness, Anständigkeit
fairy-tale                         Märchen
faith                              Glaube
faithful                           genau
faithful copy                      genaue Abschrift
faithfulness                       Treue
faithless                          treulos
fake                               fälschen, Fälschung
faking of the books                Fälschung der Bücher
fall                               fallen, Fall
fall                               Herbst (US)
fall                               Rückgang
fall back                          wieder fallen
fall behind                        zurückfallen
fall due                           fällig werden
fall in a category                 unter eine Kategorie fallen
fall in demand                     Nachfragerückgang, Rückgang der Nachfrage
fall in prices                     Preisrückgang
fall in prices                     Preissturz, Rückgang der Preise
fall in the market                 Nachlassen der Kurse
fall in value                      Wertverfall
fall of stocks                     Fallen der Aktienkurse
fall of the bank rate              Diskontsenkung (Br.)
fall off                           sinken
fall short                         zurückbleiben
fall under the hammer              versteigert werden
fallacious                         trügerisch
fallacy                            Trugschluss
falling market                     Markt mit fallenden Kursen
falling prices                     abnehmende Preise
fallout                            radioaktiver Niederschlag
falls due for payment              wird zur Zahlung fällig
false                              falsch, unrichtig
false accusation                   falsche Anschuldigung
false alarm                        falscher Alarm
false assertion                    falsche Behauptung
false bottom                       doppelter Boden
false claim                        unberechtigte Forderung
false conclusion                   falscher Schluss, Fehlschluss
false entry                        Falschbuchung, Fehlbuchung
false evidence                     falsche Aussage
false impression                   falscher Eindruck
false imprisonment                 Freiheitsberaubung
false interpretation               falsche Auslegung
false investment                   Fehlinvestition
false money                        Falschgeld
false move                         falsche Bewegung
false name                         falscher Name
false oath                         Meineid
false presentation                 falsche Darstellung
false pretence                     unrichtige Angabe
false pretences                    falsche  Behauptungen, Vorwand
false pretences                    falscher Vorwand
false pretences                    Vorspiegelung falscher Tatsachen
false prophet                      falscher Prophet
false shame                        falsche Scham
false statement                    falsche Angaben
false step                         Fehltritt
false teeth                        falsche Zähne
false trade description            falsche Warenbeschreibung
falseness                          Falschheit, Unaufrichtigkeit
falsification                      Fälschung, Verzerrung
falsification of a document        Verfälschung eines Dokuments
falsification of accounts          Fälschung der Bücher
falsifier                          Fälscher eines Dokuments
falsify                            fälschen
falsify a document                 ein Dokument fälschen
falsify an account                 ein Konto fälschen
falsely                            falsch
familiar                           vertraut
familiarity                        Vertrautheit, Vertraulichkeit
familiarize                        sich vertraut machen
family allowance                   Familienzuschuss, Familienzuschlag
family business                    Familienbetrieb, Familienunternehmen
family business                    Familienunternehmen
family doctor                      Hausarzt
family enterprise                  Familienbetrieb, Familienunternehmen
family establishment               Familienbetrieb, Familienunternehmen
family expenditure survey          Untersuchung der Lebenshaltungskosten
family head                        Familienvorstand
family income                      Einkommen der Familie
family income                      Familieneinkommen
family income supplement           Familienzulage
family income supplement           Familienzuschuß
family name                        Nachname
family planning                    Familienplanung
family reunion                     Familienzusammenführung
family size                        Familiengröße
family size package                Haushaltspackung, Familienpackung
family status                      Familienstand
family workers                     mithelfende Familienangehörige
family-owned enterprise            Familienunternehmen
family-supported                   von der Familie unterstützt
famine                             Hungersnot
famous                             berühmt
fan                                Ventilator
fanatic                            fanatisch
fanaticism                         Fanatismus
fancies                            Modeartikel, Luxusartikel, Galanteriewaren
fancy                              Einbildungskraft, Phantasie
fancy article                      Modeartikel
fancy goods                        Modeartikel
fancy name                         Phantasiename
fancy price                        Phantasiepreis, übertriebener Preis
fantastic                          phantastisch
fantasy                            Phantasiebild
fare                               Fahrgeld, Fahrpreis, fahren
farm                               Farm, Bauernhof
farm cooperative                   landwirtschaftliche Genossenschaft
farm hand                          Landarbeiter
farm hand                          landwirtschaftlicher Hilfsarbeiter
farm labour                        Landarbeit
farm labourer                      Landarbeiter
farm produce                       Agrarerzeugnisse
farm products market               Agrarmarkt
farm surplus                       Agrarüberschuss
farm worker                        Landarbeiter
farmer                             Farmer, Bauer
fascinate                          faszinieren, in Bann halten
fascination                        Zauber
fashion                            Mode
fashion adviser                    Modeberater
fashion articles                   Modeartikel
fashion display                    Modenschau
fashion goods                      Modeartikel
fashion magazines                  Modezeitschriften
fashion parade                     Modenschau
fashion photographer               Modefotograf
fashion show                       Modenschau
fashionable                        modisch
fast                               fest
fast as can                        schnellstens, schnellstmöglichst
fast food establishment            Schnellspeiselokal
fast moving goods                  Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit
fast seller                        Renner
fast selling goods                 Ware mit hoher Umschlaggeschwindigkeit
fast-growing                       schnell wachsend
fast-selling                       sich schnell verkaufend
fatal                              fatal, verhängnisvoll, unheilvoll
fatal accident                     tödlicher Unfall
fate                               Verhängnis, Schicksal
fatigue                            Ermüdung, Übermüdung, ermüden
fatigue accident                   Unfall durch Ermüdung
fatigue allowance                  Erholungszuschlag
fatigue curve                      Ermüdungskurve
fatigue of material                Materialermüdung
fatuity                            Albernheit
fatuous                            albern
fault                              Fehler, Verschulden
fault in construction              Konstruktionsfehler
faultiness                         Fehlerhaftigkeit, Mangelhaftigkeit
faulty                             fehlerhaft
faulty goods                       nicht einwandfreie Ware, fehlerhafte Ware
faulty packing                     fehlerhafte Verpackung, mangelhafte, falsche
favor                              begünstigen, Gunst (US)
favour                             begünstigen, Gunst, Gefallen
favourable                         günstig
favourable balance                 Aktivbilanz
favourable balance                 günstige Bilanz, Aktivbilanz
favourable balance of trade        aktive Handelsbilanz
favourable price                   günstiger Preis
favoured                           begünstigt, gewünscht, beliebt
favourite                          Liebling, Günstling

fear                               fürchten, Furcht
fear of an accident                Furcht vor einem Unfall
fear the worst                     das Schlimmste befürchten
fearful                            bange
fearless                           furchtlos
feasibility                        Durchführbarkeit, Machbarkeit, Möglichkeit
feasibility evaluation             Durchführbarkeitsuntersuchung
feasibility study                  Durchführbarkeitsstudie
feasibility study                  Realisierbarkeitsstudie
feasible                           durchführbar, machbar, möglich
feast                              Fest
feather-bedding                    Einstellung überflüssiger Arbeitskräfte
feather-weight paper               federleichtes Papier
featherbedding                     Einstellung überflüssiger Arbeitskräfte
feature                            Charakteristikum, Eigentümlichkeit
feature                            Merkmal, Hauptmerkmal
federal employees                  Bundesbedienstete
federal government                 Bundesregierung
federal government budget          BUndeshaushalt
federal law                        Bundesrecht
federal tax                        Bundessteuer
federation                         Verband
federation of employers            Arbeitgeberverband
fee                                Gebühr, Entgelt, Honorar
feeble                             schwach
feeble health                      schwache Gesundheit
feeble attempt                     schwacher Versuch
feeble argument                    schwaches Argument
feebleness                         Schwäche
feed                               füttern, ernähren
feedback                           Rückkopplung, Feedback
feeder service                     Zubringerdienst
feeding                            Fütterung
feel                               fühlen
feeler                             Fühler
feeling                            Gefühl, Empfindung
feels in duty bound                betrachtet es als ihre Pflicht
fees paid in advance               Gebühren im voraus bezahlt
fellow                             Gefährte, Partner
fellow citizen                     Mitbürger
fellow employee                    Mitbeschäftigter, Mitarbeiter
fellow-countryman                  Landmann
fellow-worker                      Arbeitskollege
felon                              Verbrecher
felonious                          verbrecherisch
felony                             Verbrechen
female                             weiblich, Frau
female employee                    Angestellte, weibliche Arbeitskraft
female labour                      Frauenarbeit
female population                  weibliche Bevölkerung
female touch                       weibliche Note
female worker                      Arbeiterin
feminine                           weiblich
feminine curiosity                 weibliche Neugier
feminism                           Feminismus
fence                              fechten
fence                              Hehler
fence in                           einzäunen
fencing                            Fechtkunst, Einzäunung
fend                               abwehren
ferocious                          wild, grimmig
ferry                              Fähre
ferry                              Fähre, Fährschiff
fertile                            fruchtbar
fertility                          Geburtenhäufigkeit, Fruchtbarkeit
fertility rate                     Fruchtbarkeitsrate, Fruchtbarkeitsziffer
fervency                           Inbrunst
fervent                            inbrünstig, eifrig
feudal system                      Feudalsystem
feverish activity                  fieberhafte Tätigkeit
festival                           Fest
festive                            festlich
festivity                          Festlichkeit
fetch                              holen
fever                              Fieber
feverish                           fieberhaft
few                                wenige

fiction                            Erdichtung, Dichtung
fictitious                         fingiert, erdichtet, erfunden
fictitious claim                   unechter Ersatzanspruch
fictitious purchase                Scheinkauf
fictive                            erdichtet
fiddle                             Geige
fiddle                             schwindeln, manipulieren, betrügen
fiddle about                       herumspielen
fiddle with money                  faule Geschäfte machen
fidelity                           Ehrlichkeit, Treue
fidelity guarantee insurance       Kautionsversicherung
fidgety                            unruhig
fiduciary                          Treuhänder
fiduciary                          treuhänderisch
fiduciary loan                     ungesichertes Darlehen
fiduciary operations               treuhänderische Geschäfte
field                              Feld, Bereich
field auditor                      Außenrevisor
field executive                    Außenstellenleiter
field force                        Stab der Außenmitarbeiter
field help                         Helfer vor Ort, am Ort
field inquiry                      Felduntersuchung
field interviewer                  Interviewer im Außendienst
field investigator                 Marktbefrager
field of  action                   Tätigkeitsbereich
field of activity                  Arbeitsbereich
field of activity                  Tätigkeitsbereich
field of application               Anwendungsbereich
field of business activity         Tätigkeitsbereich
field of duty                      Aufgabenbereich
field of experience                Erfahrungsbereich
field of functions                 Aufgabenbereich
field of interests                 Interessenbereich
field of research                  Forschungsbereich
field of responsibility            Verantwortungsbereich
field of study                     Studienrichtung, Studienfach
field organization                 Außendienstorganisation
field research                     primäre Erhebung
field sales force                  Stab der Verkäufer im Außendienst
field selection                    Feldauswahl
field service                      Außendienst
field staff                        Stab der Außendienstmitarbeiter
field survey                       Marktuntersuchung, Untersuchung vor Ort
field work                         Außendienstarbeit
field work                         Außeneinsatz
field work                         Feldarbeit, Außendienst
field worker                       Außendienstarbeiter
field worker                       Außendienstmitarbeiter
fieldwork                          Untersuchung vor Ort
fierce                             wild, grimmig, heftig
fierce competition                 harte Konkurrenz
fierceness                         Heftigkeit
fifty-fifty                        halb und halb, zu gleichen Teilen
fight                              kämpfen, Kampf
fight back                         zurückschlagen
fight a case                       einen Fall vor Gericht durchfechten
fight off                          zurückschlagen, abwenden
fight on                           weiterkämpfen
figure                             Zahl, Figur, Gestalt
figurehead                         Repräsentationsfigur
file                               ablegen, Akte, Datei
file                               in einer Datei oder Akte ablegen
file a complaint                   eine Beschwerde einreichen
file a suit                        Klage erheben
file card                          Karteikarte
filing basket                      Ablagekorb
filing cabinet                     Aktenschrank
filing of a claim                  Anmeldung einer Forderung
filing of a claim                  Anmeldung eines Anspruchs
filing of a petition               Hinterlegung einer Eingabe
filing of an application           Hinterlegung eines Antrags
filing system                      Ablagesystem
filing tray                        Ablagekorb
fill                               füllen, ausfüllen
fill a gap                         eine Lücke füllen
fill a glass                       ein Glas füllen
fill a job                         einen Arbeitsplatz besetzen
fill in                            ausfüllen
fill in a form                     ein Formblatt ausfüllen
fill in a form                     Formblatt ausfüllen
fill in the amount in words        setzen Sie den Betrag in Worten ein
fill out                           ausfüllen
fill up                            auffüllen
filler                             Füller
filling material                   Füllmaterial
filling of jobs                    Besetzung von Arbeitsplätzen
filling station                    Abfüllstation
film                               Film, Kinofilm, Schicht
film reel                          Filmrolle
film strip                         Filmstreifen
film-goer                          Kinobesucher
film-going public                  Kinopublikum
filmlet                            Kurzfilm, kurzer Filmstreifen
filmstrip                          Filmstreifen, Diastreifen, Diafilm
filter                             filtern, Filter
final                              endgültig, letzte
final account                      Schlussabrechnung
final accounts                     Abschlusskonten
final amount                       Endbetrag
final assembly                     Endmontage
final consumer                     Endverbraucher
final consumption                  Endverbrauch
final demand                       Endnachfrage
final dividend                     Schlussdividende
final draft                        endgültiger Entwurf
final examination                  Abschlussprüfung
final good                         Endprodukt
final inspection                   Endkontrolle
final inspection                   Endprüfung
final invoice                      Endabrechnung
final judgment                     Endurteil
final payment                      Restzahlung
final product                      Endprodukt
final quotation                    Schlussnotierung
final report                       Endbericht
final report                       Schlussbericht
final stock                        Endbestand
final total                        Endsumme
final utility                      Grenznutzen
final value                        Endwert
finality                           Endgültigkeit
finally                            schließlich, am Ende
finance                            finanzieren, Finanzierung
finance                            Finanzwirtschaft
finance company                    Finanzierungsgesellschaft
finance company                    Finanzunternehmen, Finanzierungsgesellschaft
finance house                      Finanzierungsgesellschaft
finance in advance                 vorfinanzieren
finance market                     Geldmarkt
financial                          finanziell
financial account                  Finanzkonto
financial accounting               Finanzbuchführung
financial accounting               Finanzbuchhaltung
financial adviser                  Finanzberater
financial affairs                  finanzielle Angelegenheiten
financial aid                      finanzielle Hilfe
financial aid                      finanzielle Unterstützung
financial analysis                 Finanzanalyse
financial analyst                  Bilanzanalytiker
financial budget                   Finanzierungsplan
financial centre                   Finanzplatz
financial circles                  Finanzkreise
financial circumstances            finanzielle Verhältnisse
financial committee                Finanzausschuss
financial conditions               finanzielle Lage
financial control                  Finanzkontrolle
financial documents                Zahlungspapiere
financial embarrassment            finanzielle Verlegenheit
financial incentive                finanzieller Anreiz
financial loss                     finanzieller Verlust
financial losses                   Vermögensschäden
financial obligation               finanzielle Verpflichtung
financial obligations              finanzielle Verpflichtungen
financial policy                   Finanzpolitik
financial position                 finanzielle Lage
financial report                   Finanzbericht
financial standing                 finanzielle Lage, Vermögenslage
financial standing                 finanzielles Ansehen
financial standing                 Kreditwürdigkeit
financial statement                Bericht über die Vermögenslage
financial statement                Finanzaufstellung
financial status                   finanzielle Lage, Vermögenslage
financial strain                   finanzielle Belastung
financial transactions             Geldgeschäfte
financial year                     Haushaltsjahr, Geschäftsjahr, Rechnungsjahr
financially independent            finanziell unabhängig
financially sound                  kapitalstark
financially supported              finanziell unterstützt
financially weak                   kapitalschwach
financier                          Bankier, Geldgeber
financing                          Finanzierung
financing company                  Finanzierungsgesellschaft
financing with outside capital     Fremdfinanzierung
find a fault                       einen Fehler finden
find out                           herausfinden
finder                             Finder
finding of capital                 Kapitalbeschaffung
finding of facts                   Erfassung der Fakten
finding of means                   Mittelbeschaffung
findings                           Ergebnisse, Resultate
findings of an investigation       Untersuchungsergebnisse
fine                               fein, schön, ausgezeichnet
fine                               Geldstrafe, Geldbuße
fine trade bill                    erstklassiger Handelswechsel
fineness                           Feingehalt, Feinheitsgrad
finish                             beenden, abschließen, Ende
finish                             endbearbeiten
finish one's training              Ausbildung abschließen
finished drawing                   fertige Zeichnung
finished goods                     Fertigerzeugnisse, Fertigwaren
finished goods store               Fertigwarenlager
finished products                  Fertigprodukte, Fertigerzeugnisse
finishing                          Fertigmachen
finishing                          Veredelung
finishing operation                Endbearbeitung
finishing process                  Veredelungsverfahren
finishing time                     Beendigung
fire alarm device                  Feuermeldevorrichtung
fire alarm system                  Feuermeldesystem
fire brigade                       Feuerwehr
fire brigade charge                Feuerschutzabgabe
fire damage                        Brandschaden
fire department                    Brandschadenabteilung
fire engine                        Löschfahrzeug
fire escape                        Feuerleiter
fire exit                          Notausgang
fire extinguishing costs           Feuerlöschkosten
fire extinguisher                  Feuerlöscher
fire hazard                        Brandgefahr, Feuersgefahr, Feuerrisiko
fire indemnity                     Brandschadenersatzleistung
fire inquest                       Feststellung der Brandursache
fire inquest                       gerichtliche Untersuchung eines Feuers
fire insurance                     Feuerversicherung
fire insurance                     Feuerversicherung, Brandversicherung
fire loss                          Brandschaden
fire office                        Brandkasse
fire peril                         Feuersgefahr
fire policy                        Brandversicherungspolice
fire prevention                    Feuerverhütung
fire protection                    Feuerschutz
fire risk                          Brandrisiko, Feuerrisiko
fire truck                         Löschfahrzeug
fire underwriter                   Feuerversicherungsgesellschaft
fire wall                          Brandmauer
fire-resisting                     feuerhemmend
fire safety                        Feuersicherheit
fireman                            Feuerwehrmann
fireproof                          hitzebeständig machen, hitzebeständig
firm                               fest, Firma
firm                               Firma, Unternehmen, Unternehmung
firm attitude                      feste Haltung
firm basis                         sichere Grundlage
firm level                         Unternehmensebene
firm name                          Firmenname
firm price                         fester Preis
firm prices                        feste Kurse
first bill of exchange             Primawechsel
first buyer                        Ersterwerber
first class                        erste Klasse, erste Wahl
first come, first served           den ersten zuerst bedienen
first day of stay                  erster Aufenthaltstag
first edition                      erste Fassung
first half of the month            erste Hälfte des Monats
first in - first out               die ältesten Anträge zuerst
first in, first out                wie eingetroffen
first issue                        erste Emission
first mortgage                     erste Hypothek
first mortgage loan                erste Hypothek
first name                         Rufname
first of exchange                  Primawechsel
first option                       Vorhand
first payment                      erste Zahlung
first premium                      erste Prämie
first premium                      Erstprämie
first print                        Erstdruck
first published in 1980            zum ersten Mal veröffentlicht 1980
first rate                         erstklassig
first-class                        erstklassig
first-grade                        erstklassig
first-grade relative               Verwandter ersten Grades
first-hand                         aus erster Hand
first-rate                         erstklassig
first-time job-seeker              erstmalig Arbeitsuchender
fiscal                             fiskalisch, steuerlich
fiscal domicile                    Steuerwohnsitz
fiscal period                      Abrechnungszeitraum
fiscal policy                      Steuerpolitik
fiscal reform                      Steuerreform
fiscal system                      Finanzsystem, Steuersystem
fiscal year                        Geschäftsjahr, Rechnungsjahr
fishmonger                         Fischhändler
fishy                              zweifelhaft
fit                                geeignet, anpassen
fit for work                       arbeitstauglich, arbeitsfähig
fit for service                    einsatzbereit
fit out                            ausstatten
fitness                            Tauglichkeit
fitness for employment             Arbeitstauglichkeit
fitness for work                   Arbeitsfähigkeit
fitness for work                   Arbeitstauglichkeit, Erwerbsfähigkeit
fitter                             Mechaniker
fitting                            passend
fitting shop                       Montageabteilung
fiver                              Fünfpfundnote, Fünfdollarnote
fix                                festsetzen
fix a day                          einen Termin anberaumen
fix a dividend                     eine Dividende festlegen
fix a limit                        ein Limit stellen
fix a time-limit                   einen Termin ansetzen
fix the premium                    Prämie festsetzen
fixation                           Festsetzung
fixed                              befestigt, festgelegt, festgesetzt
fixed abode                        fester Wohnsitz
fixed assets                       Anlagevermögen
fixed capital                      gebundenes Kapital
fixed charge                       feste Gebühr
fixed charge                       fundierte Schuld
fixed charges                      fixe Kosten
fixed costs                        fixe Kosten
fixed date                         Termin
fixed deposit                      Festgeld
fixed exchange rate                fester Wechselkurs
fixed interest bearing             festverzinslich
fixed liabilities                  langfristige Verbindlichkeiten
fixed-point calculation            Festkommarechnung
fixed premium                      feste Prämie
fixed price                        gebundener Preis, Festpreis
fixed sum                          feste Summe
fixed sum                          fester Betrag
fixed-price contract               Vertrag zu festen Preisen
fixed-term contract                befristeter Vertrag, Zeitvertrag
fixedly                            unbeweglich, starr
fixing of damages                  Schadenfestsetzung
fixing of prices                   Preisfestsetzung
fixture                            festes Inventar, unbewegliches Stück
fixtures                           Zubehör, Einbauten, festes Inventar
fixtures and fittings              Einbauten und Zubehör

flag                               Flagge
flagrant error                     offenkundiger Fehler
flags of convenience               Gefälligkeitsflaggen
flank                              Flanke
flash                              blitzen, aufleuchten, Blitz
flat                               flach
flat                               flau
flat                               pauschal
flat broke                         mittellos, ohne Geld, ohne einen Pfennig
flat fee                           Pauschalpreis
flat price                         Einheitspreis
flat rate                          einheitlicher Satz
flat rate                          Grundpreis, Pauschalsatz
flat rate of interest              einheitlicher Zinssatz
flat ratings                       niedrige Arbeitsbewertung
flat tariff                        Einheitstarif
flat-rate benefit                  Pauschalleistung
flat-rate premium                  Pauschalprämie
flatter                            schmeicheln
flattery                           Schmeichelei
flatness                           Flaute
flavour                            Geschmack, Duft, Aroma
flaw                               Fehler, Fabrikationsfehler
flawless                           tadellos
fleece                             jemanden ausnehmen, übervorteilen
flexibility                        Anpassungsfähigkeit, Flexibilität
flexible                           anpassungsfähig
flexible                           beweglich
flexible                           flexibel, wendig
flexible exchange rate             flexibler Wechselkurs
flexible manufacturing system      flexibles Fertigungssystem
flexible pension age               flexibles Ruhestandsalter
flexible retirement age            flexible Altersgrenze
flexible retiring age              flexible Altersgrenze
flexible working hours             gleitende Arbeitszeit
flexitime                          gleitende Arbeitszeit
flight                             Flug, Flucht
flight capital                     Fluchtkapital
flight of capital                  Kapitalflucht
flight plan                        Flugplan
flight schedule                    Flugplan
flighty                            flüchtig, unbeständig
flimsy paper                       Durchschlagpapier
flimsy paper                       leichtes Papier für Durchschläge
flinch                             zurückweichen, wanken
flippancy                          Flüchtigkeit, Oberflächlichkeit
flippant                           gedankenlos, oberflächlich
float                              schwimmen, schweben, treiben
floating                           schwebend
floating assets                    Betriebskapital
floating assets                    kurzfristiges Umlaufvermögen
floating assets                    Umlaufvermögen
floating capital                   Betriebskapital
floating capital                   Umlaufvermögen
floating capital                   Umlaufvermögen, Betriebskapital
floating charge                    schwebende Schuld
floating debt                      schwebende Schulden
floating debts                     laufende Schuld
floating exchange rate             freier Wechselkurs
floating money                     verfügbare Gelder
floating policy                    Abschreibepolice
floating policy                    Generalpolice
floating policy                    offene Police, Abschreibepolice
floating-point calculation         Gleitkommarechnung
flood                              Flut,   Überschwemmung
flood insurance                    Überschwemmungsversicherung
flood of demand                    Nachfragewelle
floodlight advertisement           angestrahlte Plakatfläche
floor                              Untergrenze
floor lamp                         Stehlampe
floor manager                      Abteilungsleiter
floor plan                         Bauplan
floor space                        Bodenfläche
floor space                        Nutzfläche
floor trader                       Börsenhändler (Br.)
flop                               Misserfolg
flotation                          Inumlaufsetzung von Aktien
flotel                             schwimmendes Hotel
flotsam                            Treibgut
flotsam and jetsam                 Strandgut
flourish                           blühen, gedeihen
flourishing                        blühend
flourishing trade in               schwunghafter Handel in
flow                               Bewegung, Strom, Stromgröße
flow                               Fluss, fließen
flow chart                         Ablaufdiagramm, Flussdiagramm
flow chart                         Ablaufschaubild
flow chart                         Durchlaufplan
flow figure                        Bewegungszahl
flow line                          Fließ-Straße
flow of capital                    Kapitalabwanderung
flow of customers                  Kundenstrom
flow of data                       Datenfluß
flow of gold                       Goldabfluß
flow of goods                      Güterstrom
flow of information                Datenfluß
flow of material                   Materialfluß
flow of migration                  Wanderungsstrom
flow of money                      Geldbewegung
flow of production                 Fertigungsfluß
flow of traffic                    Verkehrsstrom
flow of work                       Arbeitsablauf, Arbeitsgang, Arbeitsfluss
flow path                          Weg des Arbeitsablaufs, Durchlauf
flow process chart                 Arbeitsablaufdarstellung
flow process chart                 Flußdiagramm
flow sheet                         Arbeitsablaufdiagramm
flow statistics                    Verlaufsstatistik
flow-chart                         Flußdiagramm
flow-production                    Fließfertigung
fluctuate                          fluktuieren, schwanken
fluctuating market value           veränderlicher Kurswert
fluctuation                        Schwankung
fluctuation in business activity   Konjunkturschwankung
fluctuation in economic activity   Konjunkturschwankung
fluctuation of circulation         Auflagenschwankung
fluctuation of price               Preisschwankung
fluctuation of the market          Marktschwankung
fluctuations in the money market   Geldmarktschwankungen
fluctuations of the exchange rate  Wechselkursschwankungen
fluent                             fließend
fluorescent tube                   Leuchtstoffröhre
flush with                         abschließend mit, eben, auf gleicher Ebene
flyback timing                     Einzelzeitmessung
flyback timing method              Einzelzeitverfahren
flying squad                       Sondereinsatzgruppe
fob airport                        FOB Flughafen
fob sb off with sth                jemanden mit etwas prellen
focal point                        Brennpunkt, Blickpunkt
focus                              Brennpunkt
fog                                Nebel
foil-coated                        folienbeschichtet
fold                               falten
folder                             Faltmappe,
folding box                        Faltschachtel
folding table                      Klapptisch
follow                             folgen, verfolgen
follow instructions                Anweisungen befolgen
follow up a matter                 etwas weiter bearbeiten, verfolgen
follow-up advertising              Nachfaßwerbung
follow-up date                     Nachfaßtermin
follow-up letter                   Nachfaßbrief
follow-up of orders                Terminüberwachung
follow-up order                    Anschlussauftrag
follow-up system                   Wiedervorlageverfahren
folly                              Torheit, Narrheit
fondness                           Zuneigung
food                               Speise, Nahrung
food for thought                   Stoff zum Nachdenken
food parcel                        Lebensmittelpaket
food retailing                     Lebensmitteleinzelhandel
foods                              Lebensmittel
foods shares                       Aktien der Nahrungsmittelindustrie
fool                               Narr, Tor, Dummkopf
fool away one's money              sein Geld vergeuden
fool sb out of his money           jemanden um sein Geld betrügen
fool-proof                         narrensicher
foolhardy                          töricht, vermessen
foolish                            töricht, tollkühn
foolscap                           Kanzleipapier
foot the bill                      die Rechnung bezahlen
footnote                           Fußnote
fop                                Geck
foppish                            geckenhaft
for a short term only              nur für einen kurzen Zeitraum
for a term of two years            für eine Amtszeit von zwei Jahren
for a time certain                 für eine bestimmte Zeit
for account of                     für Rechnung von
for account of a third party       auf fremde Rechnung
for account of another             auf fremde Rechnung
for account of the drawee          für Rechnung des Bezogenen
for account of whom it may concern auf Rechnung wen es angeht
for account only                   nur zur Verrechnung
for advising any amendments        zur Anzeige eventueller Änderungen
for any reason                     aus irgendeinem Grund
for any risks not being covered    für irgendwelche nicht gedeckten Risiken
for approval                       zur Ansicht und Billigung
for collection only                nur zum Inkasso
for collections                    für Inkassi
for delivery to a drawee           zwecks Auslieferung an einen Bezogenen
for deposit only                   nur zur Verrechnung
for errors                         für Irrtümer
for financing our export sales     zur Finanzierung unserer Exportgeschäfte
for immediate ordering             zur sofortigen Bestellung
for immediate release              zu sofortiger Freigabe
for information only and without responsibility       unverbindlich
for inspection                     zur Ansicht
for instance                       zum Beispiel
for less than a year               für weniger als ein Jahr
for obtaining the payment of money zum Erlangen von Zahlungen
for one's own account              auf eigene Rechnung
for own account                    auf eigene Rechnung
for passing them in transit        zum Zwecke des Transits
for professional buyers only       nur für Facheinkäufer
for putting them at the disposal   für die Zurverfügungstellung
for ready money                    gegen bar
for reasons of precaution          vorsorglicherweise
for risks arising                  für Gefahren, die sich ergeben
for some other reason              aus einem anderen Grund
for the account of                 für Rechnung von
for the account of the latter      für Rechnung des letzteren
for the account of the principal   auf Rechnung des Auftraggebers
for the agreed port of destination für den vereinbarten Bestimmungshafen
for the benefit of                 zu gunsten von
for the benefit of the buyer       zugunsten des Käufers
for the destination                für den Bestimmungsort
for the export of the goods        für den Export der Ware
for the foreign dealer's account   für Rechnung des auslämdischen Händlers
for the goods to be discharged     daß die Ware entladen wird
for the goods to be landed         daß die Ware gelöscht wird
for the goods to be unloaded       daß die Ware entladen wird
for the importation of the goods   für die Einfuhr der Ware
for the interpretation             für die Auslegung
for the liability to               für die Verantwortung
for the limited purpose            ausschließlich für den Zweck
for the next account               mit nächster Rechnung zu verrechnen
for the optional use of            zur freiwilligen Benutzung von
for the overseas dealer's account  für Rechnung des Überseehändlers
for the protection of the goods    zum Schutz der Ware
for the purpose                    für den Zweck
for the purpose of                 zum Zwecke
for the purpose of clearance       zum Zwecke der Abfertigung
for the purpose of dispatching     für die Versendung
for the purpose of enabling the buyer to  um es dem Käufer zu ermöglichen
for the purpose of importing       für die Einfuhr
for the purpose of such articles    im Sinne dieser Artikel
for the purpose of such definitions im Sinne dieser Begriffsbestimmungen
for the purpose of such provisions  im Sinne dieser Regeln
for the purpose of these articles  zur Verwendung in diesen Artikeln
for the purpose of unloading       für das Löschen
for the purposes of                zum Zwecke von
for the purposes of giving effect  zum Zwecke der Ausführung
for the sake of clarity            aus Gründen der Genauigkeit
for the seller                     für den Verkäufer
for the settlement of business disputes  Beilegung geschäftlicher Streitigkeiten
for the supply of one unit         für die Lieferung eines Geräts
for the time being                 zur Zeit, bis auf weiteres
for their subsequent movement      zwecks späterer Bewegung
for these purposes                 zu diesem Zweck
for value                          gegen Entgelt
for wagon loading                  für Waggonladungen
for want of                        mangels
for want of confidence             mangels Vertrauen
for want of cover                  mangels Deckung
for want of evidence               mangels Beweis
for want of form                   wegen eines Formfehlers
for want of payment                mangels Zahlung
for your account and risk          für Ihre Rechnung und Gefahr
for your files                     für Ihre Akten
forbear                            dulden
forbearance                        Nachsicht
forbid                             verbieten
forbidden                          verboten
forbidding                         abstoßend, unfreundlich
force                              Kraft, zwingen
force majeure                      höhere Gewalt
force of attraction                Anziehungskraft
force of expression                Aussagekraft
force of habit                     Macht der Gewohnheit
force on                           aufdrängen
force open                         aufbrechen
forced                             erzwungen
forced exchange                    Zwangskurs
forced execution                   Zwangsregulierung
forced loan                        Zwangsanleihe
forced sale                        Zwangsverkauf, Zwangsversteigerung
forced saving                      erzwungenes Sparen, Zwangssparen
forecast                           Prognose, Vorausschätzung, Vorhersage
forecast                           voraussagen, Voraussage
forecasting                        Vorhersage, Prognose, Konjunkturprognose
forecasting horizon                Zeitraum der Vorhersage
foreclose                          ausschließen, verhindern
foreclosure                        Verfall des Grundstücks an den Gläubiger
foreign                            ausländisch, das Ausland betreffend
foreign advertising                Auslandswerbung
foreign affairs                    auswärtige Angelegenheiten
foreign aid                        Auslandshilfe
foreign assets                     Auslandsguthaben, Auslandsvermögen
foreign assistance                 Auslandshilfe
foreign attachment                 Beschlagnahme des Eigentums von Ausländern
foreign bill                       Auslandswechsel
foreign business                   Auslandsgeschäft
foreign call                       Auslandsgespräch
foreign coins and notes            ausländische Sorten
foreign commerce                   Außenhandel
foreign competition                Auslandskonkurrenz
foreign connections                Auslandsbeziehungen
foreign corporation                ausländische Firma
foreign currency                   ausländische Währung, Devisen
foreign currency account           Konto in ausländischer Währung
foreign currency bill              Fremdwährungswechsel
foreign customer                   Auslandskunde
foreign debts                      Auslandschulden
foreign department                 Auslandsabteilung
foreign element                    Fremdelement
foreign element                    Fremdelement
foreign exchange                   Devisen
foreign exchange broker            Devisenmakler
foreign exchange contract          Devisenterminabschluß
foreign exchange dealer            Devisenhändler
foreign exchange market            Devisenmarkt
foreign exchange reserves          Reserven in fremder Währung
foreign exchange risk              Kursrisiko, Umtauschrisiko
foreign exchange transactions      Devisengeschäfte
foreign fair                       Auslandsmesse
foreign funds                      ausländische Zahlungsmittel
foreign funds                      ausländisches Kapital, ausländisches Geld
foreign funds                      Reserven in ausländischer Währung
foreign indebtedness               Auslandsverschuldung
foreign investment                 Auslandsinvestition
foreign labour                     ausländische Arbeitnehmer
foreign labour                     ausländische Arbeitskräfte
foreign liabilities                Auslandsverbindlichkeiten
foreign loan                       Auslandsanleihe
foreign market                     Auslandsmarkt
foreign money department           Sortenabteilung
foreign notes and coins            Sorten
foreign order                      Auslandsauftrag
foreign order                      Auslandsauftrag
foreign press                      Auslandspresse
foreign securities                 ausländische Wertpapiere
foreign suppliers                  Auslandslieferanten
foreign trade                      Außenhandel
foreign trade activity             Außenhandelstätigkeit
foreign trade contracts            Außenhandelsverträge
foreign trade financing            Außenhandelsfinanzierung
foreign trade information          Außenhandelsinformation
foreign trade multiplier           Außenhandelsmultiplikator
foreign trade statistics           Außenhandelstatistik
foreign trade theory               Außenhandelstheorie
foreign transaction                Auslandsgeschäft
foreign workers                    ausländische Arbeitsnehmer
foreign-controlled                 in ausländischem Besitz
foreigner                          Ausländer
forelady                           Vorarbeiterin
foreman                            Meister, Werkmeister, Vorarbeiter
forensic                           gerichtlich
foresee                            vorhersehen
foresight                          Voraussicht
forest area                        Waldfläche
forest insurance                   Waldversicherung
forethought                        Vorbedacht
forewarn                           im voraus warnen
foreword                           Vorwort
forfeit                            verwirken, verfallen
forfeited shares                   eingebüßte Aktien
forfeiting                         Forfaitierung
forfeiture                         Verwirkung, Verfall
forfeiture of a patent             Verfall eines Patents
forfeiture of a right              Verlust eines Anspruchs
forge                              fälschen
forge documents                    Urkunden fälschen
forged                             gefälscht
forged cheque                      gefälschter Scheck
forged coin                        gefälschte Münze
forged endorsement                 gefälschtes Indossament
forged signature                   gefälschte Unterschrift
forger                             Fälscher, Urkundenfälscher
forgeries do not remain undetected Fälschungen bleiben nicht unentdeckt
forgery                            Fälschung
forgery of a cheque                Fälschung eines Schecks
forget                             vergessen
forgetful                          vergesslich
forgetfulness                      Vergesslichkeit
forging                            Urkundenfälschung
fork-lift truck                    Gabelstapler
form                               formen, bilden
form                               Fragebogen, Formular, Formblatt
form a friendship                  eine Freundschaft schließen
form a habit                       eine Gewohnheit herausbilden
form an obstacle                   ein Hindernis bilden
form an opinion                    etwas beurteilen
form of a document                 Form, Aufmachung eines Dokuments
form of advice                     Form der Benachrichtigung
form of appearance                 Erscheinungsform
form of application                Antragsformular
form of enterprise                 Unternehmensform
form of expression                 Ausddrucksform
form of organization               Organisationsform
form of payment                    Zahlungsweise
form upon a pattern                nach einem Muster formen
formal                             der Form halber, förmlich
formal defect                      Formfehler
formal requirements                Formvorschriften, Förmlichkeiten
formality                          Formalität, Formsache, Formvorschrift
formation                          Errichtung
formation of a company             Geschäftsgründung, Gründung einer Firma
formation of capital               Kapitalbildung
formation of prices                Preisbildung, Preisbildung im freien Markt
forms of address                   Formen der Anrede
forms of credit                    Formen der Akkreditive
formula                            Formel, Rezpt
formula for success                Erfolgsrezept
formulate                          formulieren
formulation                        Formulierung
forsake                            verlassen, im Stich lassen
fortnight                          vierzehn Tage, zwei Wochen
fortnightly                        vierzehntägig
fortuitous event                   zufälliges Ereignis
fortunate                          glücklich
fortunate circumstances            glückliche Umstände
fortunate coincidence              glücklicher Zufall
fortunate day                      Glückstag
fortunate event                    glückliches Ereignis
fortunately                        glücklicherweise
fortune                            Glück, Vermögen, Schicksal, Geschick
fortune hunter                     Mitgiftjäger
fortune teller                     Wahrsager
forward                            nachsenden, fördern, vorwärts
forward buyer                      Terminkäufer
forward contract                   Terminabschluß
forward dollar                     Termindollar
forward exchange dealing           Devisentermingeschäft
forward exchange rate              Devisenterminkurs
forward linkage                    Vorwärtsverflechtung
forward market                     Terminmarkt
forward price                      Terminpreis
forward purchases                  Terminkäufe
forward rate                       Terminkurs, Kurs für Termingeschäfte
forward sale                       Terminverkauf
forward seller                     Terminverkäufer
forward transaction                Termingeschäft
forwarded letter                   nachgesandter Brief
forwarder                          Transportunternehmen
forwarder                          Versender
forwarding advice                  Versandanzeige
forwarding agent                   Spediteur
forwarding charges                 Versandkosten
forwarding expenses                Versandkosten
forwarding instructions            Versandvorschriften
forwarding label                   Versandaufkleber
forwarding of goods                Güterbeförderung
foul                               faul, schmutzig, stinkend, garstig
foul deed                          böse Tat
foul play                          faules Vorgehen, unehrliches Spiel
found                              begründen
foundation                         Gründung
foundation                         Stiftung, Grundlage
founder                            Gründer
found                              gießen, schmelzen
foundry                            Gießerei
found                              gefunden
founder's preference rights        Gründervorzugsrechte
founder's rights                   Gründerrechte
founder's shares                   Gründeraktien
foxy                               schlau

fraction                           Bruch, Bruchteil
fractional                         gebrochen
fracture                           brechen
fractional amount                  Bruchteil
fragile                            zerbrechlich
fragment                           Bruchstück
frame                              einrahmen, Rahmen
frame a rule                       eine Regel aufstellen
frame an answer                    eine Antwort formulieren
frame of mind                      geistige Verfassung
frame of reference                 Bezugssystem
frame of survey                    Erhebungsgrundlage
framed                             umrandet, eingerahmt
framework                          Rahmen, System
franchise                          Franchise, Lizenzvergabe, Verkaufskonzession
franchise clause                   Franchiseklausel
frank                              frei machen, offen, freimütig
franking machine                   Frankiermaschine
fraud                              Betrug
fraud originates when              Betrug entsteht dann wenn
fraudulence                        Betrügerei
fraudulent                         betrügerisch
fraudulent bankruptcy              betrügerischer Bankrott
fraudulent entry                   betrügerische Falschbuchung
fraudulent evasion                 betrügerische Umgehung der Vorschriften
fraudulent falsification           betrügerische Fälschung
fraudulent intent                  Täuschungsabsicht
fraudulent misrepresentation       betrügerisch falsche Darstellung
fraudulent statements              betrügerische Erklärungen
freak of nature                    Laune der Natur
freakish                           launenhaft
free                               frei, befreien
free-lance                         freiberuflich
free accommodation                 freie Unterkunft
free advertisement                 Gratisanzeige, unberechnete Anzeige
free allowance                     Freigepäck bei Flugreisen
free alongside ship                frei Längsseite Seeschiff
free alongside ship                frei längsseits Schiff (INCOTERM)
free assets                        verfügbare Guthaben
free carrier                       frei Frachtführer
free carrier                       frei Frachtführer (benannter Ort)
free choice                        freie Wahl
free choice of medical practitioner freie Wahl des Arztes
free copy                          Freiexemplar
free deal                          Gratisangebot
free delivery                      Lieferung frei Haus
free enterprise                    freie Marktwirtschaft
free from                          frei von
free from average                  unter Ausschluss von Havarie
free from breakage                 bruchfrei
free from defects                  frei von Mängeln
free from leakage                  frei von Leckage
free gift                          Werbegeschenk
free goods                         zollfreie Ware
free hand                          Handlungsfreiheit
free insertion                     kostenlose Anzeige
free life insurance                kostenlose Lebensversicherung
free market                        freier Markt
free movement of labour            Freizügigkeit der Arbeitskräfte
free of capture and seizure clause Beschlagnahmeklausel
free of charge                     gebührenfrei
free of cost                       gratis
free of debt                       schuldenfrei
free of interest                   zinsfrei
free of particular average         frei von Beschädigung außer im Strandungsfall
free of premium                    prämienfrei
free of tax                        steuerfrei
free on board                      frei an Bord
free on board                      frei an Bord (INCOTERM)
free on rail                       frei verladen unsere Station
free on rail                       frei Waggon, franko Waggon
free on truck                      frei verladen Ihr Fahrzeug
free on truck                      frei Waggon
free port                          Freihafen, zollfreier Hafen
free sample                        Gratismuster
free ticket                        Freikarte
free to the door                   frei Haus
free trade                         freier Handel, Freihandel
free trade area                    Freihandelszone
free trial                         kostenlose Probe
free zone                          zollfreier Bereich, Freihandelszone
free-enterprise system             freie Marktwirtschaft, freies Unternehmertum
free-harbour                       Freihafen
free-market economy                freie Marktwirtschaft
free-port                          Freihafen
free-trade area                    Freihandelszone
free-trader                        Anhänger und Verfechter des Freihandels
freed of his duties                befreit von seinen Pflichten
freedom                            Freiheit
freedom from fear                  Furchtlosigkeit
freedom from industrial disputes   Arbeitsfrieden
freedom of assembly                Versammlungsfreiheit
freedom of association             Koalitionsfreiheit
freedom of competition             Wettbewerbsfreiheit
freedom of contract                Vertragsfreiheit
freedom of establishment           Niederlassungsfreiheit
freedom of movement                Freizügigkeit
freedom of press                   Pressefreiheit
freedom of religion                Religionsfreiheit
freedom of speech                  Redefreiheit
freedom of trade                   Gewerbefreiheit
freehold                           Eigentum, Grundbesitz
freehold                           freies Grundeigentum (Br.)
freehold flat                      Eigentumswohnung
freehold property                  Grundbesitz
freelance                          freiberuflich
freelance                          freie Mitarbeit
freely                             unbehindert, frei, freigebig, reichlich
freely fluctuating exchange  rate  freier Wechselkurs
freely offered                     stark angeboten
freephone                          gebührenfreier Telefonanruf
freepost                           Porto wird vom Empfänger erhoben
freeway                            gebührenfreie Autobahn
freeze                             einfrieren, gefrieren
freezer                            Tiefkühltruhe
freight                            Fracht, Frachtgeld
freight account                    Frachtkonto
freight and insurance paid to      frachtfrei bis, versichert bis
freight car                        Güterwaggon (US)
freight cartel                     Frachtkartell
freight charges                    Frachtkosten
freight collect                    Empfänger bezahlt die Fracht (US), 'unfrei'
freight collect                    Fracht vom Empfänger einzuziehen
freight conference                 Frachtkonferenz, Frachtabsprache
freight costs                      Frachtkosten, Transportkosten
freight forward                    Empfänger bezahlt die Fracht (Br.), 'unfrei'
freight forward                    Fracht am Zielort zahlbar
freight forwarder                  Spediteur
freight inward                     Eingangsfracht
freight note                       Frachtrechnung
freight outward                    Ausgangsfracht
freight paid                       Fracht bezahlt
freight paid to                    frachtfrei bis
freight payable at destination     Fracht zahlbar am Bestimmungsort
freight policy                     Frachtpolice der Transportversicherung
freight prepaid                    Fracht im voraus bezahlt
freight prepayable                 Fracht vorauszahlbar
freight rate                       Frachtsatz
freight receipt                    Frachtempfangsbescheinigung
freight release                    Güterfreigabe
freight to be prepaid              Fracht im voraus zu zahlen
freight train                      Güterzug
freight unpaid                     Fracht unbezahlt
freightage                         Frachtgebühr, Frachtkosten
freighter                          Frachter, Frachtschiff, Frachtflugzeug
freighting                         Befrachtung
freightliner                       Container-Güterzug
frequency                          Häufigkeit
frequency                          Häufigkeit, Dichte
frequency                          Häufigkeit, Frequenz
frequency curve                    Häufigkeitskurve
frequency distribution             Häufigkeitsverteilung
frequency of accidents             Unfallshäufigkeit
frequency of interruption          Häufigkeit der Unterbrechung
frequency of loss                  Schadenshäufigkeit
frequency of occurrence            Häufigkeit des Auftretens
frequency of purchase              Einkaufshäufigkeit
frequency rate                     Häufigkeitsrate
frequency scale                    Häufigkeitsverteilung
frequent                           frequentieren, aufsuchen
frequent                           häufig
frequently                         häufig, oft
fresh                              frisch
fresh demand                       erneute Kauflust
fresh engagements                  Neueinstellungen
fresh share                        neue Aktie
fresh-water damage                 Schaden durch Süßwasser, Süßwasserschaden
freshman                           Student im ersten Studienjahr
friction                           Reibung
frictional unemployment            Fluktuationsarbeitslosigkeit
frictional unemployment            friktionelle Arbeitslosigkeit
frictional unemployment            vorübergehende Arbeitslosigkeit
friendly fire                      Nutzfeuer
friendly society                   gemeinnütziger Verein
friendly society                   Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
fright                             Schrecken
frighten                           erschrecken
frightening                        angsteinjagend
frightful                          schrecklich
fringe                             Rand, Saum, Franse, einsäumen
fringe benefits                    besondere Sozialleistungen
fringe benefits                    freiwillige Sozialleistungen
fringe benefits                    soziale Nebenleistungen
fringe benefits                    zusätzliche Sozialaufleistungen
fringe market                      Randmarkt
from abroad                        aus dem Ausland
from force of circumstances        von den Umständen gezwungen
from hearsay                       aus Gerüchten, vom Hörensagen her
from that moment                   von dem Augenblick an
from the date                      von dem Tag an
from the named airport of departure von dem benannten Abflughafen
from the outset                    von Anfang an
from the point of departure        vom Abgangsort
from the point of view of          aus dem Gesichtswinkel von
from the point of view of          nach Ansicht von
from the seller to the buyer       vom Verkäufer auf den Käufer
from the time of such tender       vom Zeitpunkt dieser Anlieferung
from the time when                 von dem Zeitpunkt an, in dem
from the time when                 von dem Zeitpunkt in dem
from whom it received the order    von dem es den Auftrag erhielt
from whom the indemnity was obtained  von dem die Garantie gestellt wurde
from whom the order was received   von dem der Auftrag zuging
front                              Front, Stirn, Vorderseite
frontier                           Grenze
frontier crossing                  Grenzüberschreitung
frontier worker                    Grenzarbeitnehmer
frost                              Frost
frost damage insurance             Versicherung gegen Frostschäden
frost insurance                    Frostversicherung
frown                              finster dreinblicken
frozen                             eingefroren
frozen account                     gesperrtes Konto
frozen assets                      gesperrte Guthaben
frozen capital                     eingefrorenes Kapital
frozen cargo                       Gefriergut
frozen credit                      gesperrter Kredit, eingefrorener Kredit
frozen food                        Gefrierkost
frozen food                        Tiefkühlkost
frozen price                       eingefrorener Preis
frugal                             genügsam
frugal life                        genügsames Leben
fruit                              Frucht, Ertrag, Ergebnis, Resultat
fruitful                           fruchtbar, ertragreich
frustrate                          vereiteln, verhindern, zunichte machen
frustration                        Vereitelung, Verhinderung
frustration of contract            Vereitelung der Vertragserfüllung

fuel                               Brennstoff, Treibstoff
fulfill                            erfüllen
fulfill a condition                eine Bedingung erfüllen
fulfill a desire                   einen Wunsch erfüllen
fulfill an obligation              einer Verpflichtung nachkommen
fulfill oneself                    sich selbst erfüllen
fulfilling job                     Erfüllung bietender Beruf
fulfillment                        Erfüllung
fulfillment of a contract          Vertragserfüllung
fulfillment of a plan              Planerfüllung
full                               ganz, völlig
full account                       ausführlicher Bericht
full age                           volljährig
full amount                        Gesamtbetrag
full costs                         sämtliche Kosten
full cover                         volle Deckung, voller Versicherungsschutz
full coverage                      volle Deckung, voller Versicherungsschutz
full description                   ausführliche Beschreibung
full details to follow             vollständige Einzelheiten folgen
full employment                    Vollbeschäftigung
full employment policy             Vollbeschäftigungspolitik
full endorsement                   Vollindossament
full length                        ganze Länge
full liability                     volle Haftung
full member                        Vollmitglied
full name                          vollständiger Name
full page                          ganze Seite
full particulars                   eingehende Beschreibung
full particulars                   Einzelheiten
full particulars                   Näheres, Einzelheiten
full set of documents              vollständiger Satz von Dokumenten
full speed                         volle Geschwindigkeit
full statement of the facts        umfassende Darstellung der Tatsachen
full stop                          Punkt
full supply                        ausreichende Versorgung
full time                          Vollzeit
full value                         voller Wert
full-line forcing                  Zwang zur Abnahme des ganzen Sortiments
full-time                          ganztags
full-time agent                    hauptberuflicher Vertreter
full-time education                Vollzeitunterricht, Ganztagsunterricht
full-time employee                 Vollzeitbeschäftigter
full-time employment               Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit
full-time employment               Vollzeitbeschäftigung
full-time farmer                   Vollerwerbslandwirt
full-time job                      Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit
full-time job                      Vollzeitstellung
full-time operation                Vollzeitbetrieb
full-time school                   Ganztagsschule
full-time work                     Ganztagsbeschäftigung, Ganztagsarbeit
fully aware of                     in voller Kenntnis von
fully comprehensive cover          Vollkasko- und Insassenversicherung
fully convertible                  voll konvertierbar
fully employed                     voll beschäftigt
fully insured                      voll versichert
fully paid                         voll eingezahlt
fully paid shares                  voll eingezahlte Aktien
fumble                             fummeln, herumtasten
fun                                Spaß, Scherz
function                           Funktion
functional                         funktionell
functional analysis                Funktionsanalyse
functional building                Zweckbau
functional discount                Händlerrabatt
functional rehabilitation          funktionelle Rehabilitation
functionary                        Funktionär
fund                               Fond, Geldmittel
fund manager                       Vermögensverwalter
fundamental                        grundlegend, wesentlich
fundamental motion                 Grundbewegung
funding                            Umwandlung einer Schuld
funds                              flüssige Geldmittel
funds at disposal                  verfügbare Mittel
funds of a bank                    Bankkapital
funeral allowance                  Sterbegeld
funeral benefit                    Sterbegeld
funeral costs insurance            Sterbegeldversicherung
funeral expense insurance          Sterbegeldversicherung
funeral expenses                   Beerdigungskosten
funny                              spaßig, komisch, seltsam
funny business                     zweifelhaftes Geschäft, unehrliches Geschäft
furnish                            versehen
furnish information                Nachricht geben, informieren
furnish the buyer a B/L            dem Käufer ein Konnossement beschaffen
furnished apartment                möbliertes Zimmer
furnished with                     versehen mit
furniture-in-transit insurance     Umzugsversicherung
further education                  Erwachsenenbildung
further education                  Weiterbildung, Fortbildung
further inquiry                    Rückfrage
further particulars                weitere Angaben, weitere Einzelheiten
further training                   berufliche Fortbildung, Weiterbildung
fuse                               fusionieren, schmelzen, verschmelzen
fusion                             Fusion
fuss                               aufgeregte Geschäftigkeit
fussy                              kleinlich, pingelig, aufgeregt und geschäftig
futile                             unnütz, vergeblich
future                             Zukunft
future delivery                    Termingeschäft
future development                 zukünftige Entwicklung
future exchange                    Devisenterminhandel
future goods                       noch nicht erworbene oder hergestellte Ware
future rate                        Satz für Devisentermingeschäft
future transactions                Termingeschäfte
future value                       zukünftiger Wert
futures                            Termingeschäfte
futures trading                    Terminhandel


G

gag                                Einfall, Gag, Witz
gain                               Gewinn, gewinnen, Zugewinn
gain 5 points                      sich um 5 Punkte verbessern
gain a fortune                     ein Vermögen erwerben
gain a victory                     einen Sieg erringen
gain and loss account              Gewinn- und Verlustkonto
gain fame                          berühmt werden
gain ground                        Boden gewinnen
gain of an advantage               Gewinn eines Vorteils
gain of time                       Zeitgewinn
gain sharing                       Gewinnbeteiligung
gain wealth                        reich werden
gainer                             Gewinner
gainful                            einträglich, gewinnbringend, gegen Vergütung
gainful occupation                 Erwerbstätigkeit
gainfully employed                 erwerbstätig
gainfully employed person          Erwerbstätiger
gainings                           Einkünfte, Verdienst, Gewinn, Profit
gainless                           nicht rentabel
gains                              Gewinn, Einnahmen, Einkünfte
gains tax                          Kapitalertragssteuer
galloping inflation                galoppierende Inflation
gamble                             spekulieren, spielen, um Geld spielen
gamble                             Spiel, Glücksspiel
gambler                            Spekulant, Spieler
gambling                           Glücksspiel, Spekulation, Spielen
gambling debts                     Spielschulden
gambling house                     Spielhölle
gambling on the stock exchange     Börsenspekulation
game of chance                     Glücksspiel
game of luck                       Glücksspiel
game of pure chance                reines Glücksspiel
game of strategy                   strategisches Spiel
game theory                        Theorie der Spiele
game-playing                       Spielen
gaming                             Spielen
gaming debt                        Spielschuld
gang                               Arbeitsgruppe, Arbeitskolonne, Trupp, Bande
gang boss                          Vorarbeiter (US)
gang leader                        Kolonnenführer
ganger                             Vorarbeiter (US)
gap                                Lücke
gap in supplies                    Angebotslücke
gaping spaces                      leere Flächen
garnishee                          Drittschuldner
gasoline price                     (US) Benzinpreis
gasoline tax                       Benzinsteuer (US)
gate                               Flugsteig, Pforte, Tor
gate money                         Einlassgeld
gather                             sammeln, sich versammeln
gather oneself                     sich sammeln, sich zusammennehmen
gauge                              Spurweite
gazette                            Amtsblatt

gear                               Getriebe, Ausrüstung
geared incentive                   Belohnung mit gestuften Leistungsprämien
general                            allgemein
general acceptance                 allgemeine Annahme, Aufnahme
general acceptance                 unbedingte Annahme
general account                    Hauptkonto
general agency                     Bezirksdirektion
general agent                      Generalvertreter, Generalbevollmächtigter
general agreement                  Rahmenvereinbarung
General Agreement on Tariffs and Trade       GATT-Abkommen
general assembly                   Hauptversammlung
general average                    große gemeinschaftliche Havarie
general average                    große Havarie, Havarie-grosse
general average                    große Havarie
general average act                Havariehandlung
general average adjuster           Dispacheur
general average deposit            Havarieeinschuss
general averages sacrifice         Aufopferung von Gütern unter großer Havarie
general business risks             allgemeines Unternehmensrisiko
general cargo                      gemischte Ladung
general community of goods         allgemeine Gütergemeinschaft
general conditions of insurance    allgemeine Versicherungsbedingungen
general conduct                    allgemeines Verhalten
general conscription               allgemeine Wehrpflicht
general crossing                   allgemeiner Verrechnungsvermerk
general dealer                     Gemischtwarenhändler
general distribution               allgemeiner Vertrieb
general education system           allgemeinbildendes Schulsystem
general endorsement                Blankoindossament
general examination                Gesamtprüfung
general expenses                   allgemeine Kosten
general ledger                     Hauptbuch
general legacy                     Vermächtnis aus der Erbmasse
general maintenance work           laufende Instandhaltungsarbeiten
general management                 Betriebsleitung
general meeting                    Generalversammlung, Hauptversammlung
general office                     Zentrale
general opinion                    allgemein verbreitete Ansicht
general partner                    aktiver Teilhaber
general partner                    unbeschränkt haftender Partner
general partnership                offene Handelsgesellschaft
general practice                   übliches Vorgehen
general policy                     Generalpolice
general policy conditions          allgemeine Versicherungsbedingungen
general power of attorney          Generalvollmacht, Gesamtvollmacht
general practitioner               praktischer Arzt
general provisions                 allgemeine Regeln
general purpose building           Mehrzweckgebäude
general rule                       allgemeine Regel
general school system              allgemeinbildendes Schulsystem
general store                      Gemischtwarenhandlung, Kramladen
general strike                     Generalstreik
general strike                     Generalstreik, allgemeiner Streik
general wholesaler                 Sortimentsgroßhändler
general-average clause             Havarie-grosse  Klausel
general-average statement          Dispache
general-purpose machine            Universalmaschine
general-purpose tool               Universalwerkzeug
generalization                     Verallgemeinerung
generally                          im allgemeinen
generally binding                  allgemein verbindlich
generate                           erzeugen
generation                         Erzeugung
genius                             Genie
gentle                             vornehm, sanft
gentleman                          Herr, Ehrenmann
gentleman's agreement              Verabredung unter Ehrenleuten, Absprache
gentleness                         Sanftmut
genuine                            authentisch, echt
genuine risk                       echte Gefahr
genuine signature                  echte Unterschrift
genuine offer                      ernstgemeintes Angebot
genuine truth                      Wahrheit
genuineness of a document          Echtheit eines Dokuments
genuineness of a signature         Echtheit einer Unterschrift
geographical classification        geographische Anordnung
geographical distribution          geographische Verteilung
geometric mean                     geometrisches Mittel
geometric progression              geometrische Progression
gesticulate                        Gesten machen, gestikulieren
gesture                            Geste
get                                bekommen, erhalten, erwerben
get along                          vorankommen
get away                           wegkommen
get back                           zurück  erhalten
get in                             einsteigen
get lost                           verloren gehen
get money back                     Geld heraus bekommen

ghost                              Geist, Gespenst
ghost population                   fiktive Bevölkerung

giant                              Riese, riesig
giant-size pack                    Großpackung
gift                               Gabe, Geschenk
gift cheque                        Geschenkscheck, Geschenkgutschein
gift coupon                        Gutschein, Geschenkgutschein
gift package                       Geschenkpackung
gift parcel                        Geschenksendung
gift tax                           Schenkungssteuer
gift voucher                       Geschenkgutschein
gifted                             begabt
gigantic                           riesig
gild                               vergolden
gilded                             vergoldet
gilt-edged bill                    Primawechsel
gilt-edged investment              mündelsichere Kapitalanlage
gilt-edged market                  Markt für mündelsichere Papiere
gilt-edged securities              mündelsichere Wertpapiere
gilt-edged stock                   Staatsobligationen (Br.)
gilts                              Staatsobligationen (Br.)
gimmick                            ausgefallene Idee
gingerly                           zimperlich, behutsam
gipsy                              Zigeuner
giro                               Postscheckdienst (Br.) , Postgirodienst
giro account                       Girokonto, Postgirokonto
giro account                       Postscheckkonto (Br.)
giro services                      Postscheckdienste
give a limit                       ein Limit vorgeben
give a limit                       eine Grenze vorschreiben
give a person full powers          einer Person Vollmacht geben
give an estimate for               Kostenvoranschlag machen
give appropriate instructions      geeignete Weisungen erteilen
give authority to sb               Vollmacht erteilen
give away                          verschenken, weggeben
give cover                         Schutz gewähren
give due notice                    rechtzeitig bekannt geben
give full particulars              detaillieren, volle Angaben machen
give in                            einreichen, nachgeben
give in mortgage                   als Hypothek geben, verpfänden
give notice                        kündigen
give notice of loss                Schadensanzeige erstatten
give notice of said arrangements   von diesen Vorkehrungen benachrichtigen
give notice to the buyer           den Käufer benachrichtigen
give out                           austeilen
give over                          übergeben
give proper instructions           genaue Anweisungen geben
give reasons                       begründen
give sb. a hint                    einen Wink geben
give sb. the sack                  entlassen, feuern
give security                      Sicherheit stellen
give the buyer notice              den Käufer benachrichtigen
give the necessary instructions    die notwendigen Anweisungen erteilen
give the seller due notice         den Verkäufer ordentlich benachrichtigen
give up                            aufgeben
give up a business                 ein Geschäft aufgeben, sich zurückziehen
give-and-take basis                Grundsatz des Gebens und Nehmens
give-away                          Dreingabe, Zugabe
give-away price                    Schleuderpreis
give-up                            Aufgabe
giveaway                           Werbegeschenk
given                              gegeben
given by way of security           als Sicherheit hinterlegt
giving complete instructions       mit vollständigen Anweisungen
giving precise instructions        mit genauen Anweisungen

glad                               froh
gladden                            erfreuen
gladly                             gern
gladness                           Freude
glamour                            Zauber, Glanz
glace                              Blick, blicken
glass                              Glas, gläsern
glass bottle                       Glasflasche
glass breakage insurance           Glasversicherung
glass padding                      Glaswolle
glaze                              verglasen
glide                              gleiten
gliding time                       Gleitzeit
glimpse                            flüchtiger Blick
glisten                            glitzern
glitter                            glitzern
global                             global
global acceptance                  allgemeine Anerkennung
global cover                       Pauschalversicherung
global economics                   weltwirtschaftliche Betrachtung
globe                              Kugel, Erdkugel
gloomy                             düster, dunkel, finster
glorification                      Verherrlichung
glorify                            verherrlichen
glorious                           ruhmvoll, herrlich, prächtig
glory                              Ruhm
gloss                              Glanz
glossary                           Glossar
glue                               Leim, leimen
glut                               überfüllen, übersättigen, überschwemmen
glut                               Fülle, Flut, Überfluss, Überschwemmung
glut in the market                 überfüllter Markt
glut of money                      Geldschwemme
glut of money                      Geldüberfluß
glut of money                      Geldüberhang
glutinous                          klebrig
glutton                            Schlemmer
gluttony                           Schlemmerei

go a long way                      weit reichen
go aboard                          an Bord gehen
go abroad                          ins Ausland gehen
go ahead                           vorangehen
go bankrupt                        Pleite machen
go by bus                          mit dem Bus fahren
go by car                          mit dem Wagen fahren
go by train                        mit dem Zug fahren
go down                            untergehen
go far                             weit reichen
go home                            heimgehen
go in rags                         in Lumpen herumlaufen
go mad                             wahnsinnig werden
go on a journey                    auf eine Reise gehen
go on pension                      in Pension gehen, in Rente gehen
go on strike                       streiken
go public                          an die Börse gehen
go to the office                   ins Büro gehen
go to arbitration                  aufs Schiedsgericht gehen
go to work                         zur Arbeit gehen
go out of office                   abtreten
go out of fashion                  aus der Mode kommen
go without                         entbehren
go through                         durchgehen
go-between                         Vermittler
go-slow                            Bummelstreik
go-slow strike                     Bummelstreik, Verlangsamung des Arbeitstempos
goal                               Ziel
goal conflict                      Zielkonflikt
going concern                      gut gehendes Geschäft
going out                          zu Ende gehen
gold bar                           Goldbarren
gold bullion                       Gold in Barren
gold clause                        Goldklausel
gold coin                          Goldmünze
gold coins                         Goldmünzen
gold cover                         Golddeckung
gold coverage                      Golddeckung
gold export                        Goldausfuhr
gold holdings                      Goldbestand
gold import                        Goldeinfuhr
gold inflow                        Goldzufluß
gold ingot                         Goldbarren
gold mark                          Goldmark
gold mines                         Goldminen, Goldbergwerke
gold option                        Goldoption
gold outflow                       Goldabfluß
gold parity                        Goldparität
gold piece                         Goldstück
gold premium                       Goldadagio
gold price                         Goldpreis
gold rate                          Goldkurs
gold reserves                      Goldreserven
gold standard                      Goldstandard
gold stock                         Goldbestand
gold supply                        Goldangebot
gold value                         Goldwert
golden handshake                   Abfindung
golden age                         goldenes Zeitalter
golden touch                       goldene Note
gone astray                        entlaufen, davongelaufen
good                               Wohl, Gut, gut
good address                       angesehene Wohnlage, angesehene Firma
good behaviour                     gutes Benehmen, gute Führung
good educational background        gute Allgemeinbildung
good faith                         guter Glauben
good manners                       gute Manieren
good merchantable quality          gute Handelsware
good merchantable quality and condition    Ware in gutem Zustand
good reason                        triftiger Grund
good value                         preiswert
goodness                           Güte, Tugend
goods                              Waren
goods account                      Warenkonto
goods and chattels                 Hab und Gut
goods are usually delivered        Waren werden gewöhnlich angeliefert
goods billed to customer           in Rechnung gestellte Ware
goods dangerous in themselves      an sich gefährliches Gut
goods depot                        Lagerhalle
goods destroyed                    untergegangene Sachen, verlorene Sachen
goods in bond                      Ware unter Zollverschluss
goods in bond                      Zollverschlussware
goods in process                   Halbfertigwaren
goods in process                   in Arbeit befindliche Ware
goods in short supply              Mangelware
goods in stock                     Warenbestand
goods in transit                   Transportgüter
goods in transit insurance         Transportversicherung
goods known to be dangerous        als gefährlich bekannte Ware
goods of foreign make              im Ausland hergestellte Ware
goods of quality                   Qualitätsware
goods of the contract description  die im Vertrag genannte Ware
goods of the contract description  Ware wie im Vertrag bezeichnet
goods on consignment               Kommissionsware
goods on hand                      verfügbare Ware
goods on hand                      Warenvorrat
goods on order                     Auftragsbestand
goods on sale or return            Kommissionsware
goods returned                     Rückware
goods shelf                        Warenregal
goods train                        Güterzug
goods transport                    Warentransport
goods with a quick turnover        sich rasch umsetzende Ware
goods-in-transit                   Transitgüter
goods-producing sector             güterproduzierender Sektor
goodwill                           imaginärer Firmenwert
goodwill advertising               Prestigewerbung, Vertrauenswerbung
goodwill of a company              ideeller Wert einer Firma
gourmet                            Feinschmecker
gourmet of wine                    Weinkenner
govern                             regieren, regeln, steuern, lenken
governable                         lenkbar
government                         Regierung
government bond                    Bundesobligationen
government bond                    Staatsanleihe
government control of the economy  Bewirtschaftung
government controlled              von der Regierung kontrolliert, gelenkt
government department              Dienststelle der Regierung, Ministerium
government department              Ministerium
government employee                Beschäftigter im öffentlichen Dienst
government employee                öffentlicher Bediensteter
government grant                   staatlicher Zuschuss
government owned                   staatseigen
government property                Staatseigentum
government securities              Staatsanleihe
government supervision             staatliche Aufsicht
government-run facilities          von der Regierung  geschaffene Einrichtungen
governmental assistance            Unterstützung durch die Regierung

grace                              Grazie, Anmut, Gnade
grace period                       Gnadenfrist
gracious                           gnädig
gradation                          Gradierung, Abstufung
grade                              Lohngruppe, Schulnote, Dienstgrad
grade                              Sorte, Grad, Neigung
grade of accuracy                  Grad an Genauigkeit
grade of quality                   Grad an Qualität
grade of school                    Schulklasse
grade of service                   Qualität der Dienstleistung
grade rate                         Tariflohnsatz
grade school                       Grundschule (US)
grade-rate                         Tariflohn
graded tax                         gestaffelte Steuer
grading                            Graduierung, Einstufung
grading                            Klassenbezeichnung
grading                            Staffelung, Einordnung
grading of jobs                    Einstufung von Tätigkeiten
grading scheme                     Lohngruppenverfahren
grading test                       Einstufungstest
grading test                       Einstufungstest
gradual                            allmählich
graduate                           Absolvent
graduate                           Universitätsabsolvent (Br.), Absolvent (US)
graduate occupation                akademischer Beruf
graduate profession                akademischer Beruf
graduate school                    Hochschule für Aufbaustudien (US)
graduate student                   Student im Aufbaustudium (US)
graduate unemployment              Akademikerarbeitslosigkeit
graduated price                    gestaffelter Preis
graduated tariff                   gestufter Tarif
graduation                         Absolvierung, Einstufung
grained paper                      gekörntes Papier
grammar school                     Gymnasium, Oberschule (Br.)
grand                              großartig
grand total                        Gesamtbetrag
grant                              Beihilfe, Stipendium, gewähren, zugestehen
grant                              Zuschuss, Stipendium, Unterstützung
grant a concession                 eine Konzession erteilen
grant a licence                    eine Lizenz erteilen
grant a loan                       ein Darlehen gewähren
grant a pension                    Rente bewilligen, Pension bewilligen
grant a permit                     eine Erlaubnis erteilen
grant a request                    ein Gesuch bewilligen
grant an import licence            eine Einfuhrgenehmigung erteilen
grant asylum                       Asyl gewähren
grant cover                        Deckung gewähren
grant of a patent                  Erteilung eines Patents
grant of an allowance              Gewährung eines Nachlasses
grant of credit                    Kreditgewährung
grant-aided                        staatlich unterstützt
granting of a license              Gewährung einer Lizenz
graph                              graphische Darstellung
graphic                            grafisch
graphic design                     grafische Gestaltung
grasp                              greifen, ergreifen, begreifen
grasping movement                  Greifbewegung
gratification                      Befriedigung, Erfüllung
gratify                            befriedigen
gratitude                          Dankbarkeit
gratuitous                         gratis, kostenlos, unentgeltlich
gratuitous copy                    Freiexemplar
gratuitous grant                   unaufgeforderte Schenkung
gratuity                           Gratifikation, Zuwendung
grave                              schwer, wichtig, ernst, gewichtig
grave                              schwerwiegend
grave situation                    ernste Situation
gray market                        grauer Markt
gray market                        Markt an der Grenze der Legalität
grease                             schmieren, fetten, ölen, Fett, Schmierfett
great                              groß, großartig
great attraction                   große Attraktion
great care                         große Sorgfalt
great danger                       große Gefahr
great day                          bedeutsamer Tag
great deal of money                Menge Geld
great distance                     große Entfernung
great mistake                      schwerer Fehler
great news                         bedeutende Nachricht
great number                       beträchtliche Anzahl
greatness                          Größe
greed                              Gier, Habgier, Geldgier
greedy                             gierig, habgierig
green card                         grüne Versicherungskarte
green man                          unerfahrener Mitarbeiter
green revolution                   Agrarrevolution
greengrocer                        Gemüsehändler
greengrocer's shop                 Gemüseladen
greengrocery                       Gemüseladen
greet                              grüßen
greeting                           Gruß
grief                              Kummer, Gram
grievance                          Beschwerde
grievance committee                Beschwerdeausschuss
grievance procedure                Beschwerdeverfahren
grievous bodily harm               schwere Körperverletzung
grim                               grimm, unerbittlich, hart
grin                               grinsen, Grinsen
grind                              reiben, zerreiben, mahlen, schleifen
grocer                             Krämer, Lebensmittelhändler
grocer's shop                      Lebensmittelladen
grocery                            Lebensmittelladen
gross                              brutto
gross amount                       Bruttobetrag
gross capital formation            Bruttokapitalbildung
gross carelessness                 grobe Fahrlässigkeit
gross domestic product             Bruttoinlandsprodukt, Bruttosozialprodukt
gross earnings                     Bruttoeinkünfte, Bruttoeinnahmen
gross fault                        grobe Fahrlässigkeit
gross ill-treatment                grobe Mißhandlung
gross income                       Bruttoeinkommen, Bruttoverdienst
gross investment                   Bruttoinvestition
gross loss                         Bruttoverlust
gross margin                       Bruttohandelsspanne
gross national product             Bruttosozialprodukt
gross national product deflator    Deflator für das Bruttosozialprodukt
gross national product deflator    Preisbereinigungsindex
gross negligence                   grobe Fahrlässigkeit
gross piecework system             Gruppenakkordsystem
gross premium                      Bruttoprämie
gross proceeds                     Bruttoertrag
gross profit                       Bruttogewinn
gross receipts                     Bruttoeinnahmen
gross salary                       Bruttogehalt
gross weight                       Bruttogewinn
gross yield                        Bruttoertrag
grotesk lettering                  Groteskschrift
ground                             Boden
ground floor                       Erdgeschoss
ground hostess                     Bodenstewardess
groundless                         grundlos
group                              Gruppe
group basis                        Gruppennorm
group buying                       Gruppenkauf
group incentive                    Anreiz für Gruppenleistung
group incentives                   Gruppenbonus
group insurance                    Gruppenversicherung, Kollektivversicherung
group insurance                    Sammelversicherung
group interview                    Gruppeninterview
group life insurance               Gruppenlebensversicherung
group of banks                     Bankenkonsortium
group of companies                 Unternehmensgruppe
group piece rate                   Gruppenakkord
group task rate                    Gruppenleistungslohn
group task rate                    Gruppenleistungslohn
group work                         Gruppenarbeit
grouping                           Einstufung in Gruppen
grouping                           Gruppierung, Eingruppierung
grow                               wachsen
grower                             Anbauer, Erzeuger
growing crops insurance            Ernteversicherung
growth                             Wachstum
growth in consumption              Konsumsteigerung
growth industry                    Wachstumsindustrie
growth of population               Bevölkerungswachstum, Bevölkerungszunahme
growth of saving deposits          Spareinlagenzuwachs
growth of technology               technologisches Wachstum
growth of trade                    Ausdehnung des Handels, Zunahme des Handels
growth policy                      Wachstumspolitik
growth potential                   Wachstumspotential
growth prospect                    Wachstumsaussicht
growth rate                        Wachstumsrate
growth target                      Wachstumsziel, angestrebtes Wachstum
grudge                             missgönnen
grudgingly                         ungern, widerwillig

guarantee                          Bürgschaft, Garantie (Br.)
guarantee                          Garantie, Bürgschaft, Sicherheit
guarantee agreement                Garantievertrag
guarantee for a bill               Wechselbürgschaft
guarantee fund                     Garantiefonds
guarantee insurance                Kreditversicherung
guarantee of delivery              Liefergarantie
guarantee of quality               Qualitätsgarantie
guarantee period                   Garantiezeit
guaranteed                         garantiert
guaranteed employment              garantierte Mindestbeschäftigung
guaranteed price                   garantierter Preis
guaranteed prices                  garantierte Preise
guaranteed wages                   garantierte Löhne
guarantor                          Bürge
guarantor of a bill                Wechselbürge
guarantor of a credit              Kreditbürge
guaranty                           Garantie, Bürgschaft, Sicherheit
guaranty                           garantieren, Garantie (US)
guaranty agreement                 Bürgschaftsvertrag
guaranty of payment                Zahlungsgarantie
guard                              bewachen, Wache
guardian                           Vormund
guess                              raten, erraten, vermuten, Vermutung
guesstimate                        grobe Schätzung, Daumenschätzung
guest                              Gast
guest-worker                       Gastarbeiter, ausländischer Arbeitnehmer
guidance                           Beratung, Leitung, Führung, Lenkung
guidance                           Leitung, Anleitung
guidance officer                   Berufsberater (Br.)
guide                              Führer, Fremdenführer, führen, leiten
guidebook                          Reisehandbuch, Reiseführer, Ratgeber
guided interview                   gelenktes Interview
guideline                          Richtlinie
guidelines                         Leitlinien, Richtlinien
guiding principle                  Richtlinie
guild                              Innung, Zunft, Gilde
guilt                              Schuld
guiltiness                         Verschulden
guilty                             schuldig
guinea-pig                         Meerschweinchen, Versuchskaninchen
gutter paper                       Revolverblatt


H

Habeas Corpus Act                  Gesetz zum Schutze der persönlichen Freiheit
haberdasher                        Kurzwarenhändler
haberdashery                       Kurzwarenhandlung, Kurzwarenabteilung
habit                              Gewohnheit
habit formation                    Erwerbung einer Routine
habit of eating                    Eßgewohnheit
habit of paying                    Zahlungsgewohnheit
habit-building                     gewohnheitsformend
habit-survey                       Verhaltensforschung
habitability                       Bewohnbarkeit
habitable                          bewohnbar
habitual                           gewohnt
hack                               hacken, zerhacken
haggle                             feilschen, handeln
hail                               Hagel, hageln
hail insurance                     Hagelversicherung
hailstorm insurance                Hagelversicherung
hair-splitting                     Wortklauberei
hairline                           Haarlinie
half                               halb
half a dozen                       ein halbes Dutzend
half a holiday                     halber freier Tag
half page                          halbe Seite
half-dollar                        Halbdollarmünze
half-dozen                         halbes Dutzend
half-empty                         halbleer
half-fare                          halber Fahrpreis
half-full                          halbvoll
half-hearted                       halbherzig
half-holiday                       halber Feiertag
half-hourly                        halbstündlich
half-naked                         halbnackt
half-pay                           halber Lohn
half-price                         halber Preis
half-time                          halbtags
half-time employment               Halbtagsbeschäftigung, Teilzeitbeschäftigung
half-timer                         Halbtagskraft
half-way                           halbwegs
half-yearly                        halbjährlich
hall                               Halle, Saal, Diele
hall-mark                          Silberstempel, Feingehaltsstempel
hallucination                      Sinnestäuschung
hallucinatory                      sinnestäuschend
halo-effect                        Halo-Effekt
halt                               halten, stoppen, Halteplatz
halve                              halbieren
hand                               Hand, Arbeiter
hand in                            einreichen
hand on                            weitergeben, überreichen
hand out                           ausgeben, austeilen
hand over                          aushändigen, übergeben, überreichen
hand printed                       handbedruckt
hand time                          Zeit für Handarbeit, Handzeit
hand worked                        handgearbeitet, handgefertigt
hand-made                          handgearbeitet
handbill                           Handzettel, Flugblatt
handbook                           Handbuch, Leitfaden
handcuff                           fesseln
handcuffs                          Fessel, Handschellen
handicap                           behindern, Behinderung, Nachteil
handicapped                        behindert, benachteiligt
handicapped employee               körperbehinderter Beschäftigter
handicapped person                 Behinderter
handicapped worker                 körperbehinderter Arbeiter
handicaps to trade                 Handelshemmnisse
handicraft                         Handarbeit, Handwerk, Handwerkskunst
handicraft                         kunsthandwerklicher Beruf, Kunsthandwerk
handicraftsman                     Handwerker
handing over                       Übergabe, Aushändigung
handle                             erledigen, handhaben
handle any sort of business        Geschäfte jeder Art erledigen
handle claims                      Schadensfälle bearbeiten
handle large sums of money         mit großen Geldbeträgen umgehen
handle with care                   mit Vorsicht zu handhaben
handle with care                   vorsichtig umgehen
handling                           Bearbeitung, Behandlung
handling                           Umschlag
handling by banks                  Bearbeitung durch Banken
handling capacity                  Umschlagskapazität
handling charges                   Bearbeitungskosten
handling charges                   Gebühren für die Handhabung
handling costs                     Abwicklungskosten
handling expenses                  Bearbeitungskosten
handling of cargo                  Umschlag der Ware
handling of documents              Bearbeitung von Dokumenten
handling of goods                  Güterumschlag
handling of goods                  Umschlag einer Ware
handling of information            Verarbeitung von Information
handling time                      Bearbeitungszeit
handsome                           gutaussehend
handout                            Handzettel, Informationsblatt
handwriting                        Handschrift
handwritten                        handschriftlich
handy                              geschickt, handlich, passend, bequem
handy size                         handliches Format
hang up                            aufhängen
haphazard                          zufällig
happen                             sich ereignen, zufällig geschehen
happily                            glücklicherweise
happy                              glücklich
happy event                        freudiges Ereignis
happy omen                         günstiges Vorzeichen
happy position                     glückliche Lage
happy touch                        freundliche Note
harbour                            Hafen, beherbergen
harbour authority                  Hafenbehörde
harbour dues                       Hafengebühren
harbour entrance                   Hafeneingang
harbour master                     Hafenmeister
harbour of refuge                  Nothafen
hard                               hart, schwierig
hard cash                          bare Münze, Hartgeld
hard currency                      harte Währung
hard facts                         nackte Tatsachen
hard goods                         Gebrauchsgüter
hard rule                          unabänderliche Regel, feste Regel
hard selling                       zum Kauf zwingen
hard times                         schlechte Zeiten
hard to sell                       schwer verkäuflich
hard worker                        fleißiger Arbeiter
hard-core inflation                Inflationssockel
hard-core unemployment             längerfristige Arbeitslosigkeit
hard-fought                        hart umkämpft
hard-to-fill vacancy               schwer zu besetzende offene Stelle
hard-working                       sehr fleißig
harden                             härten, verhärten
harden                             versteifen
hardening                          Versteifung
hardening                          Versteifung, Verhärtung
hardening of prices                Anziehen der Preise
hardening of the competition       Verstärkung des Wettbewerbs
hardening of the market            Erschwerung des Absatzes
hardening of the market            Versteifung des Marktes
hardening of the situation         Verhärtung der Lage
hardship                           Härte
hardship allowance                 Härtezulage
hardship clause                    Härteklausel
hard up                            in Geldverlegenheit
hardware                           Geräte (im Computerbereich), Eisenwaren
hardware                           Haushalts- und Eisenwaren
harm                               Schaden, Nachteil, schädigen, verletzen
harmful                            schädlich, nachteilig
harmless                           unschädlich, ohne Nachteil
harmonization                      Harmonisierung
harmonize                          harmonisieren, in Übereinstimmung bringen
harmony                            Harmonie
harsh                              barsch, rau
harum-scarum                       Hals über Kopf, überstürzt
harvest                            Ernte, ernten
has become indispensable           ist unentbehrlich geworden
has been carried out               wurde durchgeführt
has been made available            ist benutzbar gestellt worden
has been revised                   ist revidiert worden
has been the subject of amendments ist abgeändert worden
has come to hand                   ist eingetroffen
has remained indispensable         ist immer noch unentbehrlich
has remained indispensable         ist unentbehrlich geblieben
has taken into account             hat in Betracht gezogen
has to dispatch the goods          muß die Ware versenden
has to procure marine insurance    muß die Seeversicherung abschließen
hashish                            Haschisch
haste                              Hast, hasten
hatch                              ausbrüten
hate                               hassen, Haß
hatred                             Haß
haul                               schleppen, ziehen
haulage                            Fuhrgeld, Transport
haulage service                    Transportdienst
haunt                              regelmäßig besuchen
have a hand in a business          an einem Geschäft beteiligt sein
have all played an active role     haben alle aktiv teilgenommen
have been borne in mind            wurden berücksichtigt
have been carefully drafted        sind sorgfältig abgefasst
have been effectively delivered    sind tatsächlich geliefert worden
have been given a new look         haben ein neues Aussehen erhalten
have been retained unchanged       wurden unverändert beibehalten
have been widely used              sind  viel benutzt worden
have changed radically             haben sich grundlegend geändert
have no obligation to              sind nicht verpflichtet zu
have one's life assured            sich versichern lassen
have the meanings                  haben die Bedeutung
have your money ready              halten Sie Ihr Geld bereit
have-not                           Habenichts
having regard to                   unter Berücksichtigung
hawk                               hökern, hausieren
hawker                             fliegender Händler, Hausierer, Höker
hawker                             Straßenhändler, Wandergewerbetreibender
hawking                            ambulanter Handel
hazard                             Gefahr, Risiko, Zufall, wagen
hazard not covered                 ausgeschlossenes Risiko
hazardous                          riskant, gefährlich
hazardous goods                    gefährliche Güter
hazardous occupation               gefährlicher Beruf
hazards of the sea                 Gefahren der See
hazard the consequences            die Folgen in Kauf nehmen

he declined to answer questions    er weigerte sich auszusagen
he has fulfilled his obligations   er hat seine Verpflichtungen erfüllt
he has reserved to himself a period er hat sich eine Frist vorbehalten
he is authorized to act            er ist bevollmächtigt zu handeln
he is known as                     er ist bekannt als
he is not responsible              er ist nicht verpflichtet
he may have to fulfill             die eventuell erforderlich sind
he refuses to pay such interest    er weigert sich solche Zinsen zu zahlen
he will open the fair              er wird die Messe eröffnen
he would normally be called upon   er würde normalerweise tragen müssen
head                               Kopf, Haupt, Abteilungsleiter
head cashier                       Hauptkassier
head clerk                         Bürovorsteher
head of a delegation               Leiter der Abordnung
head of a letter                   Briefkopf
head of a letter                   Kopf eines Briefes
head of a list                     Kopf einer Liste
head of delegation                 Leiter der Delegation
head of department                 Abteilungsleiter
head of division                   Referent, Referatsleiter
head of page                       Kopf der Seite
head of state                      Staatsoberhaupt
head of the business               Chef des Unternehmens
head of the delegation             Leiter der Delegation
head of the directorate            Abteilungsleiter im Ministerium
head of the family                 Familienvorstand
head of the household              Haushaltsvorstand
head of the letter                 Briefkopf
head of the school                 Leiter der Schule
head office                        Hauptbüro, Zentrale, Stammhaus
head office                        Hauptniederlassung
head office                        Hauptsitz
head office                        Zentrale, Hauptbüro
head office                        Zentralverwaltung, Hauptverwaltung
headhunting                        Jagd nach qualifizierten Arbeitskräften
heading                            Briefkopf, Überschrift
heading of the table               Tabellenüberschrift
headless                           kopflos
headline                           Schlagzeile
headman                            Aufseher, Vorarbeiter
headmaster                         Schulleiter
headphones                         Kopfhörer
headquarters                       Hauptquartier, Hauptgeschäftsstelle
headquarters                       Zentrale
heal                               heilen
health                             Gesundheit
health care                        Gesundheitsfürsorge, Gesundheitsvorsorge
health care                        Gesundheitswesen
health certificate                 Gesundheitszeugnis
health examination                 Überprüfung der Gesundheit
health hazard                      Gesundheitsrisiko
health insurance                   Krankenversicherung
health insurance contribution      Krankenversicherungsbeitrag
health insurance funds             Krankenkassen
healthy                            gesund
heap                               Haufen, häufen
hear                               hören
hearing                            Anhörung
hearing                            Hearing, Anhörung
hearing of a witness               Vernehmung eines Zeugen
hearing of the application         Anhörung, Verhandlung eines Antrags
hearing of witnesses               Zeugenvernehmung
hearsay                            Hörensagen
heart                              Herz
hearten                            ermutigen
heartless                          herzlos
heat                               Hitze, Wärme, heizen
heaviness                          Schwierigkeit einer Arbeit
heavy                              schwer
heavy                              schwierig, schwer
heavy burden                       drückende Last
heavy cargo                        Schwergut
heavy industry                     Schwerindustrie
heavy losses                       schwere Einbußen, schwerer Schaden
heavy losses                       schwere Verluste
heavy traffic                      Lastenverkehr
heavy type                         Fettschrift
hedge                              absichern
hedge                              Absicherung im Termingeschäft
hedge                              Sicherungsgeschäft
hedging                            Abschluß von Deckungsgeschäften
hedging                            Absicherung mit Deckungsgeschäften
hedging transaction                Deckungsgeschäft
heed                               achten, beachten
heedful                            achtsam, aufmerksam
heel                               Ferse, Absatz
height                             Höhe, Größe
height of the season               Höhepunkt der Saison
heighten                           erhöhen, vermehren, vergrößern
heir                               Erbe
heiress                            Erbin
held for damages                   schadensersatzpflichtig
helicopter                         Helikopter
help                               Hilfe, Hilfskraft, helfen, unterstützen
help on                            vorwärts helfen, fördern
help through                       durchhelfen
help wanted                        Haushaltshilfe gesucht
helper                             Gehilfe, Helfer
helpful                            hilfreich
helpfulness                        Hilfsbereitschaft
helping                            Portion
helpless                           hilflos
helter-skelter                     Hals über Kopf
hemisphere                         Hemisphäre, Halbkugel, Gehirnhälfte
hen-party                          Damenkränzchen
herd                               Herde
hereafter                          in Zukunft, nachstehend
hereby assigned to them            die ihnen hiermit gegeben wird
herein after called                nachstehend genannt
herein before mentioned            oben erwähnt
hereinafter                        nachstehend
hereinafter called                 nachstehend genannt
hereupon                           hierauf
hermetic                           hermetisch, luftdicht
hero                               Held
heroic                             heldenmutig
hesitate                           zögern, zaudern
hesitancy                          Unschlüssigkeit
hesitant                           zögernd
hesitation                         Zögern

hi-jacker                          Flugzeugentführer
hi-jacking                         Flugzeugentführung
hiatus                             Lücke
hidden                             versteckt
hidden assets                      stille Reserven
hidden damage                      versteckter Schaden
hidden defect                      versteckter Mangel
hidden distribution of profits     versteckte Gewinnausschüttung
hidden dumping                     verstecktes Dumping
hidden earnings                    versteckte Verdienste
hidden economy                     Schattenwirtschaft
hidden effect                      versteckte Wirkung
hidden fault                       versteckter Fehler, Mangel
hidden inflation                   versteckte Inflation
hidden observation                 versteckte Beobachtung
hidden offer                       verstecktes Angebot
hidden persuader                   geheimer Verführer
hidden persuasion                  geheime Verführung
hidden reserve                     versteckte Reserve
hidden reserves                    stille Reserven
hidden reserves                    versteckte Reserven, stille Rücklagen
hidden unemployment                versteckte Arbeitslosigkeit
hide                               verstecken, beiseite schaffen
hideous                            hässlich
high class                         erstklassig, von hoher Qualität
high diligence                     große Sorgfalt
high efficiency                    hoher Leistungsgrad
high finance                       Hochfinanz
high flyers                        stark favorisierte Aktien
high grade                         hochwertig, hohe Qualität
high income group                  Gruppe der Spitzeneinkommen
high light                         Glanzpunkt
high performance                   hohe Leistung
high pressure                      Hochdruck
high priced                        hoch im Preis, teuer
high priced goods                  Ware gehobener Preislage
high school                        Sekundarschule (US)
high school graduation             Abitur (US)
high seas                          Hochsee, offene See
high speed                         hohe Geschwindigkeit
high speed railroad                Schnellverkehrsbahn
high standard                      hoher Standard
high tension                       Hochspannung
high water                         Hochwasser, Flut
high yield                         hoher Ertrag
high-capacity                      von hoher Kapazität
high-class                         erstklassig
high-class robbery                 Hochstapelei
high-duty                          hochleistungsfähig
high-grade                         hochgradig, hochwertig
high-level                         auf hoher Ebene
high-paid                          hochbezahlt
high-performance                   Hochleistungs-
high-pressure selling              aggressive Verkaufstechnik
high-price merchandise             Luxusgüter, teure Güter
high-priced                        hoch im Preis
high-quality                       hochwertig
high-quality article               Qualitätsartikel
high-value                         hochwertig
higher bid                         höheres Angebot
higher education                   Gymnasialbildung
higher education                   Hochschulwesen, Hochschulbildung
highest award                      die höchste Belohnung, der erste Preis
highest bid                        Höchstangebot
highest bidder                     Höchstanbieter, Meistbietender
highest level                      Höchststand
highest quality                    beste Qualität, Spitzenqualität
highest rate                       höchster Satz
highlight                          Glanzpunkt
highly                             sehr
highly qualified manpower          hochqualifizierte Arbeitskräfte
highly trained employee            hochqualifizierte Arbeitskraft
highness                           Höhe
highway                            Fernstraße, Landstraße
highway robbery                    Straßenräuberei
highway transport                  Güterfernverkehr (US)
hilarious                          heiter, lustig
hinder                             hindern, behindern, aufhalten
hindrance                          Hindernis, Behinderung
hint                               andeuten, Hinweis
hint                               Tip, Wink
hinterland                         Hinterland
hire                               einstellen, anheuern, anwerben
hire                               mieten, anheuern
hire  purchase system              Mietkaufsystem
hire a crew                        eine Mannschaft anheuern
hire purchase                      Mietkauf, Kauf auf Raten
hire purchase agreement            Mietkaufvertrag
hire-purchase                      Abzahlungskauf, Mietkauf
hire-purchase agreement            Abzahlungsvertrag, Mietkaufvertrag
hire-purchaser                     Käufer auf Raten, Mietkäufer
hirer of a safe                    Mieter eines Tresorfaches
hiring contract                    Mietvertrag
hiring of men                      Anheuern von Leuten
hiring procedure                   Verfahren der Anheuerung
hiring rate                        Zugangsrate
historian                          Geschichtsschreiber
history                            Geschichte
histogram                          Histogramm, Balkendiagramm
hit                                treffen, schlagen, Treffer, Schlager
hit by unemployment                von Arbeitslosigkeit betroffen sein

hoard                              horten, Hort
hoard up a treasure                ein Vermögen ansammeln
hoarding                           Horten
hoarding of goods                  Horten von Ware
hoarding of labour                 Hortung von Arbeitskräften
hoarding of money                  Horten von Geld
hoarding purchases                 Hortungskäufe
hoist                              Flaschenzug, Winde
hoist                              hochziehen, hochwinden
hold                               halten, festhalten, innehalten, besitzen
hold a chair                       einen Lehrstuhl innehaben
hold a festival                    ein Fest abhalten
hold a job                         einen Arbeitsplatz haben
hold a view                        eine Ansicht vertreten
hold an account with               ein Konto haben bei
hold bonds                         Obligationen besitzen
hold good                          gelten
hold in pledge                     als Pfand halten
hold one's ground                  sich behaupten
hold responsible                   verantwortlich machen, haftbar machen
hold sb. liable                    jemanden zur Verantwortung heranziehen
hold shares                        Aktien besitzen
hold up                            aufrecht halten
hold-up                            Überfall, Stockung
holder                             Inhaber
holder                             Inhaber
holder for value                   gutgläubiger Erwerber
holder in due course               rechtmäßiger Inhaber
holder of a bill of exchange       Inhaber eines Wechsels
holder of a Bond                   Inhaber einer Obligation
holder of a cheque                 Inhaber eines Schecks
holder of a cheque                 Scheckinhaber
holder of a copyright              Inhaber eines Urheberrechts
holder of a licence                Inhaber einer Lizenz
holder of a licence                Lizenzinhaber
holder of a patent                 Inhaber eines Patents
holder of a pension                Empfänger einer Pension
holder of a pledge                 Pfandhalter
holder of a position               Stelleninhaber
holder of a scholarship            Empfänger eines Stipendiums
holder of a security               Inhaber eines Wertpapiers
holder of a share                  Inhaber einer Aktie
holder of a title                  Inhaber eines Titels
holder of an account               Kontoinhaber
holder of an annuity               Rentenempfänger
holder of preferential shares      Vorzugsaktionär
holding company                    Dachgesellschaft, Beteiligungsgesellschaft
holding company                    Holdinggesellschaft
holding company                    Holdinggesellschaft, Dachgesellschaft
holding of shares                  Aktienbesitz
holding society                    Holdinggesellschaft
holdings of foreign currency       Reserven in ausländischer Währung
holdings of gold                   Goldreserven
holdings of securities             Wertpapierbestände
holdup                             Betriebsstörung, Stillstand
holiday camp                       Ferienlager
holiday course                     Ferienkurs, Ferienschule
holiday entitlement                Urlaubsanspruch
holiday pay                        Feiertagslohn
holiday pay                        Urlaubsgeld
holiday pay                        Urlaubszulage
holiday work                       Ferienarbeit
holidays                           Urlaub
hollow                             hohl
holograph                          eigenhändig selbst geschrieben
homage                             Huldigung
home                               Zuhause. Heim
home address                       Heimatanschrift, Privatanschrift
home consumption                   Inlandsverbrauch
home country                       Heimatland
home country                       Heimatland, Vaterland
home delivery                      Anlieferung frei Haus
home demand                        Inlandsnachfrage
home economics                     Hauswirtschaftslehre
home for old aged                  Altersheim
home for old people                Altersheim
home industry                      Heimindustrie, heimische Wirtschaft
home insurance                     Hausversicherung
home made                          selbstgemacht
home market                        Inlandsmarkt, Binnenmarkt, heimischer Markt
Home Office                        (Br.) Innenministerium
home produced goods                Inlandserzeugnisse
home safe                          Heimsparbüchse
home sales                         Inlandsverkäufe
Home Secretary                     (Br.) Innenminister
home service office                Kleinlebensversicherung
home trade                         Binnenhandel
home worker                        Heimarbeiter
home-produced goods                im Inland hergestellte Ware, Inlandsware
home-service insurance man         Hausvertreter
home-work                          Heimarbeit, Schulaufgabe
homeless                           heimatlos
homely                             einfach, schlicht, gemütlich
homemade                           selbstgemacht, im Inland hergestellt
homeowner                          Hauseigentümer
homeowner's insurance policy       Hausrats- und Haftpflichtversicherung
homestead                          Heimstätte, Eigenheim (US)
homework                           Heimarbeit
homework system                    Heimarbeitssystem
homicide                           Mord, Totschlag, Ermordung
honest                             ehrlich
honesty                            Ehrenhaftigkeit
honor                              Ehre, ehren (US)
honorarium                         Honorar als ehrenhafte Vergütung
honorary                           ehrenhalber
honorary appointment               Berufung in ein Ehrenamt
honorary member                    Ehrenmitglied
honorary office                    Ehrenamt
honour                             Ehre, ehren, honorieren
honour                             einlösen
honour a bill                      einen Wechsel einlösen
honour a bill                      einen Wechsel zahlen
honour a bill at maturity          Wechsel einlösen
honour a bill on presentation      einen Wechsel bei Vorlage einlösen
hooligan                           Straßenlümmel
hoot                               tuten, hupen
hop                                hüpfen, Sprung
horizon                            Gesichtskreis, Horizont
horizontal                         horizontal
horizontal amalgamation            horizontaler Zusammenschluss
horizontal expansion               horizontale Erweiterung
horizontal integration             horizontale Zusammenlegung
horoscope                          Horoskop
horrible                           entsetzlich
horrify                            Entsetzen verursachen
horse                              Pferd
horticulture                       Gartenbau
horticulturist                     Gemüsegärtner
hosiery                            Strumpfwaren
hospitable                         gastfreundlich
hospital                           Krankenhaus
hospital accommodation             Krankenhausunterbringung
hospital expense                   Krankenhauskosten
host                               Gastgeber
host country                       Gastland, Aufnahmeland
hostage                            Geisel
hostel                             Herberge, Jugendherberge
hostess                            Gastgeberin, Hostesse
hostile fire                       Schadensfeuer
hostilities risk                   Risiko von Feindseligkeiten
hot                                heiß
hot issues                         heiße Aktien
hot money                          Fluchtgeld, heißes Geld
hotel                              Hotel
hotel accommodation                Hotelunterkunft
hotel business                     Hotelgewerbe
hotel chain                        Hotelkette
hotel reservation                  Hotelreservierung
hotelier                           Hotelier
hour                               Stunde
hourly earnings                    Stundenverdienst
hourly output                      Stundenleistung
hourly productivity of labour      Stundenproduktivität der Arbeit
hourly rate                        Stundenlohn, Stundensatz
hourly rate                        Stundensatz
hours of attendance                Dienststunden
hours of business                  Geschäftsstunden
hours of work                      Arbeitszeit
hours of work                      Arbeitszeit
hours on incentive                 Akkordstunden
hours paid at hourly rate          Zeitlohnstundenanteil
hours worked                       geleistete Arbeitsstunden
house                              Haus, unterbringen
house advertising                  Eigenwerbung, Werbung für das eigene Haus
house agency                       Hausagentur
house bill                         aufs eigene Haus gezogener Wechsel
house hunting                      Wohnungssuche
house owner                        Hausbesitzer
house owner                        Hauseigentümer
house owner's policy               Hauseigentümerversicherung
house-to-house distribution        Direktvertrieb
housebreaker                       Einbrecher
housebreaking                      Einbruch
housebuilding                      Wohnungsbau
household                          Haushalt
household                          Haushalt
household aids                     haushaltliche Geräte
household and personal effects     Hausrat
household effects                  Hausrat, Hausratsgut
household insurance                Hausratsversicherung
household money                    Wirtschaftsgeld
household sample                   Haushaltsstichprobe
household supply store             Geschäft für Haushaltswaren, Haushaltsgeräte
household survey                   Haushaltserhebung, Haushaltsbefragung
householder's comprehensive insurance  Hausrat- und Haftpflichtversicherung
householder's comprehensive policy Hausrats- und Haftpflichtversicherung
householder's insurance policy     Hausrats- und Haftpflichtversicherung
housekeeping                       Haushaltsführung
housekeeping allowance             Haushaltsgeld
housekeeping money                 Wirtschaftsgeld
housewife                          Hausfrau
housing                            Behausung, Wohnungswesen
housing agency                     Wohnungsvermittlung
housing allowance                  Wohngeld
housing allowance                  Wohngeld, Wohnungszuschuss
housing allowance                  Wohnungszuschuss
housing allowance                  Wohnungszuschuss, Wohngeld
housing area                       Wohngebiet
housing benefit                    Wohngeld, Wohnungszuschuss
housing development                Siedlungsbau
housing shortage                   Wohnungsnot
hover                              in der Luft schweben
how the seller should              wie der Verkäufer sollte
however                            jedoch
however described                  wie auch immer bezeichnet
however named                      wie auch immer benannt

huckster                           Höker, Profitmacher, verhökern
huddle                             Wirrwarr
huddle together                    zusammendrängen
huddle through                     sich durchwursteln
hull                               Schifsrumpf
hull insurance                     Frachtversicherung
hull underwriter                   Seekaskoversicherer
hum                                summen
human                              menschlich
human capital                      Bildungskapital
human climate                      Betriebsklima
human engineering                  Anpassung der Arbeitsbedingungen
human relations                    menschliche Beziehungen
human relations                    Mitarbeiterbeziehungen
human relations                    zwischenmenschliche Beziehungen im Betrieb
human resource development         Entwicklung der menschlichen Arbeitskräfte
human resources                    Arbeitsreserven, potentielle Arbeitskräfte
human touch                        menschliche Note
humanities                         Geisteswissenschaften
humanization of work               Humanisierung des Arbeitslebens
humanize                           menschlich machen, vermenschlichen
humble                             niedrig, bescheiden, gering, erniedrigen
humbug                             Schwindel, Schwindler, schwindeln
humid                              feucht
humidifier                         Luftbefeuchtungsanlage
humidifier                         Raumbefeuchter, Luftbefeuchter
humiliate                          erniedrigen, demütigen, beschämen
humiliating                        beschämend, erniedrigend
humiliation                        Demütigung, Erniedrigung, Beschämung
humorist                           Humorist
humorous                           humorvoll
hundred per cent incentive         linearer Akkord
hundredweight                      Zentner (Br.50.8 kg)
hunger                             Hunger
hungry                             hungrig
hunt                               jagen, Jagd
hunt for a job                     Arbeit suchen, Stelle suchen
hunting accident                   Jagdunfall
hunting for a job                  auf Arbeitssuche
hunting liability insurance        Jagdhaftpflichtversicherung
hurried                            eilig, hastig
hurtful                            schädlich, schädigend, nachteilig
hurry                              Eile
hurry away                         davoneilen
hurry off                          wegeilen
hurt                               verletzen, verletzt
husband                            Ehemann, Gatte
hush                               zum Schweigen bringen
hush money                         Schweigegeld
hustle                             drängen, schieben

hybrid                             gemischt, hybrid
hydrogen                           Wasserstoff
hygiene                            Hygiene
hygienic                           hygienisch, gesundheitlich
hypercritic                        überkritisch
hyperinflation                     galoppierende Inflation, Überinflation
hypermarket                        großer Einkaufsmarkt
hypnotic                           hypnotisch
hypnosis                           Hypnose
hypnotize                          hypnotisieren
hypocrisy                          Heuchelei
hypocritical                       heuchlerisch
hypothecate                        verpfänden
hypothecation                      Beleihung, Verpfändung
hypothecation                      Verpfändung
hypotheses                         Hypothesen
hypothesis                         Hypothese
hysteria                           Hysterie
hysterical                         hysterisch


I

id est                             das heißt
ICC                                International Chamber of Commerce
ICC                                Internationale Handelskammer
ICC's Banking Commission           ICC-Bankenkommission
ice box                            Kühlschrank (US)
iciness                            Kälte
icy                                eisig
idea                               Idee, Gedanke, Einfall
ideal                              optimal, ideal, Ideal
ideal capacity                     optimale Kapazität
ideal distribution                 ideale Verteilung
ideal position                     optimale Stellung
ideal situation                    optimale Lage
idealize                           idealisieren
identical                          identisch, gleich, gleichlautend
identification                     Identifizierung, Kennzeichnung
identification card                Ausweis, Personalausweis, Kennkarte
identification paper               Ausweispapier
identify                           identifizieren, erkennen, kennzeichnen
identify by date and number        mit Datum und Nummer bezeichnen
identifying code                   Erkennungskode
identity                           Identität
identity card                      Personalausweis
identity of interests              Interessenübereinstimmung
idle                               nicht produktiv, müßig, brachliegend
idle                               ungenutzt
idle balances                      nicht aktive Posten
idle capacity                      Leerkapazität, ungenutzte Kapazität
idle capacity costs                Leerlaufkosten
idle capital                       totes Kapital
idle facilities                    ungenutzte Betriebsanlagen
idle fellow                        Faulenzer
idle hour                          Mußestunde
idle man                           untätiger Mitarbeiter
idle money                         nicht angelegtes Kapital
idle money                         nicht arbeitendes Geld, ungenutztes Geld
idle period                        Liegezeit, Ruhezeit, Stillstandszeit
idle protest                       nutzloser Protest
idle talk                          leeres Geschwätz
idle time                          ungenutzte Zeit, Leerlaufzeit, Wartezeit
idleness                           Untätigkeit
idol                               Abgott, Idol
idyll                              Idylle
idyllic                            idyllisch

if and to the extent to which      wenn und soweit
if customary                       falls dies dem Handelsbrauch entspricht
if he fails to take delivery       wenn er die Ware nicht abnimmt
if marked as original              falls als Original gekennzeichnet
if necessary                       nötigenfalls
if need be                         gegebenenfalls
if no precise point                falls kein genau bestimmter Ort
if no such airport has been so named falls kein Bestimmungsflughafen benannt ist
if paid by the seller              falls vom Verkäufer gezahlt
if paid on behalf of the seller    falls im Namen des Verkäufers gezahlt
if possible                        soweit möglich, falls möglich
if procurable                      sofern dies möglich ist
if procurable                      wenn möglich
if such instructions are not received  falls solche Weisungen nicht eingehen
if such negotiation is not effected falls eine solche Negoziierung nicht erfolgt
if the address is incomplete       falls die Anschrift unvollständig ist
if the address is incorrect        falls die Anschrift unrichtig ist
if the bank fails to act           falls die Bank es versäumt zu handeln
if the bank is prepared to act     falls die Bank zu handeln bereit ist
if the credit provides for acceptance  wenn das Akkreditiv Akzeptierung vorsieht
if the credit provides for negotiation wenn das Akkreditiv Negoziierung vorsieht
if the credits provides for            wenn das Akkreditiv vorsieht
if the distance is short           wenn die Entfernung gering ist
if the order includes an instruction   wenn der Auftrag eine Anweisung enthält
if the parties wish that           falls die Parteien wünschen, dass
if the seller elects to            falls sich der Käufer entschließt
if there are several points        wenn es mehrere Orte gibt
if there are several stations      gibt es mehrere Bahnhöfe
if they wish to refer to a term    wenn sie sich auf eine Formel beziehen w.

ignoramus                          unwissender Mensch
ignorance                          Unwissenheit, Unkenntnis
ignorance is no excuse             Unwissenheit ist keine Entschuldigung
ignorance of law                   Unkenntnis des Gesetzes
ignorant                           nicht wissend, unkundig
ignore                             ignorieren, nicht beachten, übersehen
ignore facts                       Fakten übersehen
ignore evidence                    Beweismaterial nicht beachten
ignore a remark                    eine Bemerkung überhören
ignore a reminder                  einen Mahnbrief unbeachtet lassen
ignore a person                    eine Person nicht beachten

ill                                über, schlimm, krank, schlecht
ill fame                           übler Ruf
ill health                         schlechte Gesundheit
ill management                     schlechte Geschäftsführung
ill with fever                     fieberkrank
ill-advised                        schlecht beraten
ill-conditioned                    schlecht beschaffen
ill-disposed                       übel gesinnt
ill-humoured                       in schlechter Stimmung
ill-paid                           schlecht bezahlt
illegal                            ungesetzlich, illegal, rechtswidrig
illegal acquisition                unberechtigter Erwerb
illegal contract                   gesetzwidriger Vertrag
illegal employment                 Schwarzarbeit
illegal entry                      illegale Einfuhr
illegible                          unleserlich
illegitimacy                       Unrechtmäßigkeit
illegitimate                       unrechtmäßig
illiberal                          unfrei, niedrig, engherzig
illicit                            unerlaubt, gesetzwidrig
illicit business                   verbotene Geschäfte
illicit commerce                   unerlaubter Handel
illicit dealing                    unerlaubte Geschäfte
illicit discount                   unerlaubter Skontoabzug
illicit distillation               Schwarzbrennerei
illicit earnings                   unerlaubter Verdienst
illicit labour                     Arbeitskräfte ohne Arbeitsgenehmigung
illicit trade                      Schleichhandel
illicit trade                      verbotener Handel
illicit work                       Schwarzarbeit, verbotene Arbeit
illicit work                       unerlaubte Arbeit, Arbeit ohne Erlaubnis
illicit worker                     Schwarzarbeiter
illimitable                        unbegrenzbar, grenzenlos
illiquid                           illiquide
illiquid                           nicht flüssig
illiquid                           zahlungsunfähig, nicht flüssig
illiquid assets                    schwer zu liquidierende Aktivposten
illiquidity                        Illiquidität
illiquidity                        Zahlungsunfähigkeit
illiterate                         ungelehrt
illiterate person                  Ungebildeter
illness                            Krankheit
illogical                          unlogisch, unvernünftig
illuminate                         beleuchten, erleuchten
illuminated advertising            Leuchtreklame
illuminated panel                  Leuchttafel
illumination                       Festbeleuchtung
illusion                           Illusion, Sinnestäuschung
illusive                           täuschend
illustrate                         bebildern, illustrieren, erläutern
illustrate                         veranschaulichen
illustrated advertisement          illustrierte Anzeige
illustration                       Erläuterung, Bebilderung, Darstellung
illustrative                       erklärend, erläuternd
illustrator                        Illustrator, Zeichner
illustrious                        glänzend, berühmt

imaginable                         vorstellbar, denkbar
imaginary                          imaginär, eingebildet, gedacht
imaginary damages                  imaginäre Schadensersatzforderung
imaginary profit                   erwarteter Gewinnverlust bei Versicherungen
imaginary profit                   imaginärer Gewinn
imagination                        Vorstellungskraft, Vorstellungsgabe
imagination                        Phantasie, Imagination, Einbildungskraft
image                              Bild, Abbild, abbilden
imbalance                          Unausgeglichenheit, Unausgewogenheit
imbalance                          Ungleichgewicht
imbalance of supply and demand     Unausgewogenheit von Angebot und Nachfrage
imbalance on the labour market     Arbeitsmarktungleichgewicht
imbecile                           blöd, blödsinnig, geistesschwach, idiotisch
imitable                           nachahmbar
imitate                            nachahmen, nachmachen, imitieren, nachäffen
imitation                          Nachahmung
imitation leather                  Lederimitation
imitative                          nachahmend
imitative instinct                 Nachahmungstrieb
imitator                           Nachahmer
immanent                           innewohnend
immaterial                         unkörperlich, unwesentlich
immature                           unreif
immeasurable                       unermesslich
immediate                          unmittelbar. sofort
immediate annuity                  sofort beginnende Rente
immediate consequence              unmittelbare Folge
immediate delivery                 sofortige Lieferung
immediate demand                   sofortiger Bedarf
immediate neighbours               unmittelbare Nachbarn
immediate object                   unmittelbares Ziel
immediate possession               sofortiger Besitz
immediate vicinity                 unmittelbare Nachbarschaft
immediately                        sofort, sogleich
immediately available              sofort verfügbar
immediately effective              sofort gültig, mit sofortiger Wirkung
immense                            riesig, unermesslich, ungeheuer, gewaltig
immense length                     ungeheure Länge
immerse                            eintauchen, untertauchen
immersed                           versunken
immigrant                          Einwanderer, einwandernd
immigrant population               eingewanderte Bevölkerung
immigrate                          einwandern
immigration                        Einwanderung
immigration country                Einwanderungsland
immigration quota                  Einwanderungsquote
imminence                          Bevorstehen, Bedrohung
imminent                           unmittel bevorstehend, drohend
imminent danger                    unmittelbare Gefahr
immobile                           unbeweglich
immobility                         Unbeweglichkeit
immobilize                         unbeweglich machen, festlegen
immobilize coins                   Münzen aus dem Verkehr ziehen
immobilized                        aus dem Verkehr gezogen
immoderate                         übermäßig groß, übertrieben
immodest                           unbescheiden
immoral                            sittenwidrig, unmoralisch
immoral contract                   gegen die guten Sitten verstoßender Vertrag
immoral tendencies                 lasterhafte Tendenzen
immoral life                       unmoralische Lebensführung
immortal                           unsterblich
immovability                       Unbeweglichkeit, Unerschütterlichkeit
immovable                          unbeweglich, unerschütterlich
immovable property                 Immobilien
immovables                         Immobilien
immovables                         unbewegliche Güter, Immobilien
immune                             immun, geschützt, unempfänglich
immutable                          unveränderlich
impact                             Bedeutung, Einwirkung, Aufprall
impact of a measure                Wirkung einer Maßnahme
impact study                       Untersuchung der Werbewirksamkeit
impact test                        Wirkungstest
impair                             beeinträchtigen, vermindern, verschlechtern
impair                             schmälern, schwächen, schädigen
impaired capital                   durch Verluste gemindertes Kapital
impaired capital                   nicht gedecktes Kapital
impairment                         Beeinträchtigung
impart                             mitteilen, übermitteln
impartial                          unparteiisch
impassable                         unwegsam, unpassierbar
impassible                         unempfindlich
impatience                         Ungeduld
impatient                          ungeduldig
impeach                            anklagen
impeccable                         fehlerlos, tadellos
impecunious                        arm und mittellos
impede                             behindern
impel                              antreiben
impenetrable                       undurchdringlich
imperative                         gebieterisch, zwingend, imperativ
imperceptible                      unmerklich
imperfect                          unvollkommen, mangelhaft
imperfect competition              imperfekter Wettbewerb
imperfect competition              unvollständige Konkurrenz
imperfect market                   imperfekter Markt
imperfection                       Mangelhaftigkeit, Unvollkommenheit
imperil                            gefährden
imperiled                          Gefahren ausgesetzt
imperishable                       unvergänglich
impermeable                        undurchdringlich
impersonal                         unpersönlich
impersonal accounts                Sachkonten
impertinence                       Frechheit
impertinent                        frech, unverschämt, nicht zur Sache gehörig
impertinent answer                 freche Antwort
impertinent behaviour              freches Benehmen
impertinent tone                   frecher Gesprächston
imperturbable                      unerschütterlich, ruhig, gleichmütig
imperturbability                   Unerschütterlichkeit
impetus                            Ansturm
implant                            einpflanzen
implement                          Gerät, Hilfsmittel, Arbeitsgerät
implicate                          implizieren, einschließen
implication                        Implikation, Verwicklung
implicit                           impliziert
implicit                           stillschweigend
implicit                           stillschweigend unterstellt
implicit consent                   stillschweigende Zustimmung
implied                            impliziert
implied authority                  stillschweigende Vollmacht, implizierte
implied conditions                 implizierte Bedingungen
implied engagement                 stillschweigende Zusage
implore                            anflehen
imply                              implizieren, stillschweigend andeuten
impolite                           unhöflich
imponderable                       unwägbar
imponderability                    Unwägbarkeit
import                             Einfuhr, einführen
import                             Import, importieren
import article                     Importartikel, Importware
import ban                         Einfuhrverbot
import broker                      Importmakler
import commission agent            Importkommissionär
import company                     Importunternehmen
import control                     Einfuhrkontrolle
import division                    Importabteilung
import duty                        Einfuhrabgabe, Einfuhrzoll
import levy                        Einfuhrabgabe, Einfuhrzoll
import licence                     Einfuhrerlaubnis
import list                        Importliste
import merchant                    Importkaufmann
import of foreign capital          Kapitaleinfuhr
import permit                      Einfuhrerlaubnis
import quota                       Einfuhrquote
import rebate                      Einfuhrvergünstigung
import restrictions                Einfuhrbeschränkungen
import substitution                Importsubstitution
import trade                       Einfuhrhandel
import-turnover tax                Einfuhrumsatzsteuer
importation                        Einfuhr
importation in bond                Einfuhr unter Zollverschluss
imported commodities               Einfuhrwaren, eingeführte Waren
imported goods                     Einfuhrwaren, eingeführte Waren
importer                           Importeur
importing firm                     Importfirma
impose                             auferlegen
impose a fine                      eine Geldstrafe auferlegen
impose a restriction               eine Beschränkung auferlegen
impose a tax                       eine Steuer auferlegen
impose an embargo                  ein Embargo auferlegen
impose an obligation               eine Verpflichtung auferlegen
imposed by foreign laws            beruhend auf ausländischen Gesetzen
imposed by foreign usages          beruhend auf ausländischem Handelsbrauch
imposition                         Auferlegung
impossibility of performance       Unmöglichkeit der Erfüllung
impossible                         unmöglich
impostor                           Schwindler
impoverish                         arm machen
impracticable                      nicht zu verwirklichen
imprecise terms                    ungenaue Ausdrücke
impregnate                         imprägnieren
impress                            einprägen, beeindrucken
impressed                          beeindruckt
impressible                        empfänglich
impression                         Eindruck
impressive                         eindrucksvoll
impressive speech                  beeindruckende Rede
imprint                            Aufdruck, aufdrucken
imprison                           verhaften, einsperren, einkerkern
improbable                         unwahrscheinlich
improper                           unpassend, unsachgemäß
improper conduct                   unpassendes Benehmen
improper packing                   unsachgemäße Verpackung
impropriety                        Ungehörigkeit
improvable                         verbesserungsfähig
improvability                      Verbesserungsfähigkeit
improve                            sich bessern, verbessern
improvement                        Besserung, Verbesserung
improvement of the situation       Verbesserung der Situation
improvement bonds                  Art von Kommunalanleihe
improvement factor                 Verbesserungsfaktor
improvement of land                Bodenverbesserung
improvement of living conditions   Verbesserung der Lebensbedingungen
improvements                       Werterhöhungen, Verbesserungen
improvidence                       Unvorsichtigkeit, Mangel an Vorsorge
improvident                        unvorsichtig, unwirtschaftlich
improvise                          improvisieren, aus dem Stegreif schaffen
imprudence                         Unklugheit, Unbedachtsamkeit
imprudent                          unklug, unbedacht
impudence                          Unverschämtheit
impudent                           unverschämt, dreist, schamlos
impulse                            Anstoß, Antrieb, Impuls
impulse buyer                      spontaner Käufer
impulse buying                     Spontankauf
impulse sales                      Verkäufe durch spontane Kaufentschlüsse
impulsive                          impulsiv, treibend
impure                             unrein
impurity                           Unreinheit
imputed risk                       kalkulatorisches Wagnis


in a buying mood                   in Kaufstimmung
in a case of urgency               in einem dringenden Fall
in a consultative capacity         in beratender Funktion
in a falling market                bei fallenden Preisen, fallenden Kursen
in a great measure                 großenteils
in a managerial capacity           in leitender Funktion
in a previous version              in einer früheren Version
in a professional capacity         in professioneller Funktion
in a rising market                 bei anziehenden Preisen, anziehenden Kursen
in a seagoing vessel               in einem Seeschiff
in a transferable form             in übertragbarer Weise
in a way                           in gewisser Hinsicht
in accord with                     in Übereinstimmung mit
in accordance with                 in Übereinstimmung mit
in accordance with instructions    nach den Weisungen
in accordance with local custom    wie am Orte üblich
in accordance with the facts       den Tatsachen entsprechend
in accordance with the following rules  nach folgenden Regeln
in accordance with the regulations in Übereinstimmung mit den Vorschriften
in accordance with the rules       in Übereinstimmung mit dieser Ordnung
in accordance with the terms       in Übereinstimmung mit den Richtlinien
in accordance with these rules     in Übereinstimmung mit diesen Richtlinien
in account with                    in Übereinstimmung mit
in addition                        zusätzlich
in addition to                     zusätzlich zu
in addition to any expenses        zuzüglich zu allen Kosten
in addition to the principal amount  zusätzlich zum Hauptbetrag
in advance                         im voraus
in agreement with                  übereinstimmend mit
in agreement with the rules        in Übereinstimmung mit den Regeln
in all cases                       in allen Fällen
in all its particulars             in allen Einzelheiten
in an advisory capacity            in beratender Funktion
in anticipation of                 im Vorgriff auf
in anticipation of                 in Vorwegnahme von
in arrears                         im Rückstand sein
in banking circles                 in Bankkreisen
in banking practice                im Bankwesen
in block letters                   in Druckbuchstaben
in bond                            unter Zollverschluss
in brackets                        in Klammern
in capital letters                 in Großbuchstaben
in case                            im Falle
in case he may have reserved       falls er sich vorbehalten hat
in case of                         im Falle von
in case of affirmation             bejahendenfalls
in case of an emergency            im Notfall
in case of being prevented         im Falle der Verhinderung
in case of dishonour               bei Nichteinlösung
in case of doubt                   im Zweifel, im Zweifelsfalle
in case of doubt                   im Zweifelsfall
in case of emergency               notfalls
in case of loss                    im Falle des Verlusts, im Schadensfalle
in case of need                    im Notfall, notfalls
in certain circumstances           unter gewissen Umständen
in cipher                          chiffriert
in circulation                     im Umlauf
in compliance with a condition     in Erfüllung einer Bedingung, Übereinstimmung
in compliance with a law           in Beachtung eines Gesetzes
in compliance with a rule          in Befolgung einer Regel
in compliance with the regulations in Beachtung der Vorschriften
in compliance with the requirements in Erfüllung der Voraussetzungen
in conformity                      gleichlautend
in conformity with instructions    nach den Weisungen
in conformity with the contract    in Übereinstimmung mit dem Vertrag
in connection with any action      im Zusammenhang mit irgendeiner Maßnahme
in connection with such protest    im Zusammenhang mit einem solchen Protest
in connection with the present contract  aus dem gegenwärtigen Vertrag
in connection with the proceedings im Zusammenhang mit dem Verfahren
in consideration of                anbetracht
in constant requisition            ständig gebraucht
in credit operations               im Akkreditiv-Geschäft
in currency of the country         in der Währung des Landes
in default of appearance           bei Nichterscheinen
in default of delivery             mangels Lieferung
in default of payment              mangels Zahlung
in different countries             in verschiedenen Ländern
in discharge of a debt             in Ablösung einer Schuld
in discharge of his duties         aufgrund der Erfüllung seiner Verpflichtungen
in doing so                        dabei
in domestic trade                  im inländischen Handel
in due time                        rechtzeitig
in English currency                in englischer Währung
in fact                            tatsächlich
in favour of                       zugunsten von
in fee simple                      als freier Grundbesitz
in force                           gültig
in force                           in Kraft
in force on                        Tag des Inkrafttretens
in foreign contracts               in Verträge mit dem Ausland
in French currency                 in französischer Währung
in German currency                 in deutscher Währung
in good order and condition        in gutem Zustand, in einwandfreiem Zustand
in his stead                       an seiner Stelle
in international trade             im internationalen Handel
in joint security                  gemeinsam haftend
in keeping with the rules          in Befolgung der Regeln
in larger quantities               in größeren Mengen
in lieu of                         anstatt
in lieu thereof                    entsprechend, anstatt, an Stelle von
in lighters                        in Leichterschiffen
in line with the current practice  dem gegenwärtigen Handelsbrauch angepasst
in line with the market            marktgerecht
in liner trade                     in der Linienschifffahrt
in local currency                  in inländischer Währung
in making this revision            bei der Erstellung dieser Neuausgabe
in matters pertaining to           in Angelegenheiten, die beziehen auf
in monetary form                   in Form von Geld
in my capacity as                  in meiner Eigenschaft als
in my capacity as                  in meiner Stellung als
in my discretion                   nach meinem Ermessen
in no way                          in keiner Hinsicht
in obtaining any documents         bei der Besorgung irgendwelcher Dokumente
in obtaining the documents         bei der Beschaffung der Dokumente
in order to                        um zu
in official capacity               in amtlicher Funktion
in one's favour                    zugunsten von
in order to                        um zu
in order to                        zwecks
in order to avoid                  um zu vermeiden
in order to balance the account    zum Kontoausgleich
in order to guard against confusion          um Irrtümern vorzubeugen
in order to guard against misunderstandings  um Missverständnissen vorzubeugen
in order to load the goods         um die Ware zu verladen
in order to load the goods on board um die Ware an Bord zu verladen
in order to provide                um bereitzustellen
in order to take delivery          zur Übernahme
in part                            zum Teil, teilweise
in particular                      insbesondere
in pawn                            verpfändet
in payment of a debt               in Begleichung einer Schuld
in payment of our account          in Bezahlung unserer Rechnung
in practice                        in der Praxis
in pretence                        zum Schein
in principle                       im Prinzip, grundsätzlich
in progress                        im Gang
in proof of delivery               zum Nachweis der Lieferung
in proper form                     ordnungsgemäß
in relation to air transportation  in Bezug auf den Lufttransport
in respect od such discrepancy     aufgrund einer solchen Unstimmigkeit
in respect of                      bezüglich
in respect of clean collections    bei einfachen Inkassi
in respect of the goods            im Hinblick auf die Ware
in respect thereof                 in dieser Hinsicht
in so doing                        auf diese Weise
in some degree                     einigermaßen
in some measure                    gewissermaßen
in sound condition                 unversehrt
in specie                          in bar
in specific trades                 in einzelnen Geschäftszweigen üblich
in such a way as to enable them    so daß sie imstande sind
in such cases                      in solchen Fällen
in such collection order           in solch einem Inkassoauftrag
in sufficient time                 so rechtzeitig
in sufficient time to              so rechtzeitig, dass
in terms of a stated number        in der Angabe einer bestimmten Anzahl
in that case                       in diesem Fall
in that case                       in diesem Falle
in the absence of anything to the contrary   mangels Widerspruchs
in the absence of express stipulation  mangels ausdrücklicher Vereinbarung
in the absence of such indication  bei Fehlen solcher Angabe
in the absence of such instructions  bei Fehlen solcher Weisungen
in the absence of such nomination  mangels einer solchen Benennung
in the aggregate                   im Ganzen
in the case                        im Falle
in the case of                     falls
in the case of                     im Falle von
in the case provided for in        in dem Falle vorgesehen in
in the chair                       den Vorsitz führen
in the contract of sale            im Kaufvertrag
in the country of acceptance       im Land der Akzeptierung
in the country of delivery         im Lieferland
in the country of dispatch         im Versandland
in the country of importation      im Einfuhrland
in the country of origin           im Ursprungsland
in the country of payment          im Land der Zahlung
in the country of shipment         im Verladeland
in the course of transit           während des Transportes
in the course of transit by sea    während des Seetransports
in the currency of the contract    in der Vertragswährung
in the enclosure                   in der Anlage
in the event of                    falls
in the event of                    im Falle von
in the event of damage             im Schadensfalle
in the event of death              im Todesfalle
in the event of goods being dispatched  falls Waren versandt werden
in the event of loss               im Falle des Verlusts
in the event of loss               im Schadensfalle
in the event of non-acceptance     bei Nichtakzeptierung
in the event of non-payment        bei Nichtzahlung
in the exercise of such liberty    bei der Ausübung dieses Rechts
in the form                        in der Form
in the former case                 im ersteren Fall
in the higher grade of the civil service   im höheren Dienst
in the interval                    in der Zwischenzeit
in the last preceding paragraph    im vorhergehenden Absatz
in the latter case                 im letzteren Fall
in the legal sense                 im rechtlichen Sinne
in the long run                    langfristig, auf lange Sicht
in the lower grade of the civil service    im einfachen Dienst
in the manner customary            in der üblichen Weise
in the manner customary at the port dem Hafenbrauch entsprechend
in the manner expressly agreed     in der ausdrücklich vereinbarten Weise
in the manner specified            in der vorgeschrieben Art
in the middle grade of the civil service   im mittleren Dienst
in the name of                     namens
in the name of the bearer          auf den Namen des Überbringers
in the name of the beneficiary     auf den Namen des Begünstigten
in the name of the drawer          auf den Namen des Ausstellers
in the name of the holder          auf den Namen des Inhabers
in the named port                  in dem benannten Hafen
in the new version                 in der neuen Version
in the place of payment            am Zahlungsort
in the present version             in der gegenwärtigen Version
in the rate of freight             im Frachtsatz
in the relevant trade              in dem betreffenden Handel
in the seller's view               nach Auffassung des Verkäufers
in the transmission of cables      bei der Übermittlung von Kabeln
in the transmission of telegrams   bei der Übermittlung von Telegrammen
in the transmission of telex       bei der Übermittlung von Fernschreiben
in the upper grade of the civil service    im gehobenen Dienst
in the very act                    auf frischer Tat
in the work                        an der Arbeit
in their respective countries      in ihren jeweiligen Ländern
in theory                          theoretisch
in time                            rechtzeitig
in times immemorial                vor sehr langer Zeit
in times of glut                   in Zeiten einer Warenschwemme
in times of shortage               in Zeiten in denen die Ware knapp ist
in top gear                        im schnellsten Gang
in transit                         auf dem Transportwege, unterwegs
in transit of any messages         bei der Übermittlung von Nachrichten
in trust                           zu treuen Händen
in view of                         in Anbetracht
in whole or in part                im Ganzen oder zum Teil
in working order                   in betriebsfähigem Zustand
in world trade                     im Welthandel
in-depth study                     gründliche Untersuchung
in-firm training                   betriebliche Ausbildung
in-firm training                   betriebliche Berufsausbildung
in-firm training                   innerbetriebliche Ausbildung
in-plant training                  betriebliche Ausbildung
in-service education               Ausbildung während der Dienstzeit
in-service education               betriebliche Ausbildung
in-service training                Ausbildung am Arbeitsplatz
in-tray                            Posteingangskorb
inability                          Unvermögen, Unfähigkeit
inability to pay                   Zahlungsunfähigkeit
inability to perform               Leistungsunfähigkeit
inability to work                  Erwerbsunfähigkeit, Arbeitsunfähigkeit
inability to work                  Invalidität
inable to pay                      zahlungsunfähig
inable to perform                  leistungsunfähig
inaccessible                       unzugänglich
inaccuracy                         Ungenauigkeit
inaccurate                         ungenau
inactive                           ruhend, nicht aktiv, nicht belebt, untätig
inactive capital                   brachliegendes Kapital
inactivity                         Untätigkeit, Trägheit
inadequacy                         Missverhältnis, Unangemessenheit
inadequacy                         Unangemessenheit, Unzulänglichkeit
inadequate                         unangemessen, unzulänglich
inadequate information             Mangel an ausreichender Information
inadequate lighting                ungenügende Beleuchtung
inadequately insured               unzureichend versichert
inadmissible                       unzulässig
inadmissibility                    Unzulässigkeit
inalienable                        unveräußerlich
inalterable                        unveränderlich
inapplicable                       unpassend, nicht anwendbar
inapprehensible                    unbegreiflich
inapproachable                     unzugänglich
inappropriate                      ungeeignet, unpassend
inapt                              ungeschickt
inasmuch                           insofern
inattention                        Unaufmerksamkeit
inattentive                        unaufmerksam
inaudible                          unhörbar
inborn                             angeboren
inbound                            auf Heimfahrt
incalculability                    Unberechenbarkeit
incalculable                       nicht kalkulierbar, unberechenbar, ungewiß
incalculable damage                nicht abschätzbarer Schaden
incalculable loss                  nicht abschätzbarer Verlust
incalculable risk                  nicht abschätzbares Risiko
incapability                       Unfähigkeit
incapable                          unfähig, nicht kompetent
incapacitated                      unfähig, unfähig gemacht, disqualifiziert
incapacitated for work             erwerbsunfähig, arbeitsunfähig
incapacity for work                Arbeitsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit
incapacity to work                 Erwerbsunfähigkeit
incautious                         unvorsichtig
incentive                          anfeuernd, Anreiz
incentive                          Anreiz, Ansporn, Stimulus
incentive                          Ansporn
incentive earnings                 Leistungsprämie
incentive operator                 Akkordarbeiter
incentive pay                      Entlohnung auf Leistungsgrundlage
incentive plan                     Prämienlohnplan
incentive scheme                   Prämiensystem
incentive system                   Prämienlohnsystem
incentive time                     Akkordzeit
incentive time                     Vorgabezeit
incentive wage                     Entlohnung auf Leistungsgrundlage
incentive wage                     leistungsabhängige Lohnform
incentive wage                     Leistungslohn, Bezahlung nach Leistung
inception                          Beginn
incertitude                        Unsicherheit
incessant                          unaufhörlich
inchoate cheque                    unvollständiger Scheck
incidence                          Ereignis
incidence of loss                  Schadenshäufigkeit
incident                           Vorfall, Ereignis
incidental                         anfallend
incidental                         beiläufig, zufällig
incidental costs                   indirekte Kosten, Nebenkosten
incidental earnings                gelegentliche Nebeneinkünfte
incidental earnings                Nebenverdienst
incidental element                 gelegentlich auftretendes Arbeitselement
incidental expenses                anfallende Nebenkosten
incidental expenses                gelegentliche Nebenausgaben
incidentals                        Nebenausgaben, unvorhergesehene Ausgaben
incise                             einschneiden
incision                           Einschnitt
incisive                           einschneiden
incite                             anreizen, antreiben
inclination                        Neigung
inclination to buy                 Neigung zu kaufen
inclination to sell                Neigung zu verkaufen
include                            beinhalten
include                            einschließen, umfassen, beinhalten
included                           eingeschlossen
including                          einschließlich
including a bill of exchange       das einen Wechsel einschließt
including any charges              einschließlich aller Kosten
including any export duties        einschließlich aller Exportabgaben
including any fees                 einschließlich aller Gebühren
including any taxes                einschließlich aller Abgaben
including container traffic        einschließlich Containertransport
including multi-modal operations   einschließlich des multimodalen Transports
including roll-on roll-off traffic einschließlich Ro-Ro Verkehr
including the costs of             einschließlich der Kosten für
including the reference number     auch die Referenznummer
including their passage in transit einschließlich des Transits
inclusion                          Einschluß
inclusive                          einschließlich
incognito                          unerkannt, inkognito
incoherent                         ohne Zusammenhang, zusammenhangslos
incombustible                      unverbrennlich
income                             Einkommen
income account                     Ertragskonto
income bond                        Obligation mit Gewinnbeteiligung
income bracket                     Einkommensgruppe
income debenture                   Obligation mit Gewinnbeteiligung
income distribution                Einkommensverteilung
income effect                      Einkommenseffekt
income elasticity of demand        Einkommenselastizität der Nachfrage
income from agriculture and forestry   Einkommen aus Land- und Forstwirtschaft
income from capital                Einkünfte aus Kapitalvermögen
income from dependent work         Einkünfte aus nichtselbständiger Arbeit
income from independent work       Einkünfte aus selbständiger Arbeit
income from investment of capital      Einkommen aus Kapitalvermögen
income from property               Einkünfte aus Miete und Verpachtung
income group                       Einkommensklasse
income in kind                     Naturaleinkommen
income maintenance                 Einkommenssicherung, Sicherung der Einkommen
income maintenance                 Erhaltung der Einkommen, Einkommensgarantie
income on investments              Vermögenseinkommen, Einkommen aus Anlagen
income policy                      Einkommenspolitik
income return                      Rendite
income statement                   Erfolgsrechnung
income supplement                  Einkommenszuschuss
income support                     Einkommenssicherung, Einkommensgarantie
income support                     Erhaltung der Einkommen
income support                     Sicherung der Einkommen
income tax                         Einkommensteuer
income tax payer                   Einkommensteuerzahler
income tax return                  Einkommensteuererklärung
income transfer                    Einkommensübertragung
incoming call                      eingehendes Gespräch
incoming exchanges                 eingehende Schecks
incoming goods                     Eingangsware
incoming mail                      Eingangspost
incoming mail                      eingehende Post
incoming post book                 Posteingangsbuch
incoming telex                     Eingangstelex
incomparable                       unvergleichlich
incompatible                       unvereinbar, unverträglich
incompetence                       Unzuständigkeit
incompetent                        nicht kompetent
incomplete instructions            unvollständige Anweisungen
incompletely signed                unvollständig unterzeichnet
incomprehensible                   unbegreiflich
inconclusive                       nicht beweiskräftig
inconsequence                      Folgewidrigkeit
inconsequent                       nicht folgerichtig
inconsiderate                      unbedacht
inconsistency                      Uneinheitlichkeit, Unvereinbarkeit
inconsistent with                  unvereinbar mit
inconspicuous                      unscheinbar
incontestable                      unanfechtbar
inconvertible                      nicht umwandelbar
incorporation                      handelsgerichtliche Eintragung
incorporation of a company         Eintragung einer Firma
incorporeal chattels               immaterielle Rechte
incorrect                          unrichtig
incorrectness                      Unrichtigkeit
incurruptible                      unbestechlich
Incoterms                          internationale Handelsbedingungen der ICC
increase                           erhöhen, Erhöhung
increase                           zunehmen, wachsen, ansteigen, erhöhen
increase                           Zunahme, Zuwachs, Anstieg, Erhöhung
increase a credit                  einen Kredit erhöhen
increase in capital                Zunahme des Kapitals
increase in cost                   Zunahme der Kosten
increase in demand                 Erhöhung der Nachfrage
increase in demand                 Zunahme der Nachfrage
increase in efficiency             Leistungssteigerung
increase in employment             Zunahme der Beschäftigung
increase in employment             Zunahme der Bevölkerung
increase in exports                Exportzunahme, Exportsteigerung
increase in liquidity              Zunahme der Liquidität
increase in performance            Zunahme der Leistung
increase in price                  Preiserhöhung
increase in productivity           Zunahme der Produktivität
increase in purchasing power       Kaufkraftzuwachs
increase in salary                 Zunahme des Gehalts
increase in sales                  Zunahme der Verkäufe
increase in the bank rate          Erhöhung des Diskontsatzes
increase in the discount rate      Diskonterhöhung
increase in the discount rate      Erhöhung des Diskontsatzes
increase in the risk               Erhöhung des Risikos
increase in value                  Werterhöhung, Wertzunahme
increase in wages                  Zunahme des Löhne
increase of capital                Erhöhung des Kapitals
increase of capital stock          Kapitalerhöhung
increase of consumption            Erhöhung des Verbrauchs
increase of dividends              Erhöhung der Dividenden
increase of hazards                Erhöhung der Gefahren
increase of purchasing power       Erhöhung der Kaufkraft
increase of risk                   Gefahrenerhöhung, Risikozunahme
increase of taxes                  Erhöhung der Steuern
increase of the bank rate          Diskonterhöhung (Br.)
increase of the interest rate      Zinserhöhung
increase of wages                  Erhöhung der Löhne
increase the capital               das Kapital erhöhen
increased                          erhöht
increased consumption              Mehrverbrauch
increased cost of living           erhöhte Lebenshaltungskosten
increased costs                    erhöhte Kosten
increased demand                   erhöhte Nachfrage
increased demand                   Mehrbedarf
increased efficiency               Mehrleistung, Leistungssteigerung
increased expectation of life      erhöhte Lebenserwartung
increased requirements             erhöhter Bedarf
increasing                         zunehmend
increasing demand                  steigende Nachfrage, zunehmende Nachfrage
increasing risk                    steigendes Risiko
increasing unemployment            zunehmende Arbeitslosigkeit
incredible                         unglaublich
increment                          Zunahme
increment                          Zunahme, Zuwachs, Erhöhung
increment                          Zuwachs
increment value                    Wertzunahme
increment value                    Wertzuwachs
incremental analysis               Zuwachsanalyse
incremental cost                   Mehrkosten
incremental costs                  Grenzkosten
incur                              übernehmen, sich zuziehen
incur a loss                       einen Verlust erleiden
incur a risk                       ein Risiko übernehmen
incur any expenses                 irgendwelche Kosten übernehmen
incur any risks                    irgendwelche Gefahren übernehmen
incur debts                        Verpflichtungen eingehen
incur expenditures                 Ausgaben machen
incur expenses                     Auslagen machen
incurred liabilities               eingegangene Verpflichtungen
indebted                           verschuldet
indebtedness                       Schuldenlast, Verschuldung
indebtedness                       Verpflichtung
indebtedness                       Verschuldung
indeed                             in der Tat
indefinable                        unbestimmbar
indefinite                         unbestimmt
indemnification                    Entschädigung
indemnify                          entschädigen
indemnification                    Entschädigung
indemnity                          Entschädigung
indemnity                          Schadensersatz
indemnity clause                   Schadensersatzklausel
indemnity for a loss               Ersatz für einen Schaden
indemnity for damages              Entschädigung
indemnity for losses               Entschädigung für Verluste
indemnity in cash                  Barabfindung
indemnity in kind                  Naturalabfindung
indemnity period                   Haftungsdauer
indemnity sum                      Entschädigungsbetrag
indent                             Auslandsauftrag über Exporthaus (Br.)
indent                             Kaufauftrag
indent house                       Importhaus das Kaufaufträge ausführt
indentured labourer                Arbeitsverpflichteter
independence                       Unabhängigkeit
independency                       Unabhängigkeit
independent                        unabhängig
independent activity               unabhängige Tätigkeit
independent contractor             selbständiger Unternehmer
independent means                  eigenes Vermögen
independent means                  unabhängiges Einkommen
independent observations           unabhängige Beobachtungen
independent petrol station         freie Tankstelle
independent shops                  selbständige Einzelhändler
independent television             privates Fernsehen, unabhängiges Fernsehen
independent trade                  unabhängiger Handel
independent variable               unabhängige Variable
indescribable                      unbeschreiblich
indestructible                     unzerstörbar
indeterminable                     unbestimmbar,  nicht auszumachen
indeterminate bonds                Obligationen ohne feste Fälligkeit
indetermination                    Unbestimmtheit, Unentschlossenheit
index                              Index
index                              Register, Sachregister, Index
index card                         Karteikarte
index clause                       Indexklausel
index loan                         an einen Index gebundene Anleihe
index number                       Indexnummer, Indexzahl, Messziffer
index of advertisers               Verzeichnis der Inserenten
index of contents                  Verzeichnis des Inhalts
index of employment                Beschäftigungsindex
index of exhibitors                Ausstellerverzeichnis
index of goods                     Warenverzeichnis
index of members                   Verzeichnis der Mitglieder
index of names                     Namensliste
index of names                     Verzeichnis der Namen
index of production                Produktionsindex
index of retail prices             Einzelhandelskostenindex
index of stocks                    Aktienindex
index of wholesale prices          Großhandelspreisindex
index value                        Indexwert
index-linked stock                 index-gebundene Aktie
index-linking                      Indexbindung, Indexierung
indexation                         Indexbindung, Indexierung
indexation clause                  Indexvereinbarung, Gleitklausel
indexed bond                       den Lebenshaltungskosten angepasste Obligation
indexed commodity                  im Sachregister aufgeführte Ware
indexed pension                    den Lebenshaltungskosten angepasste Rente
indexed wholesale price            im Index aufgeführter Großhandelspreis
indicate                           anzeigen, hinweisen, andeuten, bezeichnen
indicating that                    aus dem sich ergibt, dass
indication                         Anzeichen
indication                         Anzeige, Hinweis, Andeutung, Bezeichnung
indication of ingredients          Angabe der Zugaben
indication of measurements         Maßangabe
indication of origin               Ursprungsbezeichnung
indication of price                Preisangabe
indication of quality              Qualitätsangabe
indication of references           Angabe von Referenzen
indication of route of transport   Leitvermerk
indication of value                Wertangabe
indication of weight               Gewichtsangabe
indicative                         hinweisend
indicator                          Indikator
indicator                          Indikator, Kennzeichen, Kennziffer
indices                            Anzeichen (pl.), Kennziffern
indifference                       Gleichgültigkeit
indifference curve                 Indifferenzkurve
indifferent                        indifferent, gleichgültig
indigence                          Mittellosigkeit
indigenous worker                  einheimischer Arbeiter
indigent                           mittelos
indigestible                       unverdaulich
indirect                           indirekt, mittelbar
indirect advertising               indirekte Werbung
indirect costs                     Gemeinkosten
indirect costs                     indirekte Kosten, mittelbare Kosten
indirect damage                    indirekter Schaden, mittelbarer Schaden
indirect expense                   indirekter Aufwand
indirect import                    indirekte Einfuhr
indirect labour                    indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit
indirect labour cost               indirekte Lohnkosten
indirect labour costs              Lohngemeinkosten
indirect lighting                  indirekte Beleuchtung
indirect loss or damage            indirekter Schaden
indirect material                  Gemeinkostenmaterial
indirect material                  Hilfsmaterial
indirect material cost             indirekte Materialkosten
indirect parity                    indirekter Kurswert
indirect production costs          Fertigungsgemeinkosten
indirect tax                       indirekte Steuer
indirect taxes                     indirekten Steuern
indirect transport costs           Transportgemeinkosten
indirect work                      indirekte Arbeit, unproduktive Arbeit
indiscernible                      unmerklich
indiscreet                         nicht verschwiegen, unvorsichtig
indiscretion                       Unbesonnenheit, Unüberlegtheit
indiscriminate                     ohne Unterschied, unterschiedslos
indispensable                      unerlässlich
indisputable                       unbestreitbar
indistinct                         undeutlich
indistinguishable                  ununterscheidbar
individual                         einzeln
individual                         Einzelperson
individual                         Individuum
individual banker                  Privatbankier (US)
individual bargaining              Einzellohnverhandlung
individual case                    Einzelfall
individual consumer                einzelner Verbraucher
individual contracts               Einzelverträge
individual costs                   Einzelkosten
individual decision                individuelle Entscheidung
individual demand                  persönlicher Bedarf
individual deposits                Einlagen von Privatpersonen
individual earnings                Verdienst des einzelnen Arbeiters
individual file                    persönliche Akte
individual insurer                 Einzelversicherer
individual item                    Einzelstück, Einzelposten
individual payment                 Einzelzahlung
individual protection              besonderer Schutz
individual shipment                einzelne Sendung
individual underwriter             Einzelversicherer
individualism                      Individualismus
individually                       persönlich, als Einzelner
individually liable                persönlich haftend
indivisible                        unteilbar
indoor advertising                 Innenwerbung
indoor photo                       Innenaufnahme
indoor work                        Arbeit im Hause, Hausarbeit
indoors                            im Hause
indorse                            indossieren
induce                             verleiten, veranlassen, bewegen
induced demand                     induzierte Nachfrage
inducement                         Anreiz
inducement to buy                  Anreiz zum Kauf
inducement to buy                  Kaufanreiz
inductive method                   induktive Methode
industrial                         industriell, gewerblich
industrial accident                Betriebsunfall, Arbeitsunfall
industrial action                  Klage auf Tariferhöhung
industrial advertising             Industriewerbung
industrial adviser                 Industrieberater
industrial agreement               Lohnvereinbarung
industrial and provident society   Konsumgenossenschaft
industrial and provident society   Wirtschaftsgenossenschaft
industrial archeology              Industriearchäologie
industrial area                    Industriegebiet
industrial arts                    handwerkliche Fertigkeiten
industrial bond                    Industrieobligation
industrial bond                    Industrieschuldverschreibung
industrial building                gewerblich genutztes Gebäude
industrial centre                  Industriezentrum, Industriezusammenballung
industrial classification          Wirtschaftszweigsystematik
industrial commodities             Industriegüter
industrial consumer                Industrieabnehmer, Großabnehmer
industrial crisis                  Industriekrise
industrial decentralization        Dezentralisierung der Industrie
industrial democracy               Demokratisierung der Arbeitswelt
industrial design                  Gebrauchsmuster
industrial design                  industrielle Formgebung
industrial development             industrielle Entwicklung
industrial dispute                 Arbeitsstreitigkeit, Arbeitskonflikt
industrial economics               industrielle Betriebswirtschaftslehre
industrial education               gewerbliche Ausbildung, Betriebsausbildung
industrial efficiency              gewerbliche Tüchtigkeit
industrial engineering             Lehre vom rationellen Arbeitskräfteeinsatz
industrial engineering             Maßnahmen zur Arbeitseinsparung
industrial espionage               Wirtschaftsspionage
industrial estate                  Gewerbegebiet
industrial facilities              Fertigungsanlagen
industrial fair                    Gewerbemesse, Industriemesse
industrial fire risk insurance     gewerbliche Feuerversicherung
industrial goods                   Industriegüter, Produktionsgüter
industrial goods fair              Industriegütermesse
industrial hygiene                 gewerbliche Hygiene
industrial inertia                 Unbeweglichkeit des Industriestandorts
industrial injury                  Berufsunfall, Arbeitsunfall, Betriebsunfall
industrial injury                  Unfall am Arbeitsplatz
industrial injury                  Verletzung durch Betriebsunfall
industrial injury insurance        Betriebsunfallversicherung
industrial interests               Industriebeteiligungen
industrial issues                  Industrieemissionen
industrial labour                  industrielle Arbeit
industrial life insurance          Kleinlebensversicherung
industrial medicine                gewerbliche Medizin
industrial mobility                Wirtschaftszweigmobilität
industrial obligation              Industrieobligation
industrial park                    Industriegebiet
industrial peace                   Arbeitsfrieden
industrial population              in der Industrie beschäftigte Bevölkerung
industrial potential               Industriepotential
industrial production              industrielle Produktion
industrial property                Eigentum an Patenten und Gebrauchsmustern
industrial psychologist            Arbeitspsychologe
industrial psychology              Betriebspsychologie
industrial relations               Beziehung Arbeitgeber und Gewerkschaft
industrial relations               Beziehung zw. Management und Gewerkschaft
industrial revolution              industrielle Revolution
industrial risk                    gewerbliches Risiko
industrial safety                  Sicherheit am Arbeitsplatz
industrial safety                  Unfallschutz, Betriebssicherheit
industrial sector                  Wirtschaftsbereich, Wirtschaftssektor
industrial sector                  Wirtschaftszweig, Wirtschaftsbereich
industrial securities              Industrieobligationen
industrial selling                 Verkauf ab Werk, Werksverkauf
industrial settlement              Industrieansiedlung
industrial spying                  Industriespionage
industrial training                betriebliche Ausbildung
industrial training                betriebliche Berufsausbildung
industrial training                gewerbliche Ausbildung
industrial tribunal                Arbeitsgericht
industrial undertaking             Gewerbebetrieb
industrial union                   Industriegewerkschaft
industrial union                   wirtschaftszweiggebundene Gewerkschaft
industrial unrest                  Arbeitsunruhen, Arbeiterunruhen
industrial unrest                  Arbeitsunzufriedenheit
industrialism                      Industrialismus
industrialist                      Industrialist, Industrieller
industrialist                      Industrieller
industrialization                  Industrialisierung
industrialize                      industrialisieren
industrials                        Industrieaktien
industrials                        Industrieaktien und Industrieobligationen
industrious                        fleißig
industry                           gewerbliche Wirtschaft, produzierende Gewerbe
industry                           Industrie
industry                           Industrie, Industriezweig
industry level                     Wirtschaftszweigebene, Industrieebene
industry wide                      auf Wirtschaftszweigebene, auf Industrieebene
ineffective                        unwirksam
ineffective time                   Verlustzeit
inefficiency                       Leistungsschwäche
inefficient                        leistungsschwach
inelastic                          unelastisch, starr
inelastic demand                   unelestische Nachfrage
inelastic supply                   unelastisches Angebot
inertia                            Trägheit
inevitable                         unabwendbar, unvermeidlich, unvermeidbar
inevitable                         unvermeidlich
inevitable accident                unvermeidliches Ereignis
inevitable event                   unvermeidbares Ereignis
infamous                           berüchtigt
infant                             Kind
infant industry                    junge Industrie
infant mortality                   Kindersterblichkeit
infect                             anstecken
infer                              schließen, folgern
inferior                           minderwertig
inferior                           Untergebener, untergeben, minderwertig
inferior good                      als minderwertig angesehene Ware
inferior goods                     inferiore Güter, billige Ersatzgüter
inferior goods                     minderwertige Ware
inferior make                      minderwertiges Fabrikat
infiltrate                         einsickern
infinite                           unbegrenzt
inflammable                        feuergefährlich
inflate                            aufblähen, aufblasen
inflated                           aufgebläht, überhöht
inflation                          Inflation
inflation gain                     Inflationsgewinn
inflation peril                    Inflationsgefahr
inflationary                       inflationär
inflationary adjustment            Inflationsausgleich
inflationary gap                   inflatorische Lücke, Inflationslücke
inflationary spiral                Inflationsspirale, Preisspirale
inflationary trend                 inflationäre Tendenz
inflationary trend                 inflationistische Tendenz
inflexible rule                    feste Regel
inflict a loss                     Schaden zufügen, Verlust zufügen
inflow                             Zugang, Eintritt, Zustrom
inflow of foreign workers          Zustrom ausländischer Arbeitskräfte
influence                          Einfluss, beeinflussen
influx                             Zugang, Zutritt, Zustrom
inform                             informieren, mitteilen
informal                           formlos, informell
informal economy                   Schattenwirtschaft
informal group                     informale Gruppe
informal interview                 offenes Interview
informal meeting                   formlose Zusammenkunft
informal meeting                   Treffen, Besprechung
informal organization              informelle Organisation
informant                          Auskunftsperson, Informant, Auskunftgeber
information                        Information, Nachricht
information                        Information, Angaben, Daten, Zahlen
information brochure               Informationsbroschüre
information centre                 Informationsstelle
information delay                  Informationsverzögerung
information desk                   Auskunftsschalter
information office                 Auskunftsstelle
information panel                  Informationstafel
information processing             Verarbeitung der Information
information retrieval              Wiederauffinden von Information
information service                Informationsdienst
information theory                 Informationstheorie
informative advertising            aufklärende Werbung
informative literature             Informationsmaterial
informatory                        informierend
infrastructure                     Infrastruktur
infrastructure facility            Infrastruktureinrichtung
infrastructure installation        Infrastruktureinrichtung
infrequent                         selten
infringe                           brechen, verletzen, verstoßen
infringe a patent                  gegen ein Patent verstoßen
infringe a rule                    gegen eine Regel verstoßen
infringe a trade mark              gegen ein Warenzeichen verstoßen
infringement                       Verstoß gegen ein Recht
infringement of a right            Verletzung eines Rechts
ingredient                         Bestandteil
inherent vice                      innewohnender Mangel
inherit                            erben
inheritance                        Erbschaft
inheritance tax                    Erbschaftssteuer
inherited error                    überkommener Fehler
inhibit                            hindern, hemmen
inimitable                         unnachahmlich
initial                            anfangs, Anfangsbuchstabe
initial advertising                Einführungswerbung
initial batch                      Nullserie
initial campaign                   Einführungskampagne
initial inventory                  Anfangsbestand
initial order                      Erstauftrag
initial payment                    Erstzahlung
initial position                   Anfangsstellung
initial premium                    Anfangsprämie
initial purchase                   Erstkauf
initial salary                     Anfangsgehalt
initials                           Anfangsbuchstaben
initials                           Anfangsbuchstaben des Namens
initiative                         Initiative
inject                             einspritzen
injection                          Spritze
injection of capital               Kapitalspritze
injunction                         einstweilige Verfügung
injury                             Verletzung
injustice                          Ungerechtigkeit
ink                                Tinte
inland bill                        Inlandswechsel
inland loan                        Inlandsanleihe
inland marine insurance            Binnenschifffahrtstransportversicherung
inland marine insurance            Binnentransportversicherung
inland marine insurance            Binnenwassertransportversicherung
inland money order                 Inlandspostanweisung
inland revenue                     Steuereinnahmen
inland trade                       Binnenhandel
inland transportation insurance    Binnentransportversicherung
inland waterways insurance         Binnenwasserstraßentransportversicherung
innate                             angeboren
innavigable                        unschiffbar
inner                              innerer
inner reserve                      stille Reserve
innocence                          Unschuld, Schuldlosigkeit
innocent                           schuldlos, unschuldig, harmlos
innocuous                          unschädlich
innovation                         Innovation, Neuerung
innovate                           Änderungen treffen
innumerable                        zahllos, unzählig
innumerable aspects                zahllose Aspekte
inoperative account                umsatzloses Konto
inopportune                        ungelegen
input                              Eingabe
input                              Einsatz
input-output table                 Input-Output Tabelle
inquest                            Untersuchung, gerichtliche Untersuchung
inquire                            anfragen, nachforschen
inquiry                            Anfrage, Erhebung, Erkundigung, Befragung
inquiry                            Anfrage, Nachforschung
inquiry desk                       Auskunftsschalter
inquiry kiosk                      Informationsstand
inquiry of fact                    Untersuchung
inquiry office                     Auskunftsbüro
inquiry period                     Befragungszeitraum, Erhebungszeitraum
insane                             wahnsinnig, geisteskrank
inscribe                           einschreiben
inscription                        Inschrift
insecure                           unsicher
insecure investment                unsichere Kapitalanlage
insensible                         unmerklich, unempfindlich
insensibility                      Unempfindlichkeit
inseparable                        untrennbar
insert                             einfügen
insert an advertisement            inserieren
insertion                          Inserat
inserts                            Beilagen zu einer Zeitung
inside address                     Innenadresse
inside broker                      zugelassener Makler
inside staff                       Innendienstbelegschaft
inside work                        innerbetriebliche Tätigkeit
inside work                        Tätigkeit im Gebäude
insider                            Insider
insider                            Mitglied der Börse (US)
insider dealings                   unerlaubte Geschäfte von Börsenmitgliedern
insiders                           eingeweihte Kreise
insolvency                         Insolvenz, Zahlungsunfähigkeit
insolvent                          zahlungsunfähig
inspect                            inspizieren
inspect                            prüfen, untersuchen, kontrollieren
inspection                         Inspektion, Kontrolle
inspector                          Aufseher, Prüfer, Inspektor
install                            installieren, aufstellen, einrichten
installation                       Installation
installation                       Installation, Anlage
installation costs                 Installationskosten, Aufstellkosten
installation date                  Termin für die Installation, Aufstellungstag
installation of a machine          Aufstellung einer Maschine
installation work                  Installierung, Montagearbeit
installment                        Teilzahlung
installment bonds                  serienweise rückzahlbare Obligationen
installment business               Abzahlungsgeschäft
installment buying                 Teilzahlungskaufinstalment credit                  Abzahlungskredit
installment plan                   Teilzahlungsplan
installment premium                Prämienrate
installment system                 Abzahlungssystem
installments                       Teilzahlungen
instance                           Fall, Beispiel
instant                            sofortig
instantaneous death                sofortiger Tod
instead of by the seller           anstelle des Verkäufers
institute                          einrichten, einsetzen, Institut
institution                        Institut, Einrichtung
institution of education           Bildungseinrichtung
institution of further education   Erwachsenenbildungseinrichtung
institution of higher education    höhere Lehranstalt
institutional                      institutionell
institutional advertising          institutionelle Werbung
institutional advertising          Repräsentationswerbung
institutional care                 Anstaltsfürsorge
institutional investor             institutioneller Anleger
in store advertising               Werbung im Laden
instruct                           anweisen, unterweisen, unterrichten
instruct by any teletransmission   durch ein Telekommunikationsmittel beauftragen
instruction                        Anweisung, Unterweisung, Unterricht
instruction                        Ausbildung, Schulunterricht
instruction                        Weisung, Ausbildung, Unterweisung
instruction sheet                  Anweisungsblatt, Gebrauchsanweisung
instruction sheet                  Arbeitsanleitung
instructions                       Richtlinien
instructions as to the further handling   Weisungen für die weitere Behandlung
instructions for any amendments    Aufträge zu Änderungen
instructions for the issuance of credits  Aufträge zur Akkreditiv-Eröffnung
instructions for use               Gebrauchsanleitung
instructions from the case-of-need Weisungen der Notadresse
instructions regarding protest     Weisungen hinsichtlich des Protestes
instructor                         Ausbilder, Instrukteur
instrument                         Instrument
instrument                         Wertpapier, Handelspapier
instrument mechanic                Werkzeugmacher
instrument not to order            Rektapapier
instrument of assignment           Zessionsurkunde
instrument to order                Orderpapier
instruments used for               Dokumente verwendet zum
insufferable                       unerträglich
insufficiency                      Mangel, Unzulänglichkeit
insufficient                       ungenügend, unzureichend, unzulänglich
insufficient packing               unzureichende Verpackung
insurability                       Versicherungsfähigkeit
insurable                          versicherbar
insurable                          versicherbar, versicherungsfähig
insurable interest                 versicherbares Interesse
insurable property                 versicherbare Sache,  versicherbares Eigentum
insurable risk                     versicherbares Risiko
insurable value                    versicherbarer Wert
insurable value                    Versicherungswert
insurance of property              Sachversicherung
insurance                          Versicherung
insurance activities               Versicherungstätigkeiten
insurance adjuster                 Schadenssachverständiger
insurance adjuster                 Versicherungssachverständiger
insurance against all risks        Versicherung gegen alle üblichen Risiken
insurance against breakage         Versicherung gegen Bruchschaden
insurance against damage           Versicherung gegen Beschädigung
insurance against fire             Versicherung gegen Feuersschäden
insurance agent                    Versicherungsvertreter
insurance agreement                Versicherungsvertrag
insurance broker                   Versicherungsmakler
insurance business                 Versicherungsgeschäft
insurance canvasser                Versicherungsvertreter
insurance canvasser                Versicherungswerber
insurance carrier                  Versicherungsträger
insurance certificate              Versicherungszertifikat
insurance charges                  Versicherungskosten
insurance claim                    Versicherungsanspruch
insurance clause                   Versicherungsklausel
insurance combination              Versicherungskombination
insurance commission               Versicherungsprovision
insurance company                  Versicherung
insurance company                  Versicherungsgesellschaft
insurance company                  Versicherungsträger
insurance contract                 Versicherungsvertrag
insurance control                  Versicherungsaufsicht
insurance cover                    Versicherungsschutz
insurance coverage                 Deckung
insurance coverage                 Versicherungsschutz
insurance department               Versicherungsabteilung
insurance expenses                 Versicherungskosten
insurance fee                      Versicherungsgebühr
insurance for one's own account    Eigenversicherung
insurance fraud                    Versicherungsbetrug
insurance holder                   Versicherungsnehmer
insurance industry                 Versicherungsgewerbe, Versicherungswesen
insurance industry                 Versicherungswirtschaft
insurance inspector                Versicherungsinspektor
insurance institution              Versicherungsanstalt
insurance law                      Versicherungsrecht
insurance legislation              Versicherungsgesetzgebung
insurance location                 Versicherungsort
insurance market                   Versicherungsmarkt
insurance mathematics              Versicherungsmathematik
insurance note                     vorläufiger Versicherungsschein
insurance of buildings             Gebäudeversicherung
insurance of contents              Hausratversicherung
insurance of goods                 Versicherung der Ware
insurance of goods in transit      Transportversicherung
insurance of growing timber        Forstversicherung
insurance of merchandise           Warenversicherung
insurance of persons               Personenversicherung
insurance of ship and cargo        Versicherung von Schiff und Ladung
insurance of specie in transit     Valorenversicherung
insurance of stocks                Versicherung von Lagerbeständen
insurance of travelling expenses   Reiseausfallkostenversicherung
insurance of valuables             Wertsachenversicherung
insurance officer                  Versicherungsbeamter
insurance on freight               Frachtversicherung
insurance payments                 Versicherungsleistungen
insurance policy                   Versicherungspolice
insurance policy                   Versicherungsvertrag, Versicherungspolice
insurance policy number            Versicherungsnummer
insurance premium                  Versicherungsprämie
insurance proposal                 Versicherungsantrag
insurance protection               Versicherungsschutz
insurance rate                     Versicherungsprämie
insurance rate                     Versicherungsprämiensatz
insurance rate                     Versicherungssatz
insurance regulations              Versicherungsbestimmungen
insurance representative           Vertreter einer Versicherungsgesellschaft
insurance salesman                 Versicherungsverkäufer
insurance salesman                 Versicherungsvertreter
insurance service                  Versicherungsdienst
insurance shares                   Aktien von Versicherungsgesellschaften
insurance statistics               Versicherungsstatistik
insurance tariff                   Prämientarif
insurance tax                      Versicherungssteuer
insurance taxation                 Versicherungsbesteuerung
insurance taxation                 Versteuerung von Versicherungen
insurance transactions             Versicherungsgeschäfte
insurance value                    Versicherungswert
insurance with bonus               Versicherung mit Prämienrückgewähr
insurance with index clause        Indexversicherung
insurance with options             Versicherung mit Optionen
insurance without bonus            Versicherung ohne Prämienrückgewähr
insurance without medical examination   Versicherung ohne ärztliche Untersuchung
insurance year                     Versicherungsjahr
insurant                           Versicherter, Versicherungsnehmer
insurant                           Versicherungsnehmer
insure                             versichern
insured against fire               versichert gegen Feuer
insured event                      Versicherungsfall
insured letter                     Wertbrief
insured object                     versicherte Sache
insured parcel                     Wertpaket
insured person                     versicherte Person
insured property                   versicherter Gegenstand
insured value                      Versicherungswert
insured value                      Versicherungswert,  versicherter Wert
insurer                            Versicherer
insurer                            Versicherer, Versicherungsgeber
insurer                            Versicherungsträger
insurmountable                     unüberwindlich
insurrection                       Aufstand, Empörung
insurrection risk                  Risiko des Aufstands
intact                             intakt, unberührt, unverletzt
intake capacity                    Aufnahmekapazität
intangible assets                  immaterielle Werte
intangible assets                  nicht greifbare Aktiven
integrated store                   Filiale
integration                        Eingliederung, Integration
integration                        Verflechtung
integration into employment        berufliche Wiedereingliederung
intellect                          Verstand
intellectual                       klug, gebildet
intellectual activity              geistige Tätigkeit
intellectual work                  geistige Arbeit
intelligence                       Einsicht, Information
intelligence                       Intelligenz, Nachrichten
intelligence department            Auskunftsabteilung, Informationsabteilung
intelligence service               Geheimdienst
intelligence test                  Intelligenztest
intelligent                        intelligent
intend                             beabsichtigen
intense                            angestrengt
intensify                          verstärken
intensity                          Intensität
intensity of labour                Arbeitsintensität
intensive                          intensiv
intensive advertising              intensive Werbung
intensive cultivation              intensive Bearbeitung
intent                             Absicht, bedacht
intent to defraud                  Betrugsabsicht
intention                          Absicht
intention of the parties           der Wille der Parteien
intention to defraud               Betrugsabsicht
intentional                        absichtlich
intentional misrepresenting        absichtlich falsche Darstellung
interact                           aufeinander wirken
inter-company                       zwischenbetrieblich
inter-country                      zwischenstaatlich, international
inter-industry mobility            sektorale Mobilität
inter-office dealings              direkte Geschäfte
interaction                        Wechselkwirkung
interbourse                        zwischen den Börsen
interbourse securities             international gehandelte Wertpapiere
intercept                          abfangen
interchange                        austauschen, Austausch
interchange of ideas               Gedankenaustausch
intercommunication system          Sprechanlage
interconnecting flight             Anschlussflug
interdepartmental                  zwischen den Abteilungen
interdepartmental cooperation      Zusammenarbeit zwischen den Abteilungen
interdict                          untersagen
interdiction of commerce           Handelsverbot
interdiction of payment            Zahlungsverbot
interest                           Interesse, Zins
interest                           Zins,  Zinsen
interest account                   Zinskonto
interest at the rate of            Zinsen zum Satz von
interest charge                    Zinsbelastung
interest computation               Zinsstaffel, Zinsberechnung
interest coupon                    Zinsschein
interest date                      Valuta
interest date                      Zinstermin
interest differential              Zinsgefälle
interest due                       Habenzinsen
interest earned                    Sollzinsen
interest earned                    Zinsertrag
interest earnings                  Zinsertrag
interest expenditures              Zinsaufwand
interest factor                    Interessenfaktor, Aufmerksamkeitsfaktor
interest for default               Verzugszinsen
interest in the partnership        Geschäftsanteil
interest income                    Zinsertrag
interest increase                  Zinsanstieg
interest margin                    Zinsmarge
interest number                    Zinszahl
interest on account of delay       Verzugszinsen
interest on arrears                Verzugszinsen
interest on capital                Kapitalzinsen
interest on credit balances        Habenzinsen
interest on debit balances         Sollzinsen
interest on deposits               Depositenzinsen
interest on investments            Zinsen aus Kapitalanlagen
interest payable                   fällige Zinsen
interest payable                   Passivzinsen
interest payable                   Zinsaufwendungen
interest payment date              Zinstermin
interest payments                  Zinszahlungen
interest rate                      Zinssatz
interest rebate                    Zinsnachlass
interest receipts                  Zinseingänge
interest receivable                Aktivzinsen
interest receivable                Zinsforderungen
interest table                     Zinstabelle
interest voucher                   Zinsschein
interest warrant                   Zinsschein, Kupon
interest-bearing                   zu verzinsen, verzinslich
interest-free                      zinslos
interest-free loan                 zinsloses Darlehen
interests                          Interessen, Beteiligung, Anteil
inter-factory comparative study    Betriebsvergleich
inter-firm comparison              zwischenbetrieblicher Vergleich
inter-firm cooperation             zwischenbetriebliche Zusammenarbeit
interfere                          sich einmischen
interfere                          stören
interference                       Einmischung
interference                       Störung
interference study                 Mehrplatzarbeitsstudie
intergovernmental                  zwischen den Regierungen
intergovernmental                  zwischenstaatlich, international
interim accounts                   Zwischenkonten
interim aid                        Überbrückungshilfe
interim audit                      Zwischenprüfung
interim balance sheet              Zischenbilanz
interim certificate                Interimsschein
interim certificate                Zwischenbestätigung
interim dividend                   Abschlagsdividende
interim loan                       Überbrückungskredit
interim measures of protection     einstweilige Sicherungsmaßnahmen
interim report                     Zwischenbericht
interim solution                   Zwischenlösung
interior decoration                Innendekoration
interlocking question              korrespondierende Frage
intermedia comparison              Medienvergleich
intermediary                       Mittelsmann, Vermittler
intermediary                       Vermittler, vermittelnd, dazwischengeschaltet
intermediary bank                  eingeschaltete Bank
intermediary result                Zwischenergebnis
intermediary state                 Zwischenstadium
intermediary trade                 Zwischenhandel
intermediate                       dazwischenliegend
intermediate class                 Zwischenklasse
intermediate examination           Zwischenprüfung, Vorprüfung, Vordiplom
intermediate good                  Halbfertigware
intermediate good                  Zwischenprodukt, Zwischenerzeugnis
intermediator                      Vermittler, Schlichter
intermittent                       mit Unterbrechungen
intermittent element               einzuschiebendes Arbeitselement
internal                           innerbetrieblich
internal affairs                   innere Angelegenheiten
internal audit                     betriebseigene Revision
internal auditor                   Innenrevisor
internal element                   Internes Element
internal element of an activity    internes Arbeitselement
internal labour market             betriebinterner Arbeitsmarkt
internal labour market             betrieblicher Arbeitsmarkt
internal migration                 Binnenwanderung
internal taxes                     Inlandssteuern
internal work                      innerbetriebliche Tätigkeit
international                      international
International Chamber of Commerce  International Handelskammer
International Chamber of Commerce  Internationale Handelskammer
international cooperation          internationale Zusammenarbeit
international division of labour   internationale Arbeitsteilung
international insurance business   internationales Versicherungsgeschäft
international insurance card       Internationale Versicherungskarte
international money order          internationale Postanweisung
international standards            internationale Normen
international trading operations   internationale Handelsgeschäfte
internationally accepted           international anerkannt
interoffice                        innerbetrieblich
interpolation                      Interpolation
interpret                          auslegen, erklären, interpretieren
interpret                          dolmetschen
interpretation                     Auslegung, Übersetzung
interpretation of technical terms  Auslegung von technischen Ausdrücken
interpreter                        Dolmetscher
interpretive problems              Auslegungsschwierigkeiten
interrupt                          unterbrechen
interruption                       Unterbrechung
interruption by Acts of God        Unterbrechung durch höhere Gewalt
interruption of business           Unterbrechung der Geschäftstätigkeit
interruption of the business       Unterbrechung der Geschäftstätigkeit
interruption of work               Arbeitsunterbrechung
interruption of work               Arbeitsunterbrechung, Arbeitsstörung
interstate                         zwischenstaatlich, international
interstate commerce                zwischenstaatlicher Handel (US)
intervene                          intervenieren
intervention point                 Interventionspunkt
interview                          Einstellungsgespräch, Vorstellung
interview                          Interview
interview                          mündliche Befragung, Vorstellungsgespräch
interview guide                    Interviewrichtlinie
interviewed person                 befragte Person
interviewee                        befragte Person
interviewer                        Befrager
into aq vehicle provided           in ein bereitgestelltes Fahrzeug
into the custody of the first carrier  ins Gewahrsam des ersten Frachtführers
into the custody of the railway    in das Gewahrsam der Eisenbahn
into whose charge delivery is to be made  dem die Ware zu übergeben ist
intrinsic value                    eigentliche Wert
introduce                          einbringen, einführen
introduce a bill                   ein Gesetz einbringen
introduction                       Einleitung
introduction                       Einführung
introduction of a new method       Einführung einer neuen Methode
introduction of shares             Einführung von Aktien an der Börse
introductory                       einleitend
introductory advertising           Einführungswerbung
introductory campaign              Einführungswerbung
introductory offer                 Einführungsangebot
intruder                           aufdringlicher Mensch
invalid                            ungültig, außer Kraft
invalidity                         Arbeitsunfähigkeit,  Erwerbsunfähigkeit
invalidity                         Erwerbsunfähigkeit, Arbeitsunfähigkeit
invalidity                         Invalidität
invalidity pension                 Erwerbsunfähigkeitsrente
invent                             erfinden
invention                          Erfindung
inventor                           Erfinder
inventory                          Inventur, Inventurliste
inventory                          Lagerbestand, Warenbestand, Vorrat
inventory account                  Warenkonto
inventory card                     Lagerkarte, Lagerbestandskarte
inventory control                  Bestandsaufnahme
inventory control                  Bestandskontrolle
inventory register                 Inventurbuch
inventory sheet                    Inventarverzeichnis
inventory tag                      Inventuranhänger
invest                             investieren
invested capital                   Anlagekapital
investigate                        erforschen, untersuchen
investigation                      Untersuchung
investigator                       Befrager, Untersucher
investment                         Investition, Kapitalanlage
investment abroad                  Auslandsinvestition
investment account                 Beteiligungskonto
investment activity                Investitionstätigkeit
investment adviser                 Anlagenberater
investment assistance              Investitionshilfe
investment bank                    Anlagenbank
investment bank                    Emissionsbank
investment banking                 Emissionsgeschäft
investment broker                  Makler für Investitionen
investment business                Anlagengeschäft
investment buying                  Anlagenkäufe
investment climate                 Investitionsklima
investment company                 Kapitalanlagegesellschaft
investment consultant              Anlageberater
investment control                 Investitionslenkung
investment counsel                 Anlageberater
investment credit                  Anlagekredit
investment demand                  Investitionsnachfrage
investment department              Kapitalanlageabteilung
investment gain                    Gewinn aus Kapitalanlagen
investment goods                   Investitionsgüter, Kapitalgüter, Anlagegüter
investment grant                   Investitionskostenzuschuss
investment grant                   Investitionszuschuss, Investitionsbeihilfe
investment grants                  Investitionszuschüsse
investment in a business           Beteiligung an einem Geschäft
investment in foreign countries    Auslandsinvestitionen
investment in plant and equipment  Anlageinvestitionen
investment in the business         Geschäftseinlage
investment incentive               Investitionsanreiz, Investitionsförderung
investment income                  Kapitalertrag
investment income                  Vermögenseinkommen
investment list                    Anlageliste
investment management              Effektenverwaltung
investment market                  Markt für Kapitalanlagen
investment objective               Anlageziel
investment plan                    Kapitalanlageplan
investment policy                  Anlagepolitik
investment research                Anlageforschung
investment risk                    Anlagerisiko
investment spending                Investitionsausgabe
investment subsidies               Investitionskostenzuschuss
investment trust                   Anlagefonds
investment trust                   Investmentgesellschaft
investment trust certificate       Investmentzertifikat
investment trust security          Anteilschein
investment value                   Anlagewert
investments abroad                 Auslandsanlagen
investments in foreign securities  Auslandsinvestitionen
investor                           Kapitalanleger
investor                           Kapitalanleger, Kapitalgeber
invisible                          unsichtbar
invisible economy                  Schattenwirtschaft
invisible exports                  unsichtbare Ausfuhren
invisible exports                  unsichtbare Exporte
invisible hand                     unsichtbare Hand
invisible imports                  unsichtbare Einfuhren
invisible items of trade           unsichtbare Handelsgüter
invisible transactions             unsichtbare Transaktionen
invisibles                         unsichtbare Handelsgüter
invisibles                         unsichtbare Posten
invitation                         Einladung, Aufforderung
invitation to bid                  Ausschreibung
invite                             einladen
invite tenders                     zur Zeichnung auffordern
invoice                            Rechnung
invoice of the goods shipped       Rechnung über die verschiffte Ware
invoiced amount                    Rechnungsbetrag, berechnete Betrag
invoiced goods                     fakturierte Ware
invoicing                          Fakturierung
involuntary                        unfreiwillig
involuntary unemployment           unfreiwillige Arbeitslosigkeit
involved in bringing the goods there die beim Transport der Ware entstehen
involved in processing             mit der Durchführung befaßt, Anreiz
involved in the contract           durch den Vertrag bedingt

IOU                                Schuldschein (I owe you)

ironical                           ironisch
ironmonger                         Eisenwarenhändler
ironmongery                        Eisenwarenhandlung
irony                              Ironie
irrational                         unvernünftig, vernunftswidrig, irrational
irreconcilable                     unversöhnlich
irrecoverable                      uneinbringlich, unwiederbringlich
irrecoverable debt                 uneinbringliche Forderung
irrecoverable debts                uneinbringliche Forderungen
irrecoverable loss                 unersetzlicher Verlust
irredeemable                       nicht einlösbar
irreducible                        nicht verminderbar
irregular                          uneinheitlich, unregelmäßig
irregular                          unregelmäßig
irregular                          unregelmäßig, regelwidrig
irregular employment               unregelmäßige Beschäftigung
irregular payments                 unregelmäßige Zahlungen
irregularity                       Unregelmäßigkeit
irregularity                       Unregelmäßigkeit, Regelwidrigkeit, Vertoß
irremediable                       unheilbar
irremovable                        nicht zu beseitigen
irreparable                        nicht mehr zu reparieren
irreparable damages                nicht wieder gut zu machender Schaden
irreparable loss                   nicht mehr gut zu machender Verlust
irreplaceable                      nicht zu ersetzen
irresistible                       unwiderstehlich
irresolute                         unentschlossen
irrespective of the mode of transport  unabhängig von der Transportart
irrevocable                        unwiderruflich
irritable                          reizbar, nervös

is deemed to be                    gilt als
is evidence of                     dient zur Beurkundung von
is included in the credit          im Akkreditiv aufgenommen ist
is instructed to advise            ist angewiesen zu avisieren
is instructed to confirm           ist angewiesen zu bestätigen
is instructed to issue             ist angewiesen zu eröffnen
is leading to disputes             führt zu Streitigkeiten
is leading to misunderstandings    führt zu Missverständnissen
is necessary                       ist erforderlich
is no longer a going concern       ist nicht mehr aktiv
is not determined by custom        ergibt sich nicht aus dem Handelsbrauch
is not effective                   ist unwirksam
is not specified                   ist nicht spezifiziert, ist nicht angegeben
is on display                      wird ausgestellt
is presently being investigated    wird zur Zeit geprüft
is prescribed                      ist vorgeschrieben
is primarily intended to be used   ist hauptsächlich vorgesehen für
is readily available               ist jederzeit zu haben
is responsible for seeing that     ist verantwortlich, darauf zu achten, daß
is stipulated                      ist vorgeschrieben
is strongly recommended            wird streng empfohlen
is the same as                     ist gleichbedeutend wie
is to be met                       muß übernommen werden
is transferred                     geht über
is transferred from seller to the buyer  geht vom Verkäufer auf den Käufer über
island position                    Inselstellung, isolierte Position
isolate                            absondern
isolation                          Absonderung, Isolierung
issue                              Ausgabe
issue                              ausgeben, emittieren
issue                              ausstellen
issue a policy                     eine Versicherungspolice ausstellen
issue a policy                     Police ausfertigen
issue an instruction               eine Weisung erteilen
issue of a loan                    Ausgabe einer Anleihe
issue of bank notes                Notenausgabe
issue of notes                     Ausgabe von Banknoten
issue of shares                    Aktienemission
issue price                        Ausgabekurs
issue price                        Emissionspreis
issue tax                          Emissionssteuer
issued                             ausgestellt
issued by a person so defined      ausgestellt von obenbeschriebener Person
issued by the carrier              vom Frachtführer ausgestellt
issued capital                     ausgegebene Aktien
issued capital stock               ausgegebenes Kapital
issued in three originals          ausgestellt in drei Originalen
issued on behalf of the carrier    im Auftrag des Frachtführers ausgestellt
issued to the consignor            ausgestellt an den Absender
issuer                             Aussteller
issuer                             Aussteller, Emittent
issuing bank                       Emissionsbank
issuing house                      Emissionsbank
issuing price                      Emissionspreis

it affects the relations           es berührt das Verhältnis
it appears complete                es erscheint vollständig
it appears correct                 es erscheint richtig
it becomes important               es spielt eine Rolle
it brings 5 per cent interest      es verzinst sich mit 5 Prozent
it changes from day to day         es ändert sich von Tag zu Tag
it concerns only the relations between es betrifft nur die Beziehungen zwischen
it constitutes a definite undertaking  es begründet ein Versprechen
it follows from the above          es ergibt sich aus obigem
it has been alarming               es ist alarmierend, erschreckend
it has been found impossible       es hat sich als unmöglich erwiesen
it has been updated                ist auf den neuesten Stand gebracht
it is a fact that                  es ist bekannt dass
it is always safer                 es ist immer sicherer
it is based on the same principle  es beruht auf denselben Grundsätzen
it is rarely possible              es ist nur in seltenen Fällen möglich
it is recommended that             es wird vorgeschlagen
it may be used                     es kann benutzt werden
it must state the discrepancies    es muß die Unstimmigkeiten nennen
it necessitates amplification      es macht eine Erweiterung notwendig
it necessitates simplification     es macht Vereinfachung notwendig
it originates                      es hat seine Ursache
it pays well                       es macht sich bezahlt
it relates to                      es bezieht sich auf
it remains a vital element         es ist immer noch ein wesentliches Element
it represents                      es stellt dar
it shall be understood             es versteht sich
it should be noted that            es sollte beachtet werden, dass
it stands to reason that           es ist verständlich dass
it takes place                     es findet statt
it was generally agreed            man war sich einig
it was with the object of          es verfolgte den Zweck
italic type                        Kursivschrift
italics                            Kursivbuchstaben
item                               Posten, Warenposten
item for collection                Inkassoposten
item in transit                    durchlaufender Posten
item of an invoice                 Rechnungsposten
item of the balance sheet          Bilanzposten
item of the budget                 Titel des Haushaltsplanes
itemize                            nach Posten aufgliedern
itinerary                          Reiseplan


J

jail                               Gefängnis
jam                                klemmen
janitor                            Pförtner
jargon                             Jargon
jaunty                             übermütig
jawboning                          Maßhalteappelle (US)

jealous                            eifersüchtig
jealousy                           Eifersucht
jeer                               spotten, höhnen, sticheln
jeopardize                         in Gefahr bringen, aufs Spiel setzen
jerry-built house                  billig und schäbig gebautes Haus
jest                               Spaß, Scherz
jet                                Düse
jetsam                             Strandgut
jetsam                             über Bord geworfene Ware
jettison                           über Bord werfen
jettison                           Ware über Bord werfen
jetty                              Anlegesteg für Boote
Jew                                Jude
Jewess                             Jüdin
Jewish                             jüdisch
jewel                              Juwel, Schmuck
jeweler                            Juwelier
jewelry                            Juwelierarbeit
jewelry                            Schmuck, Schmucksachen
jewelry insurance                  Schmuckversicherung, Juwelenversicherung
jewelry store                      Juweliergeschäft
jetsam                             über Bord geworfene Ladung, Strandgut
jettison                           Seewurf, Überbordwerfen, über Bord werfen

jig                                Vorrichtung

job                                Arbeit, Arbeitsplatz, Arbeitsstelle
job                                Beschäftigung, Tätigkeit, ausgeübter Beruf
job analysis                       Arbeitsplatzanalyse, Tätigkeitsanalyse
job analysis                       Arbeitsplatzbeurteilung, Arbeitsstudie
job applicant                      Arbeitssuchender, Bewerber
job application                    Stellenbewerbung
job attachment                     Arbeitsverbundenheit
job breakdown                      Arbeitszerlegung in einzelne Arbeitsgänge
job breakdown                      Zerlegung einer Tätigkeit in Arbeitselemente
job card                           Arbeitszettel
job centre                         Arbeitsvermittlungsstelle
job centre                         örtliches Arbeitsamt
job centre                         Stellenvermittlung
job change                         Arbeitsplatzwechsel, Stellenwechsel
job change                         Wechsel des Arbeitsplatzes
job characteristic                 Arbeitsplatzmerkmal, Berufsmerkmal
job characteristic                 Berufsmerkmal, Tätigkeitsmerkmal
job characteristic                 Bewertungsmerkmal
job characteristics                Stellenbeschreibung
job choice                         Arbeitssplatzwahl, Wahl des Arbeitsplatzes
job classification                 Arbeitsplatzbewertung
job classification                 Stelleneinstufung
job classification                 Tätigkeitskategorie
job competition                    beruflicher Wettbewerb
job completion                     Erledigung der Aufgabe
job content                        Tätigkeitsinhalt
job cost sheet                     Auftragskostensammelblatt
job costing                        Kostenberechnung für einen Auftrag
job costing                        Kostenrechnung für einen Auftrag
job creation                       Arbeitsplatzbeschaffung
job creation                       Schaffung von Arbeitsplätzen
job description                    Arbeitsplatzbeschreibung
job description                    Tätigkeitsbeschreibung
job design                         Arbeitsgestaltung
job discrimination                 Benachteiligung gewisser Tätigkeiten
job enlargement                    Aufgabenerweiterung, Arbeitserweiterung
job enrichment                     Arbeitsbereicherung
job evaluation                     Arbeitsbewertung
job evaluation                     Stellenbewertung
job evaluation                     Tätigkeitsbewertung
job evaluation scale               Arbeitsbewertungsschlüssel
job evaluation scale               Bewertungsschlüssel
job evaluator                      Arbeitsbewerter
job factor                         Arbeitsbewertungsmerkmal
job factor                         Arbeitsplatzbewertungsmerkmal
job factor                         Bewertungsmerkmal
job grading                        Bewertung einer Tätigkeit, Einstufung
job hazard                         Berufsrisiko
job held                           ausgeübter Beruf
job history                        beruflicher Werdegang
job history                        Berufslaufbahn
job history                        Berufsverlauf
job holder                         Stelleninhaber
job hunting                        Arbeitssuche
job ladder                         Karriereleiter, Berufsleiter
job loss                           Arbeitsplatzverlust, Verlust der Stelle
job loss                           Verlust des Arbeitsplatzes
job loss                           Wegfall des Arbeitsplatzes
job market                         Arbeitsmarkt,  Stellenmarkt
job market                         Stellenmarkt
job market imbalance               Arbeitsmarktungleichgewicht
job norm                           Arbeitsnorm
job offer                          Stellenangebot, Arbeitsplatzangebot
job opening                        Stellenangebot, freie Stelle
job opening                        unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle
job opportunities                  Arbeitsmöglichkeiten, Beschäftigungschancen
job opportunities                  Beschäftigungsaussichten, Berufsaussichten
job opportunities                  Beschäftigungsmöglichkeiten
job order card                     Auftragskarte
job order production               Lohnfertigung
job order sheet                    Arbeitsauftragszettel
job performance                    berufliche Leistung, Arbeitsleistung
job profile                        Tätigkeitsprofil, Arbeitsplatzprofil
job prospects                      Arbeitsmarktaussichten
job prospects                      Berufsaussichten, Beschäftigungschancen
job prospects                      Beschäftigungsaussichten
job ranking                        Einstufung einer Tätigkeit
job rate                           Akkordsatz
job rating                         Arbeitsbewertung
job rating                         Arbeitsplatzbewertung, Arbeitsbewertung
job requirement                    Arbeitsanforderung, Arbeitsplatzanforderung
job rights                         Rechte am Arbeitsplatz, Arbeitsplatzrechte
job rotation                       innerbetrieblicher Arbeitsplatzwechsel
job rotation                       systematischer Arbeitsplatzwechsel
job rotation                       Tätigkeitswechsel, Rotation der Tätigkeiten
job rotation                       Tätigkeitswechsel, Rotation der Tätigkeiten
job safety                         Sicherheit am Arbeitsplatz
job safety                         Sicherheit vor Arbeitsunfällen
job satisfaction                   Arbeitszufriedenheit
job scarcity                       Arbeitsplatzmangel
job schedule                       Arbeitsablaufplan
job search                         Arbeitsplatzsuche, Stellensuche
job security                       Arbeitsplatzsicherheit
job security                       Sicherheit am Arbeitsplatz
job security                       Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung
job security                       Sicherheit des Arbeitsplatzes
job seeker                         Arbeitssuchender
job seeker                         Stellungssuchender
job service                        Stellenvermittlung, Arbeitsvermittlung
job sharing                        Arbeitsplatzteilung, Stellenteilung
job sheet                          Akkordzettel
job shortage                       Arbeitsplatzmangel
job shortage                       Knappheit an Arbeitsplätzen
job situation                      Arbeitsmarktlage, Arbeitsmarktsituation
job situation                      Beschäftigungssituation, Beschäftigungslage
job specialization                 berufliche Spezialisierung
job specification                  Arbeitsbeschreibung
job specification                  Arbeitsplatzbeschreibung
job specification                  Beschreibung des Arbeitsplatzes
job specification                  Stellenbeschreibung
job specification                  Tätigkeitsbeschreibung
job study                          Arbeitsplatzanalyse
job tenure                         Dauer der Betriebszugehörigkeit
job tenure                         Dauer des Beschäftigungsverhältnisses
job ticket                         Arbeitszettel
job time                           Stückzeit
job title                          Berufsbezeichnung, Stellenbezeichnung
job title                          Stellenbezeichnung
job training                       berufliche Ausbildung
job vacancy                        freie Stelle
job vacancy                        unbesetzter Arbeitsplatz, offene Stelle
job value                          Wert einer Tätigkeit
job work                           Akkordarbeit
job-creation measure               Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
job-creation program               Arbeitsbeschaffungsprogramm
job-creation scheme                Arbeitsbeschaffungsvorhaben
job-seeking                        Arbeitssuche, Stellensuche
job-seeking                        arbeitssuchend
jobber                             Börsenhändler
jobber                             Effektenhändler an der Börse
jobber                             Gelegenheitsarbeiter, Börsenmakler
jobber                             Großhändler an der Börse, Akkordarbeiter
jobber in bills                    Wechselreiter
jobber's turn                      Kursgewinn des Börsenhändlers
jobbery                            Schiebung
jobbing                            Börsenhandel
jobbing                            Gelegenheitsarbeit
jobbing                            Gelegenheitsarbeiten verrichten
jobbing production                 Einzelfertigung
jobbing work                       Einzelfertigung
jobholder                          Arbeitnehmer, Beschäftigter
jobless                            arbeitslos
jobless                            arbeitslos, erwerbslos, ohne Anstellung
jobless person                     Arbeitsloser (US)
jobless rate                       Arbeitslosenquote
joblessness                        Arbeitslosigkeit (US)
join                               verbinden, eintreten, sich anschließen
join a cartel                      sich einem Kartell anschließen
join a company                     in eine Firma eintreten
join the majority                  sich der Mehrheit anschließen
joint                              gemeinsam
joint                              verbunden
joint account                      gemeinsames Konto
joint account                      Gemeinschaftskonto
joint account                      Gemeinschaftsrechnung
joint acquisition                  gemeinsamer Erwerb
joint action                       gemeinsame Handlung
joint action                       gemeinsames Handeln
joint adventure                    gemeinsames Unternehmen
joint advertisement                Gemeinschaftsanzeige
joint advertising                  Gemeinschaftswerbung
joint agent                        gemeinsamer Vertreter
joint agreement                    Vereinbarung mit der Gewerkschaft
joint and several                  gesamtschuldnerisch
joint business                     Gemeinschaftsgeschäft
joint capital of a company         Gesellschaftskapital
joint committee                    gemischter Ausschuss
joint contractor                   Mitkontrahent
joint control                      gemeinsame Steuerung
joint costs                        gekoppelte Herstellungskosten
joint creditor                     Gesamtgläubiger
joint debtor                       Gesamtschuldner, Mitschuldner
joint debts                        gemeinsame Schulden
joint demand                       gekoppelte Nachfrage
joint editor                       Mitherausgeber
joint enterprise                   Gemeinschaftsunternehmen
joint guarantee                    solidarische Haftung, Gemeinbürgschaft
joint guilt                        Mitschuld
joint heir                         Miterbe
joint issue                        Gemeinschaftsausgabe
joint liability                    Gesamthaftung
joint liability                    gesamtschuldnerische Haftung
joint life assurance               Versicherung auf verbundene Leben
joint owner                        Miteigentümer
joint ownership                    gemeinsamer Besitz
joint possession                   gemeinsamer Besitz
joint possession                   Mitbesitz, gemeinsamer Besitz
joint property                     gemeinsames Eigentum
joint rate                         Sammeltarif
joint return                       gemeinsame Steuererklärung der Ehepartner
joint security                     Solidarbürgschaft
joint signature                    gemeinsame Unterzeichnung
joint stock                        Kapital der AG
joint stock bank                   Aktienbank
joint stock company                Aktiengesellschaft
joint supply                       gekoppeltes Angebot
joint surety                       Gemeinbürgschaft
joint surety                       solidarische Bürgschaft
joint tenancy                      Miteigentum
joint tenant                       Miteigentümer
joint undersigner                  Mitunterzeichner
joint use                          gemeinschaftliche Nutzung
joint venture                      gemeinsames Unternehmen
joint venture                      Gemeinschaftsunternehmen
joint-stock bank                   Aktienbank
joint-stock capital                Aktienkapital
joint-stock company                Aktiengesellschaft
joint-stock insurance company      Versicherungs-Aktiengesellschaft
jointly                            gemeinsam
jointly and severally liable       gesamtschuldnerisch haftend
joke                               Scherz, scherzen
jolly                              lustig
journal                            Journal, Tagebuch, Geschäftsbuch
journal                            Zeitschrift, Journal
journalese                         Jargon der Journalisten
journey                            Reise
journey abroad                     Auslandsreise
journey account                    vom Reisenden verwaltetes Kundenkonto
journey discount                   vom Reisenden gewährter Kundenrabatt
journey order                      dem Reisenden erteilter Kundenauftrag
journey terms                      Bedingungen für dem Reisenden erteilte Order
journeyman                         Geselle, Handwerksgeselle
joy                                Freude

judge                              beurteilen, Richter
judgment                           Urteil, richterliche Entscheidung
judgment by default                Versäumnisurteil
judgment creditor                  Vollstreckungsgläubiger
judgment debt                      vom Gericht anerkannte Schuld
judgment debtor                    Vollstreckungsschuldner
judgment note                      vom Gericht erstellter Schuldschein
judicial                           richterlich, gerichtlich
judicial decree                    Gerichtsbeschluss
jump                               emporschnellen, plötzlicher Anstieg
jump                               springen, Sprung, plötzlicher Anstieg
jump ahead                         Sprung nach vorn
jump in price                      plötzliche Kurssteigerung
jumble                             durcheinander werfen, Mischmasch, Wirrwarr
jump                               springen, Sprung
junction                           Verbindung, Knotenpunkt
junction                           Knotenpunkt, Eisenbahnknotenpunkt
junior                             junior
junior                             junior, jünger
junior accountant                  jüngerer Buchhalter
junior clerk                       Bürogehilfe
junior clerk                       jüngerer Büroangestellter
junior employee                    jugendlicher Angestellter
junior employee                    jüngerer Angestellter
junior mortgage                    nachstellige Hypothek
junior partner                     jüngerer Teilhaber
junior partner                     jüngerer Teilhaber
junior partner                     Junior, Junior-Partner
junior salesman                    Anfangsverkäufer
junk                               altes Zeug
junk dealer                        Trödler, Gebrauchtwarenhändler
junk fair                          Tremplermarkt
junk goods                         Ramsch, Altwaren
junk market                        Ramschmarkt, Tremplermarkt, Trödelmarkt
junk shop                          Ramschladen
junk value                         Schrottwert (US)
jurisdiction                       Rechtssprechung
jurisdiction clause                Zuständigkeitsklausel
jurisdictional strike              zwischengewerkschaftlicher Streik
juror                              Geschworener
jury                               Jury, die Geschworenen
just                               gerecht
just                               gerecht
just and equitable                 recht und billig
just and reasonable                gerecht und zumutbar
just as                            ebenso wie
just cause                         triftiger Grund
just compensation                  Entschädigung bei Grundstücksenteignung
just enough to live                gerade genug um zu leben
justice of the peace               Friedensrichter
justifiable                        rechtmäßig vertretbar
justifiable                        vertretbar, gerechtfertigt
justification                      Rechtfertigung
justified                          begründet
justified                          rechtfertigt
justified claim                    berechtigte Forderung
justify                            rechtfertigen, begründen
juvenile labour                    jugendliche Arbeit
juvenile offender                  jugendlicher Gesetzesübertreter
jubilant                           jubelnd
jubilate                           jubilieren
jubilation                         Jubel


K

keen                               scharf, verwegen, kühn
keen competition                   scharfe Konkurrenz, heftige Konkurrenz
keen competition                   scharfer Wettbewerb
keen demand                        lebhafte Nachfrage
keen demand                        starke Nachfrage
keen perception                    scharfe Auffassungsgabe
keen price                         scharf kalkulierter Preis
keen thinker                       scharfer Denker
keen-witted                        scharfsinnig
keep                               halten, unterhalten, Lebensunterhalt
keep a diary                       ein Tagebuch führen
keep a family                      eine Familie unterhalten
keep a record                      Aufzeichnungen machen
keep a secret                      etwas geheim halten
keep a shop                        einen Laden führen
keep a term                        Frist einhalten
keep accounts                      Bücher führen
keep an account                    ein Konto führen
keep an account                    ein Konto unterhalten
keep an article                    einen Artikel führen
keep an inn                        eine Gastwirtschaft führen
keep apart                         getrennt halten
keep at doing sth.                 mit etwas fortfahren
keep away                          fernhalten
keep back                          zurückhalten
keep books                         Bücher führen
keep books                         die Bücher führen
keep company                       Gesellschaft leisten
keep conditions                    Bedingungen einhalten
keep down costs                    Kosten niedrig halten
keep dry                           trocken halten, trocken aufbewahren
keep from doing sth                von etwas abhalten
keep in good memory                im Gedächtnis bewahren
keep for sale                      feilhalten
keep for sale                      zum Verkauf bereit halten
keep from                          fernhalten
keep house                         den Haushalt führen
keep in a good state of repair     repariert halten
keep in good repair                in gutem Zustand halten
keep in safe custody               sicher aufbewahren

keep in touch with                 in Verbindung bleiben
keep informed                      informiert halten
keep off from                      abhalten von, fernhalten
keep out                           fernhalten, abhalten
keep out of debt                   frei von Schulden bleiben
keep pace with                     Schritt halten mit
keep pace with changing trends     mit dem wechselnden Trend Schritt halten
keep prices down                   Preise niedrig halten
keep ready                         bereit halten
keep records                       Aufzeichnungen machen
keep records                       Aufzeichnungen machen
keep sb informed                   jemanden unterrichtet halten
keep secret                        geheim halten
keep separate                      getrennt halten
keep the company going             die Firma Schwung halten
keep the conditions                Bedingungen einhalten
keep the minutes                   Protokoll führen
keep to a minimum                  minimal halten
keep together                      zusammenhalten
keep touch with the market         bleiben Sie mit dem Markt in Kontakt
keep track                         die Spur verfolgen, einer Spur nachgehen
keep track                         nachgehen
keep track of costs                den Kosten nachgehen
keep under control                 unter Kontrolle halten
keep up                            hochhalten
keep up prices                     Preise hochhalten
keep up to date                    auf dem neuesten Stand halten
keep up with                       Schritt halten
keep up-to-date                    auf dem laufenden halten
keep within a limit                in Grenzen halten
keeper                             Bewahrer, Inhaber
keeping                            Gewahrsam, Verwahrung
keg                                Fäßchen
key                                Schlüssel
key position                       Schlüsselstellung
key businessmen                    führende Geschäftsleute
key currency                       Leitwährung
key date                           Stichtag
key industry                       Schlüsselindustrie
key job                            Schlüsselstellung
key man                            Mitarbeiter in Schlüsselstellung
key man                            Schlüsselkraft
key market                         Schlüsselmarkt
key money                          bei Schlüsselübergabe zu zahlendes Geld
key number                         Kennziffer
key personality                    Schlüsselperson
key position                       Schlüsselposition
key qualification                  Schlüsselqualifikation
key resource                       hauptsächliche Rohstoffquelle
key source                         Hauptquelle
key technology                     Schlüsseltechnologie
key word                           Schlüsselwort, Kennwort
keyboard                           Schlüsselbrett
keyboard controlled                tastaturgesteuert
keyed advertisement                verschlüsselte Anzeige
keynote                            Grundgedanke
keynote                            Hauptgedanke
keystroke                          Anschlag einer Taste

kick sb. upstairs                  jemanden die Stiege hinaufstoßen
kickback                           geheime Lohnrückzahlung
kickback                           Schmiergeld an Vorarbeiter
kickback                           Schmiergeld an Vorgesetzte
kill                               töten, auslöschen, aufheben
kill time                          die Zeit vertreiben
kill all joy                       das Spiel verderben
kilogram                           Kilogramm
kilolitre                          1000 Liter
kilometer (US)                     Kilometer
kilometre                          Kilometer
kilowatt                           Kilowatt
kin                                verwandt
kind                               Art, Art und Weise
kind of activity                   Art der Tätigkeit
kind of brand                      Art von Marke
kind of business                   Art des Geschäfts
kind of business                   Art des Unternehmens
kind of car                        Art von Wagen
kind of good                       Art der Ware
kind of goods                      Warenart
kind of goods                      Warengattung, Art von Ware
kind of income                     Art des Einkommens
kind of job                        Art der Tätigkeit
kind of merchandise                Art der Ware
kind of occupation                 Art der beruflichen Tätigkeit
kind of people                     Art von Leuten
kind of quality                    Art der Qualität
kind of question                   Art von Frage
kind of risk                       Art von Risiko
kind of security                   Art des Wertpapiers
kind of work                       Art der Tätigkeit
king size                          besonders groß
kindly                             gütig, sanft, freundlicherweise
kingdom                            Königreich
kiosk                              Kiosk, Verkaufsbude
kit                                Werkzeugkasten, Baukasten
kite                               Gefälligkeitswechsel
kite                               Kellerwechsel
kite flying                        Wechselreiterei
kitsch                             Kitsch

kleptomania                        Neigung zum Stehlen

knack                              Kunst, Gabe, Fertigkeit, Handgriff
knick-knack                        Nippsache
knit                               stricken
knob                               Knopf, Drehknopf
knock                              stoßen, schlagen, klopfen, Klopfen, Schlag
knock against                      gegen etwas stoßen
knock down                         zuschlagen (bei Versteigerung)
knock down price                   äußerster Preis
knock off                          abschlagen
knock together                     hastig zusammenstellen
knock-out agreement                unredliche Vereinbarung einer Scheinauktion
knock-out price                    billiger Preis
knockdown blow                     niederschmetternder Schlag
knockdown price                    äußerst herabgesetzter Preis
knocked down                       zerlegt, in Stücke zerlegt
knocked-down price                 Spottpreis
knocking copy                      die Konkurrenz herabwürdigender Werbetext
knot                               Knoten
know                               wissen, kennen
know-all                           Alleswisser
know-how                           Erfahrung, Fachkenntnisse
know-how                           Fachwissen, Fachkenntnisse
know-how                           praktische Erfahrung
know-it-all                        Alleswisser, Besserwisser
knowing                            wissentlich
knowingly                          wissentlich
knowledge                          Kenntnisse
knowledge                          Wissen, Kenntnis, Kenntnisse
knowledge of contents              Kenntnis des Inhalts
knowledge of measurement           Kenntnis der Abmessungen
knowledge of quality               Kenntnis der Qualität
knowledge of the facts             Kenntnis der Tatsachen
knowledge of the provisions        Kenntnis der Vorschriften
knowledge of weight of the goods   Kenntnis des Gewichts der Ware
known as                           bekannt als
known under the name of            bekannt unter dem Namen von

kraft paper                        Packpapier


L

label                              Etikett, etikettieren
label an article                   einen Artikel auszeichnen
labeling                           Etikettierung, Preisauszeichnung
labeling machine                   Etikettiermaschine
labor                              Arbeit (US)
labor union                        Gewerkschaft (US)
labor union official               Gewerkschaftsfunktionär (US)
labor union representative         Gewerkschaftsvertreter (US)
laboratory                         Labor, Laboratorium
laboratory assistant               Laborassistent
laboratory facilities              Laboreinrichtungen
laboratory stage                   Versuchsstadium
laboratory technician              Labortechniker
laboratory test                    Labortest
laborious                          mühsam
labour                             Arbeit (Br.)
labour                             hart arbeiten, sich abmühen, sich abquälen
labour                             schwere körperliche Arbeit
labour administration              Arbeitsverwaltung
labour agreement                   Lohnabsprache
labour agreement                   Tarifabkommen, Tarifabschluss
labour agreement                   Tarifvereinbarung, Tarifvertrag
labour bottleneck                  Arbeitskräfteengpass, Arbeitskräfteknappheit
labour bottleneck                  Arbeitskräftemangel
labour bureau                      Arbeitsamt
labour camp                        Arbeitslager
labour circles                     Gewerkschaftskreise
labour coefficient                 Arbeitskräftekoeffizient
labour conditions                  Arbeitsbedingungen
labour conflict                    Arbeitsstreitigkeit
labour contract                    Tarifvertrag, Arbeitsvertrag
labour costs                       Arbeitskosten
labour costs                       Lohnkosten
labour court                       Arbeitsgericht
Labour Day                         Tag der Arbeit, 1. Mai
labour deficit                     Arbeitskräftedefizit, Arbeitskräftemangel
labour demand                      Nachfrage nach Arbeitskräften
labour demand curve                Nachfragekurve nach Arbeitskräften
labour director                    Arbeitsdirektor
labour displacement                Freisetzung von Arbeitskräften
labour displacement                Verdrängung von Arbeitskräften
labour dispute                     Arbeitsstreitigkeit
labour dispute                     Arbeitsstreitigkeit, Arbeitskonflikt
labour dispute                     Streitigkeit mit den Gewerkschaftsvertretern
labour economics                   Arbeitsmarkttheorie
labour efficiency                  Effizienz der Arbeit
labour evaluation                  Einstufung
labour exchange                    Arbeitsamt
labour force                       Arbeiterschaft
labour force                       Arbeiterschaft, Arbeitsmannschaft
labour force                       Erwerbsbevölkerung, erwerbstätige Bevölkerung
labour force behaviour             Erwerbsverhalten
labour force participation rate    Erwerbsquote
labour force potential             Arbeitskräftepotential
labour force potential             Erwerbspersonenpotential
labour force projection            Erwerbspersonenprognose
labour force projection            Erwerbspersonenvorausschätzung
labour force sample survey         Stichprobenerhebung zur Erwerbstätigkeit
labour force statistics            Erwerbsstatistik
labour force status                Stellung im Erwerbsleben
labour grade                       Tätigkeitseinstufung
labour grading                     Einstufung
labour hoarding                    Hortung von Arbeitskräften
labour law                         Arbeitsrecht
labour legislation                 Arbeitsgesetzgebung
labour market                      Arbeitsmarkt
labour market                      Arbeitsmarkt, Stellenmarkt
labour market account              Arbeitsmarktgesamtrechnung
labour market adjustment           Arbeitsmarktanpassung
labour market behaviour            Arbeitsmarktverhalten
labour market equilibrium          Arbeitsmarktgleichgewicht
labour market imbalance            Arbeitsmarktungleichgewicht
labour market monitoring           Arbeitsmarktbeobachtung
labour market policy               Arbeitsmarktpolitik
labour market situation            Arbeitsmarktsituation, Arbeitsmarktlage
labour market situation            Beschäftigungssituation, Beschäftigungslage
labour market statistics           Arbeitsmarktstatistik, Erwerbsstatistikt
labour market theory               Arbeitsmarkttheorie
labour market trend                Arbeitsmarktentwicklung
labour migration                   Arbeitskräftewanderung
labour mix                         Anteil der Angestellten zu  Arbeitern
labour mobility                    Arbeitsmobilität, Mobilität der Arbeitnehmer
labour mobility                    Freizügigkeit der Arbeitskräfte
labour movement                    Arbeiterbewegung
labour organization                Arbeiterbewegung, Arbeiterorganisation
labour participation               Erwerbsbeteiligung
labour peace                       Arbeitsfrieden
labour permit                      Arbeitsgenehmigung
labour piracy                      Abwerbung
labour pool                        Arbeitsreserve
labour problems                    Arbeiterfragen
labour productivity                Arbeitsproduktivität
labour relations                   Arbeitgeber-Arbeitnehmer-Beziehungen
labour relations                   Beziehung Unternehmensleitung / Gewerkschaft
labour relations                   Beziehungen zwischen den Tarifpartnern
labour representative              Arbeitnehmervertreter
labour requirements                Arbeitskräftebedarf
labour reserve                     Arbeitskräftereserve, Arbeitskräftepotential
labour resources                   Arbeitskräftereserven, Arbeitskräftepotential
labour resources                   verfügbare Arbeitskräfte
labour saving                      arbeitssparend
labour shortage                    Arbeitskräftemangel, Arbeitskräfteknappheit
labour shortage                    Mangel an Arbeitskräften
labour situation                   Arbeitslage, Arbeitssituation
labour slack                       Ausfall an Arbeitsvolumen
labour standards                   Arbeitsrichtlinien, Arbeitsgesetzgebung
labour statistics                  Arbeitsmarktstatistik, Erwerbsstatistik
labour supply                      Angebot an Arbeitskräften
labour supply                      Arbeitsangebot, Angebot an Arbeitskräften
labour supply                      Arbeitskräfteangebot
labour supply curve                Arbeitskräfteangebotskurve
labour surplus                     Überschuß an Arbeitskräften
labour theory of value             Arbeitswerttheorie
labour turnover                    Arbeiterwechsel
labour turnover                    Arbeitskräfteumlauf, Fluktuation
labour turnover                    Personalfluktuation
labour turnover rate               Fluktuationsrate
labour unrest                      Arbeitsunruhe, Arbeitsunzufriedenheit
labour welfare                     Wohlfahrt der Arbeiter, Arbeiterfürsorge
labour-intensive                   arbeitsintensiv
labour-intensive                   lohnintensiv
labour-intensive technology        arbeitsintensives Verfahren
labour-saving                      arbeitssparend
labour-saving innovation           arbeitssparende Erneuerung
labourer                           Arbeiter
labourer                           Arbeiter, Hilfsarbeiter, ungelernter Arbeiter
labyrinth                          Irrgarten
lack                               mangeln, Mangel, Knappheit
lack of capital                    Kapitalmangel
lack of capital                    Mangel an Kapital
lack of form                       formaler Fehler
lack of form                       Formmangel
lack of fresh air                  Mangel an frischer Luft
lack of funds                      Mangel an Barmitteln
lack of information                Mangel an Information
lack of jobs                       Arbeitsplatzmangel
lack of jobs                       Knappheit an Arbeitsplätzen
lack of knowledge                  Unkenntnis
lack of means                      Mangel an Mitteln
lack of means                      Mittellosigkeit
lack of money                      Geldknappheit
lack of money                      Mangel an Geld
lack of proper care                Mangel an ordentlicher Fürsorge
lack of skill                      Mangel an Geschicklichkeit
lack of title                      Rechtsmangel
lack of understanding              Mangel an Verständnis
lack of vitamins                   Mangel an Vitaminen
lacking                            fehlend
laconic                            lakonisch, kurz
laconic answer                     kurze Antwort
lacquer                            Lack, lackieren
lad                                Junge, Knabe
laden                              beladen
ladder                             Leiter
ladder of success                  Erfolgsleiter
ladies' supplement                 Frauenbeilage
ladies' wear store                 Damenbekleidungsgeschäft
lading port                        Verladehafen
lady                               Dame
ladylike                           damenhaft
lag                                sich langsam bewegen
lag                                zeitliche Verzögerung, Nachhinken
lag behind                         nachhinken
lag behind the times               zurückbleiben
lag of time                        Verzögerung
laid off                           entlassen
laid up                            aus dem Verkehr gezogen
laissez-faire                      wirtschaftsliberales Verhalten
laissez-faire policy               Laissez-faire Politik
lamb                               blindlings spekulierender Neuling
lame duck                          lahme Ente
lamp shade                         Lampenschirm
land                               landen, ausladen, löschen, Land
land acquisition                   Grunderwerb
land agent                         Grundstücksmakler, Grundstücksverwalter
land and buildings                 Grundstücke und Gebäude
land bank                          Hypothekenbank
land credit                        Bodenkredit
land holder                        Grundbesitzer
land owner                         Grundbesitzer
land owner                         Grundeigentümer
land purchase tax                  Grunderwerbssteuer
land register                      Grundbuch
land value                         Grundstückswert
landed cost                        Kosten einschließlich Ausladen und Zoll
landed estate                      Grundbesitz
landed gentry                      Klasse der Landeigentümer
landed property                    Grundeigentum
landed property                    Liegenschaften
landed property account            Grundstückskonto
landholder                         Grundbesitzer
landholder's liability             Haftung des Grundpächters
landing charges                    Landegebühren
landing charges                    Löschungskosten
landing place                      Landeplatz
landing stage                      Landesteg
landlady                           Hausherrin, Dame des Hauses
landlady                           Hauswirtin
landless                           ohne Grundbesitz
landlord                           Grundherr, Hausherr
landlord                           Grundstückeigentümer, Hausherr
landlord and tenant                Grundherr und Pächter
landlord's liability               Grundstückeigentümerhaftpflicht
landscape format                   Querformat
landslide                          Erdrutsch, Umschwung
language of instruction            Unterweisungssprache
lapse                              Lapsus, Fehler
lapse                              verfallen, hinfällig werden, ablaufen
lapse                              Versäumnis
lapse of a contract                Ablauf eines Vertrags
lapse of a treaty                  Ablauf, Ende eines Vertrags
lapse of legacy                    Verfall einer Nachlassverbindlichkeit
lapse of time                      Ablauf der Zeit, Zeitspanne
lapse of time                      Ablauf einer Frist
lapsed policy                      verfallene Police
larceny                            Diebstahl
large assortment                   umfangreiche Kollektion, großes Sortiment
large concern                      Großunternehmen
large firm                         Großbetrieb
large order                        großer Auftrag
large profit                       hoher Gewinn
large scale                        in großem Umfang
large-lot production               Fertigung in großen Serien
large-scale                        in großem Umfang
large-scale advertising            Massenwerbung
large-scale consumer               Massenverbraucher
large-scale consumption            Großverbrauch
large-scale enterprise             Großunternehmen
large-scale production             Fertigung in großen Serien
large-scale production             Massenfertigung, Massenproduktion
large-scale trading                Handel im großen, in großem Umfang
large-scale unemployment           Massenarbeitslosigkeit
last                               dauern, letzter
last come - first served           den letzten zuerst bedienen
last day of stay                   letzter Aufenthaltstag
last in - first out                Bearbeitung des zuletzt hereingekommenen
last in - first out                Bewertung nach Wiederbeschaffungspreis
last in - first out                in umgekehrter Reihenfolge
last named                         zuletzt genannt
last resource                      letzte Hilfe
last will                          Testament
lasting                            dauerhaft
late                               spät
late entrants                      Späteinsteiger
late opening                       späte Abendschlusszeit
latent                             latent, verborgen, ruhend
latent ambiguity                   inherente Zweideutigkeit
latent ambiguity                   versteckte Zweideutigkeit
latent defect                      verborgener Fehler
latent defects                     innewohnende unsichtbare Mängel
lateral                            seitlich
latest information                 neueste Information, letzte Information
latter                             letzterer
laugh                              lachen
laughable                          lächerlich
laughter                           Gelächter
launch                             vom Stapel laufen lassen
launch a new product               einen neuen Artikel einführen
launch a product                   ein Produkt auf den Markt bringen
launch advertisement               Einführungsanzeige
launching costs                    Anlaufkosten
lavish                             verschwenderisch
law                                Gesetz, Recht, Rechtswissenschaft
law charges                        Gerichtsgebühren
law costs                          Gerichtskosten
law merchant                       allgmeines Handelsrecht
law of cause and effect            Gesetz von Ursache und Wirkung
law of comparative advantages      Gesetz des komparativen Nutzens
law of diminishing returns         Gesetz vom abnehmenden Ertrag
law of diminishing utility         Gesetz des abnehmenden Nutzens
law of economy of time             Gesetz der Ökonomie der Zeit
law of exception                   Gesetz der Ausnahme
law of large numbers               Gesetz der großen Zahl
law of nature                      Naturgesetz
law of negligence                  Recht der Fahrlässigkeitshaftung
law of supply and demand           Gesetz von Angebot und Nachfrage
law society                        Verband der Rechtsanwälte
law-suit                           Gerichtsverfahren
lawful                             rechtmäßig
lawful damages                     gesetzlich begründeter Schadensersatzanspruch
lawful money                       gesetzliches Zahlungsmittel (US)
lawful owner                       rechtmäßiger Eigentümer
lawsuit                            Prozeß
lawyer                             Jurist

lawyer's fees                      Rechtsanwaltskosten
lawyer's office                    Anwaltskanzlei
lawyer's office                    Rechtsanwaltskanzlei
lax                                locker
lay                                vorlegen, vorbringen
lay out                            ausgeben, aufwenden
lay out                            auslegen, anlegen
layoff                             Entlassung, Kündigung, Ausstellung
layout                             Anlage (z.B. eines Briefes)
layout                             Anordnung
layout chart                       Aufstellungsplan, Anlageplan

lead                               führen, Führung
lead time                          Vorbereitungszeit
leader                             Anführer
leader of a gang                   Rädelsführer
leadership ability                 Führungsbefähigung
leadership ability                 Führungsqualität
leading bank                       führende Bank
leading bank                       maßgebende Bank
leading hand                       Vorarbeiter
leading point                      leitender Gesichtspunkt
leading questions                  Suggestivfragen
leadman                            Vorarbeiter (US)
leaflet                            Flugblatt, Handzettel, Faltblatt
leaflet                            Merkzettel
leak                               Leck, lecken, auslaufen
leakage                            Auslaufen
leakage                            Bruch, Verlust durch Auslaufen
leakage                            Leckage
leakage and breakage               Leckage und Bruch
leakage clause                     Leckageklausel
learn                              lernen
learner                            Anlernling
learner                            Lerner, Anfänger
learner rate                       Anlernlohnsatz
learners' allowance                Vergütung der Anlernlinge
learning curve                     Lernkurve
learning efficiency                Lernleistung
learning machine                   Lernmaschine
learning process                   Lernprozeß
learning time                      Anlernzeit
lease                              Pacht, verpachten
lease                              pachten, Pachtung
lease                              verpachten
lease agreement                    Pachtvertrag
lease of land                      Verpachtung
lease or buy                       mieten oder kaufen
leasehold                          Pachtgrundstück, Erbpachtgrundstück
leaseholder                        Pächter
leasing                            Mieten von Anlagen
leasing                            Pachten, Mieten
leasing                            Vermietung von Maschinen
leasing agreement                  Leasingvertrag
leasing company                    Leasing-Unternehmen, Leasinggesellschaft
least-squares method               Methode der kleinsten Quadrate
leave                              Erlaubnis, Urlaub
leave a margin                     eine Spanne lassen
leave a margin                     einen Gewinn abwerfen
leave entitlement                  Urlaubsanspruch
leave of absence                   Urlaub
leave pay                          Urlaubsgeld
leave something undone             unterlassen
leave the choice to the seller     die Wahl dem Verkäufer überlassen
leave the labour force             aus dem Erwerbsleben ausscheiden
leave void                         unausgefüllt lassen
leave work                         aus dem Erwerbsleben ausscheiden
leaving                            Abgang
leaving certificate                Abgangszeugnis, Abschlußzeugnis
leaving certificate                Schulabgangszeugnis
leaving passengers                 abfahrende Passagiere, abfliegende
leaving the labour force           Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
ledger                             Hauptbuch
ledger keeper                      Hauptbuchführer
left upper corner                  Ecke oben links
left-luggage office                Gepäckaufbewahrung (Br.)
leftovers                          Ladenhüter
legacy                             Erbschaft
legacy                             Vermächtnis
legal                              gesetzlich, rechtsgültig
legal action                       gerichtliches Vorgehen
legal action                       Klage vor Gericht
legal advice                       Rechtsberatung
legal adviser                      Rechtsbeistand
legal adviser                      Rechtsberater
legal aid                          Rechtshilfe
legal assistance                   Rechtsbeistand
legal assistance                   Rechtshilfe
legal basis                        Rechtsgrundlage
legal claim                        Rechtsanspruch
legal costs                        Prozesskosten
legal department                   Rechtsabteilung
legal effect                       rechtliche Auswirkungen
legal expenses                     Gerichtskosten
legal expenses insurance           Prozesskostenversicherung
legal formality                    rechtliche Formalität
legal incapacity                   Geschäftsunfähigkeit
legal liability                    gesetzliche Haftpflicht
legal meaning                      rechtliche Bedeutung
legal means                        Rechtsmittel
legal measures                     gerichtliche Maßnahmen
legal minimum rate                 gesetzlicher Mindestsatz
legal obligation                   gesetzliche Verpflichtung
legal owner                        rechtmäßiger Eigentümer
legal ownership                    rechtmäßiger Besitz
legal person                       juristische Person
legal position                     Rechtslage
leader                             Anführer
leading                            führend
leaflet                            Handzettel
league                             Liga, Bund
leak                               lecken, auslaufen
leakage                            Auslaufen, Schaden durch Auslaufen
lean                               lehnen
lean against                       sich gegen etwas lehnen, anlehnen
leap                               springen, Sprung
learn                              lernen
learner                            Lerner
lease                              pachten, Pacht
least                              geringst
leather                            Leder
leave                              lassen, verlassen
leave                              Erlaubnis
leaven                             Sauerteig
lecture                            Vorlesung, vorlesen
lecturer                           Dozent
ledger                             Hauptbuch
left                               links
left-handed                        linkshändig
legacy                             Vermächtnis
legal                              legal, gesetzlich
legal rate                         gesetzlicher Höchstzinssatz
legal remedy                       Rechtsmittel
legal reservation                  Rechtsvorbehalt
legal reserve                      gesetzliche Rücklage
legal reserves                     gesetzliche Rücklagen
legal reserves                     vorgeschriebene Bankreserven
legal steps                        gerichtliche Schritte
legal system                       Rechtssystem
legal tender                       gesetzliches Zahlungsmittel
legal terminology                  Rechtssprache, Rechtsterminologie
legal title                        Rechtsanspruch
legality                           Gesetzmäßigkeit
legalize                           gerichtlich beglaubigen
legalized document                 beglaubigtes Dokument
legally attested                   amtlich beglaubigt
legally binding                    rechtsverbindlich
legally effective                  rechtswirksam
legally liable                     gesetzlich haftbar
legally protected                  rechtlich geschützt
legally required audit             Pflichtprüfung, Revision
legel effect of a document         Rechtswirksamkeit eines Dokuments
legislation                        Gesetzgebung
legitimate                         gesetzlich
legitimate child                   eheliches Kind
legitimate claim                   Rechtsanspruch
legitimate complaint               berechtigte Beschwerde
legitimate interest                berechtigtes Interesse
legitimate owner                   gesetzlicher Eigentümer
leisure                            Muße, Freizeit
leisure activities                 Freizeitbeschäftigung, Freizeitaktivitäten
leisure time                       Freizeit
lend                               leihen, beleihen, ausleihen, verleihen
lend against security              leihen gegen Sicherheit, beleihen
lend money                         Geld ausleihen, verleihen
lend money on an insurance policy  eine Versicherungspolice beleihen
lend money on securities           Wertpapiere beleihen
lend on mortgage                   ein Grundstück beleihen
lend on pawn                       gegen ein Pfand Geld leihen
lend to sb                         jemandem leihen
lendable                           beleihbar
lender                             Kreditgeber, Darlehnsgeber
lender                             Verleiher
lender of capital                  Kapitalgeber
lender of last resort              Kreditgeber letzter Instanz
lender of the last resort          (Br.) Bank von England als Wechselkäufer
lending fee                        Leihgebühr
lending institute                  Geldinstitut
lending limit                      Beleihungsgrenze
lending rate                       Lombardsatz
length                             Länge
length of cycle                    Taktdauer
length of cycle                    Taktdauer
length of cycle                    Taktzeit
length of cycle                    Taktzeit
length of employment               Beschäftigungsdauer, Dauer der Beschäftigung
length of life                     Lebensdauer
length of page                     Länge des Blattes
length of service                  Beschäftigungsdauer
length of service                  Dauer des Beschäftigungsverhältnisses
length of service                  Dienstalter
length of stay                     Aufenthaltsdauer
length of study                    Studiendauer
length of time                     Dauer
length of time                     Zeitdauer
length of training                 Ausbildungsdauer, Ausbildungszeit
length of unemployment             Dauer der Arbeitslosigkeit
length of warranty                 Gewährleistungsdauer
less                               weniger, abzüglich, kleiner
less charges                       abzüglich Gebühren
less disbursements                 abzüglich Aufwendungen
less expenses                      abzüglich Auslagen
less valuable                      von weniger Wert, von geringerem Wert
lessee                             Pächter
lessen                             verkleinern, vermindern, dämpfen
lesson                             Lektion, Unterrichtsstunde
lessor                             Verpächter
let                                lassen, überlassen, vermieten
let a house                        Haus vermieten
let a house furnished              Haus möbliert vermieten
let a room                         Zimmer vermieten
let down                           enttäuschen
let in                             hereinlassen
let off                            loslassen
let us establish a sound basis     lasst uns eine Grundlage schaffen
let us have some samples           senden Sie uns einige Muster
letter                             Brief, Drucktype, Buchstabe
letter head                        Briefkopf
letter of acknowledgement          Bestätigungsschreiben, Empfangsbestätigung
letter of administration           Berufung eines Treuhänders
letter of advice                   Avis, Ankündigung
letter of advice                   Benachrichtigung, Avis
letter of advice                   Benachrichtigungsschreiben
letter of allotment                Zuteilung
letter of apology                  Entschuldigungsschreiben
letter of application              Bewerbung
letter of application              Bewerbungsschreiben
letter of appointment              Ernennungsurkunde
letter of attorney                 Vollmacht
letter of cancellation             Kündigungsschreiben
letter of complaint                Beschwerdebrief
letter of confirmation             Bestätigungsschreiben
letter of credit                   Kreditbrief, Akkreditiv
letter of deposit                  Bestätigung der Hinterlegung
letter of deposit                  Hinterlegungsschein
letter of guarantee                Garantiebrief (Br.)
letter of hypothecation            Hypothekenbrief
letter of hypothecation            Verpfändungsurkunde
letter of indemnity                Ausfallbürgschaft
letter of indication               Vorankündigung
letter of inquiry                  Anfrage
letter of intent                   vorläufige Bestellung, Absichtserklärung
letter of introduction             Einführungsschreiben, Empfehlung
letter of lien                     Verpfändungsurkunde
letter of recommendation           Empfehlung
letter of recommendation           Empfehlungsschreiben
letter of reference                Empfehlungsschreiben
letter of refusal                  Absage
letter of refusal                  Absagebrief
letter of regret                   Ablehnungsschreiben
letter of sympathy                 Beileidsbekundung
letter of sympathy                 Beileidschreiben
letter of thanks                   Dankschreiben
letter post                        Briefpost
letter requesting payment          Zahlungsersuchen, Mahnbrief
letter-box                         Briefkasten
letter-head                        Briefkopf
letter-opening machine             Brieföffnermaschine
letting                            Vermietung
letting agency                     Vermittlungsbüro für möblierte Zimmer
level                              Niveau, Ebene, Grad
level at which bonus commences     Schwellenleistung
level of development               Entwicklungsstufe
level of education                 Bildungsniveau, Ausbildungsniveau
level of efficiency                Leistungsgrad
level of employment                Beschäftigungsniveau
level of income                    Einkommensniveau
level of industrialization         Industrialisierungsgrad
level of living                    Lebenshaltungsniveau
level of living                    Lebensstandard
level of prices                    Preisniveau, Preislage
level of significance              Signifikanzebene
level off                          ebnen
level off                          sich abschwächen, gleich bleiben
level premium                      gleichbleibende Prämie
leveling                           nivellieren
leverage                           Hebelkraft
leverage                           Verhältnis Obligationen zu Stammaktien
levied because of the exportation  erhoben wegen des Exports
levied in the country of dispatch  im Versandland erhoben
levy                               Steuer, Abgabe, erheben

liabilities                        Haftung
liabilities                        Passiva, Verbindlichkeiten
liabilities                        Passivposten  der Bilanz
liabilities exceeding the assets   Überschuldung
liabilities to pay                 Zahlungsverpflichtungen
liability                          Haftpflicht
liability                          Haftung
liability                          Verantwortlichkeit, Haftung
liability                          Verpflichtung, Haftung, Anfälligkeit
liability for any acts             Haftung für irgendwelche Handlungen
liability for any omissions        Haftung für irgendwelche Unterlassungen
liability for consequences         Haftung für die Folgen
liability for the consequences     Haftung für die Folgen
liability insurance                Haftpflichtversicherung (US)
liable                             haftbar, verantwortlich
liable for a loss                  für einen Schaden haftbar
liable for contributions           beitragspflichtig
liable for costs                   kostenpflichtig
liable for damages                 schadensersatzpflichtig
liable for payment of the debts    für die Schulden haften
liable in the second degree        subsidiär haftbar
liable to account                  rechenschaftspflichtig
liable to indemnify                schadensersatzpflichtig
liable to pay                      zahlungspflichtig
liable to pay damages              schadensersatzpflichtig
liable to recourse                 regresspflichtig
liable to tax                      unterliegen der Steuer
liable under a contract            vertraglich verpflichtet
liable without limitation          unbeschränkt haftbar
liaison                            Verbindung, Bindung
liar                               Lügner
libel                              Verleumdung
liberal                            liberal, tolerant, vorurteilslos
liberal profession                 freier Beruf
liberate                           befreien
liberation                         Befreiung
liberties clause                   Sonderrechtsklausel
librarian                          Bibliothekar
library                            Bibliothek
licence                            Lizenz (Br)
license                            Lizenz (US)
licensed                           zugelassen
licensed dealer                    konzessionierter Händler
licensed dealer                    Vertragshändler
licensee                           Empfänger einer Lizenz, Lizenznehmer
licensee                           Lizenznehmer
licensing agreement                Lizenzvertrag
licensing procedure                Zulassungsverfahren
licensor                           Gewährer einer Lizenz
licensor                           Lizenzgeber
licentious                         willkürlich, regellos
lick                               lecken
lid                                Deckel
lie                                Lüge, lügen
lien                               Pfandrecht, Zurückbehaltungsrecht
life annuitant                     Leibrentner
life annuity                       lebenslängliche Rente, Leibrente
life annuity                       Leibrente
life annuity fund                  Reserve für Leibrenten
life assurance                     Lebensversicherung
life assurance company             Lebensversicherungsgesellschaft
life beneficiary                   lebenslänglich Begünstigter
life contract                      Vertrag auf Lebenszeit
life cycle of a product            Lebensdauer eines Artikels
life estate                        Wohnrecht und Nutzungsrecht auf Lebenszeit
life expectancy                    Lebenserwartung
life insurance                     Lebensversicherung
life insurance company             Lebensversicherungsgesellschaft
life insurance contract            Lebensversicherungsvertrag
life insurance policy              Lebensversicherungspolice
life of a contract                 Laufzeit eines Vertrages, Vertragsdauer
life of a lease                    Laufzeit eines Mietvertrags
life of an agreement               Vertragsdauer
life office                        Lebensversicherungsanstalt
life office                        Lebensversicherungsgesellschaft
life span of a product             Lebensdauer eines Artikels
life table                         Sterbetafel
life time                          Lebenszeit
lift                               lüften, aufheben, Aufzug
lift a ban                         ein Verbot aufheben
light                              leicht, licht, Licht
light cargo                        Leichtgut
light face                         magere Schrift
light goods                        Leichtgüter
light industry                     Leichtindustrie
lighten                            erleichtern
lighten                            Leichterung
lightning                          Blitz
likable                            angenehm, nett
like                               genau wie, ähnlich wie
likelihood                         Wahrscheinlichkeit
likely                             wahrscheinlich
liking                             Gefallen, Neigung, Geschmack
limit                              limitieren, begrenzen, Grenze
limit a risk                       Risiko begrenzen
limit of demand                    Nachfragegrenze
limit of indemnity                 Grenze der Entschädigung
limit of profitability             Rentabilitätsgrenze
limit order                        limitierter Auftrag
limitation                         Begrenzung, Beschränkung
limitation of birth                Beschränkung der Geburtenzahl
limitation of claim                Verjährung des Anspruchs
limitation of imports              Importbeschränkung
limitation of liability            Beschränkung der Haftung
limitation of membership           Begrenzung der Mitgliederzahl
limitation of production           Begrenzung der Produktion
limitation of production           Produktionseinschränkung
limitation on access               Zugangsbeschränkung
limitation on entrance             Zugangsbeschränkung
limitation on entry                Zugangsbeschränkung
limited                            begrenzt, beschränkt, eingeschränkt
limited                            beschränkt
limited cheque                     begrenzter Scheck
limited cheque                     im Wert begrenzter Scheck
limited credit                     begrenzter Kredit
limited credit                     beschränkter Kredit
limited guarantee                  befristete Garantie
limited guarantee                  begrenzte Garantie
limited guarantee                  eingeschränkte Garantie
limited in time                    befristet
limited liability                  begrenzte Haftung
limited liability company          Gesellschaft mit beschränkter Haftung
limited liability company          GmbH
limited market                     begrenzter Markt
limited market                     beschränkte Absatzmöglichkeiten
limited market                     beschränkt aufnahmefähiger Markt
limited means                      begrenzte Mittel
limited partner                    Teilhaber mit beschränkter Haftung
limited partnership                begrenzt haftende Teilhaberschaft
limited partnership                Kommanditgesellschaft
limited partnership                Teilhaberschaft mit beschränkter Haftung
limited premium                    begrenzte Prämie., gekürzte Prämie
limited premium                    gekürzte Prämie
limited resources                  beschränkte Mittel
limited variety                    Typenbeschränkung
limiting age                       Höchstalter
limitless                          unbegrenzt

line                               Linie, Branche, Artikel, Telephonverbindung
line management                    Linienführung
line of command                    Weisungslinie
line of communication              Nachrichtenweg
line of goods                      Artikelserie, Sortiment
line of industry                   Industriezweig
line production                    Bandproduktion
line production                    Fließfertigung
line production                    kontinuierliche Produktion
linear depreciation                lineare Abschreibung
linear increase                    lineare Erhöhung
linear programming                 lineare Programmierung
liner waybill                      Seefrachtbrief
linger                             verweilen, lungern
link                               verbinden, Verknüpfen
link                               Verbindung, Verknüpfung
link                               Verbindung, Verbindungsglied
linkage                            Verflechtung, Verbindung, Verknüpfung
linkage effect                     Verknüpfungseffekt, Verkettungseffekt
liquid                             flüssig, liquid, zahlungsfähig
liquid assets                      flüssige Mittel
liquid cargo                       Flüssigladung
liquid funds                       flüssige Mittel, greifbare Mittel
liquid resources                   flüssige Mittel
liquidate                          liquidieren, auflösen
liquidation                        Auflösung einer Gesellschaft
liquidation                        Liquidation, Auflösung
liquidation of a mortgage          Löschung einer Hypothek
liquidator                         Liquidator
liquidity                          Liquidität
liquidity bottleneck               Liquiditätsengpaß
liquidity improvement              Verbesserung der Liquidität
liquidity problem                  Liquiditätsproblem
liquidity ratio                    Liquiditätsquote
liquidity requirements             Liquiditätsvorschriften
liquidity squeeze                  Liquiditätsklemme
list                               Liste
list of advertisers                Liste der Inserenten
list of applicants                 Bewerberliste
list of articles                   Warenliste
list of assets                     Vermögensverzeichnis
list of authorized signatures      Unterschriftenverzeichnis
list of buyers                     Liste der Käufer
list of creditors                  List der Gläubiger
list of customers                  Liste der Kunden
list of exhibitors                 Ausstellerliste
list of exhibitors                 Liste der Aussteller
list of manufacturers              Liste der Hersteller
list of members                    Liste der Mitglieder
list of prospective customers      Liste der Kaufinteressenten
list of prospective buyers         Kaufinteressentenliste
list of quotations                 Kursblatt
list of references                 Quellenangabe
list of sailings                   Segelliste, Liste der Abfahrten
list of sales                      Liste der getätigten Umsätze
list of stockholders               Liste der Aktionäre
list of suppliers                  Liste der Lieferanten
list price                         Listenpreis
listed                             auf der Börsenliste
listed in the collection order     aufgezählt im Inkassoauftrag
listed share                       notierte Aktie
listed stocks                      an der Börse geführte Aktien
listen                             horchen, lauschen, hören
listener                           Hörer, Rundfunkhörer
listenership                       Hörerschaft
listless                           ohne Bewegung, lustlos, teilnahmslos
literal interpretation             wörtliche Übertragung
literal proof                      schriftlicher Beweis
literary supplement                Literaturbeilage, literarische Beilage
literature survey                  Literaturübersicht, Literaturüberblick
litigant                           streitend
litigation                         Rechtsstreit
litter                             Abfälle
little change                      wenig Änderung
live                               leben, wohnen, lebend
live birth                         Lebendgeburt
live births                        Lebensgeburten
live on unemployment benefits      von Arbeitslosenunterstützung leben
livelihood                         Lebensunterhalt, Auskommen
lively                             lebhaft
lively activity                    lebhafte Tätigkeit
lively demand                      lebhafte Nachfrage
lively discussion                  lebhafte Diskussion
lively interest                    lebhaftes Interesse
livestock                          lebendes Inventar, Vieh
livestock insurance                Tierversicherung, Viehversicherung
living                             lebend
living                             Unterhalt, Lebensunterhalt
living conditions                  Lebensbedingungen
living costs                       Lebenshaltungskosten
living standard                    Lebensstandard
living together                    zusammenlebend
living wage                        Existenzminimum

Lloyd's                            Londoner Versicherungsbörse
Lloyd's agent                      Havariekommissar von Lloyd
Lloyd's broker                     Lloyds Makler
Lloyd's Register                   LLoyds Schifffahrtsregister
Lloyd's Register of Shipment       Lloyds Schiffsregister
Lloyd's underwriter                Lloyds Versicherer
Lloyds                             LLoyds

load                               laden, beladen, Ladung, Belastung
load capacity                      Ladefähigkeit
load factor                        Auslastungsfaktor
load on board                      an Bord verladen
loading bay                        Verladerampe
loading berth                      Ladeplatz
loading capacity                   Tragfähigkeit
loading charges                    Verladekosten
loading movement                   Ladebewegung
loading of goods                   Verladung
loading on board                   Verladung an Bord
loan                               Anleihe, Darlehen
loan account                       Darlehenskonto
loan agreement                     Darlehensvertrag
loan application                   Darlehensantrag
loan bank                          Lombardbank
loan broker                        Darlehensvermittler
loan capital                       Anleihekapital
loan contract                      Darlehensvertrag
loan department                    Kreditabteilung
loan division                      Kreditabteilung
loan for consumption               Konsumentenkredit
loan interest                      Darlehenszinsen
loan of money                      Darlehen
loan on policy                     Policendarlehen, Beleihung einer Police
loan redemption                    Tilgung eines Darlehens
loan society                       Darlehnskasse
loan upon collateral security      Lombardkredit
loan value                         Beleihungswert
loan value                         Beleihungswert einer Versicherungspolice
loans to industry                  Industriedarlehen
loans to trade and industry        gewerbliche Darlehen
loathe                             verabscheuen
lobby                              Beauftragte organisierter Interessengruppen
local                              örtlich, regional
local advertising                  lokale Werbung, Werbung am Ort
local agent                        Bezirksvertreter
local agent                        örtlicher Vertreter
local authority                    Gemeindebehörde
local authority                    Kommunalbehörde (Br.)
local bill                         Platzwechsel
local bonus                        Ortszuschlag
local branch                       örtliche Zweigstelle
local call                         Ortgespräch
local campaign                     örtliche Kampagne, regionale Kampagne
local chain                        örtliche Handelskette
local charge                       Ortsgebühr
local competition                  örtliche Konkurrenz
local custom                       örtlicher Handelsbrauch
local custom                       Ortsgebrauch, örtlicher Handelsbrauch
local edition                      Lokalausgabe
local fair                         Messe am Ort
local government                   Kommunalverwaltung (Br.)
local health authority             Gesundheitsamt
local rate                         Lokaltarif, Ortstarif
local rates                        Kommunalabgaben
local tariff                       Ortstarif
local terms                        örtliche Bedingungen
local time                         Ortszeit
local union                        Ortsverband der Gewerkschaft
local wholesaler                   der Großhändler am Ort
locality classification            Ortsklasseneinteilung
localization of industry           Ansammlung der Industrie
localization of labour             Konzentration qualifizierter Arbeitskräfte
locate                             ausfindig machen
locate errors                      Fehler finden
location                           Ort
location                           Standort
location of industry               Standort der Industrie
lock                               Schloss, schließen
lock up                            verschließen
locked-up money                    fest angelegtes Geld
locker                             Schließfach, Spind
locker                             Spind, Garderobenschrank
lockout                            Aussperrung
lockout risk                       Schadensrisiko durch Aussperrung
loco                               am Ort
loco price                         Ortspreis
lodge                              Hütte, Häuschen
lodge                              hinterlegen, deponieren
lodge a claim                      eine Forderung anmelden, Klage einbringen
lodge a claim                      einen Anspruch erheben
lodge a deed                       ein Dokument bei Gericht hinterlegen
lodge a document                   ein Dokument amtlich hinterlegen
lodge a protest                    Protest erheben
lodge an appeal                    Berufung einlegen
lodge securities                   Wertpapiere hinterlegen
lodger                             Untermieter
lodgings                           möblierte Unterkunft
lodgings agency                    Vermittlung für möblierte Zimmer
lodgings agency                    Wohnungsvermittlung
logistics                          Logistik
logo                               Firmenzeichen
logogram                           Logo
logotype                           Firmenschriftzug
loiter                             sich herumdrücken
lombard business                   Lombardgeschäft
lombard credit                     Lombardkredit
lone                               einsam
lonely                             einsam
long                               lang, verlangen
long dated                         langfristig
long distance haulage              Lastenfernverkehr, Fernlastverkehr
long for sth                       nach etwas Verlangen haben
long hand                          Langschrift
long hedge                         lange Terminsicherung
long of stock                      mit Aktien eingedeckt sein
long range                         auf lange Sicht, langfristig
long run                           lange Zeit, lange Sicht
long seller                        anhaltender Verkaufsschlager
long term                          langfristig
long-dated bill                    Wechsel auf lange Sicht
long-dated bill                    Wechsel mit langer Laufzeit
long-distance call                 Ferngespräch
long-distance hauling              Güterfernverkehr
long-ranging                       langfristig
long-run                           langfristig
long-run analysis                  Langzeitanalyse
long-run behaviour                 Langzeitverhalten
long-serving                       länger dienend, seit langem beschäftigt
long-sighted loan                  langfristiger Kredit
long-term                          langfristig
long-term appointment              Dauerstellung
long-term calculation              Langzeitberechnung
long-term debt                     langfristige Verschuldung
long-term deposit                  langfristige Einlage
long-term indebtedness             langfristige Verschuldung
long-term liabilities              langfristige Verbindlichkeiten
long-term liability                langfristige Verbindlichkeit
long-term loan                     langfristiger Kredit
long-term loan                     langfristiges Darlehen
long-term objective                Fernziel
long-term obligations              langfristige Verbindlichkeiten
long-time investment               langfristige Kapitalanlage
longitudinal analysis              Längschnittbetrachtung, Längsschnittanalyse
look                               ausschauen, blicken
look about                         herumschauen
look at                            betrachten
look back                          zurückblicken
look down                          herabblicken
look for a job                     Arbeit suchen, Beschäftigung suchen
look for a job                     eine Stellung suchen
look for employment                Beschäftigung suchen
look for work                      Arbeit suchen, Beschäftigung suchen
look forward to sth                vorausschauen, sich auf etwas freuen
look into sth                      hineinschauen, untersuchen
look on                            zuschauen
look round                         sich umsehen
look through                       durchblicken
look to it that                    achte darauf daß
look up                            aufblicken, hinaufschauen
loophole                           Hintertür
loophole in the law                Gesetzeslücke
loose                              unverpackt, lose, lösen
loose capital                      brachliegendes Kapital
loose cash                         Kleingeld
loose insert                       lose Beilage
loose-leaf                         Loseblatt
loose-leaf catalogue               Loseblattkatalog
loot                               Beute, plündern
looting                            Plünderung
lorenz curve                       Lorenzkurve
lorry                              Lastwagen (Br.), offener Lastwagen
lose                               verlieren
lose a right                       ein Anrecht verlieren
lose customers                     Kunden verlieren
lose in value                      an Wert verlieren
losing bargain                     Verlustgeschäft
loss                               Ausfall, Verlust, Einbuße, Schaden
loss account                       Verlustkonto
loss advice                        Schadensanzeige
loss assessment                    Abschätzung des Schadens,Schadensfeststellung
loss assessment                    Schadensfestsetzung, Schadenbegutachtung
loss by accident                   zufälliger Verlust, zufälliger Schaden
loss by exchange                   Kursverlust
loss by fire                       Brandschaden
loss by leakage                    Verlust durch Auslaufen
loss by redemption                 Kursverlust
loss by rust and oxidation         Schaden durch Rost und Oxydierung
loss carried forward               Verlustvortrag
loss compensation                  Verlustausgleich, Entschädigung
loss deduction                     Verlustabzug
loss frequency                     Schadenshäufigkeit
loss fully covered by insurance    voll gedeckter Schaden
loss in price                      Preisverlust
loss in transit                    Transitverlust, Transportschaden
loss in transit                    Verlust bei der Übermittlung
loss in transit of any documents   Verlust bei Übermittlung von Dokumenten
loss in transit of any letters     Verlust bei Übermittlung von Briefen
loss in transit of any messages    Verlust bei Übermittlung von Nachrichten
loss in value                      Minderung des Wertes, Wertminderung
loss in weight                     Gewichtsverlust, Untergewicht
loss leader                        Lockware
loss leaders                       Lockartikel
loss occurred                      entstandener Schaden
loss of a ship                     Verlust eines Schiffes
loss of cargo                      Verlust der Fracht
loss of cargo                      Verlust der Ladung
loss of cash                       Geldverlust
loss of cash                       Verlust von Barmitteln
loss of custom                     Verlust der Kundschaft
loss of earning capacity           Verlust der Erwerbsfähigkeit
loss of earnings                   Verdienstausfall, Verdiensteinbuße
loss of earnings                   Verlust des Verdienstes
loss of efficiency                 Minderung der Leistung
loss of employment                 Verlust des Arbeitsplatzes
loss of income                     Ausfall des Einkommens
loss of income                     Einkommensverlust
loss of income                     Verdiensteinbuße, Einkommensausfall
loss of income                     Verlust des Einkommens, Einkommenseinbuße
loss of interest                   Zinsverlust
loss of job                        Arbeitsplatzverlust
loss of job                        Verlust des Arbeitsplatzes
loss of job                        Wegfall des Arbeitsplatzes
loss of pay                        Lohnausfall
loss of production                 Produktionsausfall, Ausfall an Produktion
loss of profit                     entgangener Gewinn
loss of profit insurance           Geschäftsausfallversicherung
loss of profits                    Gewinnrückgang
loss of property                   Sachschaden, Sachverlust
loss of rent                       Mietausfall
loss of services                   Verlust von Dienstleistungen
loss of ship                       Verlust des Schiffes
loss of time                       Zeitverlust
loss of use                        Nutzungsschaden, Entgang der Nutzung
loss of wages                      Lohnausfall
loss of weight                     Gewichtsverlust
loss payment                       Auszahlung des Schadensersatzes
loss prevention                    Schadensverhütung
loss ratio                         Schadensquote
loss repartition                   Schadensverteilung
loss settlement                    Schadensregulierung
loss statistics                    Schadensstatistik
lost                               verloren
lost document                      abhanden gekommenes Dokument
lost his job                       hat seine Stellung verloren
lost profit                        entgangener Gewinn
lost property                      Fundsache, verlorene Sache
lost property office               Fundamt
lost property office               Fundbüro
lost sales                         verlorene Verkäufe, entgangene Umsätze
lost time                          Verlustzeit, verlorene Zeit
lost-property office               Fundbüro
lot                                Los, Posten, Partie
lot production                     Fertigung in Losgrößen, Chargenfertigung
lot size                           Losgröße
lottery                            Lotterie
lottery drawing                    Verlosung, Auslosung
loud                               laut
loud colours                       schreiende Farben
loudspeaker advertising            Lautsprecherwerbung
lovable                            liebenswert
love                               lieben, Liebe
low                                niedrig, tief, Tiefsstand
low gear                           erster Gang, langsamster Gang
low geared                         mit langsamer Übersetzung
low grade                          niedrige Qualität
low grade                          von niedriger Qualität
low income                         niederes Einkommen, einkommensschwach
low level                          niedrige Stufe
low level                          Tiefstand
low price                          niedriger Preis
low priced                         günstig, billig
low prices                         niedrige Preise
low rank                           niedriger Rang
low speed                          niedrige Geschwindigkeit
low tension installation           Schwachstromanlage
low wages                          niedrige Löhne
low-grade                          minderwertig
low-level                          auf niedriger Ebene
low-level                          auf niedriger Stufe
low-paid                           schlecht bezahlt
low-paid worker                    Niedriglohnbezieher
low-price                          niedrig im Preis
low-priced                         niedrig im Preis
low-wage country                   Niedriglohnland
low-wage earner                    Niedriglohnbezieher
low-wage job                       Niedriglohnarbeitsplatz
lower                              geringer, herabsetzen, herablassen
lower bid                          niedrigeres Angebot
lower bid                          niedrigeres Gebot
lower case letters                 Kleinbuchstaben
lower drawer                       untere Schublade
lower earnings level               untere Verdienstgrenze, Verdienstuntergrenze
lower earnings limit               Verdienstuntergrenze
lower limit of parity              untere Paritätsgrenze
lower management                   untere Führungsebene
lower middle classes               unterer Mittelstand
lower prices                       Preise herabsetzen
lower the bank rate                den Diskontsatz senken (Br.)
lower the discount rate            den Diskontsatz herabsetzen
lower the interest rate            den Zinssatz herabsetzen
lower the rate of interest         die Zinsen senken
lowering of costs                  Senkung der Kosten
lowering of the retirement age     Herabsetzung des Rentenalters
lowest amount                      Mindestbetrag
lowest bid                         niedrigstes Angebot, Mindestgebot
lowest bid                         niedrigstes Gebot
lowest quotation                   niedrigste Notierung
lowest quotation                   niedrigster Kurs
lowest rate                        niedrigster Satz
loyal                              treu, ergeben
loyal buyer                        anhänglicher Käufer
loyal customer                     anhänglicher Kunde
loyalty                            Ergebenheit, Treue, Loyalität
lubricate                          schmieren
lubrication                        Schmierung
lucid                              leuchtend
lucid explanation                  einleuchtende Erklärung
lucrative                          rentabel, einträglich, gewinnbringend
lucrative business                 ein einträgliches Geschäft
lucrativeness                      Einträglichkeit
luggage                            Gepäck (Br.)
luggage insurance                  Reisegepäckversicherung
luggage label                      Gepäckanhänger, Gepäckaufkleber
luggage ticket                     Gepäckaufbewahrungsschein
lukewarm                           lauwarm, indifferent
lump                               Stück, Masse, Klumpen
lump rate                          Pauschalsatz
lump sum                           Geldbetrag, Pauschalbetrag, Pauschalsumme
lump sum                           Pauschale, Pauschalbetrag, Pauschalpreis
lump sum payment                   Zahlung eines Pauschalbetrages
lump-sum                           Pauschale
lump-sum settlement                Abfindung
lump-sum settlement                Entschädigung in einer runden Summe
lunch                              Mittagessen
lunch break                        Mittagspause
luncheon                           Mittagessen
luscious                           köstlich
lust                               Lust, Gier, Sinnenlust
luxuries                           Luxusartikel
luxury                             luxoriös, Luxus
luxury apartment                   Luxuswohnung
luxury article                     Luxusartikel
luxury goods                       Luxusgüter, Luxusware
luxury restaurant                  Luxusrestaurant
luxury tax                         Luxussteuer
luxury trade                       Handel in Luxusgütern
luxury article                     Luxusartikel
luxury cabin                       Luxuskabine
luxury flat                        Luxuswohnung
luxury tax                         Luxussteuer


M

machinability                      maschinelle Bearbeitbarkeit
machinable                         maschinell bearbeitbar
machine                            Maschine
machine accounting                 Maschinenbuchführung
machine down time                  Maschinenstillstandszeit
machine element                    Element der Maschinentätigkeit
machine expenditure                Maschinenaufwand
machine fatigue                    Materialermüdung
machine hour                       Maschinenarbeitsstunde
machine hour                       Maschinenstunde
machine hour rate                  Maschinenarbeitsstundensatz
machine idle time                  Maschinenstillstandszeit
machine language                   Maschinensprache
machine layout                     Maschinenanordnung
machine maintenance                Instandhaltung, Maschinenwartung
machine number                     Maschinennummer
machine production                 Maschinenfertigung
machine replacement                Maschinenerneuerung
machine shop                       Maschinenabteilung
machine time                       Maschinenlaufzeit
machine time                       Maschinenzeit
machine tool                       Werkzeugmaschine
machine tool industry              Werkzeugmaschinenindustrie
machine work                       Maschinenarbeit
machine-hour rate                  Maschinenstundensatz
machine-intensive technology       maschinenintensives Verfahren
machine-made                       maschinell hergestellt
machine-oriented                   maschinenorientiert
machine-paced work                 maschinenabhängige Arbeit
machine-tool                       Werkzeugmaschine
machinery                          Maschinenanlage
machinery                          Maschinenausstattung
machinery                          Maschinerie, Maschinen, Maschinenpark
machinery account                  Maschinenkonto
machinery breakdown insurance      Maschinenversicherung
machinery in operation             eingesetzter Maschinenpark
machinery insurance                Maschinenversicherung
machining operation                Maschinenbearbeitungsvorgang
machining time                     Bearbeitungszeit
machinist                          Mechaniker
macroanalysis                      Makroanalyse
macroeconomic                      makroökonomisch
macroeconomics                     Makroökonomie
mad                                verrückt, wahnsinnig
madden                             verrückt machen
made by such bank                  von dieser Bank vorgenommen
made by such branch                von dieser Filiale vorgenommen
made out in the name of the holder auf den Inhaber ausgestellt
made out to bearer                 auf den Inhaber ausgestellt
made to measure                    nach Maß
made to measure                    nach Maß gefertigt
made to order                      nach besonderen Anweisungen gefertigt
magazine                           Warenlager, Speicher,  Zeitschrift
magazine post                      Zeitschriftensendung
magic                              magisch, Magie, Zauber
magic square                       magisches Viereck
magic triangle                     magisches Dreieck
magician                           Zauberer
magistrate                         Magistrat
magnet                             Magnet
magnificence                       Herrlichkeit, Pracht
magnificent                        prächtig, glänzend, herrlich
mail                               Post, mit der Post senden
mail bag                           Postsack
mail box                           Briefkasten
mail questionnaire                 zugesandter Fragebogen
mail rate                          Postgebühr
mail rates                         Posttarif
mail robbery                       Postraub
mail room                          Postabfertigungsraum, Poststelle
mail teller                        Kassier der postalischen Eingang bearbeitet
mail train                         Postzug
mail-order                         Versandauftrag
mail-order advertising             Versandhauswerbung
mail-order business                Versandhaus, Versandgeschäft
mail-order catalogue               Versandhauskatalog
mail-order catalogue               Versandkatalog
mail-order establishment           Versandhaus, Versandunternehmen
mail-order firm                    Versandhaus, Versandunternehmen
mail-order house                   Versandhaus
mail-order wholesaler              Versandgroßhändler
mailing address                    Versandanschrift
mailing carton                     Versandschachtel
mailing date                       Versanddatum
mailing department                 Versandabteilung, Expedition
mailing expenses                   Versandkosten
mailing list                       Adressenliste
mailing list control               Adressenkontrolle
mailman                            Postbote
maiming oneself                    Selbstverstümmelung
main                               hauptsächlich
main artery road                   Hauptverkehrsstraße
main building                      Hauptgebäude
main catalogue                     Hauptkatalog
main consumer                      Hauptverbraucher
main deck                          Hauptdeck
main earner                        Hauptverdiener
main edition                       Hauptausgabe
main establishment                 Hauptniederlassung
main office                        Hauptbüro, Zentrale
main part                          Hauptteil
main subject                       Hauptfach, Hauptstudienfach
main supplier                      Hauptlieferant
main wage earner                   Hauptverdiener
mainly                             hauptsächlich
maintain                           aufrechterhalten, behaupten
maintain                           erhalten, unterhalten
maintain cover                     Deckung aufrechterhalten
maintain jobs                      Arbeitsplätze erhalten
maintainable                       zu rechtfertigen
maintained price                   gebundener Preis
maintenance                        Maschinenunterhaltung
maintenance                        Unterhalt, Lebensunterhalt, Versorgung
maintenance                        Unterhalt, Unterhaltsgeld
maintenance advertising            Erhaltungswerbung
maintenance agreement              Wartungsvertrag
maintenance and repair             Instandhaltung
maintenance claim                  Unterhaltsklage
maintenance clause                 Versorgungsklausel
maintenance costs                  Unterhaltungskosten
maintenance department             Instandsetzungsabteilung
maintenance expense account        Instandhaltungskonto
maintenance expenses               Unterhaltungskosten
maintenance facilities             Wartungsanlagen
maintenance facilities             Wartungsanlagen
maintenance mechanic               Kundendienstmechaniker
maintenance of capital             Kapitalerhaltung
maintenance of price               Preiserhaltung, Preisbindung
maintenance repairs                laufende Reparaturen
maintenance timetable              Wartungsplan, Kundendienstplan
major                              größer, bedeutender
major commodity groups             wichtigere Warengruppen
major consumer durables            wichtige Gebrauchsgüter
major defect                       größerer Fehler
major difficulty                   größere Schwierigkeit
major field of study               Studienschwerpunkt, Hauptstudienfach
major in a subject                 ein Fach als Hauptfach studieren
major problems                     wichtigere Probleme
major task                         Hauptaufgabe, größere Aufgabe
majority                           Mehrheit, Majorität
majority in number                 Mehrheit nach Köpfen
majority in value                  Mehrheit berechnet nach dem Wert
majority of cases                  Mehrzahl aller Fälle
majority of creditors              Gläubigermehrheit
majority of shares                 Aktienmehrheit
majority of votes                  Mehrheit der Stimmen
majority stockholder               Besitzer der Aktienmehrheit
majority vote                      Mehrheitsbeschluss
make                               machen, herstellen
make                               Marke, Fabrikat
make up for losses                 den Verlust ausgleichen
make a calculation                 eine Berechnung machen, anstellen
make a declaration                 etwas erklären
make a payment                     eine Zahlung leisten
make a rough estimate              grob abschätzen
make a tariff                      Tarif festlegen
make allowance for                 berücksichtigen
make an agreement                  einen Vertrag schließen
make an application                einen Antrag stellen
make an application                sich bewerben
make an appointment                eine Verabredung treffen
make an appointment                einen Termin ausmachen
make an appointment                sich verabreden
make application for sth.          etwas anfordern, beantragen
make available                     bereitstellen, verschaffen
make available                     verfügbar machen
make calls on shares               Einzahlung der Aktien verlangen
make credit easier                 Darlehen verbilligen
make credit more difficult         Darlehen verteuern
make good a deficiency             ein Defizit decken
make good a loss                   Schaden ersetzen
make good for                      wieder gut machen
make good for sth.                 wieder gut machen
make money                         Geld verdienen
make out a bill                    einen Wechsel ausstellen
make out a cheque                  einen Scheck ausstellen
make out a form                    ein Formblatt ausfüllen
make out a list                    eine Liste erstellen
make out an invoice                eine Rechnung ausstellen
make out to bearer                 auf den Inhaber ausstellen
make over                          vermachen, überschreiben
make over one's estate             sein Vermögen vermachen
make payment                       Zahlung leisten
make presentation for acceptance   zur Akzeptierung vorlegen
make presentation for payment      zur Zahlung vorlegen
make ready                         vorbereiten,  aufrüsten, einrichten
make redundant                     freisetzen
make up for                        ausgleichen, ersetzen
make up for a loss                 Schaden vergüten, Schaden ersetzen
make up for something              etwas wieder gut machen
make up one's accounts             die Bücher zum Abschluss bringen
make up the balance                bilanzieren
make-believe                       Vorwand, Vorspiegelung
make-ready time                    Rüstzeit, Einrichtezeit
make-up                            Aufmachung
make-up of correspondence          Aufmachung der Korrespondenz
make-up pay                        Ausgleichszahlung
maker                              Hersteller, Fabrikant
maker of a bill                    Aussteller eines Wechsels
maker of a cheque                  Aussteller eines Schecks
maker of a promissory note         Aussteller eines Solawechsels
makes the goods available          stellt die Ware zur Verfügung
makeshift                          Notbehelf
makeup                             Aufmachung
making presentation to the drawee  beim Bezogenen die Vorlegung vornehmen
maladjusted                        schlecht regeln
maladjustment                      Missverhältnis, schlechte Regelung
maladjustment                      Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit
maladjustment                      schlechte Anordnung, schlechte Anpassung
maladminister                      schlecht wirtschaften
maladministration                  Misswirtschaft, schlechte Unternehmensführung
malady                             Krankheit
male population                    männliche Bevölkerung
malfeasance                        Gesetzesübertretung
malfunction                        Funktionsstörung
malfunction                        technische Störung, Fehlfunktion
malice                             Arglist, Böswilligkeit
malicious                          böswillig, tückisch
malicious damages                  bösartige Sachbeschädigungen
malicious injury                   vorsätzliche Körperverletzung
malicious injury of property       vorsätzliche Sachbeschädigung
malpractice                        gewissenloses Praktizieren
Malthusian theory of population    Bevölkerungstheorie von Malthus
man appeal                         Männer ansprechend
man hour                           Arbeitsstunde
man of business                    Beauftragter, Bevollmächtigter
man of confidence                  Vertrauensmann
man of straw                       Strohmann
man-hour                           Arbeiterstunde, Arbeitskräftestunde
man-hour                           Arbeitsstunde
man-machine chart                  Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit
man-machine chart                  Unterweisungskarte bei Maschinenarbeit
man-made fibre                     Kunstfaser
manage                             managen, ein Unternehmen leiten
manageable                         leicht zu handhaben
management                         Betriebsführung, Unternehmensleitung
management                         Geschäftsleitung, Geschäftsführung
management                         Unternehmensführung, Unternehmensleitung
management                         Unternehmerschaft, Unternehmertum
management                         Verwaltung
management and control             Leitung und Kontrolle
management by delegation           Betriebsführung durch Delegation
management by delegation           Führung durch Delegation
management by exception            Betriebsführung nach dem Ausnahmeprinzip
management by exception            Führung nach dem Ausnahmeprinzip
management by innovation           Betriebsführung durch Systemerneuerung
management by motivation           Betriebsführung durch Motivierung
management by motivation           Management durch Motivierung
management by objectives           Betriebsführung durch Zielvorgaben
management by objectives           Führung nach Zielvorgaben
management by objectives           Management durch Zielvorgaben
management by perception           Führung mit Hilfe von Erkenntnissen
management by results              Betriebsführung nach Ergebnissen
management by results              Führung nach Ergebnissen
management by system               systemorientierte Betriebsführung
management by system               systemorientierte Führung
management committee               Betriebsleitung
management consultant              Betriebsberater
management consultant              Unternehmensberater
management costs                   Verwaltungskosten
management decision                Entscheidung der Unternehmensleitung
management development             Heranbildung des Führungsnachwuchses
management expenses                Verwaltungskosten
management game                    Unternehmungsplanspiel
management hierarchy               Betriebshierarchie
management of securities           Verwaltung von Wertpapieren
management policy                  Betriebspolitik
management science                 wissenschaftliche Betriebsführung
management shares                  Aktien für die Direktoren
manager                            Führungskraft, leitender Angestellter
manager                            Geschäftsführer, Filialleiter
manager                            Unternehmensleiter, Geschäftsführer
manager's assistant                Direktionsassistent
manageress                         Abteilungsleiterin, Direktrice
manageress                         Leiterin, Geschäftsführerin
managerial ability                 Befähigung ein Unternehmen zu führen
managerial economics               Betriebswirtschaftslehre
managerial functions               Aufgaben der Betriebsleitung
managerial functions               Führungsaufgaben
managerial position                leitende Position
managerial responsibility          Führungsverantwortung
managing director                  geschäftsführender Direktor
managing engineer                  leitender Ingenieur
managing partner                   geschäftsführender Gesellschafter
mandate                            Mandat, Auftrag
mandatory retiring age             vorgeschriebenes Pensionsalter
manifest                           offensichtlich
manipulate                         manipulieren
manipulate accounts                Konten fälschen
manipulation                       Manipulation, Handhabung
manned crossing                    bewachter Bahnübergang
manor                              Landgut, Rittergut, Herrensitz
manpower                           Arbeitskräfte, Erwerbspersonen
manpower                           menschliche Arbeitskraft
manpower administration            Arbeitsverwaltung
manpower bottleneck                Arbeitskräfteengpass, Arbeitskräfteknappheit
manpower bottleneck                Arbeitskräftemangel, Mangel an Arbeitskräften
manpower budget                    Arbeitskräfteplan
manpower forecast                  Arbeitskräftevorausschätzung
manpower market                    Arbeitsmarkt
manpower migration                 Arbeitskräftewanderung
manpower planning                  Arbeitskräfteplanung
manpower policy                    Arbeitsmarktpolitik
manpower potential                 Arbeitskräftepotential
manpower requirements              Arbeitskräftebedarf
manpower reserve                   Arbeitskräftereserve, Arbeitskräftepotential
manpower resources                 Arbeitskräftereserven, Arbeitskräftepotential
manpower resources                 verfügbare Arbeitskräfte
manpower shortage                  Arbeitskräfteengpass
manpower shortage                  Arbeitskräftemangel, Arbeitskräfteknappheit
manpower shortage                  Personalmangel, Personalknappheit
manpower situation                 Arbeitsmarktsituation, Arbeitsmarktlage
manpower situation                 Beschäftigungssituation, Beschäftigungslage
manpower statistics                Arbeitsmarktstatistik
manpower statistics                Erwerbspersonenstatistik
manpower supply                    Angebot an Arbeitskräften
manpower supply                    Arbeitskräfteangebot
manpower surplus                   Überschuss an Arbeitskräften
manpower-hour                      Arbeiterstunde
manual                             Handbuch
manual accounting                  manuelle Buchführung
manual control                     manuelle Kontrolle, Handsteuerung
manual element                     Element der Handarbeit
manual labour                      manuelle Arbeit
manual operation                   Handarbeit
manual production                  Handfertigung
manual time                        Handzeit, Zeit für Handarbeit
manual time                        Zeit für Handarbeit
manual work                        Handarbeit
manual worker                      Arbeiter
manufacture                        herstellen, Herstellung
manufacture of components          Teilefertigung
manufactured                       hergestellt
manufactured goods                 Fabrikware
manufactured goods                 Industriegüter
manufactured products              industriegefertigte Güter
manufacturer                       Fabrikant
manufacturer's brand               Herstellermarke
manufacturers' agent               Vertreter der Hersteller
manufacturers' competition         Konkurrenz unter Herstellern
manufacturers' representative      Repräsentant der Hersteller
manufacturing                      Herstellung
manufacturing agreement            Fertigungsvertrag
manufacturing company              Fabrikationsbetrieb
manufacturing company              Produktionsgesellschaft
manufacturing contract             Fertigungsvertrag
manufacturing costs                Herstellungskosten
manufacturing data                 Produktionsdaten
manufacturing efficiency           Produktionsleistung
manufacturing expenses             Herstellungsnebenkosten
manufacturing facilities           Betriebsausstattung
manufacturing industry             Fertigungsindustrie
manufacturing industry             verarbeitende Industrie
manufacturing instruction          Fertigungsanweisung
manufacturing licence              Herstellungslizenz
manufacturing order                Arbeitsauftrag
manufacturing order                Werkauftrag
manufacturing process              Fertigungsverfahren
manufacturing process              Herstellungsverfahren
manufacturing program              Fertigungsprogramm
map                                Landkarte, aufzeichnen
march                              marschieren, Marsch
margin                             Spanne, Handelsspanne, Marge
margin business                    Effektendifferenzgeschäft
margin of error                    Fehlerspanne, Fehlerbereich, Fehlergrenze
margin of error                    Fehlerspielraum
margin of interest                 Zinsspanne
margin of profit                   Verdienstspanne
margin of safety                   Sicherheitsspielraum
margin of unused resources         Spanne ungenutzter Ressourcen
margin on sales                    Verkaufsspanne
marginal analysis                  Grenzanalyse
marginal analysis                  Grenzkostenrechnung
marginal borrower                  Entleiher der zu dem Preis gerade noch leiht
marginal borrower                  Grenzkreditnehmer
marginal buyer                     Grenzkäufer
marginal buyer                     Käufer der zu dem Preis gerade noch kauft
marginal case                      Grenzfall
marginal conditions                Grenzbedingungen
marginal cost                      Grenzkosten
marginal cost of labour            Grenzkosten der Arbeit
marginal costing                   Grenzkostenrechnung
marginal efficiency of capital     Grenzleistung des Kapitals
marginal gain                      Grenzertrag
marginal lender                    Grenzkreditgeber
marginal production                Grenzproduktion
marginal productivity              Grenzproduktivität
marginal productivity of labour    Grenzproduktivität der Arbeit
marginal profit                    Grenzertrag
marginal propensity to consume     Grenzneigung zu verbrauchen
marginal propensity to save        Grenbzneigung zu sparen
marginal rate of tax               Grenzsteuersatz
marginal revenue                   Grenzertrag
marginal revenue of labour         Grenzertrag der Arbeit
marginal utility                   Grenznutzen
marginal utility theory of interest  Grenznutzentheorie des Zinses
marine                             Marine
marine adventure                   Seegefahren, Seerisiko

marine bill of lading              Seekonnossement
marine chart                       Seekarte
marine hull insurance              Seekaskoversicherung
marine insurance                   Seeversicherung, Seetransportversicherung
marine insurance policy            Seeversicherungspolice
marine insurer                     Seeversicherer
marine liability insurance         Seehaftpflichtversicherung
marine peril                       Seegefahren, Seerisiko
marine perils                      Gefahren der See
marine policy                      Seeversicherungspolice
marine transport                   Seetransport
marine underwriter                 Seeversicherer
marine underwriter                 Seeversicherungsgesellschaft
marital status                     Familienstand
maritime                           zur See gehörig
maritime freight                   Seefracht
maritime insurance                 Seeversicherung
maritime law                       Seerecht
maritime transport                 Seetransport
maritime salvage                   Bergung aus Seenot
mark                               markieren, bezeichnen
mark                               Schulnote
mark down                          Preis herabsetzen
mark of quality                    Gütezeichen
mark up                            Preis heraufsetzen
mark-down                          Herabsetzung
mark-up                            Erhöhung
markdown                           herabsetzen, Herabsetzung von Preisen
marked cheque                      besonders markierter Scheck
marked down price                  herabgesetzter Preis
marked price                       ausgewiesener Preis
market                             Markt, Absatzmarkt, Absatzgebiet
market acceptance                  Aufnahme des Produkts
market analysis                    Marktanalyse
market analyst                     Marktanalytiker
market atmosphere                  Marktklima
market average                     Durchschnittskurs
market behaviour                   Marktverhalten
market capacity                    Aufnahmefähigkeit des Marktes
market capacity                    die Aufnahmefähigkeit des Marktes
market concentration               Marktkonzentration
market conditions                  Marktbedingungen
market control                     Marktbeherrschung
market day                         Markttag
market demand                      Gesamtnachfrage des Marktes
market demand                      Nachfrage am Markt
market development                 Marktentwicklung
market development                 Marktgeschehen
market dominating                  marktbeherrschend
market economy                     Marktwirtschaft
market flexibility                 Flexibilität des Marktes
market flexibility                 Nachfrageflexibilität
market fluctuations                Marktschwankungen
market for futures                 Terminmarkt
market forces                      Marktkräfte
market forecasts                   Marktprognosen
market gap                         Lücke im Markt
market gardening                   Gartenbau
market hall                        Markthalle
market information                 Marktinformation
market inquiry                     Marktuntersuchung
market leader                      führende Aktie
market monopoly                    Marktmonopol
market observation                 Marktbeobachtung
market of issue                    Emissionsmarkt
market order                       Bestens-Auftrag
market organization                Marktorganisation
market penetration                 Marktdurchdringung
market place                       Markt, Marktplatz
market position                    Marktposition
market potential                   Absatzpotential
market potential                   Marktpotential
market price                       Marktpreis
market price                       Marktpreis
market profit                      Kursgewinn
market quota                       Absatzkontingent
market quotation                   Kursnotierung
market rate                        Börsenkurs
market rate of discount            Diskontsatz der Großbanken
market regulations                 Marktbestimmungen
market report                      Börsenbericht
market report                      Marktbericht
market research                    Marktforschung
market research institution        Marktforschungsinstitut
market segmentation                Marktsegmentierung, Marktunterteilung
market share                       Marktanteil
market situation                   Marktlage
market size                        Marktgröße, Größe des Marktes
market square                      Marktplatz
market structure                   Marktstruktur
market town                        Marktflecken
market value                       Kurswert
market value                       Marktwert, Verkehrswert
market-determined                  marktbestimmt
market-dominating                  den  Markt bestimmend
market-dominating firm             marktbestimmendes Unternehmen
marketable                         marktfähig
marketable                         marktfähig, marktgängig
marketable goods                   absetzbare Ware, gängige Ware
marketable security                gängiges Wertpapier
marketing                          Absatzlehre, Vertrieb
marketing                          Marketing, Vertrieb
marketing agreement                Absatzabsprache
marketing agreement                Vertriebsvereinbarung
marketing analyst                  Marktanalytiker, Absatzanalytiker
marketing approach                 Absatzmethode
marketing area                     Absatzgebiet
marketing arrangement              Marktabsprache
marketing board                    Wirtschaftsverband
marketing campaign                 Werbefeldzug
marketing channels                 Absatzwege
marketing company                  Vertriebsgesellschaft
marketing concept                  Marketingkonzept, Marketingidee
marketing consultant               Absatzberater
marketing consultant               Vertriebsberater
marketing cooperative society      Vertriebsgenossenschaft
marketing costs                    Vertriebskosten
marketing department               Vertriebsabteilung
marketing difficulties             Absatzschwierigkeiten
marketing director                 Vertriebsdirektor
marketing division                 Vertriebsabteilung
marketing efficiency               Tüchtigkeit des Vertriebs
marketing effort                   Verkaufsbemühen
marketing expert                   Vertriebsfachmann
marketing innovation               neue Vertriebsidee
marketing know-how                 Vertriebserfahrung
marketing machinery                Vertriebsmaschinerie, Absatzorganisation
marketing manager                  Vertriebsleiter
marketing method                   Vertriebsmethode
marketing mix                      Marketing Mix, Marktplan
marketing model                    Marketingmodell
marketing objective                Marketingziel
marketing opportunities            Absatzmöglichkeiten
marketing organization             Vertriebsorganisation
marketing orientation              Ansatzorientierung
marketing oriented                 vertriebsorientiert, absatzorientiert
marketing philosophy               Vertriebsphilosophie
marketing policy                   Marketingpolitik
marketing policy                   Vertriebspolitik, Absatzpolitik
marketing regulations              Vertriebsbestimmungen
marketing research                 Marktforschung
marketing specialist               Fachmann für den Vertrieb
marketing strategy                 Marketingstrategie
marketing technique                Marketingmethode
marketing training                 Ausbildung für den Vertrieb
marketplace                        Marktplatz
marking                            Markierung
marking requirements               Markierungsvorschriften
markup                             Aufschlag
markup                             Heraufsetzung
markup                             Preiserhöhung
marriage certificate               Heiratsurkunde, Trauschein
marriage settlement                Ehevertrag
married                            verheiratet
married woman                      verheiratete Frau
marvel                             Wunderding, sich wundern
mask                               Maske, maskieren
masking frame                      Abdeckrahmen
masking paper                      Abdeckpapier
mass                               Masse, Menge
mass advertising                   Massenwerbung, geballte Werbung
mass circulation                   Massenauflage, Massenverbreitung
mass communication                 Massenkommunikation
mass dismissals                    Massenentlassungen
mass industry                      Massengüterindustrie
mass media                         Massenmedien
mass production                    Massenproduktion, Massenfertigung
mass unemployment                  Massenarbeitslosigkeit
mass unemployment                  Massenarbeitslosigkeit
mass-produced article              Massenprodukt
massive                            massiv
master                             Meister
master bill of materials           Meisterstückliste, Hauptliste der Teile
Master of Arts                     Magister Artium
master policy                      Hauptpolice
master summary sheet               Übersichtsbogen
master summary sheet               Übersichtsbogen
master's receipt                   Konnossement
match with                         passend machen mit
matching chair                     passender Stuhl
matching payment with delivery     Zahlung Zug um Zug
mate's receipt                     Verladebescheinigung
material                           Material
material advantage                 ein materieller Vorteil
material classification            Klassifizierung der Materialien
material classification            Werkstoffklassifizierung
material code                      Materialschlüssel
material control                   Materialprüfung
material cost burden rate          Materialgemeinkostensatz
material costing                   Materialkostenermittlung
material credit slip               Materialrückgabeschein
material damage                    Sachschaden
material defect                    Materialfehler
material handling                  Materialtransport
material inspection                Materialkontrolle
material misrepresentation         wesentlich falsche Darstellung
material on hand                   vorrätiges Material
material on order                  bestelltes Material
material price                     Materialpreis
material requirements              Materialbedarf
material requisition card          Materialentnahmekarte, Materialentnahmeschein
material storing                   Materiallagerung
material testing                   Materialprüfung
materials accounting               Lagerbuchhaltung, Materialbuchhaltung
materials budget                   Materialkostenplan
materials handling                 Förderwesen
materials handling                 Materialtransport
materials handling                 Umgang mit Material
materials handling time            Förderzeit
materials handling time            Materialbearbeitungszeit
materials-consumed sheet           Materialverbrauchsbogen
maternal                           mütterlich
maternity allowance                Mutterschaftsgeld
maternity benefit                  Wochengeld, Wochenhilfe, Mutterschaftsgeld
maternity home                     Entbindungsheim
maternity insurance                Mutterschaftsversicherung
maternity leave                    Mutterschaftsurlaub
maternity period                   Mutterschutzfrist
maternity protection               Mutterschutz
mathematical value                 mathematischer Wert
matrix                             Matrix
matter                             Angelegenheit
matter in dispute                  strittige Angelegenheit
matter in hand                     vorliegende Sache, vorliegender Fall
matter of consequences             Angelegenheit von Bedeutung
matter of discretion               Ermessensfrage
matter of fact                     Tatbestand, Tatsache
matter of form                     Formsache
matter of opinion                  Ansichtssache
matter of price                    Preisfrage
matter of public concern           Angelegenheit von öffentlichem Interesse
mature                             fällig, reif
maturing liabilities               fällig werdende Verbindlichkeiten
maturity                           Fälligkeit
maturity date                      Fälligkeitsdatum
maturity value                     Fälligkeitswert

maxim                              Grundsatz
maximum                            Höchstwert
maximum amount                     Höchstbetrag
maximum capacity                   Höchstleistung
maximum employment                 maximaler Einsatz
maximum liability                  Haftpflichthöchstgrenze
maximum likelihood                 größte Wahrscheinlichkeit
maximum likelihood estimate        Wahrscheinlichkeitsberechnung
maximum likelihood estimate        Wahrscheinlichkeitsberechnung
maximum limit                      Höchstgrenze
maximum loss                       Höchstschaden
maximum number                     Höchstzahl
maximum obligation                 Maximalverpflichtung
maximum price                      Höchstpreis
maximum quota                      Höchstkontingent
maximum rate                       Höchstkurs
maximum rate                       Höchstsatz, Höchstprämie
maximum size                       größte Packung, größtes Format
maximum value                      Höchstwert
maximum wage                       Höchstlohn
may be accepted                    können angenommen werden
may be advised to sb.              kann jemandem angekündigt werden
may be amended                     kann geändert werden
may be cancelled                   kann annulliert werden
may be changed                     kann sich ändern
may be deducted from the proceeds  dürfen vom Erlös abgezogen werden
may be evidenced                   kann nachgewiesen werden
may be freight prepaid             kann im voraus bezahlt sein
may be increased in such a way     kann so erhöht werden
may be reduced or curtailed        können ermäßigt oder verkürzt werden
may be sent                        können übersandt werden
may be sent directly               können direkt übersandt werden
may be sent through another bank   können über eine andere Bank übersandt werden
may be used irrespective of        kann benutzt werden unabhängig von
may give preliminary notification  kann eine vorläufige Benachrichtigung geben
may nominate                       kann nominieren
may not be readily understood      werden oft nicht leicht verstanden
may not be waived                  darf nicht erlassen werden, verzichtet werden
mayor                              Bürgermeister

mean                               bedeuten
mean                               mies, unlauter, gemein
mean                               Mitte, Mittelwert
mean age                           Durchschnittsalter
mean any arrangement               stehen für jegliche Vereinbarung
mean average                       gewogener Mittelwert
mean deviation                     mittlere Abweichung
mean value                         Durchschnittswert
meaning                            Bedeutung
meaningless                        bedeutungslos
means                              bedeutet
means                              Mittel, Geldmittel
means                              Träger
means of communication             Nachrichtenübermittlungsträger
means of communication             Kommunikationsmittel
means of control                   Kontrollmaßnahmen
means of conveyance                Transportmittel
means of enforcing                 Erzwingungsmöglichkeit
means of evidence                  Beweismaterial
means of exchange                  Tauschmittel
means of income                    Einnahmequellen
means of living                    Erwerbsquelle
means of payment                   Zahlungsmittel
means of production                Produktionsmittel
means of production                Produktionsmittel
means of subsistence               Erwerbsquelle
means of subsistence               Existenzmittel
means of transport                 Transportmittel
means test                         Bedüftigkeitstest
means test                         Bedürftigkeitsnachweis, Bedürftigkeitsprüfung
means test                         Vermögensprüfung, Bedürftigkeitsnachweis
means the country from which       bedeutet das Land von welchem
measurable                         messbar
measure                            Maß, Maßnahme
measure                            messen, bemessen, Maß, Maßnahme
measure of damages                 Schadensersatzbemessung
measure of damages                 Schadensfeststellung, Schadensausmaß
measure of indemnity               Ausmaß der Entschädigung
measure of precaution              Vorsichtsmaßnahme
measure of quality                 Maßstab für die Güte
measure of value                   Wertmaß
measured                           bemessen
measured value                     gemessener Wert, Meßwert
measurement of results             Erfolgskontrolle
measuring                          Messen, Vermessen
measuring device                   Meßgerät
meat inspection                    Fleischbeschau
mechanic                           Mechaniker
mechanical                         mechanisch
mechanical counter                 mechanisches Zählwerk
mechanical engineering             Maschinenbau
mechanism                          Mechanismus
mechanization                      Mechanisierung
mechanize                          mechanisieren
medal                              Medaille, Gedenkmünze
meddle                             sich einmischen
media                              Werbeträger (pl.)
media analysis                     Werbemitteluntersuchung
media analysis                     Werbeträgeranalyse
media concept                      Werbekonzeption
media concepts                     Werbeträgerkonzeption
media evaluation                   Bewertung der Werbeträger
media image                        Image des Werbeträgers
media mix                          Mischung der Werbeträger
media research                     Medienforschung
media selection                    Medienauswahl
median                             Median, Mittel
mediation                          Vermittlung, Schlichtung
mediation talks                    Schlichtungsgespräche
mediator                           Schlichter, Vermittler
medicaid                           (US) ärztliche Hilfe für alte Leute
medicaid                           Gesundheitsdienst für Bedürftige (US)
medical attendance                 ärztliche Hilfe, ärztliche Behandlung
medical care                       ärztliche Betreuung
medical certificate                ärztliches Attest
medical estimate                   ärztliches Gutachten
medical evidence                   medizinischer Beweis
medical examination                ärztliche Untersuchung
medical fee                        ärztliches Honorar
medical fees                       Arztgebühren
medical inspection                 ärztliche Untersuchung
medical observation                ärztliche Beobachtung
medical opinion                    ärztliche Ansicht
medical practioner                 praktischer Arzt
medical selection                  ärztliche Auslese
medical specialist                 Facharzt
medical treatment                  ärztliche Behandlung
medicare                           Gesundheitsdienst für alte Leute (US)
medico-actuarial science           Versicherungsmedizin
medico-legal                       gerichtsmedizinisch
mediocre                           mittelmäßig, unbedeutend
meditation                         Meditation, Betrachtung, Nachdenken
meditative                         meditierend, sinnend, nachdenklich
medium of instruction              Unterrichtssprache
medium of teaching                 Unterrichtssprache
medium quality                     mittlere Qualität
medley                             Durcheinander
meet                               treffen, begegnen
meet one's obligations             Verpflichtungen nachkommen
meet with a loss                   Schaden erleiden
meet with an obstacle              einem Hindernis begegnen
meet with approval                 Billigung finden
meet with sb                       mit jemandem zusammentreffen
meeting                            Treffen, Konferenz, Sitzung
meeting                            Begegnung, Zusammentreffen, Versammlung
meeting place                      Treffpunkt, Tagungsort
member                             Mitglied
member state                       Mitgliedsstaat
memo motion study                  Studie mit Zeitrafferfilm
memorable                          denkwürdig
memorandum                         Notiz, Niederschrift, Bericht
memory                             Gedächtnis
memorize                           auswendig lernen, sich einprägen
mend                               ausbessern, flicken
mendable                           verbesserungsfähig
mental                             geistig, mental, verstandesmäßig
mental ability                     geistige Fähigkeit
mental defect                      geistige Störung
mental delusion                    Sinnestäuschung
mental effort                      geistige Leistung
mental fatigue                     geistige Ermüdung
mental health                      psychische Verfassung
mental work                        Denkarbeit
mental work                        Kopfarbeit, Denkarbeit
mentally handicapped               geistig behindert
mentally handicapped person        geistig Behinderter
mention                            erwähnen, Erwähnung
mentioned                          erwähnt, genannt
mercantile                         merkantil, kaufmännisch
mercantile law                     Handelsrecht
mercantile marine                  Handelsmarine, Handelsflotte
merchandise                        Handelsware
merchandise trade                  Warenhandel
merchandize                        Handelsware (US)
merchant                           Kaufmann
merciful                           barmherzig, gnädig
merciless                          unbarmherzig
mercy                              Barmherzigkeit
mere                               bloß
merge                              sich vereinigen, verschmelzen
merger                             Zusammenschluss, Fusion
merit                              Verdienst
merit bonus                        Leistungszulage
merit-rating                       Persönlichkeitsbewertung
merriment                          Fröhlichkeit
merry                              froh, lustig, vergnügt
mesh                               Masche, Schlinge
mess                               Durcheinander, Unordnung, Verschmutzung
message                            Botschaft, Nachricht
messy                              durcheinander, verschmutzt
metal                              Metall
metallic                           metallisch, metallen
metamorphose                       verwandeln
metamorphosis                      Verwandlung, Wandlung
metalworkers' union                Metallarbeitergewerkschaft
metalworking industry              metallverarbeitende Industrie
metalworking industry              metallverarbeitendes Gewerbe
methinks                           mich dünkt
method                             Methode, Verfahren, Weg
method obsolescence                Veralterung von Methoden
method of allocation               Verteilungsmethode
method of calculation              Berechnungsmethode, Berechnungsverfahren
method of compensation             Ausgleichsverfahren
method of inspection               Abnahmemethode, Prüfmethode
method of production               Produktionsverfahren
methodical                         methodisch, planmäßig
methodological study               methodologische Untersuchung
methods engineer                   Verfahrensingenieur
methods engineering                Arbeitsbestgestaltung
methods study                      Arbeitsablaufstudie
methods study                      Arbeitsmethodenuntersuchung
methods variation allowance        Methodenwechselzuschuss
methods variation allowance        Verfahrenszuschlag
meticulous                         übergenau, ängstlich, pedantisch

microbe                            Kleinlebewesen
microchronometer                   Mikrochronometer, Stoppuhr
microcosm                          Mikrokosmos
microcosmic                        mikrokosmisch
microeconomic                      mikroökonomisch
microeconomics                     Mikroökonomie
microelectronics                   Mikroelektronik
microfilm                          Mikrofilm
micromotion                        Elementarbewegung
micromotion                        Kleinstbewegung
micromotion                        kleinste Bewegung
micromotion                        kleinste Einheit einer Bewegung
micromotion study                  Kleinstbewegungsstudie
microprocessor                     Mikroprozessor
mid-week                           Mitte der Woche, mittwöchig
midday break                       Mittagspause
middle                             mittlerer
middle age                         mittleres Alter
middle classes                     Mittelstand
middle course                      mittlerer Kurs
middle management                  mittlere Führungsebene
middle of April                    Mitte April
middle price                       mittlerer Preis
middle price                       mittlerer Preis, Durchschnittspreis
middle-aged                        von mittlerem Alter
middle-sized                       von mittlerer Größe
middle-term                        mittelfristig
middleman                          Mittelsmann, Vermittler
middling                           mittelmäßig, leidlich
middling quality                   mittlere Qualität
mighty                             mächtig
migrant                            wandernd, herumziehend, Wanderer, Zugvogel
migrant population                 Bevölkerung ohne festen Wohnsitz
migrant worker                     Wanderarbeiter
migrant workers                    Wanderarbeiter
migrate                            wandern, auswandern
migration                          Abwanderung
migration balance                  Wanderungssaldo
migration into cities              Flucht in die Stadt, Landflucht
migration movement                 Wanderungsbewegung
migration of labour                Arbeitskräftewanderung
migratory labour                   Wanderarbeit
migratory labourer                 Wanderarbeiter
migratory movement                 Wanderungsbewegung
migratory pressure                 Wanderungsdruck
mild                               mild, sanft, gnädig
milder punishment                  mildere Bestrafung
mileage                            Reichweite in Meilen
military base                      Militärbasis
military budget                    Militärtetat
military duty                      Wehrdienst
military service                   Militärdienst
military service                   Wehrdienst
milk shop                          Milchladen
mill                               Mühle, Fabrik, Walzwerk
millboard                          Pappe
million                            Million
millionaire                        Millionär
mimicry                            Nachäfferei
mince                              zerhacken, zerkleinern
mind                               Seele, Gemüt, Geist
mine risk                          Minenrisiko
mineral                            Mineral, mineralisch
mineral deposits                   Mineralvorkommen, Erzlagerstätten
mineral kingdom                    Mineralreich
miners' insurance                  Knappschaftsversicherung
minimization                       Minimierung
minimize                           klein halten, minimieren
minimize                           sehr klein machen, minimal halten
minimize loss                      Schaden mindern
minimum                            minimal, Minimum, mindest
minimum age                        Mindestalter
minimum amount                     Mindestbetrag
minimum benefit                    Mindestunterstützung, Mindestzulage
minimum capacity                   Mindestkapazität
minimum capital                    Mindestkapital
minimum charge                     Mindestgebühr
minimum circulation                Mindestauflage
minimum deposit                    Mindesteinlage, Mindestanzahlung
minimum effort                     Mindestanstrengung
minimum insurance                  Mindestversicherung
minimum inventory                  Mindestbestand
minimum level                      Untergrenze
minimum limit                      Mindestgrenze
minimum load                       Mindestladung
minimum number                     Mindestzahl
minimum obligation                 Mindestverpflichtung
minimum order                      Mindestauftragsgröße
minimum output                     Mindestausstoß
minimum pay                        Mindestverdienst
minimum performance                Mindestleistung
minimum period of employment       Mindestbeschäftigungszeit
minimum piece rate                 Mindeststücklohn
minimum premium                    Mindestprämie
minimum price                      Mindestpreis
minimum rate                       Mindestsatz, Mindestpreis
minimum requirements               Mindestanforderungen
minimum salary                     Mindestgehalt
minimum size                       Mindestgröße
minimum standards                  Mindestanforderungen
minimum time                       Mindestzeit, Bestzeit
minimum time rate                  Mindestzeitlohn
minimum value                      Mindestwert
minimum wage                       Mindestlohn
minimum wage level                 Lohnuntergrenze
minimum-cost batch size            kostengünstigste Losgröße
mining                             Bergbau, Bergbauindustrie
mining share                       Bergwerksaktie
minister                           Minister
ministerial accounts               Konten der Ministerien
ministry                           Ministerium
Ministry of Labour                 Arbeitsministerium
minor                              geringer, kleiner geringfügig
minor changes                      kleinere Änderungen
minor defect                       geringerer Fehler
minor detail                       Nebenumstand
minor difficulty                   kleinere Schwierigkeit
minor establishment                kleineres Unternehmen
minor field of study               Nebenfach
minor loss                         kleinerer Schaden, Bagatelleschaden
minor matter                       geringfügige Angelegenheit, Nebensache
minor problem                      kleineres Problem
minor point                        Nebensache
minor repairs                      geringfügige Reparaturen
minority                           Minderheit, Minorität
minority group                     Minderheitengruppe
minority holding                   Minderheitsbeteiligung
minority interest                  Interesse der Minderheit
minority interests                 Interessen der Minorität
minority shareholders              Minderheitenaktionäre
mint                               Münze
mint price of gold                 Münzpreis des Goldes
minting                            Prägen
minus                              weniger
minute                             Minute, Augenblick
minute book                        Protokollbuch
minutes                            Protokoll
miracle                            Wunder
miraculous                         wunderbar
mirror                             Spiegel, spiegeln, wiedergeben
misadventure                       Unglücksfall
misapplication                     falsche Anwendung
misapply                           falsch anwenden
misapprehend                       falsch verstehen
misapprehension                    Missverständnis, Irrtum
misappropriate                     veruntreuen
misappropriation                   Unterschlagung, Entwendung
misappropriation                   Veruntreuung
misarrange                         schlecht anordnen
misbehave                          sich schlecht benehmen, sich daneben benehmen
miscalculate                       sich verrechnen
miscalculation                     Fehlberechnung, falsche Berechnung
miscalculation                     Fehlkalkulation
miscalculation                     Rechenfehler
miscarriage of business            schlechte Geschäftsführung
miscellaneous                      verschieden, vermischt
miscellaneous provisions           verschiedene Regeln
miscellaneous risks                verschiedene Risiken, gemischte Risiken
mischance                          Missgeschick
mischief                           Unheil
mischievous                        bösartig, schelmisch, boshaft
misconceive                        falsch verstehen
misclassification                  falsche Klassifizierung
misclassify                        falsch klassifizieren
misdemeanour                       Fehlverhalten
misdemeanour                       Vergehen
misdescription                     falsche Beschreibung
misdirect                          falsch adressieren, fehlleiten
misdirection                       Fehlleitung
misenter                           falsch verbuchen
miser                              Geizhals
misfeasance                        Nachlässigkeit
misfortune                         Unglück, Missgeschick
misguide                           fehlleiten, irreführen
misguided                          fehlgeleitet
misguided investment               fehlinvestiertes Kapital
mishandle                          falsch handhaben, mißhandeln
mishandling                        falsche Handhabung
misinform                          falsch informieren
misinformation                     Fehlinformation, Falschinformation
misinterpretation                  falsche Auslegung
misjudge                           falsch beurteilen
mislead                            irreführen
misleading                         irreführend
misleading advertising             irreführende Werbung
misleading description             irreführende Beschreibung
misleading statements              irreführende Angaben
mismanage                          schlecht verwalten
mismanagement                      falsche Unternehmensleitung
mismatch                           Ungleichgewicht, Unausgeglichenheit
misplace                           an falsche Stelle setzen
misplaced advertising              falsch angesetzte Werbung
misprint                           Fehldruck, verdrucken
misrepresent                       falsch darstellen
misrepresentation                  falsche Darstellung, Entstellung
miss                               verfehlen, vermissen
missing                            fehlend
misspell                           falsch schreiben
misspelling                        Rechtschreibfehler
misstatement                       falsche Darstellung
misstatement                       falsche Erklärung
mistake                            Fehler, Fehlgriff, Irrtum
mistake                            verwechseln, Verwechslung
mistake in name                    Namensverwechslung
mistaken                           irrig, falsch
mistaken idea                      irrige Auffassung
mistakenly                         irrtümlicherweise
mistrust                           misstrauen, Misstrauen
mistrustful                        misstrauisch
misunderstand                      missverstehen
misunderstanding                   Missverständnis
misunderstandings                  Missverständnisse
misunderstandings and disputes     Missverständnisse und Streitigkeiten
misuse                             Missbrauch, missbrauchen
misuse of motor cars               Kraftfahrzeugmissbrauch
mitigate                           lindern
mix                                mischen, Mischung
mixed                              gemischt
mixed account                      Mischkonto
mixed assortment                   gemischtes Sortiment
mixed calculation                  Mischkalkulation
mixed economy                      gemischte  Wirtschaftsform
mixed economy                      gemischte Wirtschaft
mixed life assurance               Lebensversicherung auf Erleben und Todesfall
mixed policy                       gemischte Police
mixed team                         gemischtes Team, gemischte Arbeitsgruppe

moan                               stöhnen, jammern
moaning                            Stöhnen, Jammern
mob                                Pöbel
mobile                             beweglich, fahrbar
mobile equipment                   mobile Gerätschaften
mobile shop                        fahrbare Verkaufsstätte
mobile shop                        Wagen auf Rädern
mobile unit                        fahrbares Gerät
mobility                           Mobilität, Beweglichkeit
mobility behaviour                 Mobilitätsverhalten
mobility of capital                Beweglichkeit des Kapitals
mobility of labour                 Beweglichkeit der Arbeitskräfte
mobilization                       Mobilisierung
mock                               Attrappe
mock                               vortäuschen
mock auction                       Scheinauktion
mock auction                       vorgetäuschte Versteigerung
mock-up model                      Lehrmodell
modal performance                  häufigster Leistungswert
modality                            Modalität
mode                               Form, Art und Weise
mode                               häufigster Wert
mode                               Modus
mode of calculation                Berechnungsart, Berechnungsweise
mode of dispatch                   Versandart
mode of employment                 Beschäftigungsart
mode of operation                  Betriebsart
mode of payment                    Zahlungsweise
mode of transport                  Beförderungsart
mode of transportation             Transportart
model                              Modell
model calculation                  Modellrechnung
model of competitive economy       Modell der freien Wirtschaft
model of economic equilibrium      Modell des wirtschaftlichen Gleichgewichts
model of expanding economy         Modell der expandierenden Wirtschaft
moderate                           bescheiden, mäßig, gemäßigt
moderate                           mäßigen, zügeln
moderate climate                   gemäßigtes Klima
moderate drinker                   mäßiger Trinker
moderate income                    bescheidenes Einkommen
moderate language                  gemäßigte Sprache
moderate progress                  langsame Fortschritte
moderate rise                      leichter Kursanstieg
moderation                         Dämpfung
modern                             modern, neumodisch
modernization                      Modernisierung
modernize                          modernisieren
modest                             bescheiden
modesty                            Bescheidenheit
modification                       Abänderung
modification                       Änderung
modification                       Modifizierung
modify                             abändern, ändern, verändern
modify                             ändern
modify                             modifizieren
modest                             Modist, Modistin
moiety                             Hälfte
moist                              feucht
molest                             belästigen
molestation                        Belästigung
moment                             Moment, Augenblick
momentary                          augenblicklich
momentarily                        für einen Moment
momentum                           Momentum, Schwungkraft
monetary                           geldlich
monetary act                       Münzgesetz
monetary agreement                 Währungsabkommen
monetary area                      Währungsgebiet
monetary circulation               Geldumlauf
monetary compensation              geldliche Abfindung
monetary crisis                    Währungskrise
monetary indemnity                 Geldabfindung
monetary influence                 Währungseinfluß
monetary influences                Währungseinflüsse
monetary policy                    Geldpolitik
monetary policy                    Währungspolitik
monetary reform                    Währungsreform
monetary stability                 Währungsstabilität
monetary system                    Geldsystem, Münzsystem
monetary system                    Währungssystem
monetary theory                    Geldtheorie
monetary union                     Währungsunion
monetary unit                      Währungseinheit
money                              Geld
money and capital market           Geld- und Kapitalmarkt
money and capital market           Kreditmarkt
money at call                      Tagesgeld
money at call                      täglich kündbares Geld
money at call and short notice     Geld auf Abruf
money at long term                 langfristige Gelder
money at one month                 Monatsgeld
money back guarantee               Rückgabegarantie
money box                          Sparbüchse
money broker                       Geldvermittler
money change                       Geldwechsler
money changer                      Geldwechsler
money compensation                 geldliche Abfindung, Geldausgleich
money consideration                Entgelt
money consideration                geldliche Gegenleistung
money crisis                       Geldkrise
money demand                       Geldbedarf
money due                          Außenstände
money for monthly clearance        Ultimogeld
money gap                          Finanzierungslücke
money holdings                     Geldbestände
money illusion                     Geldillusion
money in circulation               Geld im Umlauf
money in circulation               im Umlauf befindliche Zahlungsmittel
money in circulation               in Umlauf befindliche Mittel
money in reserve                   Reserven
money in trust                     anvertrautes Geld
money inflows                      Geldzuflüsse
money investment                   Geldanlage
money jobber                       Geldhändler, Makler in Geldgeschäften
money lender                       Geldgeber, Geldverleiher, Pfandleiher
money lender                       Geldverleiher
money market                       Geldmarkt
money market                       Markt für kurzfristige Gelder
money market rates                 Geldmarktsätze
money on account                   Guthaben
money operations                   Geschäfte am Geldmarkt
money order                        Postanweisung
money order                        Zahlungsanweisung
money piecework                    Geldakkord
money pinch                        Geldknappheit
money rate                         Geldkurs
money request                      Geldanforderung
money reserve                      Geldreserve
money saver                        wirtschaftlicher Artikel, sparsames Gerät
money scarcity                     Geldknappheit
money secured by mortgage          Hypothekenforderung
money source                       Geldgeber
money squeeze                      Geldklemme
money supply                       Geldversorgung
money supply                       Geldvolumen
money transaction                  Geldgeschäft
money transfer                     Geldüberweisung
money transmission service         Geldüberweisungsdienst
money wages                        Nominallohn
money-back guarantee               Geldrückgabe bei Nichtgefallen
monitoring                         Überwachung, Beobachtung
monitory                           ermahnend
monochrome                         einfarbig
monoculture                        Monokultur
monopolist                         Monopolist
monopolistic                       monopolistisch
monopoly                           Monopol
monopoly profit                    Monopolgewinn
monopoly position                  Monopolstellung
monopoly price                     Monopolpreis
Monte Carlo Method                 Monte-Carlo-Methode
month                              Monat
month under report                 Berichtsmonat
monthly                            monatlich
monthly allowance                  monatliche Bewilligung
monthly allowance                  Monatsgeld, monatlicher Wechsel
monthly allowance                  Monatswechsel, Monatsgeld
monthly average                    Monatsdurchschnitt
monthly balance sheet              Monatsbilanz
monthly contribution               Monatsbeitrag
monthly dues                       monatlich fällige Zahlungen
monthly earnings                   Wochenverdienst
monthly installment                Monatsrate
monthly premium                    Monatsprämie
monthly requirements               Monatsbedarf
monthly salary                     Monatsgehalt
monthly salary basis               monatliche Gehaltsgrundlage
monthly sales                      Monatsumsatz
monthly turnover                   Monatsumsatz
monument                           Denkmal
monumental                         monumental
mood                               Stimmung
moody                              in düsterer Stimmung, mürrisch
moonlighter                        Doppelverdiener
moonlighter                        Person mit Nebentätigkeit
moonlighting                       Ausüben mehrerer Tätigkeiten
moonlighting                       Mehrfachbeschäftigung, Schwarzarbeit
moonlighting                       Zweitbeschäftigung außerhalb der Arbeitszeit
mop                                Scheuerlappen, scheuern, wischen
moral fraud                        arglistige Täuschung
moral hazard                       subjektives Risiko
moral hazard                       subjektives Risiko des Versicherten
moral suasion                      Maßhalteappelle
morale                             Moral
moreover                           darüber hinaus
morning mail                       Morgenpost
morning paper                      Morgenzeitung
morning shift                      Frühschicht
mortality                          Sterblichkeit
mortality gain                     Sterblichkeitsgewinn
mortality loss                     Sterblichkeitsverlust
mortality rate                     Sterbeziffer, Sterberate
mortality risk                     Sterberisiko
mortality table                    Sterblichkeitstabelle
mortality table                    Sterblichkeitstafel
mortgage                           Hypothek
mortgage                           hypothekarisch belasten
mortgage amortization              Hypothekenabzahlung
mortgage assignment                Abtretung einer Hypothek
mortgage bank                      Hypothekenbank
mortgage bond                      Hypothekenpfandbrief
mortgage certificate               Hypothekenurkunde, Hypothekenschein
mortgage claim                     Hypothekenforderung
mortgage creditor                  Hypothekengläubiger
mortgage debenture                 Hypothekenpfandbrief
mortgage debitor                   Hypothekenschuldner
mortgage debt                      Hypothekenschuld
mortgage deed                      Hypothekenbrief
mortgage deed                      Hypothekenurkunde
mortgage deed                      Hypothekenurkunde, Hypothekenbrief
mortgage department                Hypothekenabteilung
mortgage indebtedness              Hypothekenverschuldung
mortgage instrument                Verpfändungsurkunde
mortgage insurance                 Hypothekenversicherung
mortgage interest                  Hypothekenzins
mortgage interests                 Hypothekenzinsen
mortgage lender                    Hypothekengeber
mortgage loan                      Hypothekendarlehen
mortgage money                     Hypothekenbetrag
mortgage note                      Hypothekenauszug aus dem Grundbuch
mortgage rate                      Hypothekensatz
mortgage register                  Hypothekenregister
mortgage repayment                 Hypothekenrückzahlung
mortgage term                      Laufzeit der Hypothek
mortgageable                       mit Hypotheken belastbar
mortgaged                          mit Hypothek belastet
mortgaged                          verpfändet, mit einer Hypothek belastet
mortgaged property                 mit Hypotheken belasteter Grundbesitz
mortgagee                          Hypothekengläubiger
mortgages payable                  Hypothekenschulden
mortgages receivable               Hypothekenforderung
mortgaging                         Beleihung
mortgagor                          Hypothekenschuldner
most favourable terms              günstigste Bedingungen
most favoured                      meistbegünstigt
most favoured reinsurer            meistbegünstigter Rückversicherer
most favoured reinsurer clause     Meistbegünstigungsklausel
most likely time                   wahrscheinlichste Zeit
most-favoured nation               meistbegünstigste Nation
most-favoured nation clause        Meistbegünstigungsklausel
mother went to market              Mutter ging zum Markt, auf den Markt
motion                             Bewegung, Antrag bei einer Sitzung
motion element                     Bewegungselement
motion speed                       Bewegungsgeschwindigkeit
motion study                       Bewegungsstudie
motion study                       Bewegungsuntersuchung
motion time standard               Standardzeitwert für eine Bewegung
motion time standards              genormte Zeitwerte für Bewegungen
motivation                         geistiger Antrieb
motivation                         innerer Antrieb, Motivation
motivation                         Motivation
motivation research                Motivforschung
motivational research              Motivationsforschung
motive                             Beweggrund, Motiv
motive for buying sth.             Kaufmotiv
motive force                       bewegende Kraft, Motivation
motive to buy                      Kaufmotiv
motor                              Motor
motor car insurance                Kraftfahrzeugversicherung
motor car liability insurance      Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung
motor cycle insurance              Motorradversicherung
motor hull insurance               Kraftfahrzeugskaskoversicherung
motor industry                     Automobilindustrie
motor third party insurance        Kraftfahrzeughaftpflichtversicherung
motor vehicle insurance            Kraftfahrzeugversicherung
motor vehicle passenger insurance  Kraftfahrzeuginsassenversicherung
motor vehicle tax                  KFZ-Steuer
motoring accident                  Verkehrsunfall
motoring offence                   Verkehrsdelikt
motorist                           Kraftfahrer
mould                              Form, Gußform
mould                              Schimmel, Verschimmeln
mount                              Berg
mountain                           Berg
mourn                              trauern
mouth-to-mouth advertising         Mund-zu-Mund-Werbung
movable equipment                  bewegliche Gerätschaften
movable goods                      bewegliches Gut
movables                           bewegliche Güter
move                               bewegen
move ticket                        Laufkarte für die Fertigung
movement                           Bewegung
movement in demand                 Veränderung der Nachfrage
movement in prices                 Preisbewegung
movement in supply                 Veränderung des Angebots
movement of capital                Kapitalverschiebung
movement of demand                 Verlagerung der Nachfrage
movement of goods                  Abwanderung von Waren
movement of labour                 Abwanderung der Arbeitskräfte
movement of population             Bevölkerungsverschiebung
movement of prices                 Veränderung der Preise
movement pattern                   Bewegungsform, Form des Bewegungsverlaufs
movie audience                     anwesende Kinobesucher
moving allowance                   Umzugsgeld, Umzugshilfe
moving average                     gleitender Durchschnitt
moving expenses                    Umzugskosten

much asked for                     sehr gefragt
mud                                Schmutz, Dreck, Morast
multichannel                       mehrkanalig
multicollinearity                  Multikollinearität
multifunctional machine            Mehrzweckmaschine
multilateral                       mehrseitig
multilateral agreement             multilaterales Abkommen
multilingual                       mehrsprachig
multimodal transport               multimodaler Transport
multimodal transport documents     multomodale Transportdokumente
multinational company              Multi
multinational enterprise           multinationales Unternehmen
multipack                          Mehrstückpackung
multiple                           mehrfach
multiple activity                  Mehrplatzarbeit
multiple activity chart            graphische Darstellung der Mehrplatzarbeit
multiple family dwelling           Mehrfamilienhaus
multiple job holder                Person mit Nebentätigkeiten
multiple job holding               Mehrfachbeschäftigung
multiple machine work              Mehrmaschinenbedienung
multiple perils                    mehrfache Risiken
multiple shop                      Filialladen
multiple store                     Filialladen
multiple store enterprise          Kettenladenunternehmen
multiple-shop                      Kettenladen (Br.)
multiplier                         Multiplikator
multiplier                         Vervielfacher
multiply                           multiplizieren
municipal                          gemeindlich
municipal administration           Gemeindeverwaltung
municipal assistance               Unterstützung durch die Gemeinde
municipal authorities              Gemeindebehörden
municipal authority                Gemeindebehörde
municipal authority                städtische Behörde
municipal bond                     Kommunalobligation
municipal bonds                    Kummunalobligationen
municipal debentures               Kommunalobligationen
municipal election                 Gemeindewahl
municipal employee                 Gemeindeangestellter
municipal loan                     Kommunalanleihe
municipal rates                    Gemeindeabgaben
municipal relations                Beziehungen zur Gemeinde
municipal tax                      Gemeindesteuer
municipality                       Stadtverwaltung, Magistrat
municipals                         Kummunalobligationen
murmur                             Gemurmel, murmeln
muscular effort                    körperliche Leistung
musical instruments insurance      Musikinstrumentversicherung
must                               müssen, Notwendigkeit
must advise immediately            muss sofort benachrichtigen
must advise the party              muss den Beteiligten benachrichtigen
must be a full set                 muss ein voller Satz sein
must be accompanied by             müssen begleitet sein von
must be clean                      muss rein sein, müssen rein sein
must be clearly set aside          muss abgesondert sein
must be complete and precise       müssen vollständig und genau sein
must be dated                      muss ein Datum tragen
must be issued by the insurance company   muß vom Versicherer ausgestellt sein
must be issued by the insurance company   von der Versicherung ausgestellt sein
must be made available             müssen zur Verfügung gestellt werden
must bear appropriate detail       muss geeignete Einzelheiten enthalten
must clearly indicate              müssen eindeutig angeben
must forward without delay         muss unverzüglich übersenden
must immediately advise            müssen sofort verständigen
must immediately advise the bank   muss die Bank sofort benachrichtigen
must inform the bank accordingly   muss die Bank entsprechend benachrichtigen
must make presentation             muss die Vorlegung vornehmen
must nominate the bank             müssen die Bank benennen
must send all advices              muss alle Benachrichtigungen senden
must verify that                   müssen prüfen of
musty                              schimmlig, moderig
mutable                            veränderlich
mutation                           Eigentumsübergang
mute                               stumm
mutilate                           verstümmeln
mutilation arising in              Verstümmelungen, die sich ergeben bei
mutilation of messages             Verstümmelung von Nachrichten
mutineer                           Meuterer
mutiny                             Meuterei, Aufruhr
mutinous crew                      meuternde Mannschaft
mutual                             gegenseitig, gemeinsam
mutual                             gegenseitig, auf Gegenseitigkeit
mutual agreement                   beiderseitige Zustimmung
mutual agreement                   Vergleich
mutual basis                       genossenschaftliche Basis
mutual benefit association         Wohltätigkeitsverein auf Gegenseitigkeit
mutual benefit society             Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual consent                     Übereinkommen
mutual friend                      gemeinsamer Bekannter
mutual fund                        Investitionsfonds
mutual insurance                   Versicherung auf Gegenseitigkeit
mutual insurance association       Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual insurance company           Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual insurance corporation       Versicherungsverein auf Gegenseitigkeit (US)
mutual insurance society           Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit
mutual life office                 Lebensversicherungsverein auf Gegenseitigkeit
mutual office                      Versicherung auf Gegenseitigkeit
mutual savings bank                gemeinnützige Sparkasse, auf Gegenseitigkeit
mutuality                          Gegenseitigkeit
muzzle                             Maulkorb, Schnauze

my learned friend                  mein gelehrter Freund
mysterious                         geheimnisvoll, rätselhaft
mysteriously                       auf geheimnisvolle Weise
mystery                            Geheimnis, Rätsel
mystic                             mystisch
mystification                      Verwirrung
mystify                            vor ein Rätsel stellen
mystify                            mit einem Geheimnis umweben
mystify                            verwirren, verblüffen
myth                               Mythos, Sage


N

nag                                nörgeln, herumnörgeln
nail                               Nagel, nageln
naive                              naiv, natürlich, harmlos, kindlich
naked                              nackt, bloß, unverhüllt
naked debenture                    ungesicherte Obligation
name                               Name, benennen
name                               Name, Bezeichnung, Benennung
name in full                       der volle Name
name of  account                   Kontenbezeichnung
name of account                    Name des Kontos
name of airline                    Name der Luftlinie
name of applicant                  Name des Bewerbers
name of business                   Name des Geschäfts
name of carrier                    Name des Frachtführers
name of customer                   Name des Kunden
name of firm                       Name der Firma
name of maker                      Name des Herstellers
name of the account                Bezeichnung des Kontos
name of the item                   Bezeichnung des Artikels
name of the maker                  Name des Herstellers
name of wife                       Name der Ehefrau
named airport of departure         benannter Abgangsflughafen
named by the buyer                 vom Käufer benannt
named departure point              benannter Abgangsort
named in the sales contract        im Kaufvertrag benannt
named in the sales contract        im Kaufvertrag vereinbart
named place of delivery at frontier benannter Lieferort an der Grenze
named point of destination         benannter Bestimmungsort
named policy                       Namenspolice
named port of destination          benannter Bestimmungshafen
named port of shipment             benannter Verschiffungshafen
nameless                           namenlos
namely                             nämlich
naming                             Benennung
nap                                schlummern, nicken, kurzer Schlaf
napkin                             Mundtuch
narrate                            erzählen
narration                          kurze Wiedergabe des Sachverhalts
narrow                             knapp, eng
narrow description                 eingehende Beschreibung
narrow circumstances               dürftige Verhältnisse
narrow fortune                     knappes Vermögen
narrow escape                      knappes Entkommen
narrow gauge                       Schmalspur
narrow interpretation              enge Auslegung
narrow majority                    knappe Mehrheit
narrow margin                      enge Spanne
narrow market                      enger Markt, geringer Umsatz
narrow means                       knappe Mittel
narrow mind                        beschränkter Verstand
narrow of mind                     engherzig
narrow path                        schmaler Pfad
narrow sales area                  recht kleines Absatzgebiet
narrow view                        beschränkter Blick
narrow-minded                      engstirnig
narrower range                     engerer Bereich
narrower sense                     engerer Sinn
narrowness of the market           Marktenge
nastily                            in garstiger Weise
nastiness                          Garstigkeit
nasty                              garstig
nation                             Nation
nation which are less developed    weniger entwickelte Länder
national                           Bürger, Staatsangehöriger
national                           national, landesweit, überregional
national                           staatlich, Staatsangehöriger
national                           Staatsbürger
national accounts                  volkswirtschaftliche Gesamtrechnung
national advertising               landesweite Werbung
national advertising               überregionale Werbung
national assistance                staatliche Fürsorge
national bankruptcy                Staatsbankrott
national committee                 Landesgruppe
national currency                  Landeswährung
national debt                      Staatsschuld, Staatsverschuldung
national debt                      Verschuldung des Staates, Staatsschuld
national dividend                  Nationaleinkommen
national economic planning         staatliche Wirtschaftsplanung
national economy                   Volkswirtschaft
national giro                      Postgirodienst
National Giro Service              Postgirodienst
National Health Service            staatlicher Gesundheitsdienst (Br.)
national income                    Nationaleinkommen
national income                    Volkseinkommen
national industry                  heimische Wirtschaft, heimische Industrie
National Insurance                 Sozialversicherung (Br.)
national insurance                 staatliche Sozialversicherung (Br.)
National Insurance Act             Sozialversicherungsgesetz (Br.)
National Insurance Card            Sozialversicherungskarte (Br.)
national insurance contributions   Sozialversicherungsbeiträge
National Insurance Fund            Sozialversicherungsfonds (Br.)
national labour market             inländischer Arbeitsmarkt
national language                  Landessprache
national press                     überregionale Presse
national product                   Bruttosozialprodukt
national product                   Sozialprodukt
national property                  Staatsvermögen
national revenue                   Steueraufkommen
national savings bank              Postsparkasse (Br.)
National Security                  Sozialversicherung (Br.)
national wealth                    Volksvermögen
national worker                    einheimischer Arbeitnehmer
nationality                        Nationalität
nationality by birth               durch Geburt erworbene Staatsbürgerschaft
nationality by descent             durch Abstammung erworbene Staatsbürgerschaft
nationalization                    Verstaatlichung
nationalize                        verstaatlichen
nationally owned enterprise        volkseigener Betrieb
nations which are less experienced weniger erfahrene Völker
nationwide                         über das ganze Land verbreitet
native language                    Muttersprache
native speaker                     Muttersprachler
natural                            natürlich, naturgemäß
natural advantage                  natürlicher Vorteil
natural business year              normales Geschäftsjahr
natural consequences               selbstverständliche Folgen
natural colour                     Naturfarbe
natural death                      natürlicher Tod
natural enemies                    natürliche Feinde
natural harbour                    natürlicher Hafen
natural hazards                    Elementarrisiken
natural increase                   natürliche Zunahme
natural justice                    Naturrecht
natural life of a machine          Lebensdauer einer Maschine
natural manners                    ungezwungene Verhaltensweise
natural monopoly                   natürliches Monopol
natural person                     natürliche Person
natural rate of unemployment       natürliche Rate der Arbeitslosigkeit
natural resources                  Bodenschätze
natural resources                  Rohstoffquellen
natural sciences                   Naturwissenschaften
natural scientist                  Naturwissenschaftler
natural wastage                    natürlicher Abgang
natural-born British subject       britischer Staatsangehöriger von Geburt
naturalism                         Naturalismus
naturalistic                       lebensnah, lebenswahr, naturalistisch
naturalization                     Einbürgerung
naturalize                         einbürgern
nature                             Natur, Wesen, Beschaffenheit
nature of a motion                 Art einer Bewegung
nature of an invention             Wesen einer Erfindung
naught                             null, nichts
naughty                            ungezogen
navigable                          schiffbar
navigability                       Schiffbarkeit

near                               nahe, sich nähern
near friend                        naher Freund
near future                        nahe Zukunft, unmittelbare Zukunft
near relative                      naher Verwandter
near the mark                      nahe daran
nearest relative                   nächster Verwandter
nearing the completion             sich der Fertigstelung nähern
nearly finished                    nahezu fertig
nearness                           Nähe
necessaries                        notwendige Aufwendungen
necessaries                        notwendige Güter
necessary                          erforderlich, notwendig
necessary diligence                notwendige Sorgfalt
necessary expenditures             notwendige Aufwendungen
necessary labour                   notwendige Arbeit
necessary means                    notwendige  Mittel, erforderliche Mittel
necessary or customary operations  erforderliche oder übliche Vorgänge
necessary preparations             erforderliche Vrobereitungen
necessary to enable him            erforderlich, um ihm zu ermöglichen
necessities                        lebensnotwendige Güter, Bedürfnisse
necessitate                        erforderlich machen
necessity                          Notwendigkeit
neck                               Nacken
need                               benötigen, brauchen
need                               benötigen, Bedarf, Not
need for capital                   Kapitalbedarf
need of foreign exchange           Devisenbedarf
need of money                      Geldbedarf
neediness                          Armut, <not
needless                           unnötig
needs                              Bedarf, Anforderungen
needs                              Bedürfnisse
needy                              bedürftig, notleidend, arm
needy person                       Notleidender
negation                           Verneinung
negative                           negativ, verneinend
negative answer                    Ablehnung, abschlägige Antwort
negative covenant                  Versprechen eine Handlung zu unterlassen
negative element                   negatives Element
negative goodwill                  Kapitalrücklage
negative growth                    Schrumpfung
negative reply                     ablehnende Antwort
negative report                    Fehlanzeige
negative response                  ablehnende Antwort
negatively                         verneinend
neglect                            vernachlässigen
neglect                            Verletzung der Sorgfalt, Vernachlässigung
neglect a chance                   eine Gelegenheit nicht beachten
neglect a piece of advice          einen Rat nicht beachten
neglect a promise                  ein Versprechen nicht einhalten
neglect one's duty                 seine Pflicht vernachlässigen
neglect of business                Vernachlässigung der geschäftlichen Pflichten
neglected                          vernachlässigt
neglectful                         nachlässig
neglicence clause                  Nachlässigkeitsklausel
negligee                           Morgenanzug, Hauskleid
negligence                         Fahrlässigkeit
negligent                          fahrlässig, nachlässig, vernachlässigend
negligent act                      fahrlässige Handlung
negligible                         geringfügig
negotiability                      Begebbarkeit, Übertragungsfähigkeit
negotiability                      Übertragbarkeit, Begebbarkeit
negotiable                         übertragbar, begebbar, bankfähig, börsenfähig
negotiable bills                   begebbare Wechsel
negotiable cheque                  begebbarer Scheck
negotiable document                begebbares Papier
negotiable instrument              übertragbares Handelspapier, Wertpapier
negotiable instruments             begebbare Handelspapiere
negotiable securities              begebbare Wertpapiere
negotiate                          begeben, übertragen, verhandeln, aushandeln
negotiate                          weiterbegeben, girieren
negotiate by endorsement           durch Indossament begeben, übertragen
negotiated wage                    Tariflohn
negotiation                        Begebung, Verhandlung
negotiating bank                   negoziierende Bank
negotiation                        Begebung, Übertragung
negotiation                        Verhandlung
negotiation by another bank        Negoziierung durch eine andere Bank
negotiation by any bank            Negoziierung durch jede Bank
negotiation of a B/L               Begebung eines Wechsels
negotiator                         Verhandlungsführer
negotiator                         Vermittler, Unterhändler
neighbour                          Nachbar (Br)
neighbor                           Nachbar (US)
neighbourhood                      Nachbarschaft
neighborhood effects               externe Effekte
neighbourhood                      Nachbarschaft
neighbourhood shopping centre      nachbarschaftliches Ladenzentrum
neighbouring risk                  Nachbarschaftsrisiko
neighbourly                        nachbarlich
neither                            keiner von beiden
neon sign                          Neonleuchtzeichen
nephew                             Vetter
nepotism                           Vetternwirtschaft
nerve                              Nerv
nerveless                          ohne Nerven
nervous                            nervös, reizbar
nervous person                     reizbare Person, nervöse Person
nervousness                        Nervösität, Erregbarkeit
nest                               Nest, nisten
nest-egg                           Sparpfennig
net                                Netz
net                                netto, rein, netto abwerfen
net advantages                     Nettovorteile
net amount                         Nettobetrag
net assets                         Reinvermögen
net book value                     Nettobuchwert
net cash                           netto Kasse
net cost price                     Selbstkostenpreis
net dividend                       Nettodividende
net earnings                       Nettoeinnahmen
net effect                         Nettoergebnis
net income                         Nettoeinkommen
net income                         Nettogewinn
net interest                       Nettozins
net investment                     Nettoinvestierung
net investment                     Neuinvestition, Nettoinvestition
net liabilities                    reine Schulden
net load                           Nutzlast
net loss                           Nettoverlust
net margin                         Nettospanne, Nettogewinn
net pay                            Nettolohn
net premium                        Nettoprämie
net price                          Nettopreis
net proceeds                       Nettoerlös
net process time                   reine Bearbeitungszeit
net profit                         Nettogewinn, Reingewinn
net profit on sales                Nettoverkaufserlös
net receipts                       Nettoeinnahmen
net rental                         Nettopachtertrag
net result                         Nettoergebnis
net return                         Nettoertrag
net value                          Nettowert
net wage                           Nettolohn, Nettogehalt, Nettoverdienst
net wages                          Nettolohn
net weight                         Nettogewicht
net worth                          Eigenkapital
net worth                          Nettowert
net yield                          Nettoertrag
network                            Netzwerk, Netz
network analysis                   Netzplantechnik
network diagram                    Netzwerkdiagramm
network of branch offices          Filialnetz
network of railroads               Eisenbahnnetz
network of trunk roads             Fernstraßennetz
never                              nie
never-never                        Abzahlung, Abstottern (Br.)
nevertheless                       nichtdestoweniger
new acquisition                    Neuerwerbung
new business                       neues Geschäft
new customer                       neuer Kunde
new designs                        neue Muster, neue Modelle
new edition                        neue Ausgabe
new entrant                        Neuzugang, Neueintritt
new for old                        neu für alt
new formulation                    Neufassung
new issue                          Neuauflage, Neuausgabe
new member                         neues Mitglied
new methods of producing documents neue Methoden der Dokumentenerstellung
new paragraph                      neuer Absatz
new product development            Neuentwicklung von Produkten
new rich                           neureich
new shares                         junge Aktien
new to the office                  neu im Amt
new type of risk                   neue Art von Risiko
new types of documentary credits   neue Arten von Dokumentenakkreditiven
new-fashioned                      neumodisch
new-year                           Neujahr
newly-arranged                     neu angeordnet, neu gestaltet
newly-discovered                   neu entdeckt
newly-elected                      neu gewählt
newly-laid                         frisch gelegt
newly-made                         ganz neu
newly-married                      neuvermählt
newly-painted                      frisch gestrichen
news                               Nachricht, Neuigkeit
news agency                        Nachrichtenbüro
news agent                         Zeitungsverkäufer
news in brief                      Kurznachrichten
news release                       Pressenotiz
news service                       Nachrichtendienst
news value                         Neuigkeitswert
newspaper advertising              Zeitungsreklame
newspaper kiosk                    Zeitungsstand
newspapers shares                  Zeitungsaktien
newsprint                          Zeitungspapier
newsstand                          Zeitungskiosk (US)
next                               nächster

nice                               schön, nett, hübsch
nice food                          leckere Speisen
nice girl                          hübsches Mädchen
nice people                        nette Leute
nice-looking                       gutaussehend
niceness                           Feinheit, Genauigkeit, Nettigkeit
niche                              Nische
nickel                             Nickel
nick-name                          Spitzname
nicotine                           Nikotin
niggard                            Geizhals, knauserig
niggardliness                      Geiz
niggardly                          geizig
night charge                       Nachtgebühr, Nachttarif
night classes                      Abendunterricht, Abendklassen
night duty                         Nachtdienst
night employment                   Beschäftigung bei Nacht
night employment                   Nachbeschäftigung
night employment                   Nachtarbeit
night flight                       Nachtflug
night pay                          Nachtlohn
night safe                         Nachttresor
night school                       Abendschule, Abendklassen
night service                      Nachtdienst
night shift                        Nachtschicht
night work                         Nachtarbeit
night work bonus                   Nachtarbeitszulage
night-shift bonus                  Nachtschichtprämie
night-watchman                     Nachtwächter
night-work                         Nachtarbeit
nil                                null
ninety days' loan                  Dreimonatsgeld
nip                                kneifen, zwicken, Kniff, Biß
nip                                Schlückchen

no account                         kein Konto
no admittance                      kein Zutritt
no admittance except on business   Zutritt nur geschäftlich
no chance                          keine Aussichten
no credit is given                 es wird kein Kredit gegeben
no expenses to be incurred         ohne Kosten
no funds                           keine Deckung
no further obligation              keine weitere Verpflichtung
no longer in demand                nicht mehr gefragt
no longer required                 nicht mehr benötigt
no longer used                     nicht mehr gebraucht
no longer useful                   nicht mehr brauchbar
no objections                      kein Einwand
no obligations                     keine Verpflichtung
no observation                     keine Beobachtung
no particular pier                 keine bestimmte Mole
no particular point                kein bestimmter Ort
no particular quay                 kein bestimmter Kai
no particular station              kein bestimmter Bahnhof
no particular warehouse            kein bestimmtes Lagerhaus
no particular wharf                kein bestimmter Dock
no reasonable chance               so gut wie aussichtslos
no reduction                       kein Rabatt
no-claims bonus                    Schadensfreiheitsrabatt
no-par                             nennwertlos
nobody                             niemand
nod                                nicken, zunicken
nod off                            einnicken
node                               Knoten
nodal point                        Knotenpunkt
noise                              Lärm, Geräusch
noiseless typewriter               geräuscharme Schreibmaschine
noisy                              laut, geräuschvoll
noisy advertising                  marktschreierische Werbung
nominal                            nominell
nominal                            nur dem Namen nach, nominell
nominal account                    totes Konto
nominal amount                     Nominalwert
nominal assets                     nominelle Buchwerte
nominal capital                    eingetragenes Kapital, Nominalkapital
nominal consideration              formaler Gegenwert
nominal damage                     nomineller Schaden
nominal damages                    nomineller Schadensersatz
nominal interest                   nominaler Zins
nominal par                        Nennwert
nominal partner                    nur nomineller Teilhaber
nominal price                      nomineller Preis
nominal rent                       nominelle Miete
nominal value                      Nennwert
nominal value                      Nominalwert
nominal wages                      Nominallohn
nominal wages                      Nominallöhne
nominate                           nominieren, benennen, aufstellen
nominate                           nominieren, benennen, ernennen
nominated bank                     benannte Bank
nominated by the buyer             vom Käufer benannt
nomination                         Benennung, Ernennung
nomination by the issuing bank     Benennung durch die eröffnende Bank
nominee                            Strohmann
nomogram                           Nomogramm
non-acceptance                     Nichtakzeptierung, Nichtannahme
non-accessible                     abgabenfrei, nicht zu versteuern
non-accessible                     unzugänglich
non-actionable                     nicht einklagbar
non-active population              Nicht-Erwerbstätige
non-admission                      Nichtzulassung
non-analytical job evaluation      summarische Arbeitsplatzbewertung
non-appearance                     Nichterscheinen
non-applicable                     nichtanwendbar
non-attendance                     Nichterscheinen, Nichtanwesenheit
non-business days                  geschäftsfreie Tage
non-cash benefit                   Sachleistung
non-coloured population            nichtfarbige Bevölkerung
non-commercial                     gemeinnützig,
non-committal                      unverbindlich
non-competing                      nicht konkurrierend
non-completion                     Nichtvollendung
non-contractual delivery           nichtvertragsgemäße Lieferung
non-convertible                    nicht umwandelbar
non-deductible                     nicht abzugsfähig
non-delivery                       Nichtauslieferung
non-delivery                       Nichtlieferung
non-disclosure                     Nichtoffenbarung
non-disclosure                     Unterlassung einer Mitteilung
non-discriminatory                 nicht diskriminierend
non-distinctive marks              nicht unterscheidungskräftige Zeichen
non-durable                        nicht dauerhaft
non-durable good                   kurzlebiges Konsumgut
non-dutiable                       nicht zollpflichtig
non-enforceable                    nicht vollstreckbar
non-established                    nicht etabliert
non-foods                          Nichtlebensmittel
non-forfeiture                     Unverfallbarkeit
non-forfeiture period              Nichtverfallszeit
non-fulfillment                    Nichterfüllung
non-graded                         nicht sortiert, nicht eingestuft
non-insurable                      nicht versicherbar
non-interest bearing securities    unverzinsliche Werte
non-interest-bearing               zinslos
non-observance                     Nichtbeachtung
non-official                       nicht amtlich
non-operating                      betriebsfremd
non-operating expenses             außerordentliche Geschäftskosten
non-operating revenue              betriebsfremde Erträge
non-payment                        Nichtzahlung
non-performance                    Nichterfüllung
non-political                      unpolitisch
non-productive                     nichtproduktiv
non-professional                   nicht berufsmäßig
non-profit institution             gemeinnützige Organisation
non-profit organization            gemeinnützige Gesellschaft
non-profit-making                  gemeinnützig
non-recourse financing             Forfaitierung
non-redeemable                     unkündbar
non-resident                       nicht ansässig
non-resident person                Devisenausländer
non-returnable                     wird nicht zurückgenommen
non-returnable container           verlorene Verpackung
non-returnable package             Einwegverpackung
non-stop                           ohne Unterbrechung
non-unionized worker               nicht gewerkschaftlich organisierter Arbeiter
non-use                            Nichtgebrauch
non-verbal                         nicht in Worten, ohne Worte
non-wage incomes                   Einkünfte aus selbständiger Tätigkeit
noncompliance                      Zuwiderhandlung
noncyclic element                  zusätzliches Arbeitselement
none of the provisions affect      keine der Regeln berührt
nonfatal accident                  nichttödlicher Unfall
nonfeasance                        Nichterfüllung einer Verpflichtung
nonmember                          Nichtmitglied
nonproductive population           nichtproduktive Bevölkerung
nonproductive time                 unproduktive Zeit
nonsense                           Unsinn, Quatsch
nonstop flight                     Nonstopflug
nonwhite population                farbige Bevölkerung
norm                               Standard, Maßstab, Norm
normal                             normal, gewöhnlich
normal activity                    normale Tätigkeit
normal channel                     Instanzenweg
normal curve of distribution       Normalverteilung
normal deviation                   Normalabweichung
normal distribution                Normalverteilung
normal pace                        normale Arbeitsgeschwindigkeit
normal pace                        normaler Arbeitsschritt
normal pace                        normales Arbeitstempo
normal performance                 Normalleistung
normal speed                       normale Geschwindigkeit
normal time                        normale Zeit
normal time                        Normalzeit für einen Arbeitsgang
normalize                          normalisieren
normally                           in der Regel
normally procurable                normalerweise zu beschaffen
normally used                      normalerweise verwendet
normative                          normativ
normative economics                normative Volkswirtschaftslehre
nostalgia                          Nostalgie, Heimweh
nostro account                     Nostrokonto
not a sufficient weight            kein ausreichendes Gewicht
not accompanied by                 nicht begleitet von
not authenticated                  nicht verbürgt
not be available                   nicht verfügbar sein
not being a sailing vessel         Segelschiff ausgenommen
not being financial documents      die keine Zahlungspapiere darstellen
not binding                        unverbindlich
not binding at all                 ohne jegliche Verbindlichkeit
not embodied in the document       im Dokument nicht enthalten
not feasible                       nicht durchführbar
not inconsistent with              nicht im Widerspruch zu
not indebted                       schuldenfrei
not later than the maturity date   nicht später als am Fälligkeitstag
not less than                      nicht weniger als, mindestens
not negotiable                     nur zur Abrechnung, nicht übertragbar
not provided for                   keine Deckung
not qualified                      ungeeignet
not reported                       ohne Angabe
not specified                      ohne nähere Angabe
not stated                         ohne Angabe
not subject to call                unkündbar
not sufficient funds               keine Deckung
not to order                       nicht an Order
notable                            bemerkenswert
notarial protest certificate       Protesturkunde
notarially certified               notariell beglaubigt
notary public                      Notar
notation                           Vermerk
notation of loading                Vermerk der Verladung
notch                              Kerbe, Einschnitt
note                               Anmerkung, schriftliche Mitteilung, Zeichen
note circulation                   Notenumlauf
note issue                         Notenausgabe
note of entry                      Eintragungsvermerk
note of expenses                   Spesenabrechnung
note of hand                       Schuldschein
note of protest                    Protesturkunde
note of registration               Vermerk der Registrierung
note payable                       Eigenwechsel
note receivable                    Kundenwechsel
noted for                          bekannt wgen
noteworthy                         nennenswert
nothing                            nichts
notice                             Bekanntmachung, Ankündigung
notice                             Kenntnis, Kenntnisnahme, Mitteilung
notice                             Kündigung, Entlassung
notice                             Beobachtung, Beachtung
notice                             beobachten, beachten, bemerken
notice in writing                  schriftliche Kündigung, Benachrichtigung
notice of abandonment              Abandonerklärung
notice of abandonment              Verzichterklärung
notice of accident                 Unfallanzeige
notice of amendment                Änderungsbenachrichtigung
notice of cancellation             Annullierungsbenachrichtigung, Kündigung
notice of cancellation             Kündigung eines Vertrags
notice of claim                    Schadensanzeige
notice of credit                   Kündigung des Kredits
notice of defects                  Mängelrüge
notice of determination            Kündigung
notice of dismissal                Entlassungsschreiben
notice of exemption                Freistellungsbescheid
notice of loss                     Schadensanzeige
notice of loss                     Verlustanzeige
notice of loss                     Verlustmeldung
notice of meeting                  Ladung zu einer Konferenz
notice of prepayment               Vorauszahlungsvermerk
notice of redemption               Kündigung einer Hypothek
notice of removal                  Meldung des Umzugs
notice of termination              Kündigung
notice of the airport of destination Bekanntgabe des Bestimmungsflughafens
notice of withdrawal               Rücktrittsanzeige
notice period                      Kündigungsfrist
notice to pay                      Zahlungsaufforderung
notice to quit                     Aufkündigung des Pachtvertrages
notice-board                       schwarzes Brett
noticeable                         bemerkbar, merklich
notifiable                         anzeigepflichtig, meldepflichtig
notification                       Benachrichtigung, Anzeige, Bekanntmachung
notification                       Zustellung, schriftliche Benachrichtigung
notification of claim              Schadensbenachrichtigung, Schadensmeldung
notification of credits            Anzeige der Akkreditive
notification of loss               Schadensmeldung, Meldung des Schadens
notify                             benachrichtigen
notify address                     Notadresse
notify the buyer                   den Käufer benachrichtigen
notwithstanding                    ungeachtet
nourish                            ernähren
nourishing                         nahrhaft
novel                              neu, Roman
novelties fair                     Neuheitenmesse
novelty                            Neuheit
nowadays                           heutzutage
noxious                            ungesund, schädlich, giftig

nuclear energy                     Kernenergie
nuclear radiation                  radioaktive Strahlung
nuclear radiation risk             Strahlungsrisiko
nuclear risk                       Atomrisiko, Kernenergierisiko
nuclear risk insurance             Atomrisikoversicherung
nuclear vessel                     von Atomkraft angetriebenes Schiff
nude                               nackt
nudity                             Nacktheit
nuisance                           Ärgernis, Unfug
nuisance                           Missstand, Ärgernis
null                               ungültig, nichtig, null
null and void                      nichtig, ungültig, null und nichtig
nullity                            Ungültigkeit, Nichtigkeit
numb                               benommen
number                             nummerieren, Zahl
number consecutively               fortlaufend numerieren
number of defects                  Fehlerzahl
number of employed                 Zahl der Beschäftigten
number of entry                    Buchungsnummer
number of lines per page           Anzahl der Zeilen je Blatt, je Seite
number of unemployed               Zahl der Arbeitslosen
number of units                    Stückzahl
numbered account                   Nummernkonto
numbering                          Nummerierung
numerator                          Nenner
numerical classification           numerische Anordnung
numerous                           zahlreich
numismatics                        Münzkunde
nurse                              Krankenschwester, pflegen
nursery                            Kinderkrippe, Baumgarten
nursery school                     Kindergarten, Vorschule
nutrition                          Ernährung
nutritive                          nahrhaft


O

oak                                Eiche
oath                               Eid
oath of office                     Diensteid, Amtseid
obdurate                           verhärtet, verstockt
obedience                          Gehorsam
obedient                           gehorsam
obituary                           Todesanzeige, Nachruf
object                             Einspruch erheben, einwenden
object                             einwenden, protestieren, Einspruch erheben
object                             Gegenstand, Ziel, Zweck
object                             Gegenstand, Einwand erheben
object clause                      Unternehmenszweckbeschreiungsklausel
object insured                     Gegenstand der Versicherung
object insured                     versicherter Gegenstand
object insured                     versichertes Objekt, versicherter Gegenstand
object insured                     Versicherungsgegenstand, Versicherungsobjekt
object of a company                Unternehmenszweck
object of a venture                Unternehmenszweck
object of an enterprise            Unternehmenszweck
object of utility                  Gebrauchsgegenstand
object of value                    Wertgegenstand
objection                          Einspruch, Widerspruch, Einwand
objectionable                      unzulässig, verwerflich, zu beanstanden
objectionable                      nicht einwandfrei
objective                          Objektiv, Ziel
objective                          objektiv, sachlich
objective                          Ziel
objectivity                        Objektivität
obligate                           verpflichten
obligated                          verpflichtet
obligation                         Verpflichtung: Obligation
obligation                         Schuldbrief, Schuldverschreibung
obligation of secrecy              Verschwiegenheitspflicht
obligation to accept               Annahmepflicht
obligation to disclose             Anzeigepflicht
obligation to inform               Meldepflicht, Benachrichtigungspflicht
obligation to pay                  Verpflichtung zu zahlen
obligation to report               Pflicht der Berichterstattung, Meldepflicht
obligations                        Verpflichtungen

obligations arising out of a B/E   Wechselverpflichtungen
obligatory                         obligat
obligatory                         zwingend, obligatorisch, obligat
obligatory  reinsurance            obligatorische Rückversicherung
obligatory insurance               obligatorische Versicherung
obligatory insurance               Pflichtversicherung
obligatory reinsurance             Pflichtrückversicherung
oblige                             verpflichten
obliged                            verpflichtet
obliging                           zuvorkommend, höflich, kulant, verbindlich
obligingness                       Entgegenkommen
oblique                            schhief
obliterate                         verwischen
oblivion                           Vergessen, Vergessenheit
oblivious                          vergesslich
oblong                             lang, länglich
oblong size                        Langformat
obscene                            unanständig
observance                         Beachtung, Einhaltung, Beobachtung
observant                          beachtend
observation                        Beobachtung, Beachtung
observation period                 Beobachtungszeit, Beobachtungsdauer
observation period                 Beobachtungszeitraum
observation ratio method           Multimomentverfahren
observe                            beachten, beobachten, einhalten
observe the law                    das Gesetz beachten, einhalten
observe the rule                   die Regeln beachten, einhalten
observed in trade                  vom Handel beachtet
obsolescence                       Überalterung von Geräten
obsolescence                       Veralterung
obsolescence                       Veralterung eines Gebrauchsgegenstandes
obsolescence of stock              Veralterung der Lagerbestände, Veralten
obsolescence rate                  Alterungsgeschwindigkeit
obsolescent                        veraltend
obsolete                           veraltert, unmodisch
obsolete equipment                 veralterte Ausstattung
obsolete material                  veraltetes Material
obsolete securities                verfallene Wertpapiere
obstacle                           Hindernis
obstinacy                          Halsstarrigkeit, Eigensinn
obstinate                          halsstarrig, eigensinnig
obstruct                           versperren
obstruct a passage                 den Weg versperren
obstruct the view                  die Aussicht versperren
obstruct the light                 das Licht fernhalten
obtain                             erlangen, erhalten
obtain a licence                   eine Lizenz erhalten
obtain any export licence          die Ausfuhrbewilligung beschaffen
obtain credit by false pretences   Kreditbetrug
obtain priority                    Priorität erhalten
obtainable                         erhältlich
obtainable on order                gegen Bestellung erhältlich
obtrude                            aufdrängen
obtrusion                          Aufdringlichkeit
obtrusive                          aufdringlich
obvious                            offensichtlich
obviously                          offensichtlich (adv.)

occasion                           Gelegenheit, Anlass, Ereignis
occasion a loss                    Schaden verursachen
occasional                         gelegentlich
occasional customers               Laufkundschaft
occasional element                 gelegentliches zusätzliches Arbeitselement
occident                           Westen, Abendland
occult                             geheim, okkult
occupancy                          Belegungsrate eines Hotels
occupant                           Bewohner, Inhaber, Wohnungsinhaber
occupation                         Beruf, Beschäftigung, Tätigkeit
occupation census                  Berufszählung
occupation group                   Berufsgruppe (US)
occupation group                   Beschäftigungsgruppe, Berufsgruppe
occupation held                    ausgeübter Beruf
occupation index                   Berufsgruppenindex
occupation money                   Besatzungsgeld
occupational                       beruflich, berufsbezogen
occupational accident              Arbeitsunfall
occupational accident              Berufsunfall
occupational accident              Betriebsunfall
occupational advancement           berufliches Fortkommen, beruflicher Aufstieg
occupational advancement           berufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg
occupational aptitude              berufliche Eignung
occupational area                  Berufsfeld
occupational career                berufliche Werdegang, Karriere
occupational career                Berufsverlauf, berufliche Entwicklung
occupational change                Berufswechsel, beruflicher Wechsel
occupational characteristic        Berufsmerkmal
occupational choice                Berufswahl
occupational classification        Berufsgruppeneinteilung
occupational classification        Berufsgruppeneinteilung, Berufssystematik
occupational classification        Klassifizierung der Berufe
occupational composition           Berufsstruktur
occupational counseling            Berufsberatung
occupational counselor             Berufsberater
occupational decision              berufliche Entscheidung
occupational decision              Entscheidung für einen Beruf
occupational development           beruflicher Werdegang
occupational disability            Berufsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit
occupational disease               Berufskrankheit
occupational distribution          Berufsstruktur, berufliche Verteilung
occupational distribution          Verteilung nach Berufen
occupational expectation           berufliche Erwartung, Berufserwartung
occupational field                 Berufsfeld
occupational follow-up study       Berufsverlaufsuntersuchung
occupational forecast              Berufsprognose
occupational group                 Berufsgruppe
occupational guidance              Berufsberatung
occupational guidance counsellor   Berufsberater
occupational hazard                Berufsrisiko
occupational hazards               Berufsrisiken
occupational history               beruflicher Werdegang, Berufslaufbahn
occupational illness               Berufskrankheit
occupational image                 Berufsbild
occupational injury                Betriebsunfall, Arbeitsunfall
occupational invalidity            Berufsunfähigkeit, Erwerbsunfähigkeit
occupational level                 Beschäftigungsniveau
occupational medicine              Arbeitsmedizin
occupational mobility              berufliche Mobilität
occupational outlook               Berufsaussichten, Laufbahnaussichten
occupational outlook               Berufschancen, Laufbahnchancen
occupational pattern               Berufsstruktur, Berufsverteilung
occupational pension               Betriebsrente, Berufsrente
occupational prospects             Berufsaussichten, Laufbahnaussichten
occupational psychology            Psychologie des Arbeitsplatzes
occupational qualification         Berufsqualifikation, berufliche Qualifikation
occupational rehabilitation        berufliche Rehabilitation
occupational rehabilitation        berufliche Wiedereingliederung
occupational research              Berufsforschung
occupational skill                 berufliche Geschicklichkeit
occupational skill                 berufliche Qualifikation, Berufsqualifikation
occupational status                Stellung im Beruf, berufliches Ansehen
occupational title                 Berufsbezeichnung, Berufsbenennung
occupied                           belegt, beschäftigt
occupied building                  bewohntes Gebäude
occupy                             besetzen, bewohnen, innehaben
occur                              sich ereignen, vorfallen, einfallen
occurrence                         Vorfall, Ereignis, Vorkommnis
ocean                              Ozean
ocean bill of lading               Seekonnossement
ocean carrier                      Seefrachtführer, Reederei
ocean freight                      Seefracht
ocean freight                      Überseefracht
ocean marine insurance             Seetransportversicherung
ocean marine insurance             Seeversicherung, Überseetransportversicherung
ocean route                        Seeroute
ocean terminal                     Überseefrachtabfertigung
ocean transport                    Überseetransport
ocean-going                        seetüchtig

odd                                ungerade, gelegentlich, ungewohnt
odd broker                         Makler in kleinen Mengen
odd business                       Geschäfte in kleinen Mengen
odd job                            Gelegenheitsarbeit, Gelegenheitsbeschäftigung
odd jobs                           Gelegenheitsarbeiten
odd lot                            Restposten
odd lot                            weniger als 100 Aktien
odd numbers                        ungerade Zahlen
odd trading                        Handel in kleinen Mengen
oddity                             Sonderbarkeit
oddment                            Reststück, Restbestand, Übrigbleibsel
oddness                            Seltsamkeit, Sonderbarkeit
odious                             verhasst

of a type normally used            von der normalerweise verwendeten Bauart
of all the above named parties     von allen vorgenannten Beteiligten
of an international character      internationaler Art
of another bank's choice           nach Wahl einer anderen Bank
of any checking operations         von allen Prüfvorgängen
of average kind and quality        von mittlerer Art und Güte
of bad repute                      von schlechtem Ruf
of commerce and industry           des Handels und der Industrie
of considerable means              begütert
of different nationalities         von verschiedener Nationalität
of either party                    von einer der Vertragsparteien
of extreme importance              von außerordentlicher Bedeutung
of extreme value                   von außerordentlichem Wert
of full age                        volljährig
of good standing                   angesehen
of great value                     von großem Wert
of higher value                    hochwertig
of his own choice                  nach eigener Wahl
of ill repute                      von üblem Ruf
of indeterminate duration          von unbestimmter Dauer
of known identity                  persönlich bekannt
of little account                  geringfügig
of minor value                     minderwertig
of moderate means                  nur mäßig mit Mitteln ausgestattet
of small value                     von geringem Wert
of such business disputes          solcher geschäftlicher Streitigkeiten
of such goods                      solcher Ware
of the buyer                       von dem Käufer
of the dispatching station         von dem Abgangsbahnhof
of the expected date of arrival    von dem voraussichtlichen Ankunftsdatum
of the named vessel                von dem benannten Schiff
of the nationality of the applicant  von der Nationalität des Antragsstellers
of the occurrence of said circumstances von dem Eintritt der genannten Umstände
of the same date                   vom gleichen Tag
of the same terms                  der gleichen Vertragsformeln
of the type                        in der Bauart
off duty                           außer Dienst
off my hands                       nicht mehr in meinen Händen
off season                         außerhalb der Saison
off shore                          vor der Küste
off the job                        außerhalb der Arbeitszeit
off the stage                      hinter den Kulissen
off-licence                        Lizenz zur Abgabe alkoholischer Getränke
off-season                         außerhalb der Saison
off-season price                   Preis außerhalb der Saison
off-the-job training               schulische Berufsausbildung
off-time                           außerhalb der Arbeitszeit
offence                            Vergehen
offence against                    Vergehen gegen
offend                             beleidigen
offend against                     verstoßen gegen
offensive                          angreifend, offensiv
offensive language                 beleidigende Sprache
offensive smell                    widerlicher Geruch
offer                              anbieten, Angebot
offer a compromise                 einen Vergleich vorschlagen
offer an excuse                    eine Entschuldigung vorbringen
offer cover                        Deckung anbieten
offer for sale                     Verkaufsangebot
offer for sale                     zum Verkauf anbieten
offer guarantee                    Sicherheit anbieten
offer of a variety of goods        breites Angebot
offer of amends                    Wiedergutmachungsangebot
offer oneself as a candidate       sich als Kandidat aufstellen lassen
offer price                        Briefkurs
offer subject to prior sale        Angebot mit Zwischenverkaufsvorbehalt
offer to buy                       Kaufangebot
offer without engagement           unverbindliches Angebot
offered down                       zu herabgesetztem Preis
offered no more                    nicht mehr angeboten
offerer                            Anbieter
offering                           Anerbieten, Angebot
offhand                            ohne weiteres, unvorbereitet
office                             Amt, Büro, Geschäftsraum, Amtsstube
office                             Amtssitz
office                             Büro, Dienststelle
office                             Geschäftsstelle, Büro
office                             Obliegenheit, Aufgabe
office accommodation               Büroräume
office aids                        Bürohilfen, Bürogeräte
office apprentice                  Bürolehrling
office atmosphere                  Büroklima
office boy                         Laufbursche
office building                    Bürogebäude
office chair                       Bürostuhl
office copier                      Bürokopiergerät
office employees                   Büroangestellte, Büropersonal
office equipment                   Büroausstattung
office equipment fair              Büroausstattungsmesse
office furniture                   Büromöbel
office gossip                      Büroklatsch
office hand                        Bürohilfe, Bürohilfskraft
office help                        Bürohilfe
office hours                       Bürostunden, Geschäftsstunden
office hours                       Geschäftsstunden
office junior                      jüngerer Mitarbeiter im Büro
office landscape                   Bürolandschaft
office machine                     Bürogerät, Büromaschine
office machines                    Büromaschinen
office manager                     Büroleiter
office occupation                  Büroberuf, Bürotätigkeit
office personnel                   Büropersonal
office premises                    Geschäftsräume
office stationery                  Bürobriefpapier
office supplies                    Bürobedarf
office typewriter                  Büroschreibmaschine
office work                        Büroarbeit, Bürotätigkeit
office workers                     Büroangestellte, Büropersonal
officer                            Handlungsbevollmächtigter
officer                            leitender Angestellter (US), Direktor
officers of the company            Direktoren, Abteilungsleiter
official                           Funktionär, Beamter, offiziell, öffentlich
official                           offiziell, Beamter
official announcement              amtliche Anzeige
official bulletin                  amtliche Verlautbarung
official business                  dienstliche Angelegenheit, Dienstsache
official call                      Dienstgespräch
official catalogue                 amtlicher Katalog
official correspondence            amtlicher Schriftverkehr
official discretion                amtliche Schweigepflicht
official document                  amtliche Urkunde
official emoluments                Dienstbezüge
official exchange rate             offizieller Wechselkurs
official expert                    Sachverständiger
official form                      amtliches Formblatt
official gazette                   Amtsblatt
official holiday                   amtlicher Feiertag, gesetzlicher Feiertag
official hours                     Dienststunden, Öffnungsstunden
official inquest                   amtliche Untersuchung
official instructions              Dienstvorschriften
official instructions              Dienstvorschriften
official language                  Amtssprache
official notation                  amtlicher Kurs
official position                  Dienststellung
official quotation                 amtliche Börsennotierung
official quotation                 amtliche Kursnotierung an der Börse
official quotation                 amtliche Notierung
official quotation                 amtlicher Kurs
official rate                      offizieller Kurs
official receiver                  Zwangsverwalter, Konkursverwalter
official seal                      Amtssiegel
official seal                      Siegel, Dienstsiegel, Amtssiegel
official secret                    Amtsgeheimnis
official statistics                amtliche Statistik
official strike                    offizieller Streik
official support                   offizielle Unterstützung
official trading                   amtlicher Börsenverkehr
official wage                      Tariflohn
officialese                        Bürosprache, Kanzleisprache
officially quoted                  amtlich notiert
officiate                          amtieren, in öffentlicher Funktion tätig sein
officer                            Offizier, Beamter
officious                          übertrieben dienstfertig
offload                            abladen
offset                             gegenrechnen, Gegenrechnung, Aufrechnung
offset paper                       Offsetpapier
offset printing                    Offsetdruck
offshore funds                     Exotenfonds

oil                                Öl, ölen
oil cloth                          Öltuch, Wachstuch
oil paper                          Ölpapier
oily                               ölig, glatt

old age                            hohes Alter
old age assurance                  Altersversicherung
old age benefits                   Altersruhegeld
old age exemption                  Altersfreibetrag
old age pension                    Altersruhegeld
old age pension scheme             Altersversicherung, Rentenversicherung
old age pensioner                  Rentner, Pensionär
old-age benefits                   Altersruhegeld
old-age insurance                  Altersversicherung
old-age pension                    Altersruhegeld, Altersrente, Pension, Rente
old-age pension                    Ruhegehalt, Pension
old-established                    alteingesessen
old-fashioned                      altmodisch
older people                       ältere Leute
older worker                       älterer Arbeitnehmer, ältere Arbeitskraft
oligopolistic                      oligopolistisch
oligopoly                          Oligopol
oligopoly price                    Oligopolpreis

omen                               Vorbedeutung, Anzeichen, Omen
omen of success                    Omen für Erfolg
ominous                            von schlimmer Vorbedeutung
omission                           Auslassung, Unterlassung, Weglassung
omit                               auslassen, unterlassen, weglassen
omnibus account                    Sammelkonto
omnibus credit                     Warenkredit
omnipotent                         allmächtig
omnipresent                        allgegenwärtig
omniscient                         allwissend

on account                         a Konto
on allotment                       bei Zuteilung
on an average                      im Durchschnitt
on an equal footing                gleichberechtigt
on application                     auf Antrag
on approval                        zur Billigung, zur Ansicht
on behalf of                       im Auftrag von
on behalf of the client            im Auftrag des Kunden
on board                           an Bord
on board the vessel                an Bord des Schiffes
on cash terms                      zur Barzahlung
on consignment                     in Kommission, als Konsignationsware
on delivery of                     gegen Aushändigung von
on demand                          auf Anforderung
on demand                          aus Verlangen
on duty                            im Dienst
on easy terms                      zu günstigen Bedingungen
on equal terms                     gleichgestellt
on hand                            vorrätig
on instructions received           aufgrund erhaltener Weisung
on legal grounds                   aus rechtlichen Gründen
on minimum conditions              zu Mindestbedingungen
on no account                      keinesfalls
on oath                            unter Eid
on oath                            unter Eid
on open account                    für laufende Rechnung
on or about                        am oder um den
on or before the expiry date       am oder vor dem Verfalldatum
on other terms and  conditions     unter anderen Bedingungen
on pages 10-12                     auf Seite 10-12
on presentation                    bei Vorlage
on record                          in den Akten
on request                         auf Anfrage
on risk                            im Obligo
on sale or return                  in Kommission
on sale or return                  zur Ansicht
on schedule                        planmäßig, wie geplant
on some points                     in einigen Punkten
on such terms                      zu solchen Bedingungen
on the assembly line               am Montageband
on the back                        auf der Rückseite
on the back side                   auf der Rückseite
on the basis of the documents alone     allein aufgrund der Dokumente
on the car                         in den Wagen, in den Waggon
on the conveyance                  auf das Beförderungsmittel
on the date determinable           an dem bestimmbaren Datum
on the dole                        arbeitslos (Br.)
on the factory floor               in der Fabrikhalle
on the factory floor               in der Fabrikhalle
on the job                         während der Arbeitszeit
on the occasion of                 anläßlich
on the part of any third partes    seitens Dritter
on the part of the advising bank   seitens der avisierenden Bank
on the part of the carrier         für die Seite des Frachtführers
on the quay                        am Kai
on the reverse side                auf der Rückseite
on the rise                        im Zunehmen
on the same date                   an demselben Tag
on the spot                        an Ort und Stelle
on the truck                       in den Wagen, in den Waggon
on the very spot                   an derselben Stelle
on the wagon                       in den Waggon
on the wharf                       am Kai
on their arrival                   bei deren Ankunft
on their face                      in ihrer äußeren Aufmachung
on this account                    aus diesem Grund
on this problem                    für dieses Problem
on time                            rechtzeitig
on usual terms                     zu üblichen Bedingungen
on which they are based            auf denen sie beruhen
on which they may be based         auf denen sie beruhen können
on-cost, at cost                   Zusatzkosten
on-hand inventories                verfügbare Bestände
on-site fabrication                Fertigung vor Ort
on-site parking                    Parken im Firmengelände
on-the-job training                Ausbildung am Arbeitsplatz
on-the-job training                Ausbildung am Arbeitsplatz
once a month                       einmal im Monat
once only                          nur einmal
one third                          ein Drittel
one-line shop                      Fachgeschäft, Spezialgeschäft
one-man business                   Einmanngeschäft
one-man business                   Einmannunternehmen, Einzelfirma
one-man concern                    Einmannunternehmen
one-price store                    Einheitspreisgeschäft
one-sided                          einseitig
one-storied                        einstöckig
one-time                           einmalig
one-year age group                 Altersjahrgang
on-looker                          Zuschauer
onerous                            beschwerlich, lästig, drückend
only                               einzig, nur
only against payment               nur gegen Zahlung

open                               offen, öffnen
open a business                    ein Geschäft eröffnen
open a credit                      Kredit eröffnen

open a letter of  credit           ein Akkreditiv eröffnen
open access                        freier Zugang
open account                       Kontokorrent
open account                       offene Rechnung
open all night                     die ganze Nacht geöffnet
open an account                    ein Konto eröffnen
open an exhibition                 eine Ausstellung eröffnen
open cheque                        Barscheck
open competition                   freier Wettbewerb
open competition                   offener Wettstreit
open contest                       offenes Preisausschreiben
open cover                         offene Deckung, Generalpolice
open credit                        Kontokorrentkredit
open credit                        laufender Credit
open credit                        ungesicherter Kredit
open depot                         Freilager
open discussion                    offene Diskussion
open end                           offenes Ende
open here                          hier öffnen
open item                          offener Posten
open items                         offenstehende Beträge
open market                        Aktienverkauf ohne Beschränkung
open market                        offener Markt
open mortgage                      nur zum Teil genutzte Hypothek
open operations                    Transaktionen am freien Markt
open policy                        Generalpolice
open policy                        laufende Versicherung, offene Police
open policy                        offene Police, Generalpolice
open policy                        Pauschalversicherung
open policy                        Police ohne Wertangabe
open shop                          Beschäftigung ohne Gewerkschaftszugehörigkeit
open shop                          nicht an Gewerkschaft gebunden
open system                        offenes System
open truck                         offener Lastwagen
Open University                    Fernuniversität (Br.)
open up a market                   einen Markt erschließen
open-air                           im Freien
open-air market                    Markt unter freiem Himmel
open-air theatre                   Freilichttheater
open-door policy                   Politik der offenen Tür
open-end                           unbegrenzt, ohne vorgegebenes Ende
open-end                           unbeschränkt
open-ended                         mit unbestimmtem Ende
open-minded                        aufgeschlossen
opening                            freie Stelle, offene Stelle
opening                            Geschäftseröffnung, freie Stelle
opening                            offene Stelle, Eröffnung
opening                            unbesetzter Arbeitsplatz
opening balance sheet              Eröffnungsbilanz
opening bank                       eröffnende Bank
opening date                       Eröffnungstermin
opening hours                      Öffnungszeiten
opening inventory                  Warenanfangsbestand
opening of an account              Eröffnung eines Kontos
opening of bankruptcy              Konkurseröffnung
opening of credit                  Krediteröffnung
opening paragraph                  einleitender Satz
opening price                      Eröffnungskurs
opening quotations                 Eröffnungsnotierungen
opening rate                       Eröffnungskurs
opening time                       Öffnungszeit
opera                              Oper
operate                            arbeiten, wirken, operieren
operate                            betätigen, handhaben, in Betrieb sein
operate                            tätig sein, betätigen
operate a business                 ein Geschäft führen
operate all day                    den ganzen Tag arbeiten
operate at a deficit               mit Verlust arbeiten
operate at deficit                 mit Verlust arbeiten
operate at night                   nachts arbeiten
operate day and night              rund um die Uhr arbeiten
operate economically               sparsam wirtschaften
operate for a fall                 auf Baisse spekulieren
operate for a rise                 auf Hausse spekulieren
operating activities               Betriebstätigkeiten
operating capital                  Betriebskapital
operating company                  aktives Unternehmen
operating conditions               Arbeitsbedingungen, Betriebsbedingungen
operating conditions               Betriebsverhältnisse
operating costs                    Betriebskosten
operating data                     Betriebsdaten
operating efficiency               betriebliche Leistung
operating efficiency               betriebliche Leistungsfähigkeit
operating efficiency               Betriebsleistung
operating efficiency               Wirtschaftlichkeit
operating expenses                 Betriebsausgaben
operating income                   Betriebseinkommen
operating instructions             Betriebsanleitung
operating leasing                  jederzeit kündbarer Leasing-Vertrag
operating loss                     Betriebsverlust
operating of a machine             Bedienung einer Maschine
operating result                   Betriebsergebnis
operating speed                    Arbeitsgeschwindigkeit
operation                          Arbeitsverrichtung
operation                          Handlung, Operation, Betrieb
operation analysis                 Betriebsanalyse
operation breakdown                Beschreibung der Arbeitsweise
operation of a vehicle             Betrieb eines Kraftfahrzeugs
operational effectiveness          Betriebsleistung
operational hazards                Arbeitsrisiken
operational hazards                Betriebsgefahren
operational loss                   Betriebsverlust
operational risk                   Betriebsgefahr
operational safety                 Arbeitssicherheit
operations layout                  Arbeitsablauf
operations research                mathematische Entscheidungsvorbereitung
operations research                Operations Research
operative                          angelernter Arbeiter
operative                          wirksam, rechtswirksam
operative part                     wirksamer Anteil
operator                           ausführender Arbeiter, Maschinist
operator                           Bediener, Maschinenarbeiter
operator                           Maschinenbediener, Telefonist
operator on incentive              Akkordarbeiter
opinion                            Meinung
opinion leader                     Meinungsbildner, Meinungsführer
opinion of an expert               Gutachten eines Sachverständigen
opinion poll                       Meinungsbefragung
opinion poll                       Meinungsumfrage
opinion rating                     Meinungsskala
opinion survey                     Meinungsumfrage
opponent                           Gegner
opportune                          günstig, gelegen
opportune moment                   günstiger Moment
opportunity                        Gelegenheit
opportunity cost                   Alternativkosten
opportunity cost                   Ersatzkosten
opportunity for advancement        Aufstiegschance, Aufstiegsmöglichkeit
opportunity for promotion          Beförderungschance, Beförderungsmöglichkeit
oppose                             entgegenstellen, gegenüberstellen
opposed                            gegensätzlich
opposed characters                 gegensätzliche Charaktere
opposite                           gegenüberliegend
opposition                         Widerstand, Widerspruch, Opposition
oppress                            unterdrücken
oppression                         Unterdrückung
oppressive                         unterdrückend, bedrückend
opt                                optieren, wählen
optical control                    optische Kontrolle
optical goods industry             Optische Industrie
optical instrument                 optisches Gerät
optimal behaviour                  optimales Verhalten
optimal growth                     optimales Wachstum
optimism                           Optimismus
optimist                           Optimist
optimistic                         optimistisch
optimistic time                    optimistische Zeit
optimistic time estimate           optimistische Zeitschätzung
optimization                       Optimierung
optimization program               Optimierungsprogramm
optimize                           optimieren
optimum                            optimal, Optimum
optimum costs                      optimale Kosten
optimum output                     optimale Produktionsmenge
optimum performance                Optimalleistung
optimum population                 optimale Bevölkerungsdichte
optimum quantity                   optimale Menge
optimum size                       optimale Größe
option                             Option, Vorkaufsrecht
option                             Wahl, Wahlmöglichkeit
option business                    Prämiengeschäft, Optionsgeschäft
option contract                    Optionsvertrag
option money                       Prämie, Option
option on new shares               Option auf neue Aktien
optional                           auf Wunsch
optional                           freigestellt, wahlfrei
optional bonds                     kündbare Obligationen
optional conciliation              freiwilliges Vergleichsverfahren
optional equipment                 Sonderausstattung
optional insurance                 freiwillige Versicherung
optional subject                   Wahlfach
options exchange                   Optionenbörse
opulence                           Überfluss,  Reichtum
opulent                            reich
opus                               Werk

or any other causes                oder irgendwelche andere Ursachen
or any other documents whatsoever  oder irgendwelche andere Dokumente
or any other person whatsoever     oder irgendwelche andere Personen
or as the case may be              oder dergleichen
or else                            anderenfalls
or elsewhere                       oder sonstwo
or in both countries               oder in beiden Ländern
or other competent authority       oder einer sonstigen zuständigen Stelle
or other costs of transport        oder andere Transportkosten
or other evidence of               oder einen anderen Nachweis von
or other legal process             oder ein anderes rechtliches Verfahren
or other similar documents         oder andere ähnliche Dokumente
or other similar taxes             oder ähnliche Steuern
or the like                        oder ähnliches
or to his order                    oder an dessen Order
or words of similar effect         oder Worte ähnlicher Bedeutung
oracle                             Orakel
oral                               mündlich
oral agreement                     mündliche Abrede, mündliche Vereinbarung
oral examination                   mündliche Prüfung
oral interview                     mündliche Befragung
orator                             Redner
orchard                            Obstgarten
order                              anordnen, verfügen, Auftrag, Anordnung
order about                        herumkommandieren
order away                         fortschicken
order bill                         Orderwechsel
order bill of lading               Orderkonnossement
order blank                        leeres Bestellformular
order book                         Auftragsbuch
order by airmail                   mit Luftpost erteilter Auftrag
order by letter                    mit Brief erteilter Auftrag
order by phone                     mit Telefon erteilter Auftrag
order by telex                     mit Telex erteilter Auftrag
order cheque                       Orderscheck
order clause                       Orderklausel
order for payment                  Zahlungsauftrag
order for remittance               Überweisungsauftrag
order form                         Auftragsformblatt, Bestellformular
order form                         Bestellschein
order from an old customer         Auftrag von einem alten Kunden
order from domestic customers      Inlandsauftrag
order from foreign customers       Auslandsauftrag
order in advance                   im voraus bestellen
order inflow                       Auftragseingang
order instrument                   Orderpapier
order number                       Auftragsnummer
order number                       Bestellnummer
order of events                    Folge der Ereignisse
order of magnitude                 Größenordnung
order of priority                  nach Priorität
order of priority                  Rang, Prioritätenfolge
order paper                        Orderpapier
order ticket                       Bestellschein
order to pay                       Zahlungsanweisung
ordering date                      Datum der Auftragserteilung
ordering firm                      Bestellfirma, bestellende Firma
orderliness                        Ordnungsliebe
orderly                            ordnungsliebend, geordnet
orders booked                      gebuchte Aufträge
orders in hand                     Auftragsbestand
ordinaries                         Stammaktien
ordinary                           gewöhnlich, üblich, gebräuchlich
ordinary budget                    ordentlicher Haushalt
ordinary care                      übliche Sorgfalt
ordinary debts                     Buchschulden
ordinary interest                  normaler Zins
ordinary life insurance            Großlebensversicherung
ordinary partner                   voll haftender Teilhaber
ordinary partnership               oHG
ordinary resolution                Beschluss mit einfacher Mehrheit
ordinary resolution                einfacher Beschluss mit einfacher Mehrheit
ordinary share                     Stammaktie
ordinary shareholder               Stammaktionär
ordinate                           Ordinate, y-Achse
organ                              Organ, Zeitung, Orgel
organization                       Organisation, Einrichtung, Ordnung
organization                       Organisierung
organization and methods           Untersuchung der Büroeffizienz
organization arrangement           Organisationsplanung
organization chart                 Organisationsplan
organization chart                 Organisationsschema
organization chart                 schematische Aufstellung der Organisation
organization department            Organisationsabteilung
organization of the market         Ordnung des Marktes
organization theory                Organisationslehre
organize                           organisieren, gestalten
organized labour                   gewerkschaftlich organisierte Arbeitnehmer
organized labour                   organisierte Arbeiterschaft
organized market                   organisierter Markt
organized strike                   organisierter Streik
organizer                          Organisierer
orient                             Orient
orientate                          orientieren
orientation price                  Richtpreis
origin                             Ursprung, Herkunft
original                           Original, ursprünglich, original
original assets                    Anfangsvermögen
original bill                      Originalwechsel
original capital                   Gründungskapital
original copy                      Original
original costs                     Anschaffungskosten
original edition                   Originalausgabe
original packing                   Originalverpackung
original precedent                 Präzedenzfall
original remark                    originelle Bemerkung
original text                      Urtext
original value                     Anschaffungswert
original wrapping                  Originalverpackung
originality                        Originalität
originate                          herstammen, begründen, ins Leben rufen
originator                         Begründer
ornament                           Verzierung, verzieren
ornamental                         zierend, schmückend
ornamentation                      Verzierung
orphan                             Waise

oscillate                          schwingen, schwanken
oscillation                        Schwingung, Schwankung
ostensible                         vorgeblich, angeblich
ostentation                        Prahlerei, Gepränge
ostentatious                       prahlend, prahlerisch, prunkvoll

other administrative document      sonstige amtliche Bescheinigung
other assets                       sonstiges Vermögen
other circumstances affecting the risk sonstige die Gefahr berührende Umstände
other errors arising in            sonstige Irrtümer, die sich ergeben bei
other evidence                     weiteres Beweismaterial
other governmental authorization   andere amtliche Bescheinigung
other governmental authorization   sonstige amtliche Bescheinigung
other matters in difference        sonstige strittige Punkte
other similar instruments          andere ähnliche Dokumente
other than                         anders als
other than                         mit Ausnahme von
other than that mentioned          neben dem genannten
other than the remitting bank      eine andere als die Einreicherbank
other UN bodies                    andere UN-Gremien
otherwise                          ansonsten
otherwise expressly agreed         anderweitig ausdrücklich vereinbart
otherwise identified               anderweitig kenntlich gemacht
otherwise identified               auf andere Weise kenntlich gemacht
otherwise identified               auf irgendeine andere Art kenntlich gemacht
otherwise in good condition        sonst in gutem Zustand

our goods are competitively priced unsere Preise sind wettbewerbsfähig
our goods are of standard quality  unsere Ware hat Standard Qualität
our goods will conquer the market  unsere Ware wird den Markt erobern
our government pays bounties to exporters  Regierung zahlt Prämien an Exporteure
our range of products              unser Sortiment
our shares have fallen in value    unsere Aktien sind im Wert gesunken
our-of-town point                  Nebenplatz
oust                               verdrängen
ousted                             verdrängt
out of balance                     aus dem Gleichgewicht
out of date                        abgelaufen
out of date                        veraltet, datiert
out of engagement                  ohne Beschäftigung, arbeitslos
out of equilibrium                 aus dem Gleichgewicht
out of fashion                     nicht mehr modisch
out of fashion                     unmodern
out of funds                       mittellos
out of job                         ohne Stellung
out of money                       ohne Mittel, ohne Bargeld
out of pocket                      aus der Tasche
out of print                       vergriffen
out of question                    außer Frage
out of stock                       geräumtes Lager, ausverkauft
out of stock                       nicht am Lager
out of time                        unzeitgemäß
out of use                         nicht mehr im Gebrauch
out of use                         veraltet, nicht mehr genutzt
out of work                        arbeitslos, ohne Arbeit
out work                           Heimarbeit
out-dated                          überholt, veraltert
out-do                             ausstechen
out-of-date                        veraltet
out-of-school education            außerschulische Ausbildung
out-of-time                        unzeitgemäß
out-of-work benefit                Arbeitsausfallunterstützung
out-tray                           Postausgangskorb
outbalance                         überwiegen, übertreffen
outbid                             überbieten
outbidder                          Mehrbietender
outbreak                           Ausbruch
outbuilding                        Nebengebäude
outcast                            ausstoßen
outcome                            Ergebnis, Folge
outcry                             Schrei, Aufschreien
outdated                           überholt
outdo                              übertreffen
outdoor advertising                Außenwerbung
outdoor job                        Arbeit im Freien, Außenarbeit
outdoors                           draußen
outer packing                      äußere Verpackung
outfit                             Ausstattung, Ausrüstung
outfit allowance                   Werkzeugzulage
outflow                            Abfluss, Wegfluss, Abgang
outflow of gold                    Goldabfluß
outgoing call                      ausgehendes Gespräch
outgoing goods                     Ausgangsware
outgoing mail                      Ausgangspost
outgoing partner                   Teilhaber der die oHG verläßt
outgoing post book                 Postausgangsbuch
outgoing telex                     Ausgangstelex
outgrow                            hinauswachsen
outhouse                           Nebengebäude
outing                             Ausflug, Landpartie
outlandish                         ausländisch
outlast                            überdauern
outlay                             Aufwand, Auslagen
outlet                             Absatzgebiet, Ansatzkanal
outlet                             Verkaufsstelle, Abnehmer, Absatz
outline                            umreißen, Umriss
outlive                            überleben
outlook                            Ausblick
outnumber                          an Zahl übertreffen
outpost                            Außenstelle, Vorposten
outpour                            ausgießen
output                             Ausstoß, Produktion, Leistung
output                             betriebliche Leistung
output                             Produktion, Ausbringung
output curve                       Leistungskurve
output device                      Ausgabegerät
output figures                     Produktionszahlen
output per hour                    Stundenausstoß
output per man-hour                Ausstoß je Arbeitsstunde
output per man-hour                Stundenleistung
output per week                    Wochenausstoß
output rate                        Ausstoßziffer
outright                           sofort
outrun                             überholen, einholen, überschreiten
outset                             Anfang
outshine                           überstrahlen
outside                            Außenseite
outside                            außerberuflich
outsider                           Außenseiter, Außenstehender
outsider                           Nichteingeweihter
outside broker                     Außenseiter, nicht zugelassener Makler
outside broker                     Winkelmakler
outside capital                    Fremdkapital
outside financing                  Fremdfinanzierung
outside funds                      Fremdmittel
outside margin                     äußerer Rand
outside market                     Freiverkehr
outside resources                  Fremdmittel
outside securities                 nichtnotierte Werte
outside work                       Arbeit im Freien
outsider                           Außenseiter
outsider                           Außenseiter
outspoken                          offen, freimütig, unverblümt
outstanding                        offenstehend, unbezahlt
outstanding                        unerledigt
outstanding                        hervorragen
outstanding account                offene Rechnungen
outstanding accounts               Außenstände
outstanding accounts               unbezahlte Rechnungen
outstanding debts                  ausstehende Forderungen
outstanding interest               ausstehende Zinsen
outstanding interest               rückständiger Zins
outstanding money                  unbezahlte Rechnung, Außenstände
outstanding sums                   ausstehende Beträge
outstandings                       Außenstände
outvote                            überstimmen
outward journey                    Hinreise
outwit                             überlisten
outwork                            Heimarbeit, Schularbeit
outworker                          Heimarbeiter

over careful                       überängstlich
over check an account              ein Konto überziehen (US)
over cloud                         bewölken, mit Wolken überziehen
over employment                    Überbeschäftigung
over expand                        überdehnen
over expansion                     Überdehnung
over hours                         Überstunden
over indebted                      überschuldet
over insurance                     Überversicherung
over insure                        überversichern
over people                        überbevölkern
over purchasing                    Einkauf zu großer Mengen
over saturate                      übersättigen
over saturation                    Übersättigung
over such a long period            über einen solch langen Zeitraum
over the counter                   am Schalter
over the counter                   an der Kasse
over the counter                   über den Schalter, am Schalter
over the counter market            Freiverkehr
over the intervening years         im Lauf der Jahre, in der Zwischenzeit
over time                          im Zeitablauf
over-all study                     pauschale Studie
over-commitment                    Übernahme zu hoher Verpflichtungen
over-employment                    Überbeschäftigung
over-insurance                     Überversicherung
over-staffed                       überbelegt
over-subscription                  Überzeichnung
over-worked                        überarbeitet
overabundant                       überreichlich
overact                            übertreiben
overage of cash                    Kassenüberschuss
overall                            gesamt, insgesamt
overall accounts                   Gesamtrechnungskonten
overall budget                     Gesamthaushalt
overall charge                     Pauschalgebühr
overall consumption                Gesamtverbrauch
overall deficit                    Gesamtdefizit
overall demand                     Gesamtnachfrage
overall demand                     Gesamtnachfrage
overall earnings                   Gesamtverdienst
overall economy                    Gesamtwirtschaft
overall impression                 Gesamteindruck
overall labour agreement           Mantelvertrag
overall marketing program          Gesamtabsatzplan
overall picture                    Gesamtbild
overall plan                       Gesamtplan
overall profit                     Gesamtgewinn
overall supply                     Gesamtangebot
overall time                       Gesamtzeit
overanxious                        überängstlich
overbalance                        überwiegen
overbalance                        Übergewicht
overboard                          über Bord
overbold                           überdreist
overbuild                          überbauen
overburden                         überlasten
overcapacity                       Überkapazität
overcast                           bedecken
overcharge                         zu hohe Berechnung
overcharge                         zuviel berechnen
overcharge                         zuviel berechnen, Überberechnung
overcharged price                  überhöhter Preis
overcome                           überwinden
overcoming                         Überwindung
overcompensate                     zuviel Entschädigung zahlen
overcompensation                   Überentschädigung
overconfident                      vermessen, zu zuversichtlich, zu selbstsicher
overcrowd                          überfüllen
overcrowded area                   Ballungsgebiet, Ballungszentrum
overdraft                          Kontenüberziehung
overdraft interest rate            Debitzinssatz
overdraw                           überziehen
overdrawn                          überzogen
overdrawn account                  überzogenes Konto
overdue                            überfällig
overdue account                    überfällige Abrechnung
overdue amount                     überfälliger Betrag
overdue bill                       notleidender Wechsel
overdue bill                       überfälliger Wechsel
overdue cheque                     überfälliger Scheck
overdue interest                   überfällige Zinsen
overdue invoice                    überfällige Rechnung
overdue payment                    überfällige Zahlung
overeat                            überfressen
overestimate                       überbewerten
overestimation                     Überschätzung
overextended account               überzogenes Konto
overextension                      Überschuldung
overflow                           überfluten, überschwemmen, überfließen
overflow                           Überlauf
overgrow                           überwachsen
overhang                           überhängen
overhaul                           überholen
overhead budget                    Gemeinkostenplan
overhead costs                     Gemeinkosten, fixe Kosten
overhead labour costs              Arbeitsgemeinkosten
overheads                          Gemeinkosten, fixe Kosten
overhear                           überhören
overheat                           überhitzen
overheated boom                    überhitzte Konjunktur
overheating                        Überhitzung
overjoyed                          entzückt
overland                           über Land
overlap                            überschneiden, übereinandergreifen
overload                           überladen
overload                           überlasten
overloaded                         überlastet
overlook                           übersehen, überschauen, überblocken
overlook                           beaufsichtigen
overlooker                         Aufseher
overnight                          über Nacht
overnight loan                     Darlehen für einen Tag
overnight loan                     Tagesgeld
overnight money                    Darlehen für einen Tag
overpay                            überbezahlen, Überbezahlung
overpay                            zu hoch bezahlen
overpay                            zuviel zahlen
overpayment                        Überzahlung
overpopulate                       übervölkern
overpopulation                     Überbevölkerung, Übervölkerung
overpower                          überwinden, überwältigen
overprint                          über etwas drucken, Überdruck, Aufdruck
overproduce                        überproduzieren
overproduction                     Überproduktion
override                           aufheben
override                           vorgehen, maßgeblich sein
overriding                         vorrangig
overriding commission              Provision an Obervertreter oder Großhändler
overrule                           außer Kraft setzen, umstoßen
overrule                           umstoßen, aufheben, verwerfen
overrun                            Überlauf
overs and shorts                   Konto für unklare Posten
oversea                            überseeisch
oversea bank                       Überseebank
oversea trade                      Überseehandel
oversea connection                 Überseeverbindung
overseas                           Übersee, Ausland
overseas bank                      Überseebank
overseas branch                    Auslandsniederlassung
overseas competitors               Konkurrenten aus Übersee
overseas competitors               Konkurrenten in Übersee
overseas countries                 Überseeländer
overseas customers                 Kunden in Übersee
overseas edition                   Überseeausgabe
overseas markets                   Märkte in Übersee
overseas territories               überseeische Besitzungen
oversee                            überblicken, übersehen, nicht bemerken
overseer                           Aufseher, Vorarbeiter
overshadow                         überschhatten, verdüstern
oversight                          Versehen, Übersehen, Aufsicht
oversize                           Übergröße
overstaff                          überbelegen
overstaffed                        überbesetzt
overstate                          übertreiben
overstatement                      Übertreibung
overstep                           überschreiten
overstock                          überbevorraten
overstrain                         überbeanspruchen, überanstrengen
oversubscribe                      überzeichnen
oversubscribed                     überzeichnet
oversubscription                   Überzeichnung
oversupply                         Überangebot
oversupply                         Überangebot, überreichlich anbieten
oversupply                         überbeliefern, zuviel anbieten
oversupply of labour               Arbeitskräfteüberangebot
oversupply of labour               Überangebot an Arbeitskräften
overtax                            überbesteuern
overt                              offenkundig
overtake                           einholen
overtax                            zu hoch besteuern, schwer besteuern
overthrow                          umwerfen, umstürzen, umstoßen
overthrown                         umgeworfen, umgestürzt
overtime                           Überstunden
overtime allowance                 Überstundenzuschuss
overtime pay                       Überstundenlohn
overtime rate                      Überstundentarif
overtime work                      Überstundenarbeit
overtime working                   Überstundenarbeit
overtop                            überragen
overturn                           umstürzen, umwerfen
overturning of a vehicle           Überschlagen eines Fahrzeugs
overvaluation                      Überbewertung
overvalue                          überbewerten
overvalued currency                überbewertete Währung
overweight                         Übergewicht
overwhelm                          überwältigen
overwhelmed with emotion           von Gefühlen überwältigt
overwhelmed with inquiries         mit Anfragen überschüttet
overwhelmed with gifts             mit Geschenken überschüttet
overwhelming                       überwältigend
overwhelming desire                überwältigendes Verlangen
overwind                           überdrehen
overwork                           überarbeiten
overwrought                        überreizt, überarbeitet
overwrought nerves                 überlastete Nerven

owe                                schulden
owe money                          Geld schulden
owe sb money                       jemandem Geld schulden
owing debts                        gegenwärtige Schulden
owing to                           wegen
owing to circumstances             umständehalber
owing to circumstances             unter den Umständen, umständehalber
own                                eigen, Eigentum, besitzen
own brand                          eigene Marke
own funds                          eigene Mittel
own outright                       voll und ganz besitzen
own risk                           Eigenrisiko, eigenes Risiko
owner                              Eigentümer
owner of a car                     KFZ-Halter
owner of a car                     Kraftfahrzeugsbesitzer, Fahrzeughalter
owner of a factory                 Inhaber einer Fabrik, Eigentümer einer Fabrik
owner of a firm                    Inhaber einer Firma, Firmeninhaber
owner of a house                   Hausbesitzer, Hauseigentümer
owner of a motor vehicle           Fahrzeughalter
owner of a patent                  Inhaber eines Patents, Patentinhaber
owner of a ship                    Reeder
owner of a shop                    Ladenbesitzer
owner of a trade-mark              Warenzeicheninhaber
owner of an account                Kontoinhaber
owner of an article                Eigentümer eines Gegenstandes
owner of an estate                 Grundbesitzer
owner of an option                 Optionsberechtigter
owner of joint rights              Gesamtgläubiger
owner of landed property           Grundstückseigentümer
owner of the means of production   Inhaber der Produktionsmittel
owner's risk                       Risiko des Eigentümers
owner-manager                      Alleineigentümer und Geschäftsführer
owner-manager                      tätiger Geschäftsinhaber
owner-occupier                     Alleineigentümer und Alleinbewohner
ownership                          Eigentümerschaft
ownership                          Eigentumsrecht
ownership certificate              Eigentumsbescheinigung

oxidation                          Oxydation
oxygen                             Sauerstoff


P

pace                               Schritt
pace maker                         Schrittmacher
pace setter                        Schrittmacher
pack                               packen, verpacken, Packung, Bündel
pack away                          wegpacken
pack off                           scher dich weg
pack-animal                        Tragtier, Packtier
pack-mule                          Tragesel
package                            Bündelung, Packung, Verpackung, Paket
package deal                       Angebot als Paket, Pauschalangebot
package deal                       Pauschalgeschäft
package insert                     Packungsbeilage
package policy                     Paketpolice
package tour                       Pauschalreise
packaged                           verpackt
packaged goods                     abgepackte Ware
packaging                          Verpacken, Verpackung
packaging industry                 Verpackungsindustrie
packed as usual                    verpackt wie üblich
packed for rail transport          verpackt für Eisenbahntransport
packed for railway transport       bahnmäßig verpackt
packed for sea transport           verpackt für Überseetransport
packer                             Verpacker
packet                             Päckchen, Paket
packing                            Verpackung
packing case                       Kiste zur Verpackung von Waren
packing charges                    Verpackungskosten
packing costs                      Verpackungskosten
packing department                 Verpackungsabteilung
packing in cases                   Verpacking in Kisten
packing included                   Verpackung eingeschlossen
packing list                       Packliste
packing machine                    Verpackungsmaschine
packing material                   Verpackungsmaterial
packing note                       Packschein
packing paper                      Packpapier
packing slip                       Packzettel
packing station                    Verpackungsbetrieb
pad                                Block, Kissen
padding                            Füllmaterial, Beiwerk
padding material                   Füllmaterial
page                               Seite, Blatt
page boy                           Hotelpage
page number                        Seitennummer
pagination                         Nummerierung
paid                               bezahlt
paid advertising                   bezahlte Werbung
paid bill                          bezahlte Rechnung
paid by cheque                     bezahlt mit Scheck
paid cheque                        bezahlter Scheck
paid creditors                     befriedigte Gläubiger
paid dividend                      ausbezahlte Dividende
paid educational leave             bezahlter Bildungsurlaub
paid employment                    abhängige Beschäftigung
paid helper                        bezahlter Helfer
paid holidays                      bezahlter Urlaub
paid in                            einbezahlt
paid in full                       voll einbezahlt
paid in part                       zum Teil bezahlt
paid leave                         bezahlter Urlaub
paid rent                          bezahlte Miete
paid services                      bezahlte Dienste
paid tax                           bezahlte Steuer
paid under rebate                  bezahlt unter Nutzung des Rabatts
paid up                            einbezahlt
paid up capital                    einbezahltes Kapital
paid up stock                      voll eingezahlte Aktien
paid vacations                     bezahlter urlaub
paid-in                            einbezahlt
paid-in capital                    einbezahltes Kapital
paid-up                            abgezahlt
paid-up capital                    eingezahltes Kapital
paid-up insurance                  prämienfreie Versicherung
pain                               Schmerz
painstaking                        fleißig, arbeitsam
painstakingly                      sorgfältig
paint                              Farbe, malen, anstreichen
paint shop                         Abteilung für Mal- und Spritzarbeiten
pair                               Paar
palatable                          schmackhaft
palaver                            Geschwätz, Palaver, schwatzen
pale                               blaß, bleich
pallet                             Palette, Pritsche, Stapelbrett, Laderost
pallet packing                     Verpackung auf Laderost
palletized                         auf Paletten
palletized goods                   palettierte Ware
palm off                           ausschmieren
palm-oil                           Palmöl
palsied                            gelähmt
pamphlet                           Flugblatt, Flugschrift, Broschüre
pandemonium                        wildes Durcheinander, Höllenlärm
panel study                        Längsschnittuntersuchung
panic                              Panik, Panik laufen
panic buying                       Angstkäufe
panic selling                      Angstverkäufe
pantomime                          Pantomime
paper                              Handelspapier, Dokument
paper                              Papier, Dokument
paper bag                          Papierbeutel, Papiertüte
paper clip                         Büroklammer
paper credit                       Dokumentenkredit
paper currency                     Papierwährung
paper is being replaced            Papier wird ersetzt
paper mill                         Papiermühle
paper money                        Papiergeld
paper of identity                  Legitimationspapier
paper securities                   Papierwerte
paper shavings                     Papierstückchen, Papierabfälle, Schnipsel
paper size                         Papiergröße
paperwork                          Schreibarbeit
par                                pari, Nennwert
par emission                       Pari-Emission
par value                          Nominalwert
par value                          Pariwert
parade                             Parade, zur Parade aufziehen
paradox                            widersinnig, verblüffend
paradox of thrift                  Paradox des Sparens
paradox of value                   Paradox in der Bewertung von Gütern
paragraph                          Paragraf, Abschnitt, Absatz
parallel                           parallel
parallel economy                   Schattenwirtschaft
parallel operation                 Parallelverfahren
parallel operations                parallele Tätigkeiten, Abläufe
parameter                          Kennziffer, Parameter
paramount                          zu oberst, überragend
paraphrase                         Umschreibung, umschreiben
parasite                           Schmarotzer, Parasit
parcel                             Paket
parcel post                        Paketpost
parcel post insurance              Paketversicherung
parcel-post                        Paketpost
parcels office                     Paketaufgabestelle
pardon                             verzeihen, Verzeihung
parent company                     Muttergesellschaft
parental leave                     Elterurlaub
parity                             Parität
parity                             Umrechnungskurs
parity change                      Änderung des Wechselkurses
parity of exchange                 Kursparität
parity point                       Paritätspunkt
park                               parken, Park, öffentliche Anlage
parking attendant                  Parkwächter
parking meter                      Parkuhr
parking place                      Parkplatz
Parkinson's Law                    Parkinsons Gesetz
parliament                         Parlament
parliamentary                      parlamentarisch
parol contract                     mündlicher Vertrag
parsimonious                       sparsam
parsimony                          Sparsamkeit
part                               Teil, Einzelteil
part                               Teilbetrag
part damage                        Teilschaden
part delivery                      Teillieferung
part number                        Teilenummer
part of a business                 Teil eines Geschäfts
part of the amount of the documents  Teil des Dukumentenbetrags
part of the duties                 Teil der Pflichten
part order                         Teillieferung eines Auftrags
part owner                         Miteigentümer
part owner                         Teileigentümer
part paid                          teilweise bezahlt, zum Teil bezahlt
part payment                       Teilzahlung
part performance                   teilweise Erfüllung
part performance of contract       teilweise Erfüllung des Vertrags
part possession                    Teilbesitz
part time                          Teilzeit
part time operation                Teilzeitbetrieb
part-time                          nebenberuflich
part-time                          Teilzeit
part-time agent                    nebenberuflicher Vertreter
part-time agent                    nebenberuflicher Vertreter
part-time education                Teilzeitunterricht
part-time employee                 Teilzeitarbeitnehmer
part-time employee                 Teilzeitbeschäftigter
part-time employee                 Teilzeitbeschäftigter, Teilzeitarbeitskraft
part-time employment               Teilzeitbeschäftigung
part-time employment               Teilzeitbeschäftigung, Teilzeitarbeit
part-time farmer                   Nebenerwerbslandwirt
part-time job                      nebenberufliche Tätigkeit
part-time job                      Teilzeitbeschäftigung, Teilzeitarbeit
part-time job                      Teilzeitstellung
part-time worker                   Teilzeitarbeitnehmer
part-time worker                   Teilzeitbeschäftigter, Teilzeitarbeiter
part-timer                         Teilzeitbeschäftigter, Teilzeitarbeiter
partial                            teilweise, unvollständig, nur zum Teil
partial acceptance                 Teilakzept
partial acceptance                 Teilannahme, nur teilweise Annahme
partial acceptance of amendments   teilweise Annahme von Änderungen
partial amount                     Teilbetrag
partial analysis                   partielle Analyse
partial assignment                 Teilabtretung
partial census                     Teilerhebung
partial damage                     Teilschaden, Beschädigung
partial disability                 Teilinvalidität
partial disablement                Teilinvalidität
partial drawings                   Teilinanspruchnahmen
partial failure                    teilweiser Ausfall
partial loss                       Teilverlust
partial payment                    Teilzahlung
partial payments                   Teilzahlungen
partial payments will be accepted  Teilzahlungen werden angenommen
partial performance                Teilleistung, teilweise Erfüllung
partial shipment                   Teilsendung
partial shipment                   Teilverschiffung
partially unemployed               Kurzarbeiter, Teilarbeitsloser
partially unemployed worker        Kurzarbeiter
participant                        Teilnehmer
participate                        sich beteiligen
participate                        teilnehmen, teilhaben
participate in a loss              am Verlust beteiligt sein
participating bond                 gewinnbeteiligte Anleihe
participating bonds                am Gewinn beteiligte Obligationen
participating insurance            gewinnbeteiligte Versicherung
participating policy               Police mit Gewinnbeteiligung
participating preference share     gewinnbeteiligte Vorzugsaktie
participating scheme               Gewinnbeteiligungsplan
participation                      Beteiligung
participation                      Mitwirkung, Teilnahme
participation                      Teilnahme
particle                           Stückchen, Teilchen
particular                         besonders, ungewöhnlich, speziell
particular average                 besondere Havarie
particular custom                  besonderer Handelsbrauch
particular partnership             Gesellschaft für besondere Transaktionen
particular variations              besondere Abweichungen
particularly                       insbesondere
particularly with regard to        insbesondere im Hinblick auf
particulars                        Einzelheiten
particulars of a new product       Beschreibung eines neuen Produktes
particulars of the job             Einzelbedingungen für eine Tätigkeit
particulars of the risk            Merkmale der Gefahren, Auflistung der Risiken
parties are recommended            den Parteien wird empfohlen
parties to a contract              Parteien des Vertrags
parties to a contract              vertragsschließende Parteien
parting drink                      Abschiedstrunk
parting hour                       Abschiedsstunde
parting visit                      Abschiedsbesuch
parting words                      Abschiedsworte
partition                          Teilung, Trennung, Abtrennung, Trennwand
partition                          Unterteilung, Aufteilung
partly                             teilweise, zum Teil
partly finished                    nur zum Teil fertiggestellt
partly paid                        nicht voll bezahlt
partly paid                        nur zum Teil bezahlt
partly paid                        teilweise bezahlt, nur zum Teil bezahlt
partly paid shares                 nicht voll einbezahlte Aktien
partly true                        nur zum Teil wahr
partner                            Gesellschafter, Partner
partner                            Partner, Teilhaber
partner in a firm                  Gesellschafter
partner liable to a fixed amount   Kommanditist
partner liable to unlimited extent persönlich haftender Gesellschafter
partnership                        Mitbeteiligung, Partnerschaft
partnership                        Partnerschaft
partnership assets                 Vermögen der oHG oder KG
parts supplied                     gelieferte Teile
party                              Partei, Seite, Beteiligter
party                              Partei, Gesellschaft, Partie, Einladung
party line                         Gemeinschaftstelephon
party to a contract                Vertragspartei
party to the contract              Vertragspartei
pass                               Reisepass, Passierschein
pass a bill                        ein Gesetz verabschieden
pass an examination                eine Prüfung bestehen
pass an expert opinion             begutachten
pass book                          Sparbuch
pass by                            vorbeigehen
pass on                            weitergeben
pass sheets                        Kontoauszug
pass through                       durchmachen
passable                           passierbar
passage                            Passus, Absatz, Durchgang, Passage
passage in transit                 Durchfuhr
passage of title                   Eigentumsübergang
passbook                           (US) Spareinlagenbuch
passenger                          Passagier, Fahrgast, Fluggast
passenger accommodation            Unterkunft der Passagiere
passer-by                          Passant
passing off as sb. else            sich als ein anderer ausgebend
passion                            Leidenschaft
passionate                         leidenschaftlich
passionless                        leidenschaftslos
passive trade balance              passive Handelsbilanz
passport                           Reisepass
passport control                   Passkontrolle
past                               vergangen
past recovery                      uneinbringlich verloren
paste                              Kleister, kleistern
paste-on label                     Aufkleber
pasteboard                         Pappe
pastime                            Zeitvertreib
pastry                             Pastete
pat                                Klaps, tätscheln
patch                              Flicken, flicken
patch up                           zusammenflicken
patent                             Patent
patent agent                       Patentanwalt
patent applicant                   Patentanmelder
patent application                 Patentanmeldung
patent application                 Patentantrag
patent description                 Patentbeschreibung
patent office                      Patentamt
patentable                         patentfähig
patented                           patentiert
paternal                           väterlich
paternity                          Vaterschaft
path                               Pfad, Weg, Fußpfad
path of motions                    Bewegungsverlauf
path of movement                   Bewegungsverlauf eines Körperteils
pathetic                           pathetisch, rührend, feierlich
patience                           Geduld
patient                            geduldig
patrician                          Patrizier
patriot                            Patriot, Vaterlandsfreund
patriotic                          patriotisch
patrol time                        Zeit für Rundgang
patron                             Stammkunde, Schutzherr, Schutzheiliger
patroness                          Gönnerin, Schutzherrin, Schutzheilige
patronage                          Schirmherrschaft, Kundschaft
patronage                          Stammkundschaft
patronize                          beschirmen, unterstützen, Kundschaft sein
pattern                            Ausfallmuster, Stoffmuster, Probe
pattern                            Muster
pattern                            Struktur, Muster, Ausfallmuster
pattern book                       Musterbuch
pattern card                       Ausfallmusterkarte
pattern detection                  Zeichenerkennung
pattern of behaviour               Struktur des Verhaltens
pattern of cloth                   Stoffmuster
pattern of competition             Struktur des Wettbewerbs
pattern of consumption             Struktur des Verbrauchs, Verbrauchsgewohnheit
pattern of demand                  Nachfragestruktur
pattern of demand                  Struktur der Nachfrage
pattern of distribution            Struktur der Verteilung
pattern of growth                  Struktur des Wachstums
pattern of growth                  Wachstumsstruktur
pattern of mortality               Sterblichkeitsstruktur
pattern of prices                  Struktur der Preise
pattern of requirements            Nachfragestruktur
pattern of utilization             Struktur der Nutzung
pattern-book                       Musterbuch
pauper                             Armer
pauper relief                      Armenunterstützung
pauperization                      Verarmung, Verelendung
pauperize                          verarmen, verelenden
pause                              Pause, Pause machen, pausieren, innehalten
pause for a moment                 für einen Moment innehalten
pave                               pflastern
pave the way                       den Weg bahnen
pavement advertising               Pflasterwerbung
pavilion                           Pavillon
pawn                               Pfand, verpfänden
pawn shop                          Leihhaus
pawnable                           verpfändbar
pawnbroker                         Pfandleiher
pawnbroking                        Pfandleihgeschäft
pawned                             verpfändet
pawned object                      Pfandgegenstand
pawned securities                  verpfändete Wertpapiere
pawned stock                       lombardierte Wertpapiere
pawnee                             Pfandnehmer
pawner                             Pfandgeber
pawnshop                           Pfandleihe
pay                                bezahlen, Bezahlung
pay                                Bezahlung
pay                                Lohn
pay                                zahlen
pay a bill                         eine Rechnung bezahlen
pay a cheque                       eine Scheck bezahlen, einlösen
pay a deposit                      Anzahlung leisten
pay account                        Lohnkonto
pay all charges incurred           alle angefallenen Gebühren tragen
pay all costs incurred             alle angelaufenen Kosten tragen
pay an account                     eine Rechnung bezahlen
pay any charges for unloading      alle Ausladekosten tragen
pay any expenses whatsoever incurred  alle sonstigen Kosten zahlen
pay as you earn                    Quellenabzugsverfahren
pay at the cash desk               zahlen Sie an der Kasse
pay back                           zurückzahlen
pay below tariff                   unter Tarif bezahlen
pay by cheque                      mit Scheck bezahlen
pay by installments                in Raten zahlen
pay cash                           bar auszahlen
pay cheque                         Lohnscheck
pay cheque                         Lohnscheck, Lohnzahlung
pay day                            Liquidationstag
pay day                            Zahltag
pay down                           anzahlen, barzahlen
pay down                           bar anzahlen
pay extra                          zuzahlen
pay freeze                         Lohnstop
pay freight charges                die Fracht tragen
pay guidelines                     Lohnleitlinien
pay in                             einzahlen
pay in addition to                 zusätzlich zahlen
pay in advance                     im voraus bezahlen
pay in cash                        in bar bezahlen
pay in full                        ganz bezahlen
pay increase                       Lohnsteigerung, Lohnerhöhung
pay increase                       Lohnzunahme, Lohnzuwachs
pay interest                       Zinsen zahlen
pay into an account                auf ein Konto einzahlen
pay into the bank                  einzahlen
pay off                            abzahlen, tilgen, zurückzahlen
pay out                            auszahlen, ausgeben
pay pause                          Lohnpause
pay punctually                     pünktlich zahlen
pay rise                           Lohnerhöhung, Lohnsteigerung
pay self                           zahlen Sie diesen Scheck an mich selbst
pay sheet                          Lohnliste
pay slip                           Lohnbeleg, Lohnzettel
pay statement                      Lohnbeleg
pay the costs                      die Kosten tragen, für die Kosten aufkommen
pay the expenses of such operations die Kosten solcher Handlung zahlen
pay the price                      den Preis zahlen
pay to the order of                an die Order zahlen von
pay under these rules              in Übereinstimmung mit diesen Regeln zahlen
pay up                             bezahlen, voll bezahlen
pay voucher                        Kassenanweisung
pay well                           gut zahlen
pay-as-you-earn                    Einbehaltung der Lohnsteuer
pay-as-you-go financing            Umlagefinanzierung
pay-day                            Zahltag
pay-in slip                        Einzahlungsbeleg
payable                            zahlbar
payable abroad                     im Ausland zahlbar
payable after sight                nach Sicht zahlbar
payable at a future date           zahlbar erst später
payable at a tenor other than sight  nicht bei Sicht zahlbar
payable at death                   zahlbar im Todesfall
payable at expiration              zahlbar bei Verfall
payable at maturity                zahlbar bei Verfall
payable at sight                   zahlbar bei Sicht
payable by cheque                  zahlbar mittels Scheck
payable by installment             zahlbar in Raten
payable in advance                 im voraus zahlbar
payable in local currency          in örtlicher Währung zahlbar
payable on demand                  zahlbar auf Verlangen
payable on demand                  zahlbar bei Sicht
payable on presentation            zahlbar bei Vorlage
payable to bearer                  zahlbar an Überbringer
payable to order                   an Order zahlbar
payable to us                      zahlbar an uns
payable upon the import of the goods  zahlbar bei Einfuhr der Ware
payable upon the import of the goods zahlbar bei Einfuhr der Ware
payable when due                   zahlbar bei Fälligkeit
payables                           Kreditoren
payee                              Zahlungsempfänger
payer                              Bezogener
payer                              Zahlungspflichtiger
paying                             lohnend
paying bank                        zahlende Bank
paying concern                     gut gehendes Geschäft
paying guest                       zahlender Gast in einem Privathaus
paying habit                       Zahlungsgewohnheit
paying investment                  vorteilhafte Kapitalanlage
paying off a mortgage              Tilgung einer Hypothek
paying office                      Zahlstelle
paying-in slip                     Einzahlungsbeleg
payload                            Nutzlast eines Fahrzeugs
paymaster                          Zahlmeister
payment                            Zahlung
payment agreement                  Zahlungsvereinbarung
payment as you feel inclined       Zahlung nach Belieben
payment by cheque                  Zahlung mittels Scheck
payment by installments            Ratenzahlung
payment by installments            Zahlung in Raten
payment by results                 Entlohnung auf Leistungsgrundlage
payment by results                 Erfolgsentlohnung
payment by results                 Leistungslohn
payment by results                 Zahlung entsprechend der Leistung
payment for honour                 Ehrenzahlung
payment in advance                 Vorauszahlung
payment in advance                 vorschüssige Zahlung
payment in arrear                  nachschüssige Zahlung
payment in cash                    Zahlung in bar
payment in excess                  Überzahlung
payment in kind                    Naturalleistung, Sachleistung
payment in kind                    Naturallohn, Sachleistung
payment in kind                    Zahlung in Naturalien
payment in part                    Teilzahlung
payment instructions               Anweisungen betreffend die Zahlung
payment is to be made              Zahlung soll geleistet werden
payment on account                 Abschlagszahlung
payment of arrears                 Nachzahlung
payment of arrears                 Zahlung der Rückstände
payment of balance                 Restzahlung
payment of contribution            Beitragsleistung, Beitragszahlung
payment of damages                 Schadenersatzleistung
payment of debts                   Zahlung von Schulden
payment of dividend                Zahlung der Dividende
payment of interest                Zinszahlung
payment of rent                    Zahlung der Miete
payment of the price               Bezahlung des Preises
payment on account                 Teilzahlung, Abschlagszahlung
payment on delivery                Zahlung bei Lieferung
payment receipt                    Zahlungsquittung
payment stopped                    Zahlung eingestellt
payment summons                    Zahlungsbefehl
payment supra protest              Zahlung unter Protest
payment terms                      Zahlungsbedingungen
payment transactions               Zahlungen, Zahlungsverkehr
payments                           Zahlungen
payments                           Zahlungsverkehr
payments arrangement               Zahlungsregelung
payments arrangement               Zahlungsvereinbarung
payments without the use of cash   bargeldloser Zahlungsverkehr
payments-in                        Einzahlungen
payments-out                       Auszahlungen
payroll                            Lohn- und Gehaltsliste
payroll                            Lohnkonto
payroll                            Lohnliste, Gehaltsliste
payroll accounting                 Lohnabrechnung
payroll deduction                  Lohnabzug
pays the insurance premium         zahlt die Versicherungssumme

peace                              Friede
peace of mind                      Seelenfrieden, Seelenruhe
peace of conscience                ruhiges Gewissen
peace-breaker                      Friedensstörer
peaceful coexistence               friedliche Koexistenz
peach                              anzeigen, verpetzen
peak                               Gipfel, Höchststand, Spitze
peak buying time                   Hauptgeschäftszeit
peak demand                        Spitzennachfrage, Spitzenbedarf
peak hours                         Hauptgeschäftsstunden
peak level                         Höchststand
peak of activity                   höchste Aktivität
peak of demand                     Spitze der Nachfrage
peak output                        Höchstproduktion
peak price                         Höchstkurs
peak price                         Höchstpreis
peak salary                        Höchstgehalt
peak sales period                  Hauptgeschäftszeit
peak season                        Hochsaison
peak wages                         Höchstlöhne
peak year                          Spitzenjahr
pearl                              Perle
peasant                            ärmlicher Bauer
peck                               picken
peck at                            herumpicken
peculate                           unterschlagen
peculation                         Unterschleif
peculiar                           eigentümlich, besonders
peculiar to any particular trade   die in bestimmten Branchen auftreten können
peculiarity                        Eigentümlichkeit, Besonderheit
pecuniary                          auf Geld bezogen
pecuniary                          Geld-
pecuniary advantage                Vermögensvorteil
pecuniary aid                      finanzielle Hilfe, finanzielle Unterstützung
pecuniary aid                      finanzielle Unterstützung
pecuniary circumstances            finanzielle Verhältnisse
pecuniary circumstances            Vermögensverhältnisse
pecuniary claim                    Zahlungsanspruch
pecuniary difficulties             Zahlungsschwierigkeiten
pecuniary embarrassment            Geldverlegenheit
pecuniary legacy                   Vermächtnis eines Geldbetrages
pecuniary loss                     Vermögensschaden
pecuniary losses                   finanzielle Verluste
pedagogic                          pädagogisch
peddle                             hausieren
peddler                            Hausierer (US)
pedestrian                         Fußgänger
peddler                            Hausierer
peer                               prüfend blicken
peer                               Ebenbürtiger
peg                                Pflock, Klammer, Wäscheklammer
pegged market                      unveränderlicher Markt
pegged price                       gestützter Preis
pegging                            Preisabstützung
pellet                             Kügelchen, Schrot
pen                                Feder, Schreibfeder
penal                              strafend
penal code                         Strafgesetzbuch
penal offense                      strafbare Handlung
penalty                            Strafe
penalty clause                     Klausel betreffend die Vertragsstrafe
penance                            Buße
pence                              Penny (pl.)
pencil                             Bleistift
pendant                            Gehänge, hängend, unentschieden
pending further notice             bis auf weiteres
pending loss                       schwebender Schaden, drohender Schaden
penetrable                         durchdringbar
penetrate                          durchdringen
penetration                        Durchdringung
penetration rate                   Vermittlungsquote, Einschaltungsgrad
penetrative                        durchdringend
peninsula                          Halbinsel
penitence                          Reue
penitent                           bußfertig, reuig
pennant                            Wimpel
penny                              Penny
penny bank                         Sparkasse
penny-wise and pound-foolish       sparsam im kleinen und doch verschwenderisch
pension                            Pension, Rente, Ruhegehalt
pension                            Ruhegehalt, Pension
pension age                        Pensionsalter
pension annuity                    Altersrente
pension fund                       Pensionskasse
pension fund                       Rentenversicherung
pension insurance                  Rentenversicherung
pension payment                    Rentenzahlung
pension plan                       Plan für die Altersversorgung
pension pool                       Pensionskasse
pensionable                        pensionsberechtigt, rentenberechtigt
pensionable                        ruhegehaltsfähig
pensionable                        zu einer Pension berechtigend
pensionable age                    Altersgrenze
pensionable age                    Pensionsalter
pensionable age                    pensionsfähiges Alter
pensioner                          Rentner, Penionär
pensioner                          Ruhegehaltsempfänger
pensive                            nachdenklich
people                             Leute, Volk
peppercorn rent                    nominelle Pacht
per                                per, durch
per annum                          jährlich
per capita                         je Kopf
per capita                         pro Kopf
per capita gross national product  Bruttosozialprodukt pro Kopf
per capita income                  Pro-Kopf Einkommen
per cent                           Prozent
per diem                           je Tag
per diem                           pro Tag
per head                           pro Kopf
per order                          auf Bestellung
per post                           durch die Post
per rail                           mit der Bahn
per ship                           mit dem Schiff
perceivable                        bemerkbar
perceive                           wahrnehmen, bemerken
percent                            Prozent
percentage                         Prozentsatz
percentage                         prozentualer Anteil
percentage-wise                    in Prozenten
perceptible                        merklich, wahrnehmbar
perception                         Wahrnehmung
perceptive                         wahrnehmend
perceptive faculty                 Wahrnehmungsvermögen
perchance                          vielleicht
percussion                         Stoß, Erschütterung
perennial                          das ganze Jahr hindurch
perfect                            perfekt, vollendet, makellos
perfect competition                perfekter Wettbewerb
perfect competition                uneingeschränkter freier Wettbewerb
perfect competition                vollkommener Wettbewerb
perfect monopoly                   reines Monopol
perfect nonsense                   barer Unsinn
perfecting                         Vervollkommnung, Verbesserung
perform                            ausführen
perform                            durchführen, leisten
perform all his other duties       allen anderen Verpflichtungen nachkommen
performance                        Ausführung
performance                        Erfüllung
performance                        Leistung
performance                        menschliche Leistung
performance appraisal              Bewertung der Leistung
performance at school              Schulleistungen
performance bond                   Erfüllungsgarantie
performance evaluation             Leistungsbewertung
performance in the examination     Prüfungsergebnis
performance index                  Leistungsgrad
performance of a contract          Erfüllung eines Vertrags
performance of a contract          Vertragserfüllung
performance of an obligation       Erfüllung einer Verpflichtung
performance of comparison          Bezugsleistung
performance of duty                Erfüllung der Pflicht
performance on the job             Arbeitsleistung, berufliche Leistung
performance principle              Leistungsprinzip
performance rating                 Einschätzung der Leistung
performance society                Leistungsgesellschaft
performance test                   Leistungstest
performance-linked                 leistungsabhängig
performance-linked payment         leistungsabhängige Lohnform, Leistungslohn
performance-oriented               leistungsorientiert
performance-related                leistungsabhängig
perfunctory                        nachlässig, oberflächlich
peril                              Gefahr
peril insured against              versicherte Gefahr
peril of transportation            Transportrisiko
peril point                        Gefahrenpunkt
perils insured against             versicherte Gefahren, gedeckte Risiken
perils of the sea                  Gefahren der hohen See
perils of the sea                  Gefahren der See, Seegefahren, Seerisiken
period                             Dauer, Zeit, Zeitraum
period                             Zeitraum
period of apprenticeship           Lehrzeit
period of cancellation             Kündigungsfrist
period of delay in payment         Dauer des Zahlungsverzugs
period of education                Ausbildungszeit
period of employment               Beschäftigungszeit
period of extension                Dauer der Verlängerung
period of grace                    Nachfrist
period of growth                   Wachstumsphase
period of guarantee                Garantiezeit
period of indemnification          Leistungsdauer
period of insurance                Versicherungsperiode
period of invalidity               Dauer der Invalidität
period of limitation               Verjährungsfrist
period of notice                   Kündigungsfrist
period of service                  Dienstdauer, Dienstzeit
period of training                 Ausbildungszeit
period of validity                 Gültigkeitsdauer, Laufzeit
period of vocational adjustment    Einarbeitungszeit
period under consideration         Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
period under observation           Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
period under review                Beobachtungszeitraum, Betrachtungszeitraum
periodic payments                  periodische Zahlungen, regelmäßige Zahlungen
periodical                         periodisch
periodical                         Zeitschrift
periodical payment                 regelmäßig wiederkehrende Zahlung
periodical payments                regelmäßig wiederkehrende Zahlungen
peripheral equipment               Zusatzausstattung
perish                             umkommen
perishable                         verderblich
perishable products                verderbliche Güter
perishables                        kurzlebige Verbrauchsgüter
perishables                        verderbliche Ware
perjure                            einen Meineid schwören
perjured                           meineidig
perjurer                           Meineidiger
perjury                            Meineid
permanence                         Dauer, Beständigkeit
permanent                          dauerhaft, von Dauer
permanent advertisement            Daueranzeige
permanent appointment              feste Anstellung, Dauerstellung
permanent contract                 unbefristeter Vertrag, Dauervertrag
permanent disability               dauernde Erwerbsunfähigkeit
permanent disability               dauernde Erwerbsunfähigkeit, Dauerinvalidität
permanent education                ständige Weiterbildung
permanent employee                 Angestellter im Dauerarbeitsverhältnis
permanent employee                 festangestellter Beschäftigter
permanent employment               Dauerbeschäftigung, Dauerarbeitsverhältnis
permanent exhibition               ständige Ausstellung
permanent impression               bleibender Eindruck
permanent ink                      dauerhafte Tinte
permanent invalidity               Dauerinvalidität
permanent inventory                laufende Inventur
permanent not on bonus             Zeitlöhner
permanent office                   ständiges Büro
permanent population               seßhafte Bevölkerung
permanent possession               Dauerbesitz
permanent poster                   Dauerplakat, Daueranschlag
permanent residence                ständiger Wohnsitz
permanent workers                  fest angestellte Arbeitskräfte
permeable                          durchlässig
permeable to fluid                 flüssigkeitsdurchlässig
permeability                       Durchlässigkeit
permissible                        zulässig
permission                         Erlaubnis
permissive                         erlaubend
permit                             erlauben, Erlaubnis, Zulassung
perpetual                          immerwährend
perpetual nagging                  ständiges Nörgeln
perpetual source of income         dauerhafte Einkommensquelle
perpetual stream                   ununterbrochener Strom
perpetual inventory                laufende Inventur
perpetuity                         Unveräußerlichkeit eines Besitzes
perplex                            verwirren
perplexed                          verwirrt
perplexity                         Verwirrung, Verworrenheit
perquisites                        Nebeneinnahmen
persecute                          verfolgen
persecution                        Verfolgung
persecutor                         Verfolger
perseverance                       Beharrlichkeit, Ausdauer
persevere                          sich beharrlich bemühen
persevering                        beharrlich, standhaft
persist                            beharren
persistence                        Verharren, Beharrlichkeit
persistent                         beharrlich, hartnäckig, ausdauernd, dauernd
person                             Person
person drawing benefit             Leistungsempfänger, Leistungsbezieher
person eligible for benefits       Anspruchsberechtigter
person in receipt of benefit       Leistungsempfänger, Leistungsbezieher
person insured                     versicherte Person
person unable to work              Arbeitsunfähiger, Erwerbsunfähiger
personage                          Persönlichkeit
personal                           persönlich
personal accident insurance        private Unfallversicherung
personal allowance                 persönliche Zeitzugabe
personal allowance                 persönlicher Freibetrag
personal assistant                 persönlicher Assistent
personal benefit                   persönlicher Vorteil, persönlicher Nutzen
personal call                      persönliches Gespräch mit Voranmeldung
personal chattels                  persönliches Gut, bewegliches Gut, Hausrat
personal data                      Personalangaben
personal data                      persönliche Daten, personenbezogene Daten
personal data sheet                tabellarischer Lebenslauf
personal earnings                  persönliche Einkünfte, persönliches Interview
personal insurance                 Personenversicherung
personal interview                 mündliches Interview
personal liability insurance       Privathaftpflichtversicherung
personal loan                      Personalkredit
personal loan                      privates Darlehen
personal loan broker               Vermittler von Privatkrediten
personal needs allowance           persönliche Zeitzugabe
personal property                  persönlicher Besitz
personal property                  persönliches Eigentum, Sachbesitz
personal representative            Vertreter einer Person
personal requirements              Eigenbedarf
personality                        Persönlichkeit
personally                         persönlich
personification                    Verkörperung
personify                          verkörpern, personifizieren
personnel                          Belegschaft, Personal
personnel administration           Personalverwaltung
personnel department               Personalabteilung
personnel director                 Leiter der Personalabteilung
personnel division                 Personalabteilung
personnel files                    Personalakten
personnel management               Personalführung
personnel manager                  Personalchef
personnel manager                  Personalchef, Leiter der Personalabteilung
personnel office                   Personalbüro, Personalabteilung
personnel officer                  Personalchef
personnel planning                 Personalplanung
personnel planning in the firm     betriebliche Personalplanung
personnel policy                   Personalpolitik
personnel requisition              Personalanforderung
persons in civilian employment     zivile Erwerbstätige
persons leaving                    Austritte, Abgänger, Abgänge
perspective                        Perspektive, Ausblick, Anblick
perspicacious                      scharfsinnig
perspicuous                        klar
perspiration                       Ausdünstung, Schweiß
persuade                           überreden
persuasion                         Überredung
persuasive advertising             überredende Werbung, überzeugende Werbung
persuasive precedent               zur Nachahmung empfohlener Präzedenzfall
pertain to                         gehören zu
pertinence                         Angemessenheit
pertinent                          angemessen, passend
perturbance                        Störung
perturb                            stören
perusal                            Durchsicht, Prüfung
peruse                             genau durchsehen
pervade                            durchdringen, erfüllen
pervasion                          Durchdringung
pervasive                          durchdringend
perverse                           pervers, verdreht
pervert                            verdrehen
pervious                           durchdringlich
pessimism                          Pessimismus
pessimist                          Pesssimist
pessimistic time                   pessimistische Zeit
pessimistic time estimate          pessimistische Zeitschätzung
pest                               Pest
pestilence                         Pest
pestilent                          sehr schädlich
pet                                Liebling, Lieblingstier
petition                           Bittschrift, Petition, Eingabe
petitioner                         Bittsteller
petrifaction                       Versteinerung
petrify                            versteinern
petrol                             Benzin
petrol station                     Tankstelle
petticoat                          Unterrock
pettiness                          Geringfügigkeit
petty                              klein
petty average                      kleine Havarie
petty cash                         Portokasse
petty cash account                 Portokassenkonto
petty cash book                    Portokassenbuch
petty dealer                       kleiner Händler
petty evils                        kleine Übel
petty tyrant                       kleiner Tyrann
petty expenses                     kleine Auslagen
petty foreman                      Vorarbeiter
petulance                          Launenhaftigkeit
petulant                           launisch, gereizt, launenhaft

phantasm                           Trugbild
phase                              Phase
phenomenal                         gewaltig, überragend, phänomenal, fabelhaft
phenomena                          Erscheinungen
phenomenon                         Erscheinung
philosopher                        Philosoph
philosophic                        philosophisch
philosophy                         Philosophie
phlegmatic                         phlegmatisch
phone                              Telephone
phone interview                    telefonisches Interview
phonetic                           phonetisch
photo                              Fotografie, Lichtbild
photo composition                  Fotomontage
photo lettering                    Lichtsatz
photo-copy                         Fotokopie
photocopying machine               Fotokopiergerät
photograph                         Lichtbild
photographer                       Fotograf
photographic                       fotografisch
photostat                          Fotokopie
photostatic copy                   Fotokopie
phrase                             Redensart, Phrase
physical                           körperlich
physical ability                   körperliche Fähigkeit
physical examination               ärztliche Untersuchung
physical fatigue                   körperliche Ermüdung
physical hazard                    objektives Risiko
physical health                    Gesundheit
physical injury                    Körperschaden, Verletzung
physical strain                    körperliche Beanspruchung
physically disabled                körperbehindert
physically disabled person         Körperbehinderter
physically handicapped             körperbehindert
physically handicapped person      Körperbehinderter
physician                          Arzt
physiognomy                        Gesichtsausdruck

pick                               picken, stochern, pflücken
pick up                            erholen, aufklauben
pick to pieces                     zerpflücken
pick up courage                    sich wieder fangen, wieder Mut finden
pick up information                Information sammeln
pick-up method                     Selbstausbildungsverfahren
picket                             Streikposten, Streikposten stehen
picketing                          Absperrung durch Streikposten
picketing                          Aufstellung von Streikposten
pickpocket                         Taschendieb
pickup car                         Kleinlastwagen
pictorial advertisement            bebilderte Anzeige
pictorial documentation            Bilddokumentation
pictorial supplement               Bilderbeilage, bebilderte Beilage
picture                            Abbildung
picture library                    Bilderarchiv, Bildarchiv
pie chart                          Tortendiagramm
pie-chart                          Tortengraphik
piece                              Stück
piece number                       Stückzahl
piece of advice                    ein Rat
piece of cake                      Kuchenstück
piece of clothing                  Kleidungsstück
piece of furniture                 ein Möbelstück
piece of glass                     Stückchen Glas
piece of impudence                 Unverschämtheit
piece of information               eine Information
piece of luck                      Glücksfall
piece of luggage                   Gepäckstück
piece of music                     Musikstück
piece of land                      ein Stück Land
piece of news                      eine Nachricht, Neuigkeit
piece of paper                     Papierstück
piece of work                      Arbeitsstück
piece price                        Stückpreis
piece production                   Einzelstückfertigung,  Einzelfertigung
piece production                   Einzelstückfertigung,  Einzelfertigung
piece rate                         Akkordlohn
piece rate plus bonuses            Prämienakkordlohn
piece together                     zusammenstückeln
piece work                         Stückarbeit, Akkordarbeit
piece work                         Stückarbeit, Akkordarbeit
piece worker                       Akkordarbeiter
piece-work                         Stückarbeit
piecemeal                          stückweise
piece work                         Akkordarbeit
piecework price                    Stückpreis
piecework rate                     Akkordlohn, Stücklohn
piecework system                   Akkordsystem, Stücklohnsystem
piecework system                   Akkordsystem, Stücklohnsystem
pierce                             durchstechen
piercing                           durchdringend
piercing glance                    durchdringender Blick
piercing shriek                    durchdringender Schrei
pig                                Schwein
pig-headed                         eigensinnig
pigeon-hole                        Abholfach, Verteilfach
pigeonhole                         Verteilerfach
piggyback trucking                 Huckepacktransport
pike                               Zollschranke
pile                               Haufen, Stoß
pile of orders                     hoher Auftragsstand
pile up                            aufschichten, aufhäufen
pilfer                             stehlen, klauen
pilferer                           Dieb
pilferage                          Beraubung
pilferage                          Kleindiebstahl
pilferage                          Plünderung
piling of stock                    stapeln von Ware
piling up of demand                Nachfragestau
pillage                            plündern
pillager                           Plünderer
pillaging                          Plünderung
pillar box                         Briefkasten (Br.)
pillory                            Pranger, am Pranger stehen
pilot                              Pilot, Lotse
pilot batch                        Testserie
pilot operation                    Versuchsbetrieb
pilot plant                        Versuchsbetrieb
pilot production                   Versuchsproduktion,  Probeproduktion
pilot project                      Testprojekt, Versuchsprojekt
pilot scheme                       Pilotvorhaben
pilot study                        Leitstudie
pilot study                        Teststudie, Versuchsstudie, Testuntersuchung
pilot test                         Probebefragung
pin                                Nadel, Stift, Stecknadel
pinch                              kneifen, zwicken
pine away                          dahinwelken
pine for                           sich nach etwas sehnen, verlangen
pioneer                            Pionier, Bahnbrecher
pioneering advertising             Initialwerbung
pipe                               Pfeife, pfeifen
piracy                             Piraterie, Seeräuberei
piracy                             Seeraub, Piraterie
pirate                             Pirat, auf See überfallen
piston                             Kolben
pit                                Grube, Bergwerk
pitch                              abstecken
pitch                              Pech
pitiable                           erbärmlich, erbarmenswert
pitiable condition                 erbarmenswerter Zustand
pitiable sight                     erbärmlicher Anblick
pitiful                            mitleidig
pitiful trick                      verächtlicher Trick
pitiless                           erbarmungslos, mitleidlos
pittance                           Almosen, milde Gabe
pity                               Mitleid, erbarmen

placard                            Plakat, Anschlag, Aushang, plakatieren
place                              Platz, platzieren
place                              platzieren, vermitteln von Arbeitkräften
place an order for sth.            einen Auftrag für jemanden plazieren
place an order with sb.            jemandem einen Auftrag erteilen
place at the disposal              zur Verfügung stellen
place funds                        Geld anlegen
place money with a bank            Geld bei einer Bank anlegen
place of accident                  Unfallort
place of birth                     Geburtsort
place of business                  Sitz der Firma, Gesellschaftssitz
place of employment                Beschäftigungsort
place of final destination         endgültiger Bestimmungsort
place of issue                     Ausgabeort
place of jurisdiction              Gerichtsstand
place of origin                    Ursprungsort
place of payment                   Zahlungsort
place of performance               Erfüllungsort
place of printing                  Druckort
place of publication               Erscheinungsort
place of residence                 Wohnort
place of signature                 Abschlußort
place of taking in charge          Verladehafen, Verladeort, Übernahmeort
place the goods at the disposal    die Ware zur Verfügung stellen
placed at the disposal             zur Verfügung gestellt
placement                          Platzierung, Unterbringung
placement                          Vermittlung von Arbeitskräften, Platzierung
placement efforts                  Vermittlungsbemühungen
placement officer                  Vermittler, Arbeitsvermittler
placement rate                     Vermittlungsquote
placement service                  Arbeitsvermittlung, Stellenvermittlung
placement service                  Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung
placid                             sanft
placidity                          Sanftmut
placing                            Platzierung, Vermittlung
placing of employees               Platzierung von Arbeitern
placing of orders                  Auftragserteilung
placing service                    Vermittlungsdienst, Arbeitsvermittlung
placing the goods at the disposal  Bereitstellung der Ware
plagiarism                         Nachahmung, literarischer Diebstahl
plagiarist                         Plagiator
plague                             Plage, plagen
plain                              einfach, glatt, ungemustert, schlicht
plain bonds                        ungesicherte Obligationen
plain clothes                      Zivilkleidung
plainness                          Einfachheit, Schlichtheit, Offenheit
plaint                             Klage
plaintiff                          Kläger
plait                              Falte
plan                               planen, überlegen, Plan, Vorhaben
plan of site                       Lageplan, Grundstücksplan
planned cost calculation           Plankostenrechnung
planned economy                    Planwirtschaft
planned obsolescence               eingeplante Obsoleszenz
planned obsolescence               eingeplante Veralterung eines Gebrauchsguts
planned performance                geplante Leistung, Leistungsvorgabe
planning                           Planung
planning analyst                   Planungsanalytiker
planning department                Planungsabteilung
planning engineer                  Arbeitsvorbereiter
planning horizon                   Zeitraum der Planung
planning operation                 Arbeitsvorbereitung
planning process                   Arbeitsvorbereitung
plant                              Fabrikanlage
plant                              Pflanze, Fabrik (US)
plant bargaining                   Tarifverhandlung auf Betriebsebene
plant extension                    Betriebserweiterung
plant facilities                   Fabrikationsanlagen
plant level                        Betriebsebene
plant manager                      Werksleiter
plant utilization                  Auslastung des Betriebs
plasma                             Plasma
plastic bag                        Plastikbeutel
plastic material                   Plastik, Plastikmaterial
plastic money                      Kreditkartengeld
plate                              Teller, Platte, plattieren
plate glass insurance              Glasversicherung
plateau                            Hochebene
platitude                          Plattheit, Gemeinplatz
platonic                           platonisch
plausible                          glaubhaft, einleuchtend
plausibility                       Wahrscheinlichkeit, Glaubwürdigkeit
play                               spielen
play-back                          Abspielen
playful                            verspielt, spielerisch
plea                               Verteidigung
plea for annulment                 Nichtigkeitsklage
plead                              plädieren
pleasant                           angenehm
please                             bitte, gefallen
pleased                            befriedigt
pleasing                           angenehm
pleasing manners                   angenehme Manieren
pleasing face                      nettes Gesicht
pleasing landscape                 gefällige Landschaft
pleasing to the ear                angenehm für das Ohr, angenehm zu hören
pleasing to the eye                angenehm für das Auge, angenehm zu sehen
pleasurable                        angenehm
pleasurable occasion               angenehme Gelegenheit
pleasurable feeling                angenehmes Gefühl
pleasure                           Vergnügen
pleasure garden                    Lustgarten
pleasure grounds                   Vergnügungspark, Anlagen, Park
pledge                             Pfand, verpfänden
pledge of chattels                 Verpfändung beweglicher Sachen
pledged as security                als Sicherheit hinterlegt
pledged object                     verpfändeter Gegenstand
pledged property                   Pfandgut
pledged securities                 lombardierte Wertpapiere
plenary meeting                    Vollversammlung
plentiful                          reichlich
plenty                             Fülle
plenty of                          eine Menge von
plight                             Versprechen, Gelöbnis, geloben
plot                               verschwören, Verschwörung, Anschlag, Plan
plotting                           Verschwörung
plotter                            Verschwörer, Anstifter
plough                             Pflug, pflügen
plough back earnings               Gewinne im Betrieb anlegen
ploughing back profits             Gewinne wiederinvestieren
plump                              dick, fett
plunder                            plündern, Plünderung
plus                               plus
plus ten per cent                  zuzüglich 10 Prozent
plus war risk insurance            zuzüglich Versicherung gegen Kriegsgefahr
pluvial                            regnerisch
pluviometer                        Regenmesser
pluvious                           regnerisch
pluvious insurance                 Regenversicherung

poach                              wildern, aufreißen
poaching                           Wildern, Abwerben von Arbeitskräften
pocket                             Tasche
pocket money                       Taschengeld
poignant                           scharf, schneidend
poignant sarcasm                   schneidender Sarkasmus
point                              deuten, Punkt
point                              Punkt
point a finger at sth              mit dem Finger auf etwas zeigen
point at                           zeigen, auf etwas zeigen
point at issue                     strittiger Punkt
point in time                      Zeitpunkt
point of  view                     Standpunkt
point of entry                     Grenzübergangsstelle
point of indifference              Indifferenzpunkt
point of inflection                Wendepunkt
point of purchase                  Ort des Kaufs
point of reference                 Richtwert, Bezugspunkt
point of sale                      Ort des Verkaufs
point of the agenda                Punkt der Tagesordnung
point out                          aufzeigen, hinweisen
point out                          hinweisen
point rating system                Punktbewertungsverfahren
point rating system                Punktbewertungsverfahren
point-of-sale advertising          Werbung am Verkaufsort
pointed                            zugespitzt
pointless                          zwecklos, ohne Spitze
points                             Weiche
poise                              Gleichgewicht
poised                             im Gleichgewicht
poison                             Gift
poisonous                          giftig
poke                               stoßen, herumpokern
poker                              Schüreisen
polar                              polar
polarity                           Polarität
pole                               Pfahl, Stange
polemic                            polemisch, streitsüchtig
polemic paper                      Streitschrift
polemic writer                     streitsüchtiger Schriftsteller
police                             Polizei
police function                    Überwachungsfunktion
police officer                     Polizeibeamter
police station                     Polizeirevier
policy                             Politik, Versicherungspolice
policy holder                      Inhaber einer Versicherungspolice
policy loan                        Beleihung einer Police
policy number                      Nummer der Versicherungspolice
policy of full employment          Politik der Vollbeschäftigung
policy of tight money              Politik der Geldverknappung
policy of tight money              Politik des knappen Geldes
policy owner                        Versicherungsnehmer
policy period                      Laufzeit der Versicherungspolice
policy signing office              Policenbüro
policyholder                       Inhaber einer Versicherungspolice
policyholder                       Versicherungsnehmer
policyholder                       Versicherungsnehmer
policymakers                       politische Entscheidungsträger, Politiker
polish                             polieren, Glanz, Politur
polite                             höflich
politeness                         Höflichkeit
political                          politisch
political attitude                 politische Einstellung
political centre                   politisches Zentrum
political economics                Staatswissenschaft
political economy                  politische Ökonomie, Nationalökonomie
political economy                  Volkswirtschaftspolitik
poll                               Abstimmung, Wahl, Wahlstimmen erhalten
pollster                           Meinungsforscher
pollutant                          Schadstoff bei Verschmutzung
pollute                            verschmutzen
pollution                          Verschmutzung, Umweltverschmutzung
pollution control                  Verschmutzungskontrolle
pollution of rivers                Flussverschmutzung
pollution of the air               Luftverschmutzung
pollution of the environment       Verschmutzung der Umwelt
pollution of the sea               Verschmutzung des Meeres
polytechnic                        eine Art von Gesamthochschule (Br.)
polytechnic                        höhere technische Lehranstalt (Br.)
polytechnic                        britische Fachhochschule
pomp                               Pracht, Prunk
pomposity                          Prunksucht, Großspurigkeit
ponder                             überlegen, grübeln, nachdenken
ponderable                         wägbar
ponderous                          schwer
pool                               Interessengemeinschaft, Teich
pool                               Interessengemeinschaft, Ring
pool                               Unternehmenszusammenschluss
pool                               Vorrat, Zusammenschluss, Kartell
pool                               zusammenlegen, Interessenverband
pool funds                         Gelder zusammenlegen
pool of labour                     Masse der freien Arbeitskräfte
pool of labour                     Vorrat an freien Arbeitskräften
pool support                       Stützungskäufe
pool the profits                   den Gewinn  teilen
pool together                      zusammenlegen
pool together capital              Kapital zusammenlegen
pool together earnings             Verdienst zusammenlegen
pooling                            Zusammenschluss, Vereinigung
poor                               arm, ärmlich, armselig
poor beggar                        armer Bettler
poor clothes                       ärmliche Kleidung
poor demand                        schwache Nachfrage
poor dividend                      geringe Dividende
poor effect                        schwache Wirkung
poor harvest                       magere Ernte
poor house                         Armenhaus
poor in minerals                   arm an Mineralien
poor law                           Armenrecht
poor market                        schwacher Markt
poor means                         geringe Mittel
poor price                         schlechter Preis
poor quality                       niedrige Qualität
poor quality                       schlechte Qualität
poor quality                       schlechte Qualität
poor reaction                      schwache Reaktion
poor relations                     die armen Verwandten
poor result                        schlechtes Ergebnis
poor stuff                         mindere Ware
poorly paid                        schlecht bezahlt
popular                            volkstümlich, beliebt, gängig
popular belief                     verbreitete Ansicht
popular make                       beliebtes Fabrikat
popular make                       beliebtes Fabrikat
popular price                      gängiger Preis
popularize                         populär machen
population                         Bevölkerung, Population
population census                  Volkszählung
population density                 Bevölkerungsdichte
population explosion               Bevölkerungsexplosion
population forecast                Bevölkerungsprognose
population forecast                Bevölkerungsvorausberechnung
population forecast                Bevölkerungsvorausschätzung
population forecast                Bevölkerungsvorhersage
population group                   Bevölkerungsgruppe
population growth                  Bevölkerungswachstum
population increase                Bevölkerungszunahme
population movement                Bevölkerungsbewegung
population of working age          Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter
population projection              Bevölkerungsprognose
population projection              Bevölkerungsvorausberechnung
population projection              Bevölkerungsvorausschätzung
population projection              Bevölkerungsvorhersage
population pyramid                 Bevölkerungspyramide
population pyramid                 Bevölkerungspyramide
population statistics              Bevölkerungsstatistik
population stratum                 Bevölkerungsschicht
port                               Hafen
port authority                     Hafenbehörde
port dues                          Hafengebühren
port of call                       Anlaufhafen
port of departure                  Abfahrtshafen
port of destination                Bestimmungshafen, Entladehafen
port of discharge                  Entladehafen
port of entry                      (US) Importhafen
port of importation                Importhafen
port of registry                   Heimathafen
port of shipment                   Verschiffungshafen
port risks                         Hafenrisiken
portable typewriter                Kofferschreibmaschine
portfolio                          Bestand, Portefeuille
portfolio                          Portfolio
portion of a loan                  Teil einer Anleihe
portliness                         Stattlichkeit
portly                             stattlich
portrait                           Brustbild
portrait format                    Hochformat
portray                            zeichnen, malen, abmalen, schildern
position                           Arbeitsplatz, Arbeitsstelle, Stelle
position                           Lage
position of trust                  Vertrauensstellung
positioning movement               Positionierbewegung
positioning movement               Positionierbewegung
positive                           positiv, entschieden, bestimmt
positive economics                 positive Nationalökonomie
positive economics                 positive Volkswirtschaftslehre
possess                            besitzen
possession                         Besitz
possibility                        Möglichkeit
possible                           möglich
post                               Arbeitsplatz, Stelle, Arbeitsstelle, Position
post                               Posten
post calculation                   Nachkalkulation
post office                        Postamt
post office box                    Postschließfach
post office clerk                  Postbeamter
post office savings bank           Postsparkasse
post receipt                       Posteinlieferungsschein
post season                        Nachsaison
postage                            Porto
postage rate                       Portosatz
postage stamp                      Briefmarke
postal advertising                 Postwerbung
postal authorities                 Postbehörden
postal authority                   Postbehörde
postal car                         Postwaggon (US)
postal cheque                      Postscheck
postal code                        Postleitzahl (Br.)
postal delivery                    Postzustellung
postal district                    Postbezirk
postal interview                   briefliches Interview
postal order                       Postanweisung
postal rate                        Posttarif
postal saving                      (US) Postspardienst
postal savings                     Postsparguthaben
postal stamps                      Postwertzeichen
postal zone                        Postzustellbezirk
postdate                           nachdatieren
poste restante                     postlagernd
poster                             Plakat
poster advertising                 Plakatwerbung
poster artist                      Plakatmaler, Plakatkünstler
poster design                      Plakatgestaltung
poster design                      Plakatgestaltung, Plakatentwurf
poster designer                    Plakatgestalter
poster panel                       Anschlagtafel
poster pillar                      Anschlagsäule
poster site                        Anschlagbrett, Anschlagtafel
poster type                        Plakatschrift
postgraduate education             erweiterte Hochschulbildung
postgraduate student               Student im Aufbaustudium
postgraduate studies               Aufbaustudien
posting                            Plakatierung
posting sheet                      Arbeitsverrechnungsblatt
posting sheet                      Arbeitsverrechnungsblatt
posting sheet                      Tätigkeitsabrechnungsbogen
posting sheet                      Tätigkeitsabrechnungsbogen
postmark                           Datumstempel der Post
postpone                           verschieben
postpone payment                   Zahlung verschieben
postpone settlement                Abrechnung verschieben
postponement                       Verschiebung
postscript                         Nachschrift
potency                            Macht, Stärke
potent                             mächtig
potential                          Potenzial, potenziell
potential buyer                    möglicher Käufer
potential competition              potentielle Konkurrenz, mögliche Konkurrenz
potential customer                 möglicher Kunde
potential labour force             Arbeitskräftepotential
potential market                   entwicklungsfähiger Markt
potential sales                    mögliche Umsätze
pound                              Pfund
poverty                            Armut
poverty level                      Armutsgrenze, Existenzminimum
poverty test                       Bedürftigkeitsnachweis, Bedürftigkeitsprüfung
poverty test                       Vermögensüberprüfung
poverty trap                       Armutslücke
power                              Macht, Kraft, Energie
power                              Vollmacht
power for collection               Inkassovollmacht
power of alienation                Veräußerungsrecht
power of attorney                  Vollmacht
power of authority                 Ermächtigung
power of discretion                Ermessensfreiheit
power of disposition               Verfügungsgewalt
power of procuration               Prokura
power station                      Elektrizitätswerk
power to sign                      Unterschriftsberechtigung

practicability                     Durchführbarkeit
practicable                        durchführbar, ausführbar
practicable scheme                 ein realisierbares Vorhaben
practical                          praktisch, brauchbar, angewandt
practical application              praktische Anwendung
practical experience               praktische Erfahrung, Praxis
practical idea                     praktische Idee, umsetzbare Idee
practical joke                     Spaß
practical invention                brauchbare Erfindung
practical knowledge                praktische Erfahrung
practical politics                 Realpolitik
practically completed              so gut wie beendet
practically everyone               so gut wie jeder
practically finished               so gut wie fertig
practically nothing                so gut wie nichts
practice                           Anlernung, Einarbeitung
practice                           Handelsbrauch, Gebrauch
practice                           Übung, Verfahren, nutzen, praktizieren
practice                           Praxis, Anwendung, Gewohnheit
practices                          Handelsbrauch
practise                           praktizieren, ausüben
practitioner                       Mann vom Fach, Fachmann, Praktiker
practitioner                       Praktiker, praktischer Arzt
pragmatic                          pragmatisch
pram park                          Stellfläche für Kinderwagen
pray                               beten
pre-emption                        Vorkaufsrecht
pre-fabricate                      vorfertigen
pre-market dealings                Vorbörsengeschäfte
pre-primary education              Vorschulerziehung
pre-sales service                  Vorverkaufskundendienst
preach                             predigen
preamble                           Vorrede, Einleitung, Vorwort
precarious                         unsicher, widerruflich, bedenklich
precaution                         Vorsicht, Vorsichtsmaßnahme
precaution                         Vorsichtsmaßregel
precautionary measure              Vorsichtsmaßnahme
precautious                        vorsichtig
precede                            vorangehen
precedence                         Präzedenz, Präzedenzfall
precedent                          vorangehend
preceding                          vorhergehend
preceding endorser                 vorangegangener Indossant
precious                           kostbar
precious metal                     Edelmetall
preciosity                         Geziertheit, Ziererei
precipice                          Felshang
precipitance                       Hast, Eile, Übereilung
precipitate                        stürzen, überstürzen
precipitate the ruin               den Niedergang beschleunigen
precipitation                      Übereilung, Hinabstürzen
precise                            genau, klar, bestimmt
precise                            Kurzfassung, Abriss
precise amount                     genaue Betrag
precise description                genaue Beschreibung
precise information                genaue Information
precise instruction                eindeutig klare Anweisung
precise instrument                 präzises Instrument
precise moment                     genaue Augenblick
precise term                       treffende Ausdruck
preciseness                        Genauigkeit
precisely                          genau
precision                          Präzision
preclude                           ausschließen
preclusion                         Ausschließung
preclusive                         ausschließend
precocious                         frühreif
precociousness                     Frühreife
precognition                       vorheriges Wissen, Vorausahnung
preconceived                       vorgefasste
preconceived opinion               vorgefasste Meinung
preconception                      Vorurteil
precondition                       Vorbedingung
precursor                          Vorläufer
predator                           Räuber
predatory                          räuberisch
predecessor                        Vorgänger
predestination                     Vorbestimmung, Prädestination
predestine                         prädestinieren
predetermination                   vorherige Festlegung, Vorausbestimmung
predetermine                       vorher festlegen, vorausbestimmen
predetermined motion time          vorbestimmter Zeitwert für eine Bewegung
predetermined motion times         vorbestimmte Zeitwerte für Bewegungen
predetermined time                 aus Tabelle abgeleitete Zeitnorm
predicament                        schlimme Lage
predicate                          aussagen
predict                            voraussagen
prediction                         Voraussage
predisposed                        empfänglich
predisposition                     Empfänglichkeit
predominance                       Oberhand
predominant                        vorherrschend
predominantly                      überwiegend
predominate                        vorherrschen
prefabricate                       vorfertigen, vorfabrizieren
prefabricated                      vorgefertigt
prefabrication                     Vorfertigung
preface                            Vorwort, Einleitung, Vorrede
prefect                            Präfekt
prefer                             bevorzugen, vorziehen
prefer the certainty of            die Sicherheit vorziehen
preferable                         vorzugsweise
preferably                         möglichst
preference                         Bevorzugung, Vorrang, Vorzugsrecht, Vorzug
preference dividend                Vorzugsdividende
preference share certificate       Vorzugsaktienzertifikat
preference shares                  Vorzugsaktien
preferential                       bevorzugt
preferential claim                 bevorrechtigte Forderung
preferential creditor              bevorrechtigter Gläubiger
preferential debt                  bevorrechtigte Schuld
preferential duty                  Vorzugszoll
preferential hiring                bevorzugte Einstellung
preferential price                 Vorzugspreis
preferential right                 Vorzugsrecht
preferential share                 Vorzugsaktie
preferential shareholder           Vorzugsaktionär
preferential tariff                Vorzugstarif
preferential tariff                Vorzugszoll
preferential tariff                Vorzugszolltarif
preferential terms                 Vorzugsbedingungen
preferred                          bevorzugt, bevorrrechtigt
preferred position                 bevorzugte Platzierung, bevorzugte Stelle
preferred position                 bevorzugte Stellung, bevorzugte Platzierung
preferred position                 Sonderplatzierung
preferred share                    Vorzugsaktie
pregnancy leave                    Schwangerschaftsurlaub
pregnant                           schwanger
prehistoric                        vorgeschichtlich
prejudice                          Voreingenommenheit, Vorurteil
prejudiced                         voreingenommen
preliminary                        vorläufig
preliminary advice                 Voranzeige
preliminary agreement              Vorvertrag
preliminary announcement           vorläufige Ankündigung, Voranzeige
preliminary answer                 Vorbescheid
preliminary contract               Vorvertrag
preliminary discussion             Vorbesprechung
preliminary estimate               Voranschlag, vorläufige Einschätzung
preliminary expenses               vorläufige Kosten
preliminary inquiry                Voruntersuchung
preliminary interview              Vorbefragung
preliminary investigation          vorläufige Untersuchung, Voruntersuchung
preliminary investigation          Voruntersuchung
preliminary questioning            vorläufige Befragung
preliminary report                 vorläufiger Bericht
preliminary report                 vorläufiger Bericht, Zwischenbericht
preliminary research               Vorprüfung
preliminary search                 Vorprüfung
preliminary searches               vorläufige Prüfungen
preliminary searching              vorläufige Durchsuchung
preliminary steps                  vorläufige Maßnahmen
preliminary study                  Vorstudie
preliminary survey                 vorläufige Untersuchung
preliminary survey                 Vorprüfung
premature                          vorzeitig
prematurity                        Voreiligkeit, Frühreife
premeditate                        vorher überlegen
premeditation                      Vorbedacht
premises                           Geschäftsräume
premises                           Grundstück mit allen Gebäuden
premises account                   Grundstückskonto
premium                            Prämie, Leistungsprämie
premium                            Prämie,  Aufgeld
premium                            Versicherungsprämie
premium bonus system               Prämiensystem
premium discount                   Prämienrabatt
premium due                        fällige Prämie
premium due rate                   Fälligkeit der Prämie
premium for own account            Prämie für eigene Rechnung
premium for risk                   Risikoprämie
premium for the call               Vorprämie
premium for the put                Rückprämie
premium installment                Prämienrate
premium is due                     Prämie ist fällig
premium on gold                    Goldagio
premium overdue                    überfällige Prämie
premium paid in advance            im voraus bezahlte Prämie
premium pay                        Prämienlohn, Prämienzahlung
premium pay                        Zahlung der Prämie, Prämienzahlung
premium rate                       Prämiensatz
premium receipt                    Prämienquittung
premium statement                  Prämienabrechnung
premium system                     Prämiensystem
premonition                        Vorwarnung
premonitory                        warnend
preoccupation                      Voreingenommenheit, Hauptbeschäftigung
preoccupation of the mind          Gedankenabwesenheit
prepackaging                       Vorverpackung
prepaid                            im voraus bezahlt
prepaid                            vorausbezahlt
preparation                        Vorbereitung
preparatory operations             Vorbereitungsarbeiten
preparatory school                 private Vorbereitungsschule
preparatory training               vorbereitende Schulung
preparatory work                   Arbeitsvorbereitung
prepare                            vorbereiten
prepay                             vorausbezahlen
prepayment                         Vorauszahlung
preponderant                       überwiegend
preposition                        bereitlegen, ordnen
preposterous                       verdreht, verkehrt, sinnlos
preproduction model                Prototyp
prerequisite                       Vorbedingung, Voraussetzung
prescribe                          vorschreiben
prescribed by the regulations      vorgeschrieben aufgrund der Bestimmungen
prescribed in the regulations      in den Bestimmungen vorgesehen
prescribed position                vorgeschriebene Platzierung, Stelle
prescription                       Vorschrift
preselection                       Vorauswahl
present                            gegenwärtig, vorlegen
present                            präsentieren, vorstellen
present a bill for acceptance      eigene Wechsel zur Annahme vorlegen
present an application             einen Antrag einreichen
present contract                   vorliegender Vertrag
present for acceptance             zum Akzept vorlegen
present for acceptance             zur Akzeptierung vorlegen
present value                      gegenwärtiger Wert, Barwert
present value                      Gegenwartswert
present value                      jetziger Wert
present value                      Zeitwert
presentation                       Aufmachung, Präsentation
presentation                       Darbietung, Vorführung, Präsentation
presentation                       Vorlegung
presentation for acceptance        Vorlage zum Akzept
presentation for payment           Vorlegung zur Zahlung
presentation is to be made         die Vorlegung hat zu erfolgen
presented to the drawee            dem Bezogenen vorgelegt
presenting banks                   vorlegende Banken
presentor                          Einreicher
preservation                       Bewahrung, Erhaltung, Konservierung
preserve                           bewahren,  konservieren
preserve jobs                      Arbeitsplätze erhalten
preset                             voreinstellen
preside                            den Vorsitz führen
presidency                         Vorsitz, Präsidentschaft
president                          Präsident
press                              Presse, pressen, drängen
press agency                       Pressebüro
press announcement                 Zeitungsankündigung
press campaign                     Pressekampagne
press conference                   Pressekonferenz
press for payment                  auf Zahlung drängen
press gallery                      Pressetribüne
press photo                        Pressefoto
press photographer                 Pressefotograf
press release                      Presseverlautbarung
pressure                           Druck
pressure group                     Interessenverband
pressure group                     organisierter Interessenverband
pressure on the money market       Druck auf den Geldmarkt
pressure to buy                    Kaufzwang
pressure to take a decision        Zwang zur Entscheidung
prestige                           Ansehen
prestige advertising               Prestigewerbung
prestige advertising               Werbung zur Imagepflege
prestige goods                     Prestigeware
presumably                         mutmaßlich, wahrscheinlich, vermutlich
presume                            annehmen, vermuten, mutmaßen
presuming                          annehmend
presumption                        Annahme, Vermutung, Wahrscheinlichkeit
pretence                           Vorwand
pretend                            vorgeben, so tun als ob
pretended                          vorgeblich
pretest interview                  Probeinterview
pretext                            Vorwand
prettiness                         Geziertheit, Schönheit
pretty                             schön, hübsch
pretty difficult                   ziemlich schwierig
prevail                            die Oberhand haben, vorherrschen
prevailing                         vorherrschend
prevalence                         Übergewicht, Oberhand
prevaricate                        Ausflüchte machen
prevent                            verhindern
prevention                         Verhinderung
prevention of accidents            Unfallverhütung
prevention of fire                 Feuerverhütung
prevention of undue hardship       Vermeidung von ungebührlichen Härten
preventive                         vorbeugend
preventive medicine                vorbeugende Medizin
previous                           vorig, vorhergehend, früher
previous                           vorherig
previous approval                  vorherige Billigung
previous day                       vorige Tag
previous endorser                  früherer Indossant
previous history                   Vorgeschichte einer Sache
previous illness                   vorherige Krankheit
previous insurance                 vorherige Versicherung, Vorversicherung
previous item of the agenda        vorangegangener Tagesordnungspunkt
previous month                     voriger Monat, Vormonat
previous week                      vorige Woche
previous to the war                vor dem Krieg
previous year                      voriges Jahr, Vorjahr
prey                               Beute
price                              Preis
price adjustment                   Preisangleichung
price administration               Preisüberwachung
price advance                      Kurssteigerung
price advance                      Preiserhöhung
price advantage                    Preisvorteil
price after hours                  Preis nach Börsenschluss
price agreement                    Preisabsprache
price agreement                    Preisvereinbarung, Preisabsprache
price alignment                    Preisannäherung, Preisanpassung
price alteration                   Preisänderung
price appreciation                 Preiserhöhung
price area                         Preisspanne
price arrangement                  Preisvereinbarung, Preisabsprache
price asked                        Briefkurs
price barometer                    Preisbarometer
price barrier                      Preisgrenze
price basis                        Preisbasis
price below par                    Kurs unter pari
price bracket                      Preisgruppe
price calculation                  Preiskalkulation
price cartel                       Preiskartell
price ceiling                      Preislimit
price change                       Preisänderung
price climate                      Preisklima
price collapse                     Preiszusammenbruch
price comparison                   Preisvergleich
price competition                  Preisrivalität
price conscious                    preisbewußt
price consciousness                Preisbewußtsein
price control                      Preiskontrolle
price control                      Preisüberwachung
price current                      laufende Preis
price cut                          Preissenkung
price decline                      Preisabnahme
price decrease                     Preisrückgang
price deduction                    Preisermäßigung
price determination                Preisbestimmung, Preisfestlegung
price development                  Preisentwicklung
price difference                   Preisdifferenz
price differential                 Preisdifferenz
price drop                         Kurssturz
price elasticity                   Preiselastizität
price elasticity of demand         Preiselastizität der Nachfrage
price fixing                       Preisabsprache
price fixing                       Preisfestlegung
price fixing                       Preisfestsetzung, Preisbindung
price fluctuation                  Preisschwankung
price fluctuations                 Kursschwankungen
price fluctuations                 Preisschwankungen
price formation                    Preisbildung
price freeze                       Preisstop
price gain                         Kursgewinn
price guarantee                    Preisgarantie
price increase                     Kurserhöhung
price increase                     Preisanstieg
price increase                     Preissteigerung, Preiserhöhung
price index                        Preisindex
price index number                 Kursindex
price indication                   Preishinweis, Richtpreis
price label                        Preisschild
price leader                       Preisführer
price leadership                   Preisführerschaft
price level                        Kursstand
price level                        Preisebene, Preisniveau
price level                        Preislage
price level                        Preisniveau
price limit                        Preisgrenze
price list                         Kurszettel
price list                         Preisliste
price loco                         Locopreis, Preis am Ort
price loss                         Kursverlust
price maintenance                  Preisbindung
price maintenance agreements       Vereinbarungen zur Preisbindung zweiter Hand
price management                   Kurspflege
price mark                         Preisangabe
price mechanism                    Preismechanismus
price movement                     Preisbewegung
price of  call                     Vorprämienkurs
price of gold                      Goldpreis
price of put                       Rückprämienkurs
price of sale                      Verkaufspreis
price of shares                    Aktienkurs
price on the free market           Preis auf dem freien Markt
price on the local market          Preis am Ort
price on the world market          Preis auf dem Weltmarkt
price per unit                     Stückpreis
price policy                       Preispolitik
price quotation                    Kursnotierung
price range                        Schwankungsbreite der Kurse
price reduction                    Preissenkung
price relationship                 Preisverhältnis
price rise                         Preisanstieg, Preiserhöhung, Preissteigerung
price setter                       Preisführer
price spiral                       Preisspirale
price stability                    Preisstabilität
price structure                    Kursgefüge
price structure                    Preisstruktur
price system                       Preissystem
price trend                        Preistendenz
price war                          Preiskrieg
price-earning ratio                Verhältnis von Preis und Ertrag
price-fixing agreement             Preisabsprache, Vereinbarung über Festpreise
price-maintained goods             Preisgebundene Ware
priceless                          unbezahlbar
prices have recovered              Preise haben sich erholt
prices on application              Preise auf Anfrage
pride                              Stolz, Hochmut, Überheblichkeit
prima                              prima
primary                            ursprünglich, hauptsächlich, erstklassig
primarily                          in erster Linie
primary boycott                    direkter Boykott
primary colour                     Grundfarbe
primary data                       Primärdaten
primary deposit                    Stammeinlage
primary education                  Grundschulbildung, Grundschulwesen
primary education                  Primarschulwesen, Primarausbildung
primary industries                 Primärindustrie
primary labour market              Arbeitsmarkt für qualifizierte Kräfte
primary market                     Hauptmarkt
primary objective                  Hauptziel
primary product                    Hauptprodukt
primary sector                     primärer Wirtschaftssektor
prime age                          bestes Alter
prime bank bill                    erstklassiger Bankwechsel mit Bankakzept
prime bill                         erstklassiger Wechsel
prime costs                        Selbstkosten
prime rate                         (US) Diskontsatz
prime rate                         Leitzins amerikanischer Geschäftsbanken
prime-age workers                  Arbeitskräfte im besten Alter
primitive                          primitiv
principal                          Chef, Auftraggeber
principal                          hauptsächlich, Auftraggeber, Prinzipal
principal activity                 Haupttätigkeit
principal agent                    Hauptvertreter, Generalvertreter
principal and interests            Kapital und Zinsen
principal component                Hauptbestandteil
principal consumer                 Hauptverbraucher
principal creditor                 Hauptgläubiger
principal debtor                   Hauptschuldner
principal duty                     Hauptaufgabe
principal earner                   Hauptverdiener
principal exports                  Hauptausfuhren, Hauptausfuhrwaren
principal fault                    Hauptfehler
principal imports                  Haupteinfuhren, Haupteinfuhrwaren
principal income                   Haupteinkommen
principal market                   Hauptmarkt
principal matter                   Hauptangelegenheit
principal of the firm              Firmenchef
principal part                     Hauptteil
principal shareholder              Hauptaktionär
principal supplier                 Hauptlieferant
principal supporter                hauptsächlicher Unterstützer
principal thing                    Hauptsache
principal town                     wichtigste Stadt
principal weakness                 Hauptschwäche
principal's representative         Vertreter des Auftraggebers
principle                          Prinzip, Grundsatz
principle                          Prinzip, Richtlinie
principle of choice                Prinzip der Auswahl, Auswahlprinzip
principle of efficiency            Leistungsprinzip
principle of indemnity             Prinzip der Entschädigung
principle of peaceful coexistence  Prinzip der friedlichen Koexistenz
principles                         Richtlinien, Leitsätze
print                              drucken, Druck
print shop                         Druckerei
printable                          druckfertig
printed form                       Vordruck
printed matter                     Drucksache
printers' shop                     Druckerei
printing plant                     Druckerei
printing shop                      Druckerei
prior                              vorher, vorherig
prior claim                        Vorrecht
prior endorser                     früherer Indossant
prior notice to the beneficiary    vorherige Nachricht an den Begünstigten
prior to maturity                  vor Fälligkeit
prior to receipt of notice         vor Eingang der Nachricht
priority                           Vorrang, Vorrecht, Priorität
priority of a claim                Vorrecht eines Anspruchs
prison                             Gefängnis
privacy                            Privatbereich, Zurückgezogenheit
private                            privat, persönlich
private account                    Privatkonto
private affairs                    Privatangelegenheiten
private and confidential           streng vertraulich
private arrangement                persönliche Vereinbarung
private arrangement                private Vereinbarung, private Abmachung
private bank                       Privatbank
private brand                      Eigenmarke, Privatmarke, Händlermarke
private brand                      Hausmarke
private call                       Privatgespräch
private car                        Privatwagen
private channels                   private Informationskanäle
private citizen                    Privatmann
private concerns                   Privatangelegenheiten
private consumption                privater Verbrauch
private conversation               vertrauliches Gespräch
private corporation                private Körperschaft
private credit                     Kredit an Privatpersonen
private detective                  Privatdetektiv
private deposit                    private Spareinlage
private enterprise                 freie Wirtschaft, Privatwirtschaft
private enterprise                 Privatunternehmen, freie Wirtschaft
private enterprise                 Privatunternehmertum, Privatunternehmen
private eye                        Schnüffler
private health insurance           private Krankenversicherung
private hearing                    vertrauliche Anhörung
private house                      Privathaus
private individual                 Privatperson
private information                vertrauliche Mitteilung
private insurer                    Privatversicherer
private life                       Privatleben
private limited company            GmbH
private limited company            GmbH (Br.)
private matter                     private Angelegenheit
private means                      Privatvermögen
private motives                    persönliche Beweggründe
private place                      ungestörter Ort, abgelegener Ort
private practice                   Privatpraxis
private property                   Privatbesitz
private property                   privater Besitz, Privateigentum
private pupil                      Privatschüler
private school                     Privatschule
private secretary                  Privatsekretär
private sector                     privater Sektor, Privatwirtschaft
private sector                     Privatsektor
private sector of the economy      privater Sektor der Wirtschaft
private settlement                 außergerichtlicher Vergleich
private tuition                    Privatunterricht, Einzelunterricht
private tutor                      Privatlehrer
private wedding                    Hochzeit im kleinsten Kreis
privately financed                 privat finanziert
privately owned concern            Privatunternehmen
privation                          Beraubung
privilege                          Privileg, Vorrecht, Sonderrecht, bevorrechten
privileged                         privilegiert
privileged as to dividend          dividendenbevorrechtigt
privileged claim                   bevorrechtigte Forderung
privileged classes                 privilegierte Klassen
privileged creditor                Prioritätsgläubiger
privileged population              privilegierte Bevölkerung
privy                              geheim
privy council                      Geheimrat
prize                              Preis, Prämie
pro                                für
pro forma                          Proforma
pro forma account                  fingiertes Konto
pro forma invoice                  Proformarechnung
pro-cyclical                       pro-zyklisch
probability                        Wahrscheinlichkeit
probability calculation            Wahrscheinlichkeitsrechnung
probability calculus               Wahrscheinlichkeitsrechnung
probability control                Wahrscheinlichkeitskontrolle
probability curve                  Wahrscheinlichkeitskurve
probability density                Wahrscheinlichkeitsdichte
probability distribution           Wahrscheinlichkeitsverteilung
probability of a loss              Wahrscheinlichkeit eines Schadens
probability of a loss              Wahrscheinlichkeit eines Schadensfalles
probability of an event            Wahrscheinlichkeit eines Ereignisses
probability of dying               Sterbewahrscheinlichkeit
probability of error               Fehlerwahrscheinlichkeit
probability of loss                Schadenswahrscheinlichkeit
probability of success             Wahrscheinlichkeit des Erfolgs
probability of survival            Wahrscheinlichkeit des Überlebens
probability of surviving           Überlebenswahrscheinlichkeit
probability of total failure       Wahrscheinlichkeit des totalen Verlusts
probability table                  Wahrscheinlichkeitstafel
probability theory                 Wahrscheinlichkeitstheorie
probable                           wahrscheinlich
probable duration of life          wahrscheinliche Lebensdauer
probable error                     mutmaßlicher Fehler
probably                           wahrscheinlich
probation                          Probezeit, Probe
probationary period                Probezeit
problem                            Problem, Schwierigkeit, Fragestellung
problem definition                 Beschreibung des Problems
problem-oriented                   problemorientiert
problem-solving                    problemlösend
problematic                        problematisch, fraglich, zweifelhaft
problems caused by the text        vom Text verursachte Probleme
procedure                          Arbeitsverfahren, Vorgang, Methode
proceed                            stattfinden, weiter gehen, fortfahren
proceeds                           Einkünfte, Erlös
proceeds from capital              Kapitalertrag
process                            bearbeiten, Prozess
process allowance                  Methodenzuschuss
process allowance                  Verfahrenszulage
process card                       Arbeitsablaufkarte
process chart                      Arbeitsablaufdiagramm
process chart                      Fertigungsdiagramm
process chart                      Flußdiagramm
process control                    Fertigungssteuerung
process innovation                 Verfahrenserneuerung, Prozessinnovation
process inspection                 Fertigungskontrolle
process interruption               Fertigungsunterbrechung, Prozessunterbrechung
process layout planning            Arbeitsvorbereitung
process time                       Bearbeitungszeit
processing time                    Fertigungszeit
proclaim                           ausrufen, proklamieren
proclamation                       Proklamierung
procrastinate                      aufschieben
procrastination                    Aufschub, Verzögerung
procuration                        Prokura, Vollmacht
procuration                        Besorgung, Beschaffung
procuration endorsement            Vollmachtsindossament
procure                            beschaffen, beibringen
procure acceptance                 das Akzept beschaffen
procure all licenses               alle Bewilligungen beschaffen
procure transport insurance        Transportversicherung beschaffen
prodigal                           verschwenderisch
produce                            erzeugen,  Erzeugnis
produce                            produzieren, herstellen
produce a letter                   einen Brief vorweisen
produce a masterpiece              eine Meisterstück hervorbringen
produce a piece of art             ein Kunstwerk schaffen
produce a sculpture                eine Skulptur anfertigen
produce a witness                  einen Zeugen beibringen
produce an article                 einen Artikel herstellen
produce cars                       Kraftfahrzeuge herstellen
produce coal                       Kohle fördern
produce electricity                Elektrizität erzeugen
produce energy                     Energie erzeugen
produce exchange                   Produktenbörse
produce exchange                   Warenbörse
produce evidence                   Beweismaterial beibringen
produce heat                       Wärme erzeugen
produce interest                   Interesse erzeugen
produce steel                      Stahl erzeugen
producer                           Erzeuger
producer                           Produzent
producer advertising               Herstellerwerbung
producer durable good              langlebiges Investitionsgut
producer goods                     Investitionsgüter, Anlagegüter, Kapitalgüter
producer market                    Erzeugermarkt
producer price                     Erzeugerpreis
producer's liability insurance     Herstellerhaftpflichtversicherung
producers' cooperative             Produktionsgenossenschaft
product                            Produkt, Erzeugnis
product advertising                Produktwerbung
product analysis                   Produktanalyse
product choice                     Produktauswahl
product costing                    Kostenrechnung eines Produkts
product cycle                      Produktzyklus
product design                     Produktgestaltung
product designer                   Produktgestalter
product development                Produktentwicklung
product development manager        Produktentwicklungsleiter
product differentiation            Produktdifferenzierung
product executive                  Produktmanager
product history                    Geschichte eines Produkts
product image                      Image des Produktes
product information                Information über das Produkt
product innovation                 Produktinnovation
product line                       Sortiment
product management                 Produktmanagement
product manager                    Produktmanager, Produktleiter
product obsolescence               Veralterung von Produkten
product personality                Produktprofil
product profile                    Produktprofil
product test                       Warentest
product testing                    Warentest
production                         Ausbringung, betriebliche Leistung
production                         Produktion, Ausstoß, Ertrag
production batch                   Losgröße
production bonus                   Produktionsprämie
production bonus system            Prämiensystem
production capacity                Produktionskapazität
production centre                  Fertigungsstelle
production control                 Fertigungskontrolle
production control                 Fertigungsüberwachung
production costs                   Fertigungskosten
production costs                   Herstellungskosten
production curve                   Produktionskurve
production division                Fertigungsabteilung
production engineer                Betriebsingenieur
production engineering             Produktionsbestgestaltung
production estimate                Produktionskostenvoranschlag
production facilities              Ausstattung mit Betriebsmitteln
production facilities              Betriebsmittel
production facilities              Produktionsmöglichkeiten
production factors                 Produktionsfaktoren
production flow                    Produktionsblauf
production force                   Fertigungsbelegschaft
production function                Produktionsfunktion
production in bulk                 Massenproduktion
production index                   Fertigungsindex
production limit                   Fertigungshöchstgrenze
production line                    Fertigungsstraße
production line                    Warenbereich der gefertigten Güter
production manager                 Leiter der Produktion
production order                   Fertigungsauftrag
production overheads               Produktionsgemeinkisten
production plan                    Fertigungsplan
production planning                Fertigungsplanung
production planning                Produktionsplanung
production process                 Fertigungsverfahren, Herstellungsverfahren
production process                 Produktionsvorgang, Herstellungsablauf
production programme               Fertigungsprogramm
production schedule                Fertigungsplan
production schedule                Fertigungszeitplan
production scheduling              Fertigungsplanung
production shop                    Fertigungsabteilung
production study                   Fertigungsablaufstudie
production target                  Fertigungsziel
production technique               Fertigungsverfahren
productive                         produktiv
productive labour                  produktive Arbeit
productive operations              produktive Tätigkeiten
productive population              produktive Bevölkerung
productive time                    Fertigungsdauer
productive work                    produktive Arbeit
productivity                       Produktivität
productivity gain                  Produktivitätsgewinn, Produktivitätszunahme
productivity growth                Produktivitätswachstum
productivity increase              Produktivitätszunahme
profess                            bekennen
professed                          erklärt, vorgeblich
professedly                        eingestandenermaßen
profession                         Beruf
profession                         freier akademischer Beruf
professional                       Fachmann, Experte, berufsmäßig
professional                       professionell
professional advancement           beruflicher Aufstieg, Berufsaufstieg
professional advancement           berufliches Fortkommen
professional advancement           berufliches Weiterkommen
professional association           Berufsorganisation, Berufsverband
professional association           Berufsvereinigung
professional career                beruflicher Werdegang
professional career                Berufsverlauf, berufliche Entwicklung
professional classes               Akademiker
professional earnings              Einkünfte aus freiberuflicher Tätigkeit
professional experience            Berufserfahrung
professional labour market         Markt akademisch gebildeter Arbeitskräfte
professional labour market         Markt beruflich qualifizierter Kräfte
professional liability insurance   Berufshaftpflichtversicherung
professional life                  Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben
professional life                  Berufstätigkeit
professional organization          Berufsverband, Berufsvereinigung
professional qualification         berufliche Qualifikation
professional qualification         Berufsqualifikation, berufliche Qualifikation
professional qualifications        berufliche Befähigungsnachweise
professional secret                Berufsgeheimnis
professional skill                 berufliche Fertigkeit, Berufsqualifikation
professional soldier               Berufssoldat
professional status                Stellung im Beruf
professional training              Berufsausbildung
proficiency                        Fertigkeit
proficient                         bewandert, kompetent
profile                            Profil
profit                             Gewinn
profit and loss account            Gewinn- und Verlustkonto
profit carried forward             Gewinnvortrag
profit insurance                   Gewinnausfallsversicherung
profit margin                      Gewinnspanne
profit margin                      Gewinnspanne, Erlösspanne
profit motive                      Gewinnmotiv
profit planning                    Gewinnplanung
profit rate                        Gewinnrate
profit sharing                     Gewinnbeteiligung
profit-and-loss statement          Gewinn- und Verlustkonto
profit-maximizing                  gewinnmaximierend
profit-sharing                     Gewinnbeteiligung
profitability                      Ertragskraft, Wirtschaftlichkeit
profitability                      Rentabilität
profitable                         gewinnbringend, einträglich, rentabel
profitable investment              vorteilhafte Kapitalanlage
profitableness                     Einträglichkeit
profound                           tief, tiefgründig
profound aversion                  tiefe Abneigung
profound knowledge                 fundierte Kenntnisse
profoundness                       Tiefe
profuse                            üppig
prognosis                          Prognose
prognostic                         voaussagend, prophezeiend
program                            Programm (US), Plan
program flow chart                 Programmablaufdiagramm
program management                 Programmanagement
programme                          Programm (Br.)
programme evaluation and review technique   P.E.R.T.
programmed instruction             programmierte Unterweisung
programmer                         Programmierer
progress                           Fortschritt
progress chart                     Arbeitsflussbild
progress chaser                    Terminjäger
progress control                   Terminkontrolle
progress of work                   Arbeitsverlauf
progress report                    Tätigkeitsbericht
progress report                    Zwischenbericht
progressing                        Fertigungssteuerung
progressive                        progressiv
progressive costs                  progressive Kosten
progressive income tax             progressive Einkommensteuer
prohibit                           verhindern
prohibited goods                   verbotene Ware
prohibition                        Verhinderung, Verbot
prohibitive tariff                 abschreckend hoher Zoll
prohibitory                        verhindernd
project                            Projekt, Entwurf, Plan
project analysis                   Projektanalyse
project management                 Projektmanagement
project manager                    Projektmanager, Projektleiter
projected growth                   vorhergesagtes, geplantes Wachstum
projectile                         Projektil, Geschoss
projection                         Hochrechnung
projection                         Vorausschätzung, Vorausberechnung
proletarian                        Proletarier
proletariat                        Proletariat
prolong                            verlängern
prolongate                         verlängern, prolongieren
prolongation                       Verlängerung
promenade                          Promenade, Spaziergang, spazieren gehen
prominence                         Hervortreten, Vorsprung
prominent                          hervortretend, hervorspringend, herausragend
promiscuous                        vermischt
promise                            Zusage, Versprechen, zusagen, versprechen
promise to grant a loan            Darlehensversprechen
promise to pay                     Zahlungsversprechen
promising                          Erfolg versprechend
promising                          vielversprechend
promissory not to bearer           Schuldverschreibung auf den Inhaber
promissory not to order            Schuldverschreibung an Order
promissory note                    Solawechsel
promote                            fördern, befördern
promote                            vorantreiben
promotion                          Beförderung, Berufsförderung
promotion campaign                 Werbefeldzug zur Verkaufsförderung
promotion manager                  Werbeleiter
promotion material                 Werbematerial
promotion of employment            Beschäftigungsförderung, Arbeitsförderung
promotion of investments           Förderung von Kapitalanlagen
promotion of job creation          Arbeitsförderung, Arbeitsplatzförderung
promotion of job creation          Förderung von Arbeitsplätzen
promotional expenditure            Werbeaufwand
prompt                             prompt, sofort, umgehend
prompt delivery                    prompte Anlieferung, prompte Lieferung
prompt notice                      unverzügliche Nachricht
promptly                           sofortig, umgehend
promptly to recover outlays        sich für Auslagen sofort zu erholen
prone                              geneigt
pronounce                          aussprechen
pronouncement                      Verkündigung
pronunciation                      Aussprache
proof                              Beweis, Probe, Bürstenabzug
proof                              fest, sicher, undurchdringlich
proof against bribes               unbestechlich
proof against fire                 feuerfest
proof of authenticity              Beweis der Echtheit
proof of claim                     Anspruchsbegründung
proof of death                     Todesnachweis
proof of delivery of the goods     Nachweis der Verbringung der Ware
proof of guilt                     Nachweis der Schuld
proof of identity                  Nachweis der Identität
proof of loss                      Nachweis des Verlustes
proof study                        Kontrollzeitstudie
propaganda                         Propaganda, Werbung, Beeinflussung
propaganda campaign                Reklamefeldzug
propaganda week                    Werbewoche
propagate                          fortpflanzen, verbreiten
propagation                        Verbreitung, Fortpflanzung
propel                             vorwärtstreiben
propensity                         Neigung
propensity to consume              Konsumneigung
propensity to consume              Neigung zu verbrauchen
propensity to hoard                Neigung zu horten
propensity to invest               Investitionsneigung
propensity to invest               Neigung zu investieren
propensity to save                 Sparneigung
proper                             eigentlich, echt, richtig, zuständig
proper authority                   maßgebende Behörde
proper facilities                  angemessene Einrichtungen
proper instructions                genaue Anweisungen
proper name                        Eigenname
proper packing                     ordentliche Verpackung
properly                           genau, richtig
properly meaning                   dessen eigentliche Bedeutung ist
property                           Eigentum
property damage                    Sachschaden
property in goods                  Eigentum an einer Ware
property insurance                 Sachversicherung
property insured                   versicherte Sache
property loss                      Vermögensschaden
property tax                       Vermögenssteuer
prophecy                           Prophezeiung
prophesy                           prophezeien
prophylactic                       vorbeugend, prophylaktisch
prophylaxis                        Vorbeugung, Schutz
proportion                         Verhältnis
proportional                       im Verhältnis
proportional allotment             proportionale Verteilung
proportional tax                   Proportionalsteuer
proposal                           Vorschlag
proposal                           Vorschlag, Antrag
proposal form                      Antragsformular
proposal form                      Versicherungsantrag
propose                            vorschlagen
propose an insurance               Versicherung beantragen
proposition                        Behauptung, Aussage, Vorschlag
propound                            vorlegen
proprietary article                Markenartikel (US)
proprietary rights                 Eigentumsrechte
proprietor                         Eigentümer
proprietor                         Inhaber
prosaic                            prosaisch, nüchtern
prose                              Prosa
prosecute                          verfolgen
prosecution                        Verfolgung
prosecutor                         Ankläger
prospective                        angehend
prospective customer               Kaufinteressent
prospect                           Ausschau halten, schürfen
prospects                          Aussichten
prospects of the market            Aussichten des Marktes
prospectus                         Prospekt
prosper                            blühen, gedeihen, vorankommen, wachsen
prospering                         blühend
prosperity                         Wohlstand
prosperous                         gedeihend
protect                            schützen, beschützen
protection                         Schutz
protection against dismissal       Kündigungsschutzbestimmung
protection against dismissal       Schutz  vor Entlassungen
protection against unfair dismissal Kündigungsschutz
protection of goods                Schutz der Ware
protectionism                      Protektionismus
protectionist                      Verfechter der Schutzzölle
protective                         beschützend
protective clothing                Schutzkleidung
protective tariff                  Schutzzoll
protective tariffs                 Schutzzölle
protest                            protestieren, Protest
protest charges                    Protestgebühren
protest charges                    Protestkosten
protest for non-acceptance         Protest wegen Nicht-Annahme
protest for non-payment            Protest mangels Zahlung
protested bill                     protestierter Wechsel
prototype                          Prototyp
protract                           in die Länge ziehen
protracted                         hingezogen
protrude                           vorstoßen
proud                              stolz
prove                              beweisen
prove a fact                       eine Tatsache beweisen
prove a theory                     eine Theorie untermauern
prove one's identity               sich ausweisen
provide                            vorsehen, verordnen, bestimmen
provide a set of rules             eine Reihe von Regeln bieten
provide bail                       Sicherheit stellen
provide cover                      Deckung beschaffen
provide cover                      Schutz gewähren
provide evidence                   Nachweis erbringen
provide for customary conditioning für die übliche Behandlung sorgen
provide for delivery               die Lieferung ermöglichen
provide for packing of the goods   für die Verpackung der Ware sorgen
provide for payment                für Zahlung sorgen
provide him with the B/L           ihm das Konnossement beschaffen
provide security                   Sicherheit leisten
provide surety                     einen Bürgen stellen
provide the buyer with sth.        dem Käufer etwas besorgen
provide the buyer with sth.        dem Käufer etwas liefern
provide the import licence         die Einfuhrerlaubnis beschaffen
provide the packing                für die Verpackung der Ware sorgen
provide the packing                für die Verpackung sorgen
provide the packing of the goods   für die Verpackung der Ware zu sorgen
provide the transport document     das Versanddokument beschaffen
provide with                       besorgen, ausstatten mit
provide with food                  mit Nahrung versorgen
provided for in article A.3        in Artikel A.3 vorgesehen
provided in the contract           im Vertrag vorgesehen
provided it accepts goods          sofern der Bahnhof Güter annimmt
provided it offers such facilities vorausgesetzt er bietet solche Einrichtungen
provided that                      vorausgesetzt dass
provided that in doing so          vorausgesetzt, dass dabei
provided that the documents are presented  sofern die Dokumente vorgelegt werden
providence                         Voraussicht, Fürsorge
provident                          vorsorglich
provident bank                     Sparkasse
provident fund                     Vorsorgereserve
provident society                  Sparverein
providing by endorsement           durch Indossament sicherstellen
province                           Provinz
provision                          Bereitstellung, Beschaffung, Fürsorge
provision                          Versorgung, Reserve, Rücklage
provision clause                   Vorbehaltsklausel
provision for                      Berücksichtigung von
provision governing entrance       Zugangsbestimmung
provisional                        provisorisch, einstweilig, vorläufig
provisional arrangement            provisorische Regelung
provisional certificate            Interimsschein
provisional certificate            Zwischenschein
provisional cover                  vorläufiger Versicherungsschutz
provisional decision               Vorbescheid
provisional government             provisorische Regierung
provisional receipt                Interimsquittung
provisions                         Bestimmungen, Vorschriften
provisions affecting a subject matter  Bestimmungen, die sich auf etwas beziehen
provisions for dismissal protection Kündigungsschutzbestimmungen
provisions for the time being      zur Zeit gültige Bestimmungen
provisions of a contract           Bestimmungen eines Vertrags
provisions of an insurance policy  Versicherungsbestimmungen
provision                          Vorschrift, Verordnung, Bestimmung, Klausel
provocation                        Herausforderung
provocative                        herausfordernd
provoke                            hervorrufen, reizen, ärgern
proximate                          annähernd
proximo                            nächster
proxy                              Stellvertreter, Stellvertretung
proxy                              Vertreter
proxy variable                     Näherungsvariable
prude                              prüde, zimperlich
prudery                            Zimperlichkeit
prudence                           Klugheit
prudent                            weise, klug, vorsichtig
prudent tradesman                  umsichtiger Geschäftsmann
prudential                         überlegt

psychic                            psychisch
psychiatry                         Psychiatrie
psycho-analysis                    Psychoanalyse
psychologic                        psychologisch
psychological                      psychologisch
psychological factors              psychologische Faktoren
psychologist                       Psychologe
psychology                         Psychologie

public                             öffentlich
public administration              öffentliche Verwaltung
public affairs                     öffentliche Angelegenheiten
public announcement                öffentliche Ankündigung
public appointment                 staatliche Anstellung
public authorities                 Behörden
public buildings                   öffentliche Gebäude
public contract                    öffentlicher Auftrag
public corporation                 Körperschaft des öffentlichen Rechts
public corporation                 öffentliche Körperschaft
public danger                      öffentliche Gefahr
public debt                        öffentliche Verschuldung
public debts                       öffentliche Schulden
public domain                      in öffentlichem Besitz
public enterprise                  öffentliches Unternehmen
public enterprise                  Staat als Unternehmer
public enterprise                  staatliches Unternehmen
public enterprise                  Staatsbetrieb
public expenditure                 öffentliche Ausgaben, Staatsausgaben
public finance                     öffentliche Finanzwirtschaft
public funds                       öffentliche Mittel
public health system               öffentliches Gesundheitswesen
public holiday                     gesetzlicher Feiertag
public library                     Volksbüchgerei
public life                        öffentliches Leben
public limited company             AG
public limited company             Aktiengesellschaft
public limited company             Aktiengesellschaft (Br.)
public loan                        öffentliche Anleihe
public means of transport          öffentliche Verkehrsmittel
public opinion                     öffentliche Meinung
public property                    Volkseigentum
public relations                   Beziehungen zur Öffentlichkeit, Werbung
public relations                   Beziehungspflege
public relations                   Kontaktpflege, Meinungspflege, Werbung
public relations                   Öffentlichkeitsarbeit
public relations department        Werbeabteilung
public relief work                 öffentliche Notstandsarbeiten
public relief works                Notstandsarbeiten
public revenue                     Staatseinnahmen
public safety                      öffentliche Sicherheit
public school                      elitäre Internatschule (Br.)
public school                      staatliche Schule (US)
public sector                      öffentlicher Sektor, Staatssektor
public sector                      staatliche und andere öffentliche Unternehmen
public sector employment           Beschäftigung im öffentlichen Dienst
public servant                     Arbeitnehmer im öffentlichen Dienst
public servant                     Beschäftigter im öffentlichen Dienst
public servant                     öffentlich Bediensteter
public service                     öffentlicher Dienst
public spending                    öffentliche Ausgaben, Staatsausgaben
public spirit                      Gemeinsinn
public spirited                    sozial gesinnt
public utility                     öffentliche Versorgungsunternehmen
public utility                     Öffentlicher Versorgungsbetrieb
public works                       öffentliche Bauarbeiten
public-sector undertaking          öffentliches Unternehmen
public-sector undertaking          staatliches Unternehmen
public-sector undertaking          Staatsbetrieb
publication                        Veröffentlichung, öffentliche Bekanntmachung
publicity                          Publizität, Öffentlichkeit
publicity                          Reklame
publicity campaign                 Werbekampagne
publicity department               Werbeabteilung
publicity drive                    Werbefeldzug
publicity expert                   Werbefachmann
publicity idea                     Werbeidee
publicity man                      Werbefachmann
publicity planning                 Werbeplanung
publish                            herausgeben, bekanntmachen, veröffentlichen
publisher                          Verleger
pull                               ziehen
pull away                          wegziehen
pull down                          niederreißen
pull off                           abreißen
pull oneself together              sich zusammennehmen
pull sb through                    jemandem durchhelfen, jemanden durchbringen
pull sb's leg                      jemanden zum besten haben
pull the strings                   die Drähte ziehen
pulpit                             Kanzel
pulsate                            pulsieren
pulse                              Puls
pump                               Pumpe, pumpen
pump information from sb           aus jemandem Information herausholen
pump priming                       Wirtschaftsankurbelung
pun                                Wortspiel
punch                              lochen
punched card                       Lochkarte
punched hole                       Loch, Lochung
punctuation                        Zeichensetzung
punish                             bestrafen
punishable                         strafbar
punishment                         Bestrafung
pupil                              Schulkind, Schüler
purchase                           Kauf (auf Rechnung), Erwerbung, kaufen
purchase contract                  Kaufvertrag
purchase decision                  Kaufentscheidung
purchase intention                 Kaufabsicht
purchase journal                   Wareneingangsbuch
purchase on approval               Kauf auf Probe
purchase order                     Auftrag
purchase price                     Kaufpreis
purchase requisition               Kaufanforderung
purchase tax                       Verkaufssteuer
purchased                          gekauft, erkauft
purchaser                          Erwerber, Käufer
purchaser without notice           redlicher Erwerber
purchasing agent                   Einkäufer
purchasing association             Einkaufsgenossenschaft
purchasing budget                  Einkaufsplan
purchasing cartel                  Einkaufskartell
purchasing commission              Einkaufsprovision
purchasing cooperative society     Einkaufsgenossenschaft
purchasing country                 Käuferland
purchasing motive                  Kaufmotiv
purchasing power                   Kaufkraft
purchasing power of a currency     Kaufkraft einer Währung
pure                               rein
pure air                           saubere Luft
pure competition                   vollkommener Wettbewerb
pure conscience                    reines Gewissen
pure economics                     allgemeine Volkswirtschaftslehre
pure economics                     Wirtschaftstheorie
pure gold                          gediegenes Gold
pure monopoly                      absolutes Monopol
pure taste                         unverdorbener Geschmack
pure wine                          unverfälschter Wein
purely                             völlig
pureness                           Reinheit
purification                       Reinigung
purificatory                       reinigend
purify                             reinigen
purpose                            Zweck, Absicht, Ziel, Vorsatz
purpose                            Zweck, Verwendungszweck
purpose of                         Zweck von
purposeful                         zielbewusst
purposeless                        ohne Absicht
purposely                          absichtlich, vorsätzlich
purse                              Geldbörse
pursue a plan                      einem Plan folgen
pursue a scheme                    einem Zeitplan folgen
pursue a thief                     einen Dieb verfolgen
pursue one's studies               seine Studien betreiben
pursuance                          Verfolgung
pursuant                           verfolgend
pursue                             verfolgen, fortsetzen, fortfahren
pursuit                            Verfolgung
push                               schieben, treiben, stoßen, Schub, Stoß
push a claim                       eine Forderung nachdrücklich verfolgen
push aside                         zur Seite stoßen
push back                          zurückdrängen, zurückschieben
push button factory                automatische Fabrik
push off                           abstoßen
push on                            antreiben
push one's business                sein Geschäft anpreisen
push oneself forward               sich vordrängen
push through                       durchdrücken
pushed for money                   in Geldnot
put a bill through                 ein Gesetz durchbringen
put a guarantee                    eine Bürgschaft stellen
put a question                     eine Frage stellen
put an end to sth                  etwas beenden
put an idea across                 eine Idee verständlich machen
put aside                          zur Seite legen
put away                           wegtun, wegräumen, aufräumen
put and call                       Stellagegeschäft
put at the disposal of the buyer   dem Käufer so zur Verfügung gestellt
put back                           zurückstellen
put by                             sparen, auf die hohe Kante legen
put capital into a business        in einem Geschäft Kapital anlegen
put down                           niederlegen, niedersetzen, niederstellen
put down in writing                niederschreiben
put down to sb.'s account          jemandem in Rechnung stellen
put forth                          hervorbringen
put forward                        vorbringen
put in                             einsetzen, hineintun
put in a good word for sb          für jemanden sprechen
put in circulation                 in Verkehr bringen
put in prison                      ins Gefängnis stecken, einsperren
put into good humour               in gute Stimmung versetzen
put into a rage                    in Zorn versetzen
put into writing                   schriftlich niederlegen
put money aside                    Geld zur Seite legen
put of more                        Nochgeschäft
put off a journey                  eine Reise verschieben
put on a coat                      einen Mantel anziehen
put on a face                      ein Gesicht machen
put on a hat                       einen Hut aufsetzen
put option                         Rückprämiengeschäft
put out a rumour                   ein Gerücht in Umlauf setzen
put out a statement                eine Erklärung abgeben
put out money to sb                jemandem Geld leihen
put premium                        Rückprämie
put sb out of business             jemand aus dem Markt drängen
put sb up                          jemandem Unterkunft gewähren
put sth down in writing            etwas schriftlich festlegen
put sth down on paper              etwas niederschreiben
put sth in a speech                etwas in eine Rede einfügen
put sth in pawn                    verpfänden
put the goods at the disposal      die Ware zur Verfügung stellen
put up a building                  ein Gebäude errichten
put up a fence                     einen Zaun aufrichten
put up a ladder                    eine Leiter aufstellen
put up a scaffolding               ein Gerüst aufstellen
put up at a hotel                  in einem Hotel absteigen
put up capital                     Kapital bereitstellen
put up the bank rate               den Diskontsatz erhöhen (Br.)
put up the rent                    die Miete heraufsetzen
put up with sth                    sich mit etwas abfinden
putative                           vermeintlich
puzzle                             verwirren, Rätsel
puzzled                            verwirrt, verblüfft

pyramid                            Pyramide
pyramidal                          pyramidenförmig
pyramiding                         Anhäufung von Gewinnen durch Spekulation
pyrotechnics                       sprunghaftes Auf und Ab der Kurse


Q

quack                              Quacksalber
quadrangle                         Viereck
quadrangular                       viereckig
quadratic                          quadratisch
quadratic mean                     quadratisches Mittel
quadruplicate                      vierfach
quadruplicate                      vierfach, in vierfacher Ausfertigung
quaint                             altertümlich hübsch
quake                              beben, zittern
Quaker                             Quaker, Mitglied der Gesellschaft der Freunde
qualification                      Qualifikation, Befähigung, Bedingung
qualification for a position       Befähigung für einen Posten
qualification for a profession     Befähigung für einen Beruf
qualification for an office        Befähigung für ein Amt
qualifications for benefits        Unterstützungsvoraussetzungen
qualified                          bedingt, eingeschränkt
qualified                          geeignet, befähigt, kompetent
qualified                          qualifiziert, befähigt, berechtigt
qualified acceptance               Akzept unter Vorbehalt
qualified acceptance               Annahme unter Vorbehalt
qualified acceptance               bedingte Annahme
qualified as to time               die Zeit einschränkendes Akzept
qualified employees                Fachkräfte
qualified endorsement              eingeschränktes Indossament
qualified endorsement              unverbindliches Indossament
qualified for a post               qualifiziert für eine Stelle
qualified for an appointment       für einen Posten geeignet
qualified for appointment          ernennbar
qualified sale                     Verkauf unter Eigentumsvorbehalt
qualified worker                   eingearbeiteter Arbeiter
qualified worker                   eingearbeiteter Arbeiter
qualify                            befähigen, geeignet machen
qualify                            genau bestimmen
qualify                            qualifizieren
qualify for                        berechtigt sein, Anspruch haben auf
qualify for benefit                anspruchsberechtigt sein
qualify for benefit                leistungsberechtigt sein
qualify for benefit                Leistungsvoraussetzungen erfüllen
qualifying certificate             Befähigungsnachweis
qualifying conditions              Anspruchsvoraussetzungen
qualifying examination             Aufnahmeprüfung
qualifying examination             Befähigungsprüfung
qualifying period                  Anwartschaftszeit, Wartezeit
qualifying period                  Karenzzeit
qualifying shares                  Pflichtaktien
qualitative                        qualitativ
qualitative analysis               qualitative Analyse
quality                            Beschaffenheit, Qualität, Güte
quality assurance                  Gütesicherung
quality bonus                      Qualitätsprämie
quality bonus                      Qualitätsprämie
quality check                      Qualitätskontrolle
quality class                      Güteklasse
quality control                    Qualitätskontrolle
quality control                    Qualitätskontrolle
quality description                Qualitätsbeschreibung, Qualitätsbezeichnung
quality goods                      hochwertige Ware
quality inspection                 Abnahmeprüfung
quality of life                    Lebensqualität
quality specifications             Qualitätsnormen, Qualitätsvorgaben
quantity                           Menge
quantify                           quantifizieren
quantitative                       mengenmäßig
quantitative                       nach der Menge, mengenbezogen
quantitative                       quantitativ
quantitative analysis              quantitative Analyse
quantity                           Quantität, Menge
quantity bonus                     Mengenprämie
quantity buyer                     Großabnehmer
quantity buying                    Mengenabnahme
quantity calculation               Mengenberechnung
quantity description               Mengenbezeichnung
quantity discount                  Mengenrabatt
quantity of exports                Menge der Exporte
quantity of goods                  Warenmenge
quantity of imports                Menge der Importe
quantity of sales                  umgesetzte Menge, Absatzmenge
quantity of work                   Arbeitsmenge, Menge an Arbeit
quantity price                     Preis für Mengenabnahme
quantity produced                  gefertigte Menge
quantity theory of money           Geldmengentheorie
quantity turnover                  mengenmäßiger Umsatz
quantum                            Menge
quantum of damages                 Höhe des Schadens
quarantine                         Quarantäne
quarrel                            Auseinandersetzung, sich auseinandersetzen
quarrel                            Streit, streiten
quarter                            Viertel, Quartier, Vierteljahr
quarter day                        Quartalstag
quarter of the year                Vierteljahr
quarterly                          alle drei Monate
quarterly                          vierteljährlich
quarterly account                  Vierteljahresabrechnung
quarterly figures                  Vierteljahreszahlen
quarterly premium                  Vierteljahresprämie
quasi                              gewissermaßen, gleichsam, sozusagen
quasi agreement                    vertragsähnliche Vereinbarung
quasi contract                     vertragsähnliches Verhältnis
quasi official                     halbamtlich
quasi-contractual relationship     vertragsähnliche Beziehung
quasi-monopoly                     gewissermaßen ein Monopol
quay                               Kai
quay dues                          Kaigebühren

queer                              seltsam, wunderlich, zweifelhaft, verdächtig
queer fellow                       Querkopf, Sonderling
queer matters                      verdächtige Angelegenheiten
queer sounding                     seltsam klingend
queerness                          Merkwürdigkeit, Seltsamkeit
querulous                          mürrisch, verdrossen, nörglerisch
query                              Frage, Anfrage
query                              Rückfrage, Anfrage
quest                              Suche
quest for happiness                Streben nach Glück
question                           befragen, Frage
question at issue                  strittige Frage
question at issue                  strittiger Punkt
question in dispute                strittige Frage
question mark                      Fragezeichen
question of authority              Streit um die Kompetenz, Kompetenzstreit
question of construction           Auslegungsfrage, Sache der Auslegung
question of form                   Formsache
question of interpretation         Auslegungsfrage, Sache der Auslegung
question of interpretation         Frage der Auslegung
question of law                    Rechtsfrage
question of substance              Frage von Bedeutung
question time                      Fragestunde
questionable                       fraglich, fragwürdig
questioning                        Befragung
questioning technique              Befragungstechnik
questionnaire                      Fragebogen, Formular
questionnaire technique            Fragebogentechnik
queue                              Schlange stehen, Reihe, Warteschlange
queue behaviour                    Warteschlangenverhalten
queue up                           sich anstellen
queue-jumper                       Vordrängling
queuing                            Schlangestehen
queuing theory                     Warteschlangentheorie

quick                              schnell, lebendig
quick assets                       flüssige Mittel
quick assets                       leicht realisierbare Aktivposten
quick assets                       liquide Aktivposten
quick change                       schneller Wechsel
quick growth                       schnelles Wachstum
quick succession                   schnelle Folge
quick-acting                       schnell wirkend
quick-frozen                       tiefgekühlt
quicken                            beschleunigen
quicken interests                  Interesse erregen
quicken the appetite               den Appetit anregen
quicken the pace                   die Schritte beschleunigen
quicken the pulse                  den Puls beschleunigen
quicker methods                    schnellere Methoden
quickie                            kurze und schnelle Frage
quickie strike                     ungesetzlicher Streik (US), spontaner Streik
quickly                            schnell
quickness                          Schnelligkeit, Lebendigkeit
quiescence                         Ruhe, Stille
quiescent                          ruhig, still
quiet                              ruhig, Ruhe, Untätigkeit, beruhigen
quiet and peaceful                 ruhig und friedlich
quiet colour                       ruhige Farbe
quiet conscience                   ruhiges Gewissen
quiet manner                       Gelassenheit
quiet neighbourhood                ruhig Nachbarschaft
quiet enjoyment                    ungestörter Besitz
quiet sleep                        ungestörter Schlaf
quiet surroundings                 ruhige Gegend
quiet the mind                     das Gemüt beruhigen
quieten                            zum Schweigen bringen
quietly                            leise, friedlich
quietness                          Ruhe
quietude                           Ruhe, Friede
quintessence                       Quintessenz
quintuple                          verfünffachen
quintuplicate                      fünffach, in fünffacher Ausfertigung
quirk                              Schrulle
quirky                             schrullig
quit                               Arbeit aufgeben, Stellung aufgeben
quit                               aufgeben, quitt, frei
quit                               kündigen, Kündigung
quit a post                        eine Stelle aufgeben
quit an employment                 eine Stelle aufgeben
quite                              ganz, völlig
quite the thing                    genau was ich wollte
quitter                            Schlappschwanz (US), Aufgeber, Versager
quitting                           Kündigen, Kündigung
quiver                             zittern
quiz                               Quiz
quizmaster                         Quizmaster

quorum                             Quorum, Mindestanzahl
quota                              Quote, Anteil
quota increase                     Quotenerhöhung
quota licence                      Stücklizenz
quota of profits                   Gewinnanteil
quota share reinsurance            Schadenbeteiligungsrückversicherung
quota system                       Zuteilungssystem
quotation                          Kursnotierung
quotation                          Preisangabe, Angebot
quotation list                     Kursblatt
quotation of prices                Kursnotierung
quotation of references            Angabe von Referenzen
quotation of the day               Tageskurs
quotation of the price             Preisangabe
quotation ticker                   Börsenfernschreiber
quotations for forward delivery    Terminnotierungen bei Warenlieferungen
quotations for futures             Terminnotierungen
quote                              anbieten, Preisangabe machen
quote                              angeben, zitieren
quote                              quotieren, notieren, Kurse angeben
quote a price                      einen Preis angeben
quote share reinsurance            Quotenrückversicherung
quoted                             angegeben
quoted price                       notierter Kurs
quotient                           Quotient


R

rabbi                              Rabbiner
rabies                             Tollwut
Rachmanism                         (Br.) System der Ausbeutung der Mieter
race                               Rennen, rennen, Rasse
racial discrimination              Rassendiskriminierung
rack                               sich anstrengen, sich abrackern
rack                               Gestell, Regal
rack                               Wandregal, Ständer, Gestell
rack rent                          ungewöhnlich hoher
racket                             unlauteres Unternehmen, Lärm, Spektakel
racketeer                          gewissenloser Geschäftemacher, Gauner
racketeering                       Gaunereien
racing                             Rennen
racing car                         Rennwagen
radar                              Radar
radial                             radial
radiance                           Glanz
radiant                            strahlend, glänzend
radiate                            ausstrahlen
radiation                          Strahlung
radiation hazards                  Gefährdung durch Strahlen, Strahlenrisiken
radiation hazards                  Strahlenrisiken
radiator                           Kühler, Heizer
radical                            radikal, fundamental, Wurzel
radical error                      Grundfehler
radical change                     grundlegende Veränderung
radical reform                     gründliche Reform
radical measures                   durchgreifende Maßnahmen
radicalism                         Radikalismus
radio                              Radio
radio advertising                  Rundfunkwerbung
radio announcement                 Radiodurchsage
radio audience                     Rundfunkhörerschaft
radio set                          Rundfunkempfänger
radioactive                        radioaktiv
radius                             Halbmesser
raffle                             Verlosung, Tombola
rag                                Lumpen
rag-and-bone man                   Lumpensammler
rag-fair                           Trödelmarkt
rage                               Wut, Zorn
ragged                             zerlumpt
raging                             wütend, tobend
raid                               Überfall, überfallen
raider                             Gangster
rail                               Geländer, Reling, Eisenbahn
rail car                           Eisenbahnwagen
rail traffic                       Eisenbahnverkehr
rail transport                     Eisenbahntransport
railroad                           Eisenbahn (US)
railroad company                   Eisenbahngesellschaft
railroad network                   Eisenbahnnetz
railroad traffic                   Eisenbahnverkehr
railway                            Eisenbahn (Br)
railway advice                     Benachrichtigung
railway authority                  Eisenbahnbehörde
railway car                        Eisenbahnwaggon (US)
railway disaster                   Eisenbahnunglück
railway guide                      Kursbuch
railway junction                   Eisenbahnknotenpunkt
railway network                    Eisenbahnnetz
railway station                    Bahnhof
railway station advertising        Bahnhofswerbung
railway ticket                     Eisenbahnfahrkarte
rain                               Regen, regnen
rain insurance                     Regenversicherung
rain insurance                     Schlechtwetterversicherung
raincoat                           Regenmantel
raininess                          regnerisches Wetter
rainless                           ohne Regen, niederschlagsfrei
rainwater                          Regenwasser
rainwater damage                   Regenwasserschaden
rainy                              regnerisch
raise                              erhöhen, erheben
raise                              erhöhen, Erhöhung
raise                              Erhöhung, Lohnerhöhung, erhöhen, heraufsetzen
raise                              Gehaltserhöhung
raise a cheer                      Beifall ernten
raise a claim                      einen Anspruch erheben
raise a credit                     Kredit aufnehmen
raise a disturbance                Verwirrung herbeiführen
raise a family                     Kinder aufziehen
raise a fund                       einen Fond schaffen
raise a laugh                      Gelächter ernten, Gelächter erzeugen
raise a limit                      eine Grenze anheben
raise a loan                       ein Darlehen aufnehmen
raise a monument                   ein Denkmal errichten
raise a mortgage                   eine Hypothek aufnehmen
raise a protest                    Protest erheben
raise a quarrel                    einen Streit anfangen
raise a question                   eine Frage aufbringen
raise a statue                     eine Statue aufstellen
raise a stone                      einen Stein aufheben
raise a storm                      einen Sturm entfachen
raise a smile                      ein Lächeln entlocken
raise a sum                        einen Geldbetrag aufbringen
raise a tax                        Steuer erheben
raise an inventory                 Inventar aufnehmen
raise an objection                 Einwand erheben
raise camp                         das Lager abbrechen
raise capital                      Kapital aufbringen, Kapital aufnehmen
raise capital                      Kapital aufnehmen
raise cattle                       Vieh züchten
raise children                     Kinder großziehen
raise difficulties                 Schwierigkeiten machen
raise dust                         Staub aufwirbeln
raise expectations                 Erwartungen wecken
raise funds                        Gelder aufbringen
raise hell                         Krach schlagen
raise hope                         Hoffnung erwecken
raise money                        Geld aufnehmen, Geld aufbringen
raise one's eyes                   die Augen erheben
raise one's glass                  sein Glas erheben
raise one's hat                    seinen Hut lüften
raise one's reputation             sein Ansehen mehren
raise of discount                  Diskonterhöhung
raise of funds                     Mittel aufbringen
raise of salary                    Gehaltserhöhung
raise objections                   Einwände vorbringen
raise prices                       Preise erhöhen
raise a problem                    ein Problem erzeugen
raise suspicion                    Verdacht erregen
raise sb's hopes                   jemandem Hoffnung machen
raise taxes                        Steuern erhöhen
raise trouble                      Schwierigkeiten machen
raise the discount rate            Diskontsatz erhöhen
raise the glass                    das Glas erheben
raise the hand                     die Hand erheben
raise the level                    das Niveau heben
raise the limit                    die Grenze erhöhen
raise the roof                     das Haus zum Beben bringen
raise the standard                 den Standard heben
raise the temperature              die Temperatur erhöhen
raise the voice                    die Stimme erheben
raised                             erhöht
raised standard                    erhöhter Standard
raising of capital                 Kapitalaufnahme
raising of credit                  Kreditaufnahme
raising of funds                   Aufbringung von Geldern, Sammlung
raising of the bank rate           Erhöhung des Diskontsatzes
raising of the rate of interest    Erhöhung des Zinssatzes
rake                               Rechen
rake                               Wüstling, Lebemann
rakish                             liederlich
ram                                Sturmbock, Widder
ramble                             umherstreifen, umherwandern, Bummel
ramble                             Streifzug
rambler                            Spaziergänger, Wanderer, Wanderfreund
rambling                           Wandern, Herumziehen, weitschweifend
rambling speech                    weitschweifende Rede
ramification                       Verästelung
ramified                           verzweigt
ramp                               Rampe
rampage                            randalieren, herumtoben
rampant                            wild wuchernd
ranch                              Ranch, Viehfarm
rancher                            Viehzüchter
rancid                             ranzig
rancidness                         Ranzigkeit
rancorous                          bitter
random                             Zufall
random distribution                Zufallsverteilung
random error                       Zufallsfehler
random fluctuation                 Zufallsschwankung
random number                      Zufallszahl
random order                       in zufälliger Reihenfolge
random sample                      Zufallsauswahl
random sampling                    Stichprobe
random sampling                    Zufallsauswahl
random selection                   Zufallsauswahl
random variable                    Zufallsvariable
randomly selected                  zufällig ausgewählt
range                              Bereich, Umfang, Auswahl, reichen
range                              Schwankungsbereich
range between                      schwanken zwischen, bewegen sich zwischen
range of articles                  Kollektion
range of dispersion                Streuwert
range of goods                     Sortiment
range of goods                     Warenauswahl
range of patterns                  Musterauswahl
range of prices                    Preisspanne
range of products                  Produktauswahl
range of products                  Produktionspalette, Sortiment
range of sample                    Stichprobenbereich
range of samples                   Musterkollektion
range of variation                 Variationsbreite
ranger                             Waldaufseher
rank                               Rang, Rang einnehmen, rangieren
rank before                        höher im Rang sein
rank behind                        im Rang nachstehen
rank below                         im Rang niedriger sein
rank correlation                   Rangkorrelation
rank first                         an erster Stelle stehen
rank of a mortgage                 Rang einer Hypothek
rank order                         Rangfolge
ranking                            in einen Rang einreihen
ranking method                     Rangreihenmethode
rankness                           Üppigkeit, Derbheit
ransom                             Lösegeld
ransom demand                      Lösegeldforderung
rape                               Vergewaltigung, gewaltsame Entführung
rapid                              schnell
rapidity                           Schnelligkeit
rapidly                            schnell
rapt                               verzückt, entzückt
rapt attention                     gespannte Aufmerksamkeit
rapt away                          hingerissen
rapture                            Verzückung, Entzücken
rapturous                          verzückt, stürmisch, hingerissen
rapturous applause                 stürmischer Beifall
rare                               selten
rare event                         seltenes Ereignis
rarely                             selten
rareness                           Seltenheit
rarity                             Seltenheit, Rarität
rascal                             Schuft, Gauner
rascally                           schurkisch
rash                               vorschnell, voreilig, unbedacht, unbesonnen
rash words                         vorschnelle Worte
rash measures                      vorschnelle Maßnahmen
rash decision                      vorschnelle Entscheidung
rash promise                       unüberlegtes Versprechen
rash resolution                    vorschneller Beschluss
rash thoughts                      vorschnelle Gedanken
rashness                           Unbesonnenheit
rasp                               raspeln
raster                             Raster
rate                               Kurs, Preis, bewerten, festlegen
rate                               Tarif, Satz, Kurs
rate                               Verhältnis, Satz
rate class                         Tariflohnsatz
rate cutting                       Akkordschere
rate fixing                        Akkordfestsetzung
rate guarantee                     Kurssicherung
rate if increase                   Wachstumsrate
rate increase                      Aufschlag
rate of change                     Änderungsquote
rate of commission                 Provisionssatz
rate of consumption                Verbrauchsrate
rate of contango                   Reportkurs
rate of contribution               Beitragssatz
rate of depreciation               Abschreibungssatz
rate of discount                   Diskontsatz
rate of dividend                   Dividendensatz
rate of duty                       Zollsatz
rate of economic growth            Wachstumsrate
rate of erection                   Montagesatz
rate of exchange                   Umrechnungskurs
rate of exchange                   Wechselkurs
rate of gold                       Goldkurs
rate of growth                     Wachstumsgeschwindigkeit
rate of increase                   Wachstumsrate
rate of indebtedness               Verschuldungsrate
rate of inflation                  Inflationsrate
rate of interest                   Zinssatz
rate of interest                   Zinssatz, Zinsrate
rate of interest on advance        Lombardsatz
rate of issue                      Emissionspreis
rate of option                     Prämiensatz
rate of outflow                    Abgangsquote
rate of output                     Ausstoßgeschwindigkeit
rate of pay                        Lohnsatz
rate of premium                    Prämiensatz
rate of price increase             Preissteigerungsrate
rate of profit                     Gewinnsatz
rate of redemption                 Tilgungsrate
rate of repayment                  Tilgungsrate
rate of return                     Ertragsrate
rate of return                     Kapitalversinsung
rate of return                     Rendite
rate of taxes                      Steuersatz
rate of the day                    Tageskurs
rate of turnover                   Umsatzgeschwindigkeit
rate of turnover                   Umschlagsgeschwindigkeit
rate of underutilization           Nichtnutzungsgrad
rate of unemployment               Arbeitslosenquote
rate of use                        Auslastungskoeffizient
rate on the fee market             Kurs am freien Markt
rate relief                        Grundsteuernachlass
rate sheet                         Kurszettel
rate sth                           abschätzen, bewerten
rateable                           steuerpflichtig
rateable value                     Einheitswert für die Grundsteuer
ratepayer                          Grundsteuerpflichtiger, Hausbesitzer
rates                              Grundsteuer (Br.)
rather                             eher, lieber
ratification                       Ratifizierung
ratify                             ratifizieren
rating                             Bewertung, Einschätzung
rating                             Einschätzung des Leistungsgrads
rating                             Einstufung
rating principles                  Prämienrichtlinien, Einstufungsrichtlinien
rating scale                       Beurteilungsskala
rating scale                       Maßstab für die Einschätzung
rating sheet                       Beurteilungsbogen
ratio                              Verhältnis, Verhältniszahl
ratio delay  method                Multimomentverfahren
ration                             Ration
ration out                         austeilen, zuteilen
rational                           vernünftig
rationalism                        Rationalismus
rationalist                        Rationalist
rationalistic                      rationalistisch
rationalization                    Rationalisierung
rationalization efforts            Rationalisierungsbemühungen
rationalize                        rationalisieren
rationalize production             die Herstellung rationalisieren
rationalize work                   die Arbeit rationalisieren
rationed                           rationiert
rationing                          Rationierung
rattle                             klappern, rasseln, klirren
rattle on                          drauflosreden, quasseln, plappern
rattle through                     herunterrasseln
rattling                           Rasseln, Klappern
ravage                             verheerendes Wüten, verheeren, verwüsten
raven                              Rabe
ravening                           beutehungrig
ravenous                           gefräßig, ausgehungert
ravine                             Schlucht
raving                             wahnsinnig, verrückt
ravishing beauty                   hinreißende Schönheit
ravishingly dressed                hinreißend gekleidet
raw                                roh, unverarbeitet
raw data                           Ursprungsdaten
raw material                       Rohmaterial
raw materials                      Rohstoffe, Rohmaterialien
raw product                        Rohprodukt
razor                              Rasierapparat
razzia                             Razzia

re                                 bezüglich
re-education                       Umschulung
re-employment                      Wiedereinstellung
re-entry                           Wiedereintritt
re-export                          wieder exportieren
re-export                          wiederausführen, Wiederausfuhr
re-exportation                     Wiederausfuhr
re-import                          wieder importieren
re-import                          wiedereinführen, Wiedereinfuhr
re-importation                     Wiedereinfuhr
re-invest                          wieder anlegen
re-organization                    Umorganisierung, Neuorganisierung
re-organize                        umorganisieren, neu organisieren
re-presentation                    nochmalige Vorlage
re-usable package                  wiederverwendbare Verpackung
re-use                             Wiederverwendung
re-write                           neu schreiben
reach                              reichen, Reichweite
reach a decision                   eine Entscheidung treffen
reach an agreement                 eine Vereinbarung treffen
reach to the stars                 nach den Sternen greifen
reaching area of the hands         Reichweite der Hände, Griffbereich
reacquire                          wiedererwerben
react                              reagieren
reaction                           Reaktion, Gegenwirkung
reactionary                        rückschrittlich
read                               lesen
read aloud                         laut lesen
read between the lines             zwischen den Zeilen lesen
read fluently                      flüssig lesen
read in a loud voice               mit lauter Stimme lesen
readable                           lesbar
reader                             Leser
reader circle                      Lesezirkel
reader interest research           Leserforschung
readers at home                    zu-Hause-Leser
readers per issue                  Leser je Ausgabe
readily                            bereitwillig
readiness                          Bereitschaft, Bereitwilligkeit
readiness to invest                Bereitschaft zu investieren
reading point                      Meßpunkt
readjust                           wieder in Ordnung bringen
readjustment                       Wiederanpassung, Neuverteilung
readmit                            wieder zulassen
ready                              fertig, bereit
ready cash                         Bargeld
ready for anything                 zu allem bereit
ready for dispatch                 versandbereit
ready for mailing                  postfertig
ready for occupancy                bezugsfertig
ready for operation                betriebsbereit
ready for press                    druckreif
ready for service                  betriebsfähig
ready for service                  dienstbereit
ready for shipment                 frei zur Verladung
ready for the journey              reisebereit
ready for use                      betriebsbereit
ready market                       aufnahmebereiter Markt
ready money                        Bargeld, verfügbares Geld
ready money down                   nur gegen bar
ready money only                   nur gegen bar
ready sale                         guter Absatz
ready to go                        bereit zum Losfahren
ready to go out                    bereit auszugehen
ready to hand                      zur Hand
ready to play                      spielbereit
ready to push                      fertig zum Schieben
ready to serve                     dienstbereit, tischfertig
ready to spend                     ausgabebereit
ready to start                     startbereit
ready to use                       schlüsselfertig
ready wit                          Schlagfertigkeit
ready-cooked                       vorgekocht
ready-furnished                    möbliert
ready-made                         von der Stange, gebrauchsfertig
ready-made clothing                Konfektionskleidung
ready-to-serve                     tischfertig
reaffirm                           wieder beteuern, nochmals bestätigen
real                               real
real accounts                      Sachkonten
real assets                        Grundbesitz, Liegenschaften
real capital                       Sachkapital, Realkapital
real costs                         Realkosten
real coward                        wirklicher Feigling
real earnings                      Realeinkommen
real estate                        Grundbesitz, Immobilien
real estate                        Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real estate                        Grundstücks- und Hausbesitz
real estate account                Grundstückskonto
real estate agent                  Grundstücksmakler
real estate broker                 Grundstücksmakler
real estate department             Grundstücksverwaltungsabteilung
real estate fund                   Immobilienfonds
real estate speculation            Grundstücksspekulation
real facts                         der wahre Sachverhalt
real facts                         wahrer Sachverhalt
real facts                         wirkliche Sachverhalt
real friend                        wahrer Freund
real friendship                    wahre Freundschaft
real gentleman                     wahrer Gentleman
real idiot                         richtiger Idiot
real income                        Realeinkommen
real investment                    Sachanlage
real owner                         Eigentümer des Grundstücks
real property                      Grundbesitz, Liegenschaften, Immobilien
real property                      Grundstückseigentum
real property holding              Grundbesitz
real purchase power                effektive Kaufkraft, reale Kaufkraft
real security                      Grundpfand
real sportsman                     echter Sportler
real threat                        echte Bedrohung
real time                          Echtzeit
real value                         echter Wert
real value                         effektiver Wert, realer Wert, Sachwert
real value                         realer Wert
real value                         realer Wert, Sachwert, effektiver Wert
real value                         wirklicher Wert, Realwert
real wage                          Reallohn, Effektivlohn
realism                            Realismus
realist                            Realist
realistic                          realistisch
reality                            Wirklichkeit
realizable                         realisierbar, verwertbar
realization                        Umwandlung in bare Münze
realization                        Verwirklichung
realize                            erkennen, verwirklichen
realize                            verwirklichen, erkennen, verflüssigen
realize                            verwirklichen, realisieren, zu Geld machen
realm                              Reich, Königreich
realtor                            (US) Immobilienmakler
really                             wirklich
reanimate                          wieder  beleben
reap                               ernten, mähen
reappear                           wieder erscheinen
reappearance                       Wiedererscheinen
reappoint                          wieder einsetzen, wieder einstellen
reappointment                      Wiedereinstellung, Wiederernennung
rear                               hinterer Teil, Heck
rear                               großziehen, aufziehen, züchten
rearrange                          neu ordnen
rearrangement                      Umstellung, Umgestaltung
reason                             erörtern, begründen, Grund, Vernunft
reason                             Grund, Argument
reasonable                         vernünftig, angemessen
reasonable                         vernünftig, zumutbar
reasonable compensation            angemessene Entschädigung
reasonable compensation            angemessener Ausgleich
reasonable diligence               angemessene Sorgfalt
reasonable expenses                notwendige Auslagen
reasonable maintenance             angemessener Lebensunterhalt
reasonable notice                  Benachrichtigung in angemessener Weise
reasonable period of notice        angemessene Kündigungsfrist
reasonable prices                  mäßige Preise
reasonableness                     Vernünftigkeit
reasonably                         in vernünftiger Weise
reasoning                          Beweisführung, Argumentation
reasoning                          logisches Denken
reasoning power                    Scharfsinn
reassemble                         sich wieder versammeln
reassurance                        Beschwichtigung, Beruhigung
reassure                           beschwichtigen, beruhigen
reassuring                         beruhigend
rebate                             Rabatt, Rückvergütung, Rückzahlung
rebel                              Rebell, Aufrührer
rebellion                          Rebellion, Aufruhr, Empörung
rebirth                            Wiedergeburt
reborn                             wiedergeboren
rebound                            zurückprallen
rebuild                            wieder aufbauen, umbauen
rebuilding                         Wiederaufbau, Wiederherstellung, Umbau
rebuy                              zurückkaufen
recall                             kündigen, zurückfordern, zurückrufen
recall a loan                      ein Darlehen kündigen
recall method                      Erinnerungsmethode
recall money                       ein Darlehen kündigen
recall the past                    die Vergangenheit ins Gedächtnis rufen
recall to life                     ins Leben zurückrufen
recapitulate                       rekapitulieren
recapture                          zurückerobern
recast                             neu gießen, umgießen, umgestalten
recede                             zurückweichen
receipt                            quittieren, Quittung
receipt for the balance            Schlußquittung
receipt form                       Quittungsformular
receipt of a letter                Erhalt eines Schreibens
receipt of delivery                Empfangsquittung
receipt of deposit                 Hinterlegungsschein
receipt of goods                   Wareneingang
receipt of money                   Erhalt von Geld
receipt of order                   Auftragseingang
receipt of payment                 Zahlungseingang
receipt stamp                      Quittungsstempel
receipt voucher                    Empfangsbescheinigung
receipted bill                     quittierte Rechnung
receipts                           Eingänge, Einnahmen, Einkünfte
receipts and expenditures          Einnahmen und Ausgaben
receivables                        Außenstände, Forderungen
receive                            erhalten, empfangen, bekommen
receive a letter                   einen Brief erhalten
receive money                      Geld erhalten
receive a pension                  Rente beziehen, Pension beziehen
receive a petition                 eine Petition entgegennehmen
receive a present                  ein Geschenk erhalten
receive a share in the profits     Anteil am Gewinn haben
receive an invitation              eine Einladung bekommen
receive an injury                  eine Verletzung erleiden
receive an impression              einen Eindruck gewinnen
receive attention                  beachtet werden
receive in payment                 in Zahlung nehmen
receive orders                     Aufträge erhalten, Befehle bekommen
receive the goods                  die Ware abnehmen
received for shipment              empfangen zur Verschiffung
received for shipment              zur Verschiffung entgegengenommen
received for shipment              zur Verschiffung erhalten
receive visitors                   Gäste empfangen
receiver                           Empfänger
receiver and manager               Treuhänder und Geschäftsführer
receiving country                  Aufnahmeland
receiving department               Wareneingangsabteilung
recent                             jüngst
recently                           vor kurzem, jüngst
receptacle                         Aufnahmebehälter
reception                          Rezeption
receptionist                       Empfangsdame
recession                          Rezession, Konjunkturrückgang
recipe                             Rezept
recipient                          Bezieher, Empfänger
recipient of a medal               Empfänger einer Medaille
recipient of benefit               Leistungsbezieher, Bezieher von Leistungen
recipient of benefit               Leistungsempfänger, Empfänger von Leistungen
reciprocal                         wechselseitig
reciprocal insurance               Versicherung auf Gegenseitigkeit
reciprocate                        erwidern
reciprocity                        Gegenseitigkeit
reckless                           sorglos
recklessness                       Sorglosigkeit
reckon                             rechnen
reclaim                            zurückfordern, zurückverlangen
reclamation                        Rückforderung, Zurückforderung
recline                            Zurücklehnen
recognition                        Erkennung, Wiedererkennung
recognition test                   Wiedererkennungstest
recognizable                       erkennbar
recognize                          erkennen, wieder erkennen, anerkennen
recognized                         erkannt, wieder erkannt, anerkannt
recollect                          wieder sammeln, sich wieder besinnen
recollect                          wieder ins Bewusstsein zurückrufen
recommend                          empfehlen
recommendation                     Empfehlung
recommendatory letter              Empfehlungsschreiben, Einführungsschreiben
recommended                        empfohlen
recommended price                  empfohlener Preis
recommended retail selling price   empfohlener Einzelhandelsabgabepreis
recompense                         entgelten
reconcilable                       vereinbar, verträglich
reconcile                          in Einklang bringen
reconcile                          unter einen Hut bringen, aussöhnen
reconcilement                      Abstimmung
reconciliation                     Schlichtung
reconciliation of accounts         Kontenabstimmung
recondition                        wieder instandsetzen
reconditioning                     Wiederinstandsetzung
reconsider                         erneut in Betracht ziehen
reconsideration                    Nachprüfung, nochmalige Betrachtung
reconstruct                        wieder aufbauen
reconstruction                     Wiederaufbau
record                             aufzeichnen, Aufzeichnung, Rekord
record                             registrieren
record a mortgage                  eine Hypothek eintragen
record card                        Karteikarte
record of the settlement           Schlichtungsprotokoll
record sales                       Rekordumsatz
record sth                         etwas eintragen
record year                        Rekordjahr
recorded delivery                  Zustellungsbescheinigung
recording                          Aufzeichnung
records                            Aufzeichnungen, Akten
recount                            nachzählen, erzählen
recoup                             sich entschädigen
recoupment                         Schadloshaltung
recourse                           Regreß
recourse                           Regreß nehmen
recourse                           Regreß, Rückgriff
recourse to bona fide holders      Rückgriff auf gutgläubige Inhaber
recourse to drawer                 Rückgriff auf den Auftraggeber
recover                            erholen, einholen, sich erholen
recover                            erstattet erhalten, wiedererlangen
recover                            sich erholen
recover                            wieder erlangen
recover losses                     Schaden wiedergutmachen
recover lost time                  verlorene Zeit wieder einholen
recover lost property              verlorene Gegenstände wiedererlangen
recover lost space                 Raum zurückgewinnen
recover one's appetite             den Appetit wiedergewinnen
recover one's balance              die Ausgeglichenheit wiedererlangen
recover one's health               seine Gesundheit wiedererlangen
recover one's strength             seine Kräfte wiedererlangen
recover one's breath               wieder zu Atem kommen
recover one's voice                die Stimme wieder erhalten
recover sb's respect               die Achtung wiedergewinnen
recoverable                        eintreibbar
recoverable                        erstattungsfähig
recoverable claim                  einklagbare Forderung
recoverable sum                    erzielbare Entschädigung
recovery                           Erholung, Wiederfinden, Wiedergewinnung
recovery                           Wiedererstattung, Rückerstattung
recovery of prices                 Preiserholung, Erholung der Preise
recreate                           erquicken, erfrischen
recreation                         Erholung
recreation area                    Erholungsgebiet
recruit                            einstellen
recruit                            erneuern, sich erholen
recruit                            rekrutieren, Rekrut, neu Eingestellter
recruiting                         Rekrutierung
recruiting drive                   Rekrutierungskampagne
recruiting practice                Anwerbungsmethode
recruitment                        Rekrutierung, Aushebung, Anwerbung
recruitment agreement              Anwerbevereinbarung
recruitment ban                    Anwerbestop
recruitment country                Anwerbeland
recruitment fee                    Anwerbegebühr
recruitment rate                   Zugangsrate, Einstellungsrate
recruitment subsidies              Einstellungszuschüsse, Einstellungsprämien
rectifiable rejects                verwertbarer Ausschuss
rectification of rejects           Nacharbeit, Nachbearbeitung
rectify                            berichtigen
recuperate                         sich erholen
recuperation                       Erholung
recur                              wiederholen, wiederkehren
recurrence                         Wiederholung, Wiederkehr
recurrent education                wiederholte Folgeausbildung
recurring                          periodisch wiederkehrend
recurring difficulties             sich wiederholende Schwierigkeiten
recurring errors                   sich wiederholende Fehler
recurring events                   sich wiederholende Ereignisse
recurring opportunities            sich wiederholende Gelegenheiten
recurring thoughts                 wiederkehrende Gedanken
recurring questions                sich wiederholende Fragen
recycle                            der Wiederverwendung zuführen
recycle                            wiederaufbereiten
recycling                          Wiederaufbereitung
red tape                           Papierkrieg, Bürokratismus (Br.)
red tape                           Verwaltungsbürokratie
redeem                             ablösen, zurückkaufen
redeem a loan                      eine Anleihe tilgen
redeem a mortgage                  eine Hypothek zurückzahlen
redeem a prisoner                  einen Gefangenen freikaufen
redeem a pledge                    ein Pfand einlösen
redeemable bonds                   kündbare Obligationen
redeemable securities              Wertpapiere die zurückgekauft werden
redeemableness                     Ablösbarkeit
redemption                         Loskauf, Erlösung, Rückkauf
redemption of a loan               Tilgung einer Anleihe
redemption of a mortgage           Rückzahlung einer Hypothek
redemption of stock                Rückkauf von Aktien
redemption price                   Rücknahmepreis
redemption sum                     Ablösungssumme
redeployment                       Umgruppierung der Arbeitskräfte
redirect                           weitersenden, nachsenden
rediscount                         rediskontieren, Rediskont
redistribute                       umverteilen
redistribution                     Umverteilung
redistribution of income           Umverteilung des Einkommens
redistribution of work             Arbeitsumverteilung
redraft                            nochmal entwerfen
redraft                            nochmals entwerfen, neu entwerfen
redraft a bill of exchange         einen Wechsel nochmals ziehen
redress                            Recht verschaffen, entschädigen
redress                            abhelfen, Abhilfe, Entschädigung
reduce                             reduzieren, herabsetzen, zurückführen
reduce a photo                     ein Lichtbild verkleinern
reduce expenses                    Kosten einschränken
reduce sb in rank                  jemanden degradieren
reduce standards                   die Normen herabsetzen
reduce speed                       verlangsamen
reduce taxes                       Steuern senken
reduce the scale of operations     den Umfang der Tätigkeiten einschränken
reduce the output                  die Leistung drosseln
reduce the pressure                den Druck mindern
reduce the price                   den Preis herabsetzen, Preis heruntersetzen
reduce the temperature             die Temperatur herabsetzen
reduce unemployment                Arbeitslosigkeit bekämpfen
reduce wages                       Löhne senken
reduce weight                      abnehmen, das Gewicht reduzieren
reduced                            herabgesetzt, reduziert, ermäßigt
reduced dividend                   gekürzte Dividende
reduced duty                       gekürzte Zollabgabe, reduzierte Steuer
reduced earnings                   verminderte Einkünfte
reduced incentive                  abgeschwächter Leistungsverdienstanstieg
reduced income                     reduziertes Einkommen
reduced price                      ermäßigter Preis
reduced price                      reduzierter Preis
reduced rate                       ermäßigte Satz, ermäßigter Preis
reduced tariff                     gekürzter Zollsatz
reduced tax                        ermäßigte Steuer
reduction                          Ermäßigung, Kürzung, Rabatt
reduction                          Herabsetzung, Kürzung
reduction                          Herabsetzung, Minderung, Ermäßigung
reduction                          Reduzierung
reduction factor                   Reduktionsfaktor, Minderungsfaktor
reduction for children             Kinderermäßigung
reduction for students             Ermäßigung für Schüler und Studenten
reduction in earning capacity      Minderung der Erwerbsfähigkeit
reduction in expenses              Minderung der Kosten
reduction in profits               Rückgang der Gewinne
reduction in salary                Gehaltskürzung
reduction in speed                 Verringerung der Geschwindigkeit
reduction in staff                 Abbau des Personals
reduction in staff                 Personalkürzung, Personalreduzierung
reduction in staff                 Personalverringerung, Personalabbau
reduction in staff                 Verringerung der Belegschaft
reduction in staff                 Verringerung des Personals
reduction in value                 Wertminderung
reduction in working hours         Arbeitszeitverkürzung
reduction of expenses              Kostenreduzierung
reduction of fees                  Gebührenermäßigung
reduction of freight               Frachtermäßigung
reduction of price                 Minderung des Preises, Preisnachlass
reduction of prices                Preisermäßigung, Preisnachlass
reduction of quota                 Kürzung des Kontingents
reduction of value                 Minderung des Wertes
reduction of wages                 Lohnkürzungen
reduction of weight                Minderung des Gewichts, Gewichtsverlust
reduction of working hours         Arbeitszeitverkürzung
reduction value                    Reduktionswert
redundancy                         Freisetzung von Arbeitskräften
redundancy                         Arbeitslosigkeit
redundancy payment                 Abfindungszahlung bei Entlassung
redundancy payment                 Arbeitslosenunterstützung
redundant                          arbeitslos, überzählig
redundant                          freigesetzt, entlassen, arbeitslos
redundant labour                   freigesetzte Arbeitskräfte
redundant workers                  freigesetzte Arbeitskräfte, Arbeitslose
refer                              beziehen
refer specifically to an INCOTERM  sich ausdrücklich auf ein INCOTERM beziehen
refer to                           sich beziehen auf
refer to drawer                    an den Aussteller zurück
refer to drawer                    wenden Sie sich an den Aussteller
referee                            Schiedsrichter
referee in case of need            Notadresse
reference                          Bezugnahme, Referenz
reference                          Referenz, Bezugnahme
reference book                     Nachschlagewerk
reference date                     Bezugsdatum, Bezugszeitpunkt, Stichtag
reference number                   Aktenzeichen
reference performance              Bezugsleistung
reference period                   Berichtszeitraum, Bezugszeitraum
reference point                    Richtwert
reference should be made           es sollte verwiesen werden
reference to such contracts        Bezug auf solche Verträge
reference week                     Berichtswoche
references to the courts           Anrufung der Gerichte
referring to                       mit Bezug auf
refinance                          rückfinanzieren
refinancing                        Rückfinanzierung
refine                             läutern, veredeln
refined                            geläutert, veredelt, gebildet
refined manners                    feine Manieren
refined person                     gebildete Person
refined taste                      feiner Geschmack
refinement                         Verfeinerung
refinery                           Raffinerie
reflect                            reflektieren, zurückwerfen, spiegeln
reflect heat                       Hitze zurückwerfen
reflect light                      Licht zurückwerfen
reflect on sth                     über etwas nachdenken
reflect sound                      Klang zurückwerfen
reflection                         Reflektion
refloat                            wieder flott machen
reflux of capital                  Kapitalrückfluss
reforest                           wieder aufforsten
reforestation                      Wiederaufforstung
reform                             reformieren, Reform
refrain                            Kehrreim
refrain from                       von etwas Abstand nehmen
refresh                            auffrischen
refresher course                   Anpassungsfortbildung
refresher course                   Auffrischungskurs, Wiederholungskurs
refresher training                 Anpassungsfortbildung
refreshment                        Auffrischung, Erfrischung
refuge                             Zuflucht
refugee                            Flüchtling, Zuflucht suchende Person
refund                             rückerstatten, Rückerstattung, Rückzahlung
refund                             vergüten
refund a premium                   Prämie rückerstatten
refund money                       Geld zurückerstatten
refund of premium                  Prämienrückzahlung
refundable                         zurückzahlbar
refusal                            Verweigerung, Weigerung
refusal of acceptance              Annahmeverweigerung
refusal of acceptance              Verweigerung der Annahme
refusal of an order                Nichtannahme eines Auftrags
refusal of payment                 Nichtleistung der Zahlung
refusal of payment                 Zahlungsverweigerung
refusal to pay                     Zahlungsverweigerung
refuse                             verweigern, sich weigern
refuse                             Müll, Abfälle
refuse a candidate                 einen Kandidaten ablehnen
refuse a request                   ein Gesuch ablehnen, eine Bitte abschlagen
refuse a permit                    eine Zulassung verweigern
refuse a proposal                  einen Vorschlag ablehnen
refuse a visa                      eien Visum nicht gewähren
refuse acceptance                  Annahme verweigern
refuse an invitation               eine Einladung ablehnen, zurückweisen
refuse an offer                    ein Angebot ablehnen, ausschlagen
refuse an office                   ein Amt ablehnen
refuse food                        Nahrung verweigern
refuse obedience                   Gehorsam verweigern
refuse payment                     Zahlung verweigern
refuse to accept a sum             sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse to be blackmailed           sich nicht erpressen lassen
regain                             wiedergewinnen, wiedererlangen
regain consciousness               Bewusstsein wiedererlangen
regain lost time                   verlorene Zeit wieder aufholen
regain one's strength              wieder zu Kräften kommen
regain one's health                Gesundheit wieder erlangen
regain territory                   Gebiet wieder zurückgewinnen
regard                             Hinsicht, betrachten
regard being had to their nature   unter Berücksichtigung ihrer Beschaffenheit
regard sb with favour              jemanden wohlwollend betrachten
regard sb as an enemy              jemanden als Feind betrachten
regardful                          voll Achtung
regarding                          bezüglich
regardless                         ohne Bezug
regards                            Empfehlungen
regime                             Regime
region                             Region, Gebiet
regional                           regional
regional                           regional, räumlich begrenzt
regional cartel                    Gebietskartell
regional corporation               Gebietskörperschaft
regional daily                     regionale Tageszeitung
regional economy                   Regionalwirtschaft
regional edition                   Regionalausgabe
regional fair                      Provinzmesse
regional head office               Bezirksdirektion
regional industry                  regionale Industrie
regional mobility                  regionale Mobilität
regional planning                  regionale Planung
regional policy                    Regionalpolitik
register                           Register, registrieren, aufzeichnen
register a mortgage                eine Hypothek eintragen
register of companies              Handelsregister
register of deaths                 Sterberegister
register of directors              Liste der Direktoren
register of joint stock companies  Gesellschaftsregister
register of members                Liste der Mitglieder
registered                         eingetragen
registered bond                    Namensobligation
registered capital                 eingetragenes Kapital
registered customer                eingetragener Kunde, Stammkunde
registered holder                  eingetragener Inhaber von Wertpapieren
registered job-seekers             gemeldete Arbeitssuchende
registered job-seekers             registrierte Arbeitssuchende
registered letter                  Einschreibbrief
registered luggage                 Passagiergut
registered mail                    eingeschriebene Post
registered mail                    Einschreiben
registered mail                    Einschreibsendung
registered name                    eingetragener Name
registered name of the company     eingetragener Firmenname
registered office                  eingetragener Firmensitz
registered office                  eingetragener Sitz der Firma
registered proprietor              eingetragener Eigentümer
registered residence               eingetragener Wohnsitz
registered share                   Namensaktie
registered trade mark              eingetragenes Warenzeichen
registered unemployed              registrierte Arbeitslose
registrar                          Beamter verantwortlich für das Register
registrar                          Registrierbeamter, Standesbeamter
registration                       Registrierung
registration                       Registrierung, Eintragung, Einschreibung
registration district              Zählbezirk
registry                           Registrierung
regress                            Regreß
regression                         Regression, Rückgang
regressive                         regressiv, rückschreitend
regressive tax                     regressive Steuer
regret                             bedauern, Bedauern
regular                            regulär, regelmäßig
regular attendance                 regelmäßige Anwesenheit
regular customer                   Stammkunde
regular employment                 feste Anstellung
regular figure                     regelmäßige Figur
regular payments                   regelmäßige Zahlungen
regular periodical payments        regelmäßige Leistungen
regular price                      normaler Preis
regularly recurring payments       regelmäßig wiederkehrende Zahlungen
regulate                           regeln, ordnen
regulate                           regeln, regulieren
regulated dealings                 geregelte Geschäfte
regulation                         Anordnung, Vorschrift
regulation                         Regelung
regulation                         Regulierung, Verordnung, Anordnung
regulation                         Verordnung,  Verordnungen
regulation                         Vorschrift
regulations of the customs         Bestimmungen des Zolls
regulations of the public carrier  Bestimmungen des Frachtführers
rehabilitate                       rehabilitieren, wieder eingliedern
rehabilitate                       wieder herstellen
rehabilitate                       in die Gesellschaft wieder eingliedern
rehabilitation                     Rahabilitation, Wiedereingliederung
rehabilitation                     Rehabilitierung, Wiedereingliederung
rehabilitation                     Wiedereingliederung, Rehabilitation
rehearsal                          Probeaufführung
rehearse                           proben
rehearse a play                    ein Theaterstück proben
rehearse a scene                   eine Szene proben
rehire                             wieder anheuern, wieder einstellen
rehire                             wieder einstellen
reign                              regieren, herrschen
reimburse                          vergüten
reimbursement                      Rückerstattung
rein                               Zügel
reinforce                          verstärken, bekräftigen
reinforcement                      Verstärkung
reinstate                          wieder einsetzen
reinstatement                      Wiedereinstellung, Wiedereinsetzung
reinstatement                      Wiederinkraftsetzung
reinstatement clause               Wiederinkraftsetzungsklausel
reinstatement policy               Neuwertversicherung
reinstatement value                Neuwert
reinstatement value                Wiederinkraftsetzungswert
reinsurance                        Rückversicherung
reinsurance accepted               zur Rückversicherung angenommen
reinsurance commission             Rückversicherungsprovision
reinsurance company                Rückversicherungsgesellschaft
reinsurance contract               Rückversicherungsvertrag
reinsurance policy                 Rückversicherungspolice
reinsure                           rückversichern
reinsured                          rückversichert, Rückversicherter
reinsurer                          Rückversicherer
reintegration                      Wiedereingliederung, Umsiedlung
reintegrate                        wiederherstellen, erneuern, wieder einbauen
reintegrate                        wieder eingliedern
reinvest                           wiederinvestieren
reinvestment                       Wiederanlage
reinvestor                         Wiederanleger
reject                             verwerfen, ablehnen
reject                             zurückweisen, aussortieren, ablehnen
reject an offer                    ein Angebot ablehnen
reject a request                   ein Gesuch ablehnen
rejected goods                     beanstandete Ware
rejected material                  verworfenes Material
rejected model                     verworfenes Model
rejected pattern                   verwoefenes Muster
rejected quality                   verworfene Qualität
rejection                          Ablehnung
rejection                          Zurückweisung
rejections                         Ausschussware
rejects                            Ausschuss
rejuvenate                         verjüngen
rejuvenating                       verjüngend
rejuvenation                       Verjüngung
rejuvenescence                     Verjüngung
relapse                            Rückfall, zurückfallen
relate                             sich beziehen, berichten
related                            in Beziehung stehend
related costs                      Nebenkosten
related to practice                praxisbezogen
relates to the railway wagons      bezieht sich auf die Eisenbahnwaggons
relating to                        mit Bezug auf
relating to a trading transaction  für ein Handelsgeschäft
relation                           Beziehung
relations                          Beziehungen, Verwandtschaft
relative                           verhältnismäßig
relative by blood                  Blutsverwandter
relative by marriage               verschwägert
relative important                 verhältnismäßig bedeutungsvoll
relax                              entspannen, schlaff werden
relaxation                         Entspannung
relaxation allowance               Erholungszeitzulage
relaxation allowance               Zugabe zur Erholung
relaxation in credit restriction   Lockerung der Kreditbeschränkungen
relaxation of credit squeeze       Krediterleichterung
relaxation time                    Erholungszeit
release                            Freigabe, Ausgabe
release                            freigeben, ausgeben, lösen, losmachen
release                            Freistellung, freistellen
release a film                     einen Film herausbringen
release a load                     loslassen
release a recording                eine Schallplatte herausbringen
release a statement                eine Verlautbarung herausgeben
release an employee                einen Angestellten entlassen
release confiscated goods          beschlagnahmte Ware freigeben
release energy                     Energie freisetzen
release from prison                aus dem Gefängnis entlassen
release from work                  von der Arbeit freistellen
release of a debt                  Erlass einer Schuld
release sb from a promise          jemanden von einem Versprechen entbinden
release sb from an obligation      von einer Verpflichtung befreien
released to the drawee             freigegeben an den Bezogenen
releasing movement                 lösende Bewegung
relevancy                          Sachdienlichkeit
relevant                           sachdienlich, einschlägig
relevant papers                    sachdienliche Dokumente
relevant papers                    sachdienliche Schriftstücke
reliability                        Zuverlässigkeit
reliability of a company           Bonität einer Firma
reliable                           verläßlich, zuverläßlich, sicher
reliable                           vertrauenswürdig, seriös
reliable company                   seriöse Firma
reliable firm                      zuverlässiges Unternehmen
reliable guide                     verlässlicher Leitfaden
reliable information               verlässliche Nachricht
reliable person                    verlässliche Person
reliable witness                   verlässlicher Zeuge
reliableness                       Verlässlichkeit
reliance                           Verlass
reliant                            sich verlassend
relic                              Rest, Überrest
relief                             Ablösung
relief                             Steuerermäßigung
relieve                            erleichtern
relieve of a burden                von einer Last befreien
relieve of a duty                  von einer Pflicht befreien
relieve of difficulties            von Schwierigkeiten befreien
relieve tension                    Spannung abbauen
relieve pain                       Schmerzen lindern
relieve the poor                   die Armen unterstützen
reloading                          Wiederverladung
relocate                           verlagern
relocation                         Verlagerung
relocation of industry             Industrieverlagerung
rely on                            sich verlassen auf
remain                             übrig bleiben
remain                             verbleiben
remain in employment               in Arbeit verbleiben, im Beruf bleiben
remainder                          Rest, Restbestand
remaining amount                   Restbetrag
remargin                           nachschießen
remark                             bemerken, Bemerkung
remarkable                         bemerkenswert
remarkably                         bemerkenswerterweise
remedial measure                   Abhilfemaßnahme
remedial teaching                  Ergänzungsunterricht, Förderunterricht
remedial teaching                  Stützunterricht, Zusatzunterricht
remedy                             abhelfen
remedy                             Abhilfe, Rechtsbehelf, Heilmittel
remedy                             Mittel, Rechtsmittel
remember                           sich erinnern
remember a person                  sich an eine Person erinnern
remembrance                        Erinnerung, Andenken
remind                             erinnern
remind                             in Erinnerung bringen, erinnern, mahnen
remind                             mahnen
reminder                           Mahnung, Mahnschreiben
reminder advertisement             Erinnerungsanzeige
reminder advertising               Erinnerungswerbung
remission                          Ermäßigung von Abgaben
remit                              übersenden, überweisen, zahlen
remit by cheque                    mit Scheck zahlen
remit money                        Geld überweisen
remittance                         Übersendung, Überweisung
remittance                         Überweisung, überwiesener Betrag
remittance for the amount payable  Überweisung des Betrags
remittance in cash                 Barsendung
remittee                           Empfänger
remitter                           Übersender
remitting and collecting banks     Einreicher- und Inkassobanken
remnant                            Überrest
remodel                            neu gestalten, umgestalten
remorse                            Gewissensbisse
remorseful                         reuig
remorseless                        unbarmherzig
remote damages                     Schadensersatz für Spätfolgen
remote relative                    entfernter Verwandter
removable                          entfernbar
removal                            Umzug, Beseitigung
removal allowance                  Umzugshilfe, Umzugsbeihilfe
removal costs                      Umzugskosten
removal expenses                   Umzugskosten
removal van                        Möbelwagen
remove                             entfernen, sich entfernen, umziehen
remove                             umziehen
remove from the agenda             von der Tagesordnung absetzen
remove the goods from the quay     die Ware vom Kai abtransportieren
remunerate                         belohnen
remunerate                         entlohnen, belohnen, vergüten
remuneration                       Arbeitsentgelt, Lohn, Vergütung, Entlohnung
remuneration                       Belohnung
remuneration                       Entlohnung, Gehalt, Einkommen, Vergütung
remunerative                       lohnend, einträglich, lukrativ
remunerative price                 lukrativer Preis
render                             leisten, erbringen
render a service                   einen Dienst leisten
render account                     abrechnen, Rechnung legen
render an expert opinion           begutachten, ein Gutachten liefern
render every assistance            jede Hilfe leisten
render every assistance            jegliche Hilfe leisten
render every assistance            jegliche Unterstützung leisten
rendezvous                         Sammelplatz, Treffpunkt
renegotiation                      Neuverhandlung
renew                              erneuern, verlängern
renew a bill                       einen Wechsel verlängern
renew a policy                     Police erneuern
renewable                          zu erneuern
renewal                            Erneuerung, Verlängerung
renewal coupon                     Zinserneuerungsschein
renewal falls due                  Erneuerung wird fällig
renewal fee                        Verlängerungsgebühr
renewal of a contract              Erneuerung eines Vertrages
renewal of a poster                Plakaterneuerung
renewal of contract                Vertragserneuerung
renewal of the policy              Erneuerung der Versicherungspolice
renewal premium                    Folgeprämie
renounce                           verzichten, aufgeben
renouncement                       Verzichtleistung
renovate                           erneuern, renovieren
renovate a building                ein Gebäude renovieren
renovation                         Erneuerung, Renovierung
renown                             Ruf, Ansehen
renowned                           berühmt
rent                               Riss
rent                               mieten, pachten, Miete, Pacht
rent allowance                     Mietzuschuss
rent insurance                     Mietverlustversicherung
rent rebate                        Mietzuschuss (Br.)
rent subsidy                       Mietzuschuss
rent value                         Mietwert
rental                             Miete, Pacht
rentention rate                    Verbleibquote
rentless                           mietfrei
renunciation                       Verzicht, Abkehr
reopen                             wieder eröffnen
reopening                          Widereröffnung
reoperation                        Nacharbeit
reorganization                     Neugestaltung
reorganization                     Neuorganisierung
reorganization                     Sanierung
reorganization measure             Sanierungsmaßnahme
reorganize                         neu organisieren
reorganize                         umbilden, neu ordnen
reorganize                         umstellen
reorientation                      Neuorientierung, Umorientierung
repack                             neu verpacken, umpacken, wieder verpacken
repair                             reparieren,  Reparatur
repair a building                  ein Gebäude ausbessern
repair a loss                      einen Verlust wiedergutmachen
repair crew                        Reparaturkolonne
repair the road                    die Straße ausbessern
repair the roof                    das Dach ausbessern
repair time                        Reparaturzeit
repair work                        Reperaturarbeiten
repairable                         ausbesserungsfähig
repairing charges                  Reparaturkosten
reparation                         Wiedergutmachung
repatriate                         in die Heimat zurücksenden
repatriation                       Rückführung
repatriation grant                 Rückkehrhilfe, Rückkehrprämie
repay                              zurückzahlen
repay a loan                       ein Darlehen zurückzahlen
repayable                          rückzahlbar
repayment                          Rückzahlung
repayment                          Zurückzahlung
repayment period                   Zeit zur Abzahlung
repeal                             widerrufen, aufheben, Widerruf, Aufhebung
repeat                             wiederholen
repeat advertisement               Wiederholungsanzeige
repeat order                       Wiederholung eines Auftrags
repeated                           wiederholt
repel                              zurücktreiben
repellent                          abstoßend
repetition                         Wiederholung
repetitive                         sich wiederholend
repetitive element                 sich wiederholendes Arbeitselement
repent                             bereuen, Reue empfinden
repertoire                         Spielplan
replace                            ersetzen
replace the existing rules         ersetzen die bestehenden Richtlinien
replaceable                        ersetzbar
replacement                        Ersatz, Ersatzteil
replacement cycle                  Wiederbeschaffungszyklus
replacement demand                 Ersatzbedarf
replacement in kind                Naturalersatz
replacement investment             Ersatzinvestition
replacement need                   Ersatzbedarf
replacement ratio                  Lohnersatzrate, Einkommensersatzrate
replacement requirement            Ersatzbedarf
replacement value                  Ersatzwert, Neuwert, Wiederbeschaffungswert
replacement value insurance        Versicherung zum Wiederbeschaffungswert
replenish                          wieder auffüllen
replica                            Kopie  eines Kunstwerkes
reply                              antworten, Antwort
reply card                         Antwortkarte
reply coupon                       Antwortschein
reply coupon                       Rückantwortschein
reply immediately                  sort antworten
reply quickly                      schnell antworten
reoly to a letter                  auf einen Brief antworten
reply to a question                auf eine Frage antworten
reply to an objection              auf einen Einwand antworten
report                             berichten, Bericht
report accurately                  genauen Bericht erstatten
report an accident                 einen Unfall melden
report back                        Bericht erstatten
report briefly                     einen kurzen Bericht geben
report for a newspaper             für eine Zeitung berichten
report form                        Berichtsform
report in full                     vollständig berichten
report on sth                      von etwas berichten
report period                      Berichtszeitraum
report to                          sich melden bei
reported                           gemeldet
reported speech                    indirekte Rede
reporter                           Berichterstatter, Reporter
reporting to                       berichtend an
represent                          vertreten, darstellen, verkörpern
representation                     Vertretung, Darstellung
representative                     Vertreter, darstellend
representative                     Vertreter, Beauftragter
representative cross section       repräsentativer Querschnitt
repress                            zurückdrängen, unterdrücken
repress one's feelings             seine Gefühle unterdrücken
repressed inflation                unterdrückte Inflation
repressed inflation                zurückgestaute Inflation
repression                         Unterdrückung, Unterwerfung
repressive                         hemmend
reprimand                          einen scharfen Verweis erteilen, rügen
reprint                            Neudruck, Nachdruck, neu drucken
reproduce                          reproduzieren, wieder darstellen, abbilden
reproduction                       Abbildung, Reproduktion
reproof                            Rüge
reprove                            rügen
republic                           Republik
repudiate                          verwerfen, nicht anerkennen
repugnance                         Abneigung
repugnant                          widerwärtig
repulse                            zurücktreiben, Zurückweisung, Abweisung
repurchase                         Wiederkauf
repurchase                         Rückkauf
repurchase value                   Rückkaufwert
repurchaser                        Wiederkäufer
reputable                          ehrenwert
reputation                         Ruf
reputed                            bekannt als
reputed owner                      scheinbarer Eigentümer
reputed ownership                  scheinbares Eigentum
request                            bitten, ersuchen, Bitte, Gesuch
request                            ersuchen, Ersuchen
request for a price-list           Anforderung einer Preisliste, Bitte um eine
request for arbitration            Antrag auf Einleitung eines Schiedsverfahrens
request for payment                Zahlungsaufforderung
request for respite                Stundungsgesuch
request information                um Auskunft bitten
request payment                    Zahlung erbitten
request to confirm                 Ersuchen zu bestätigen
request to pay                     Zahlungsaufforderung
requests another Bank              ersucht eine andere Bank
requiem                            Requiem, Seelenmesse
require                            benötigen, verlangen, brauchen
require the seller to              verlangen dass der Verkäufer
required accuracy                  erforderliche Genauigkeit
required accuracy                  geforderte Genauigkeit
required by the contract           im Vertrag vorgesehen
required for the operation         für den Vorgang erforderlich
required no more                   nicht mehr benötigt
requirement                        Bedarf, Bedürfnis, Anforderung, Erfordernis
requirement for access             Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirement for entry              Zugangsvoraussetzung, Zugangsbedingung
requirements                       Bedarf, Erfordernisse, Anforderungen
requirements                       Voraussetzungen
requirements of modern transport   Anforderungen des modernen Transports
requires the buyer                 verpflichtet den Käufer
requires the payment of interest   verlangt die Zahlung von Zinsen
requisite                          erforderlich, notwendig, Erfordernis
requisite money                    erforderlicher Geldbetrag
requisition                        Requirierung, Zwangslieferung
requisition form                   Anforderungsformblatt
requital                           Vergeltung, Erwiderung, Belohnung
requite                            vergelten, erwidern, belohnen
resale                             Wiederverkauf
resale price                       Wiederverkaufspreis
resale price maintenance           Preisbindung zweiter Hand
rescind                            auslöschen, aufheben
rescue                             befreien, Befreiung
rescue party                       Bergungsmannschaft, Rettungsmannschaft
research                           erforschen, Forschung
research                           forschen, Forschung
research and development           Forschung und Entwicklung
research and development activities Forschungs- und Entwicklungstätigkeiten
research and development company   Forschungs- und Entwicklungsgesellschaft
research and development fund      Forschungs- und Entwicklungsfond
research department                Forschungsabteilung
research effort                    Forschungsaufwand
research establishment             Forschungseinrichtung, Forschungsinstitut
research facilities                Forschungseinrichtungen
research intensity                 Forschungsintensität
research personnel                 Forschungspersonal
research program                   Forschungsprogramm
research project                   Forschungsprojekt
research staff                     Forschungspersonal
research team                      Forschungsteam
research technique                 Forschungsverfahren
research work                      Forschungstätigkeit
researcher                         Forscher
resell                             wiederverkaufen
reseller                           Wiederverkäufer
resemblance                        Ähnlichkeit
resemble                           ähnlich sein
resent                             übel nehmen
resentful                          übelnehmerisch
resentment                         Groll
reservation                        Reservierung
reservation                        Vorbehalt
reservation wage                   Schwellenlohn, Vorbehaltslohn
reserve                            Reserve
reserve                            reservieren, Reserve
reserve                            Währungsreserve
reserve  a period                  eine Frist vorbehalten
reserve assets                     Reserven
reserve capital                    Kapitalreserve
reserve currency                   Reservewährung
reserve for bad debts              Rücklagen für Dubiose
reserve for contingencies          Sicherheitsrücklage
reserve for pending claims         Rücklagen für schwebende Schäden
reserve for redemption             Tilgungsrücklage
reserve fund                       Rücklage
reserve the necessary space        den erforderlichen Raum reservieren
reserve the right                  das Recht vorbehalten
reserved price                     Mindestpreis
reserved to himself                sich vorbehalten
reserves for contingencies         Rücklagen
reservoir                          Sammelbehälter, Sammelbecken, Wasserbehälter
resettlement                       Umsiedlung
resettlement                       Wiedereingliederung, Wiederansiedlung
reside                             wohnen
residence                          Wohnsitz, Aufenthaltsort
residence allowance                Ortszuschlag
residence burglary insurance       Wohnungseinbruchsversicherung
residence contents                 Hausrat
residence insurance                Hausversicherung
residence permit                   Aufenthaltsgenehmigung
resident                           wohnhaft
resident abroad                    im Ausland wohnhaft
resident in Paris                  wohnhaft in Paris
resident person                    Deviseninländer
resident population                sesshafte Bevölkerung
resident population                Wohnbevölkerung
residential area                   Wohngebiet
residential building               Wohngebäude
residential estate                 Siedlung, Wohngebiet
residual                           restlich
residuary                          restlich
residual leave                     Resturlaub
resign                             abdanken, verzichten
resign                             sein Amt niederlegen
resign                             zurücktreten
resign                             zurücktreten, kündigen, sein Amt aufgeben
resignation                        Abdankung, Amtsniederlegung
resignation                        Kündigung durch den Arbeitnehmer, Rücktritt
resigned                           resigniert
resist                             widerstehen, Widerstand leisten
resistance                         Widerstand, Zurückhaltung
resistance barrier                 Widerstandsgrenze
resistant                          widerstehend
resolute                           resolut, entschlossen
resolution                         Beschluss, Entschlossenheit, Auflösung
resolve                            beschließen, auflösen
resolve a problem                  ein Problem lösen
resolve all doubt                  allen Zweifel zerstreuen
resolved                           fest entschlossen
resolvent                          Lösungsmittel
resonance                          Resonanz
resort                             seine Zuflucht suchen, Zuflucht
resound                            widerhallen
resource                           Hilfsquelle, Hilfsmittel, Mittel
resourceful                        einfallsreich
resources                          Quellen, Resourcen
resources                          Ressourcen, wirtschaftliche Quellen
resources                          wirtschaftliche Möglichkeiten
resources                          wirtschaftliche Reichtümer
resourceful                        findig
resourcefulness                    Einfallsreichtum
respect                            achten, ehren, Achtung, Rücksicht
respectability                     Achtbarkeit, Respektabilität
respectable                        achtbar, ehrenwert
respectful                         achtungsvoll
respective                         bezüglich
respective responsibilities        gegenseitige Verpflichtungen
respectively                       bezüglich
respiration                        Atmung
respire                            atmen, aufatmen
respite                            Zahlungsaufschub, Stundung, Aufschub, Frist
respited freight                   gestundete Fracht
respond                            antworten, entsprechen
respondent                         befragte Person
response                           Antwort, Reaktion
response rate                      Antwortquote
responsibility                     Verantwortlichkeit, Verantwortung
responsibility for the consequences  Verantwortung für die Folgen
responsible                        verantwortlich
responsible for any consequences   verantwortlich für alle Folgen
responsible for maintenance        verantwortlich für den Unterhalt
responsible for recourse           regresspflichtig
responsible for stipulating        verantwortlich für die Festlegung
responsible for their acceptance   verantwortlich für deren Akzeptierung
responsible for their payment      verantwortlich für deren Zahlung
responsible citizen                angesehener Bürger
responsible firm                   vertrauenerweckende Firma
responsible person                 verantwortungsbewusste Person
responsible position               verantwortungsvolle Stellung
responsible servant                zuverlässiger Diener
responsive                         reagierend
rest                               Ruhe, Rast, Ruhepause, ruhen
rest allowance                     Ausfallzeitenvergütung
rest allowance                     Zugabe für Ruhezeit
rest for overcoming fatigue        ausruhen
rest on evidence                   auf Beweismitteln basieren
rest time                          Ruhezeit
restaurant                         Restaurant, Gasthaus
restitution                        Wiederherstellung
restitution of an object           Rückgabe eines Gegenstands
restitution of money               Rückerstattung
restitution of privileges          Wiederherstellung von Privilegien
restitution of property            Rückgabe von Eigentum
restive                            störrisch, widerspenstig
restiveness                        störrisches Verhalten
restless                           ruhelos
restock                            das Lager wieder auffüllen
restore                            wiederherstellen
restore a building                 Gebäude restaurieren
restore a picture                  Bild restaurieren
restore calm                       Ruhe wiederherstellen
restore confidence                 Vertrauen wiederherstellen
restore friendship                 Freundschaft wiederherstellen
restore health                     Gesundheit wiederherstellen
restore order                      Ordnung wiederherstellen
restore peace                      Frieden wiederherstellen
restore sb to health               jemanden wieder gesundmachen
restore sb to office               jemanden wieder ins Amt einsetzen
restore sb to life                 jemanden ins Leben zurückrufen
restorer                           Restaurator
restrain                           beschränken, zurückhalten
restrain laughter                  Lachen unterdrücken
restrain oneself                   sich beherrschen
restrain sb from doing sth         jemanden von etwas abhalten
restrainedly                       mit Zurückhaltung
restraint                          Beschränkung, Zurückhaltung
restraint risk                     Risiko der Verfügungsbeschränkung
restrict                           beschränken, einschränken
restrict access                    Zugang beschränken
restrict entrance                  Zugang beschränken
restrict entry                     Zugang beschränken
restrict the speed                 die Geschwindigkeit beschränken
restricted access                  Zugangsbeschränkung
restricted element                 nicht beeinflussbares Arbeitselement
restricted entrance                Zugangsbeschränkung
restricted entry                   Zugangsbeschränkung
restricted ownership               beschränkte Eigentümerschaft
restricted supply                  beschränkte Lieferung
restricted work                    unbeeinflussbare Arbeit
restriction                        Drosselung, Einschränkung, Beschränkung
restriction                        Einschränkung, Beschränkung
restriction of output              Drosselung der Produktion
restriction on admission           Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung
restriction on entry               Zulassungsbeschränkung, Zugangsbeschränkung
restrictions on transfers          Transferbeschränkungen
restrictive                        einschränkend, beschränkend
restrictive condition              einschränkende Bedingung
restrictive credit policy          Politik der Kreditbeschränkung
restrictive credit policy          restriktive Kreditpolitik
restrictive endorsement            Indossament ohne Obligo
result                             sich ergeben, resultieren, Ergebnis, Resultat
result checking                    Erfolgskontrolle
resultant                          sich daraus ergebend, Resultante
results                            Ergebnisse
results of a test                  Testergebnisse
results of an experiment           Ergebnisse eines Experiments
results of the election            Wahlergebnisse
resume                             wiederaufnehmen, wiedereinnehmen
resume                             zusammenfassen, kurz darstellen
resume control                     Leitung wieder übernehmen
resume name                        Namen wieder annehmen
resume office                      Amt wieder übernehmen
resume one's liberty               Freiheit wiedergewinnen
resume one's seat                  seinen Sitz wieder einnehmen
resume the discussion              Diskussion wiederaufnehmen, fortführen
resume possession                  Besitz wieder übernehmen
resume power                       Macht wieder übernehmen
resume work                        Arbeit wieder aufnehmen
resumption                         Wiederaufnahme
resumption of work                 Wiederaufnahme der Arbeit
resumption of diplomatic relations Wideraufnahme diplomatischer Beziehungen
resurrect                          wiederauferstehen
resurrection                       Wiederauferstehung
retail                             Einzelhandel, im kleinen wiederverkaufen
retail business                    Einzelhandelsunternehmen
retail cooperative                 Konsumgenossenschaft
retail customer                    Einzelhandelskunde
retail dealer                      Einzelhändler
retail discount                    Einzelhandelsrabatt
retail establishment               Einzelhandelsunternehmen
retail margin                      Einzelhandelsspanne
retail outlet                      Einzelhandelsgeschäft
retail price                       Einzelhandelspreis
retail price index                 Einzelhandelspreisindex
retail sales                       Einzelhandelsumsatz
retail selling price               Einzelhandelsabgabepreis
retail shop                        Einzelhandelsgeschäft
retail store                       Einzelhandelsgeschäft (US)
retail store chain                 Einzelhandelskette
retail trade                       Einzelhandel
retail turnover                    Einzelhandelsumsatz
retailer                           Einzelhändler
retain                             zurückbehalten
retain a seat                      Sitzplatz reservieren
retain a person                    Person zurückhalten
retain an old custom               alten Brauch beibehalten
retain facts in memory             Fakten im Gedächtnis behalten
retain information                 Information speichern
retain money                       Geld zurückbehalten
retaliate                          vergelten, heimzahlen
retaliation                        Wiedervergeltung, Heimzahlung
retard                             verzögern, hindern
retarded                           behindert, in der Entwicklung behindert
retention                          Zurückbehaltung, Zurückhalten
retentive                          zurückhaltend, festhaltend
retire                             in den Ruhestand treten
retire                             in Ruhestand gehen, sich zur Ruhe setzen
retire                             sich zurückziehen
retire as a singer                 zu singen aufhören
retire early                       vorzeitig in Rente gehen
retire early                       vorzeitig in Ruhestand gehen
retire from active life            sich aus dem aktiven Leben zurückziehen
retire from public life            sich aus dem öffentlichen Leben zurückziehen
retire from the world              sich von der Welt zurückziehen
retired                            ausgeschieden, zurückgezogen, pensioniert
retired person                     Rentner
retired person                     Ruhegehaltsempfänger, Bezieher von Ruhegehalt
retired population                 Bevölkerung im Ruhestand
retiree                            Ruhegehaltsempfänger (US), Rentner (US)
retirement                         Pensionierung, Rücktritt
retirement                         Ruhestand
retirement                         Zurruhesetzung, Pensionierung
retirement age                     rentenfähiges Alter, Ruhestandsgrenze
retirement age                     Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retirement annuity                 Altersrente
retirement of a partner            Austritt eines Gesellschafters
retirement pay                     Alterruhegeld (US), Altersrente (US)
retirement pay                     Pension
retirement pay                     Ruhegehalt (US), Rente (US), Pension (US)
retirement pension                 Alterruhegeld, Altersrente
retirement pension                 Ruhegehalt, Rente, Pension
retirement pensioner               Bezieher von Altersruhegeld
retirement pensioner               Ruhegehaltsempfänger, Rentner
retiring age                       rentenfähiges Alter, Ruhestandsgrenze
retiring age                       Ruhestandsalter, Pensionierungsalter
retort                             scharf erwidern, scharfe Erwiderung
retouch                            retuschieren
retrace                            zurückverfolgen
retract                            zurückziehen, zurücknehmen, widerrufen
retract a statement                Erklärung zurücknehmen
retractable                        zurücknehmbar
retraction                         Rückzug, Rücknahme, Widerruf
retrain                            umschulen
retraining                         Umschulung
retraining centre                  Umschulungszentrum
retraining course                  Umschulungskurs
retrievable                        wiederauffindbar
retrieval                          Wiedergewinnung, Wiederauffinden
retrieve                           wiederfinden
retroactive pay                    rückwirkende Bezahlung (US)
retrocession                       Retrozession
retrograde                         rückschreitend
retrogress                         zurückschreiten
retrogression                      rückläufige Bewegung
retrospect                         Rückblick, Rückschau
retrospective                      rückschauend, rückblickend
retrospective payment              rückwirkende Bezahlung
return                             zurückgehen, zurückkehren, erwidern
return                             zurückreichen, zurücksenden, zurückgeben
return a loan                      Darlehen zurückzahlen
return consignment                 Rücksendung
return coupon                      Bestellkupon, Bestellschein
return flight                      Rückflug
return freight                     Rückfracht
return from a journey              Rückkehr von einer Reise
return journey                     Rückreise
return migration                   Rückwanderung
return of capital                  Kapitalrückzahlung
return of empties                  Rücksendung von Leergut
return of premium                  Prämienrückgewähr, Prämienrückvergütung
return receipt                     Rückschein
returned cheque                    returnierter Scheck, verweigerter Scheck
returned premium                   rückvergütete Prämie
returns                            Einnahmen, Ertrag
returns                            Rücksendungen
returns from landed property       Grundstücksertrag
returns to scale                   Skalenerträge, Niveaugrenzprodukt
reunion                            Wiedervereinigung
reunite                            wiedervereinigen
revaluate                          aufwerten
revaluate                          neu bewerten
revaluation                        Aufwertung
revaluation                        Aufwertung einer Währung
revalue                            aufwerten
reveal                             enthüllen
revel                              Feste feiern, schwelgen
revelation                         Enthüllung
revenge                            rächen
revengeful                         rachsüchtig
revenue                            Einkünfte, Einkommen, Staatseinkünfte
revenue                            Steuereinkommen, Einkünfte des Staates
revenue authorities                Finanzbehörden
revenue office                     Finanzamt
revenue stamp                      Stempelmarke
reverberate                        widerhallen
revere                             verehren
reverence                          Verehrung, Ehrerbietung
reversal                           Umkehr, Umkehrung, Umstellung, Umstoßung
reversal of the trend              Trendumkehr, Trendwende
reverse                            umkehren, umgekehrt, entgegengesetzt
reverse side                       die andere Seite
reverse side                       Rückseite eines Dokuments
revert                             zurückkehren
review                             Durchsicht, nachprüfen, zurückblicken
review                             nochmals durchsehen, nachprüfen, Nachprüfung
revise                             durchsehen, noch einmal durchsehen
revised text                       verbesserter Text
revision                           Revision
revival                            Wiedererwachen
revive                             zu neuem Leben erwecken, neubeleben
revive                             wieder beleben, wieder aufnehmen
revive a fashion                   Mode wiederbeleben
revive a person                    Person wiederbeleben
revive a scheme                    Plan wiederaufnehmen
revive a friendship                Freundschaft wiederaufleben lassen
revive trade                       Handel wieder aufnehmen
revocable                          widerruflich
revocation                         Widerruf
revolt                             sich empören, revoltieren, Empörung, Revolte
revolution                         Umlauf, Umwälzung, Revolution
revolution counter                 Tourenzähler
revolution risk                    Verlustrisiko durch Revolution
revolutionary                      revolutionär
revolve                            drehen, umdrehen
revolver                           Revolver
revolving credit                   sich erneuernder Kredit
reward                             Belohnung, belohnen
rewarding                          lohnend, einträglich

rich                               reich
riches                             Reichtümer
richness                           Fülle
rid                                säubern, befreien
riddle                             Rätsel
ride                               reiten
ridge                              Grat, Kamm, Hügelkette
ridicule                           verlachen, verspotten, lächerlich machen
ridiculous                         lächerlich
rifle                              Gewehr
rift                               RiSS
rig                                ausstatten
right                              Recht, recht, richtig
right                              Recht, Anrecht
right and left hand chart          Zweihanddiagramm
right hand                         rechte Hand, Assistent
right of access to                 Recht der Einsichtnahme
right of action                    Klagerecht
right of altering a thing          Recht ein Ding zu ändern
right of appeal                    Berufungsrecht
right of cancellation              Recht zur Stornierung
right of compensation              Anspruch auf Entschädigung
right of damages                   Entschädigungsanspruch
right of destroying a thing        Recht ein Ding zu vernichten
right of detention                 Zurückhaltungsrecht
right of disposing of a thing      Recht ein Ding zu veräußern
right of issuing bank notes        Notenprivileg
right of objection                 Widerspruchsrecht
right of property                  Eigentum
right of recourse                  Rückgriffsrecht
right of reproduction              Abdrucksrecht, Copyright
right of retention                 Zurückbehaltungsrecht
right of using a thing             Recht ein Ding zu benutzen
right of way                       Wegerecht
right to education                 Recht auf Bildung
right to strike                    Recht auf Streik
right to strike                    Streikrecht
right to work                      Recht auf Arbeit
right upper corner                 Ecke oben recht
rightful owner                     rechtmäßiger Eigentümer
rightful ownership                 rechtmäßiges Eigentum
rigor                              starr
rigor                              Starre
rigour                             Strenge
rigorous                           streng
ring                               Ring, läuten
ringing                            Läuten
rinse                              spülen, ausspülen
riot                               Unruhe, Tumult, Lärm, Aufruhr
riot and civil commotion           Aufruhr und Unruhen
riot risk                          Risiko des Aufruhrs
riotous                            zügellos
riots clause                       Aufruhrklausel
rip                                aufreißen
rip off                            wegreißen
rip open                           aufreißen
ripping                            herrlich
ripe                               reif
ripen                              reifen
ripeness                           Reife
ripple                             kräuseln
rise                               aufsteigen, steigen, Aufstieg
rise again                         wieder aufstehen, wieder aufsteigen
rise in cost                       Steigen der Kosten
rise in interest                   Zinsauftrieb
rise in output                     Produktionssteigerung
rise in pay                        Lohnerhöhung (Br.)
rise in prices                     Preisanstieg
rise in productivity               Produktivitätsteigerung
rise in the bank rate              Diskonterhöhung (Br.)
rise in the market                 Kursanstieg
rise of shares                     Steigen der Aktien
rising                             ansteigend
rising market                      Markt mit anziehenden Kursen
risk                               riskieren, Risiko, Gefahr
risk capital                       Risikokapital
risk estimate                      Risikoabschätzung
risk insured                       versicherte Gefahr
risk of capture                    Risiko der Aufbringung
risk of conveyance                 Transportgefahr
risk of non-payment                Gefahr der Nichtzahlung
risk of running aground            Risiko des Auf-Grund-Laufens
risk of seizure                    Beschlagnahmerisiko
risk of the business               Geschäftsrisiko
risk of theft                      Gefahr des Diebstahls
risk of transport                  Transportrisiko
risk peculiar to the trade         Branchenrisiko
risk taking                        Übernahme von Risiken
risks of damage                    Gefahren der Beschädigung
risks of loss                      Gefahren des Untergangs
risky                              gewagt, riskant
risky business                     riskantes Geschäft
rival                              Rivale, Konkurrent
river                              Fluss
riverside                          Ufergegend

road charge                        Straßengebühr
road network                       Straßennetz
road risk                          Verkehrsrisiko
roam                               umherstreifen
roar                               brüllen
rob                                rauben
robber                             Räuber
robber economy                     Raubbau
robbery                            Räuberei, Raub, Beraubung
robe                               Robe, Talar
robot                              Roboter
robust                             robust, kräftig
rock                               Fels, schaukeln
rock bottom price                  äußerster Preis
rock-bottom price                  allerniedrigster Preis
rocket                             steiler Anstieg, Rakete
rod                                Rute
rogue                              Schurke
rogery                             Schurkerei
roguish                            schurkisch
role playing                       Rollenspiel
roll                               rollen, wälzen, Rolle, Brötchen
roll-on roll-off traffic           Ro-Ro Verkehr
rolling in money                   in Geld schwimmen
rolling schedule                   beweglicher Plan, gleitender Plan
rolling stock                      rollendes Inventar
romance                            Romanze
romantic                           romantisch
romanticism                        Romantik
roof                               Dach
room                               Raum, Gelegenheit, Möglichkeit, Zimmer
room document                      Tischvorlage
room for development               Gelegenheit zur Entfaltung
room service                       Zimmerdienst
root                               Wurzel, Ursprung, wurzeln
root up                            aufstöbern
rooted                             eingewurzelt
rope                               Seil, Strick
rot                                faulen, verrotten
rotary                             kreisend
rotate                             rotieren
rotation                           Rotation, Umdrehung
rotation principle                 Rotationsprinzip
rough                              derb: grob, uneben, ungefähr
rough balance                      Rohbilanz
rough calculation                  grobe Rechnung, Überschlagsrechnung
rough calculation                  Überschlag, grobe Berechnung
rough diamond                      ungeschliffener Diamant
rough estimate                     grobe Berechnung, rohe Schätzung
round figure                       ungefähre Zahl
rough guess                        grobe Schätzung
rough treatment                    derbe Behandlung
round                              Runde, rund
round off                          abrunden
round tour                         Rundgang
round up                           abrunden
rounding                           Abrundung
roundish                           rundlich
rouse                              aufjagen, aufscheuchen
route                              Weg, Straße, Route
route card                         Laufkarte für die Fertigung, Laufzettel
routine                            Routine, Übung, Geschäftsgang
routine calculation                Routineberechnung
routine job                        Routineangelegenheit
routine job                        Routinetätigkeit, Routineaufgabe
routine job                        mechanischer Arbeitsgang
routine work                       Routinearbeit
routing                            Arbeitsvorbereitung
routing slip                       Laufzettel
row                                Reihe, Zeile
row                                Aufruhr, Lärm, Tumult, Spektakel
rowdy                              Rohling, Lümmel
row vector                         Zeilenvektor
royal                              königlich
royalty                            Lizenz

rub                                reiben
rub in                             einreiben
rub off                            wegreiben
rub up                             aufpolieren
rubber                             Gummi
rubber bands                       Gummiringe
rubber shares                      Aktien der Gummiindustrie
rubber stamp                       Gummistempel
rubbish                            Schund, Mist, Kehricht, Unsinn
rudder                             Ruder
rude                               roh, rau, gemein, ungezogen
rude awakening                     unsanftes Erwachen
rude remark                        ungezogene Bemerkung
rude reminder                      unsanfte Mahnung
rudeness                           Ungezogenheit
rudiment                           Grundlage, Rudiment
rudimentary                        unentwickelt
ruffian                            Rohling, verlotterter Kerl
rug                                Wolldecke
ruin                               ruinieren, Ruin, Zusammenbruch, Verderben
ruination                          Ruinierung
ruinous                            baufällig, zerfallen
ruinous price                      ruinöser Preis
rule                               Regel, Richtlinie, regeln, regieren
rule governing entrance            Zugangsbestimmung
rule of interpretation             Regel zur Auslegung
rule of law                        Rechtsgrundsatz
rule of thumb                      Erfahrungsregel, Faustregel
rule of thumb                      Erfahrungstatsache, Erfahrungswert
rules of a society                 Satzung einer Gesellschaft
rules of arbitration               Schiedordnung
rules of conciliation              Vergleichsordnung
ruling price                       geltender Preis
ruling price                       gültiger Preis
rum                                Rum
rumble                             rumpeln, poltern
rumour                             Gerücht, ein Gerücht verbreiten
run                                Ansturm
run                                rennen
run away                           entlaufen
run a business                     ein Geschäft führen
run dry                            austrocknen
run high                           hochgehen
run low                            sinken
run of customers                   Käuferansturm, Käuferandrang
run off                            ablaufen
run on a bank                      Ansturm auf eine Bank
run on stocks                      enorme Nachfrage nach Aktien
run on the bank                    Ansturm auf die Bank
run out                            ausgehen
runaway inflation                  galoppierende Inflation
runaway shop                       Fluchtbetrieb (US)
running                            laufend
running account                    laufende Rechnung
running costs                      Betriebskosten
running costs                      variable Kosten
running days                       laufende Kalendertage
running machine                    laufende Maschine
running time                       Maschinenlaufzeit
running time                       Nutzungshauptzeit
running total                      laufender Kontostand
running-in                         Einlauf
rupture                            Bruch
rural                              ländlich
rural delivery district            Landzustellbereich der Post
rural district                     Landbezirk
rural district                     ländliches Gebiet
rural population                   Landbevölkerung
rush                               Ansturm, anstürmen
rush                               lebhafte Nachfrage
rush demand                        schnell auftretende Nachfrage, Ansturm
rush order                         dringende Bestellung
rush through                       hastig erledigen
rust                               Rost, rosten
rustle                             rascheln


S

Sabbath                            Sabbat
sabbatical leave                   Langzeiturlaub
sabbatical year                    Urlaubsjahr, Forschungsjahr
sabotage                           sabotieren, Sabotage
sack                               einsacken, Sack
sack                               Sack
sack sb.                           entlassen, feuern
sacred                             heilig
sacrifice                          Opfer, Verlust, Aufopferung
sacrify                            opfern
sacrilege                          Frevel, Lästerung
sacrosanct                         hochheilig
sad                                traurig
sad accident                       trauriges Unfall
sad event                          trauriges Ereignis
sad face                           trauriges Gesicht
sad news                           traurige Nachricht
sadden                             traurig werden, traurig machen
sadly                              in trarugem Ton
sadness                            Traurigkeit
safe                               Geldschrank, Tresor, sicher
safe and sound                     wohlbehalten
safe assumption                    sichere Annahme
safe custody                       sichere Verwahrung
safe deposit                       Depotverwahrung
safe deposit box                   Bankschließfach
safe deposit box                   Tresorfach
safe deposit box insurance         Tresorfachversicherung
safe investment                    sichere Anlage
safe keeping                       sichere Verwahrung
safe to operate                    betriebssicher
safe vault                         Stahlkammer
safe-deposit box                   Bankschließfach
safe-keeping                       Aufbewahrung, sichere Verwahrung
safeguard                          sichern, schützen, Gewähr leisten
safeguard                          sichern, absichern, schützen
safeguard                          sichern, Sicherung, Schutzmaßnahme
safeguard jobs                     Arbeitsplätze erhalten
safeguarding                       Absicherung
safekeeping                        sichere Aufbewahrung
safely invested                    sicher angelegt
safety                             Sicherheit
safety appliances                  Sicherheitsvorrichtungen
safety at work                     Sicherheit am Arbeitsplatz
safety award                       Prämie für unfallfreies Verhalten
safety condition                   Sicherheitsbedingung
safety engineer                    Sicherheitsingenieur, Sicherheitsbeauftragter
safety engineering                 Sicherheitstechnik
safety engineering department      Sicherheitsüberwachungsabteilung
safety factor                      Sicherheitsfaktor
safety installations               Sicherheitseinrichtungen
safety instructions                Sicherheitsanweisungen
safety margin                      Sicherheitsabstand, Sicherheitsspanne
safety measures                    Sicherheitsmaßnahmen, Sicherkeitsvorkehrungen
safety of the state                Staatssicherheit
safety precautions                 Sicherheitsmaßnahmen
sag                                senken
sagacious                          scharfsinnig, klug, weise
sagacious policy                   kluge Politik
sage                               weise, klug, gescheit, Weiser
said                               besagt, genannt
sail                               segeln, abfahren
sailing date                       Abfahrtstag
sailing list                       Abfahrtsliste
sailing list                       Liste der Schiffsabfahrten
saint                              heilig
salaried employee                  Angestellter, Gehaltsempfänger
salary                             Gehalt, Besoldung
salary adjustment                  Gehaltsanpassung
salary bracket                     Gehaltsstufe
salary classification              Gehaltseinstufung
salary differentials               Gehaltsunterschied, Gehaltsgefälle
salary earner                      Angestellter, Gehaltsempfänger
salary earner                      Gehaltsempfänger
salary scale                       Gehaltsabstufung
salary scale                       Gehaltsskala
sale                               Verkauf
sale according to pattern          Verkauf nach Ausfallmuster
sale by auction                    Verkauf durch Versteigerung
sale by description                Verkauf nach Warenbeschreibung
sale by sample                     Verkauf nach Muster
sale ex bond                       Verkauf ab Zolllager
sale for future delivery           Terminkauf
sale for prompt delivery           Verkauf zur sofortigen Lieferung
sale goods                         Ausverkaufsware
sale of goods                      Verkauf von Waren
sale of goods                      Warenverkäufe
Sale of Goods Act                  Gesetz betreffend den Verkauf von Waren
sale of services                   Dienstleistungsverkauf
sale on account                    Verkauf auf Rechnung
sale on approval                   Verkauf zur Ansicht
sale on approval                   zur Probe, Kauf auf Probe
sale on commission                 Verkauf auf Kommissionsbasis
sale on credit                     Kreditverkauf
sale on hire-purchase              Abzahlungsverkauf (Br.)
sale on inspection                 Verkauf nach Besichtigung
sale on trial                      Verkauf auf Probe
sale or return                     in Kommission
sale or return                     Kauf mit Rückgaberecht
sale to the highest bidder         Zuschlag an Meistbietenden
salability                         Verkäuflichkeit
saleable                           verkäuflich
sales                              Verkäufe, Umsatz, Absatz
sales account                      Kundenkonto
sales account                      Warenverkaufskonto
sales activity                     Verkaufstätigkeit
sales agent                        Verkaufsvertreter
sales agent                        Verkaufsvertreter, Handelsvertreter
sales agreement                    Kaufvertrag
sales analysis                     Umsatzanalyse
sales appeal                       Anreiz zum Kauf
sales approach                     Verkaufstechnik
sales area                         Absatzgebiet
sales area                         Verkaufsfläche
sales argument                     Verkaufsargument
sales assistant                    Verkäufer
sales bulletin                     Kundenzeitschrift
sales campaign                     Verkaufswerbung
sales catalogue                    Verkaufskatalog
sales channel                      Vertriebsweg
sales channels                     Absatzwege
sales commission                   Verkaufsprovision
sales confirmation                 Auftragsbestätigung
sales contract                     Kaufvertrag
sales control                      Absatzkontrolle, Verkaufskontrolle
sales convention                   Preisvereinbarung
sales curve                        Verkaufskurve
sales data                         Umsatzdaten
sales department                   Verkaufsabteilung
sales difficulties                 Absatzschwierigkeiten
sales discount                     Rabatt, Nachlaß
sales division                     Verkaufsabteilung
sales drive                        Verkaufskampagne
sales effort                       Verkaufsbemühen
sales estimate                     Abschätzung der Umsätze
sales expectancy                   Umsatzerwartung
sales figures                      Absatzzahlen, Erfolgszahlen
sales figures                      Verkaufszahlen
sales floor                        Verkaufsfläche
sales fluctuations                 Umsatzschwankungen
sales force                        alle zum Verkauf gehörigen Personen
sales force                        Verkaufspersonal
sales force                        Vertreterstab, Vertreterorganisation
sales forecast                     Umsatzvoraussage
sales inducement                   Verkaufsanreiz
sales journal                      Warenausgangsbuch
sales letter                       Werbebrief
sales management                   Verkaufsleitung
sales manual                       Verkäuferhandbuch
sales message                      Werbebotschaft
sales method                       Verkaufsmethode
sales mix                          Sortiment
sales monopoly                     Marktmonopol
sales network                      Verkaufsnetz
sales office                       Verkaufsbüro
sales opportunities                Absatzchancen
sales organization                 Verkaufsorganisation, Vertriebsapparat
sales oriented                     verkaufsorientiert
sales outlet                       Verkaufsstelle
sales personnel                    Verkaufspersonal
sales planning                     Verkaufsplanung, Absatzplanung
sales policy                       Verkaufspolitik, Vertriebspolitik
sales price                        Abgabepreis
sales process                      Verkaufsvorgang
sales promoter                     Verkaufsförderer, Werber
sales promotion                    Verkaufsförderung, Werbung
sales promotion aids               Verkaufsförderungsmittel
sales promotion manager            Leiter der Verkaufsförderung
sales prospects                    Verkaufsaussichten
sales quota                        Sollvorgaben für den Verkauf
sales representative               Handelsvertreter
sales return                       Rücklieferung
sales revenue                      Ertrag aus Verkäufen
sales room                         Verkaufsraum
sales staff                        Verkaufspersonal
sales statistics                   Verkaufsstatistik
sales talk                         Verkaufsgespräch
sales tax                          Verkaufssteuer, Umsatzsteuer
sales territory                    Verkaufsgebiet
sales trainer                      Verkaufstrainer
sales training                     Verkaufsschulung
sales trend                        Verkaufstendenz
sales volume                       Umfang der Verkäufe
salesgirl                          Verkäuferin
saleslady                          Verkäuferin
salesman                           Verkäufer
salesmanship                       Kunst des Verkaufens
salesmanship                       Verkaufskunst
salespeople                        Verkaufspersonal
saloon                             Saal, Salon
salt                               Salz
saltless                           salzlos
salty                              salzig
salubrious                         gesund, heilsam
salubrity                          Heilsamkeit
salutary                           heilsam
salutation                         Gruß, Begrüßung
salutatory                         zur Begrüßung
salutate                           grüßen, salutieren
salvage                            Bergung, Bergelohn, bergen, retten
salvage                            Bergungslohn
salvage charges                    Bergungskosten
salvage costs                      Bergungskosten
salvage loss                       Bergungsschaden
salvage value                      Bergungswert, Restwert
same amount                        gleicher Betrag
same person                        gleiche Person
same price                         gleicher Preis
same quantity                      gleiche Menge
same salesman                      gleicher Verkäufer
same size                          gleiche Größe
sample                             Muster, Stichprobe, Auswahl
sample assortment                  Musterkollektion
sample characteristics             Merkmale der Testgruppe
sample collection                  Musterkollektion
sample fair                        Mustermesse
sample for inspection              Muster zur Ansicht
sample item                        Musterstück
sample of no commercial value      Muster ohne Handelswert
sample of no value                 Muster ohne Wert
sample order                       Musterauftrag
sample size                        Stichprobenumfang
sample stock                       Musterlager
sample survey                      Stichprobenerhebung, Repräsentativerhebung
sampler                            Stichprobenprüfer
sampling                           Stichprobenentnahme
sampling                           Stichprobenverfahren
sampling demonstration             Veranstaltung mit Kostproben
sampling error                     Stichprobenfehler
sampling fraction                  Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling rate                      Stichprobenanteil
sampling rate                      Stichprobenanteil
sampling ratio                     Auswahlsatz einer Stichprobe
sampling survey                    Stichprobenerhebung
sanction                           Sanktion, unterstützen
sanctions                          Sühnemaßnahmen
sandwich course                    alternierender Ausbildungslehrgang
sandwich course                    Lehrgang mit eingeschobener Praxis
sandwich man                       Schilderträger, Plakatträger
sanguinary                         blutig, blutdürstig
sanguine                           leichtblütig, lebendig, hoffnungsfreudig
sanitary                           gesundheitlich, sanitär
sans recours                       ohne Regreßanspruch
sapid                              schmackhaft
sapience                           Weisheit
sapient                            weise
sappy                              saftig
sarcasm                            Sarkasmus, beißender Spott
sarcastic                          sarkastisch, beißend
sardonic                           hämisch, bitter
satellite                          Satellit, Gefolgsmann
satiate                            übersättigen
satiation                          Sättigung
satiety                            Sattheit, Übersättigung
satisfaction                       Zufriedenstellung, Befriedigung, Genugtuung
satisfaction of a debt             Tilgung einer Schuld
satisfaction of a mortgage         Tilgung einer Hypothek
satisfactory                       ausreichend, zufriedenstellend
satisfactory                       zufriedenstellend, befriedigend
satisfactory job                   zufriedenstellender Arbeitsplatz
satisfactory results               zufriedenstellende Ergebnisse
satisfactory trade relations       zufriedenstellende Handelsbeziehungen
satisfied                          zufrieden gestellt
satisfied customers                zufriedene Kunden
satisfy                            zufrieden stellen
satisfy a creditor                 Gläubiger zufrieden stellen
satisfy a customer                 Kunden zufrieden stellen
satisfy a wish                     Wunsch erfüllen
satisfy an ambition                Ehrgeiz befriedigen
satisfy an employer                Arbeitgeber zufrieden stellen
satisfy an equation                Gleichung erfüllen
satisfy an obligation              Verpflichtung nachkommen
satisfy claims                     Ansprüche befriedigen
satisfy curiosity                  Neugier befriedigen
satisfy demand                     Bedarf decken
satisfy hunger                     Hunger stillen
satisfy needs                      den Bedarf decken
satisfy sb with a meal             jemanden sättigen
satisfy sb's thirst                den Durst stillen, den Durst löschen
saturate                           sättigen
saturation                         Sättigung
saturation coefficient             Sättigungskoeffizient
saturation of consumer demand      Marktsättigung, Nachfragesättigung
saturation of demand               Sättigung der Nachfrage
saturation of the market           Marktsättigung
savage                             wild, unzivilisiert
savageness                         Wildheit, Unzivilisiertheit
save                               bergen, retten, sparen, ersparen
save                               retten, sichern, bewahren, sparen
save costs                         Kosten sparen
save from a loss                   vor Verlust bewahren, vor Schaden bewahren
save jobs                          Arbeitsplätze erhalten
save time                          Zeit sparen
saver                              Sparer
saving                             Bergung, Rettung, Einsparung, Ersparnis
saving                             Einsparung, Ersparnis
saving                             Kosteneinsparung
saving                             Sparen, sparsam
saving                             Sparen, Ersparnis, Einsparung
saving deposit                     Spareinlage
saving function                    Sparfunktion
saving of energy                   Energieeinsparung
saving of material                 Materialeinsparung
saving ratio                       Sparquote
savings                            Ersparnisse
savings                            Ersparnisse, Einsparungen
savings account                    Sparkonto
savings activity                   Spartätigkeit
savings agreement                  Sparvertrag
savings and loan association       Spar- und Darlehnskasse
savings bank                       Sparkasse
savings banking                    Sparkassenwesen
savings bonds                      Sparbriefe
savings book                       Sparbuch
savings club                       Sparverein
savings department                 Sparkassenabteilung
savings deposits                   Spareinlagen
savings promotion                  Sparförderung
savings rate                       Sparquote
savour                             Geschmack, schmecken
savouriness                        Schmackhaftigkeit
saw                                Säge, sägen
say                                in Worten
say the truth                      die Wahrheit sagen
saying                             Redensart

scaffold                           Gerüst, mit einem Gerüst versehen
scaffolding                        Baugerüst
scale                              Maßstab, Skala, Waagschale, erklettern
scale of charges                   Kostentabelle
scale of charges and fees          Gebührenordnung
scale of discount                  Rabattstaffel
scale of length                    Längenmaßstab
scale of point values              Bewertungsschlüssel
scale of prices                    Preisstaffel
scale of rating                    Maßstab für die Einschätzung
scale up                           hinaufklettern, aufsteigen, vergrößern
scale down                         hinunterklettern, absteigen, verkleinern
scales                             Waage
scan                               abtasten, absuchen
scandal                            Skandal, Schande, Schmach
scandalize                         Anstoß erregen
scandalous                         skandalös, anstößig, schändlich
scant                              knapp
scant of money                     knapp an Geld
scant of breath                    außer Atem
scantiness                         Knappheit
scanty                             knapp
scar                               Narbe, entstellen
scarce                             knapp, rar
scarce articles                    Mangelware
scarce goods                       Mangelware
scarcely                           kaum
scarcely anybody                   kaum jemand
scarcely anything                  fast nichts
scarcely audible                   kaum hörbar
scarcity                           Knappheit, Mangel
scarcity of capital                Kapitalmangel
scarcity of ideas                  Mangel an Einfällen
scarcity of jobs                 Arbeitsplatzmangel, Knappheit an Arbeitsplätzen
scarcity of jobs                   Knappheit an Arbeitsplätzen
scarcity of material               Materialknappheit
scarcity of money                  Geldknappheit
scarcity of skilled labour         Mangel an Facharbeitern
scarcity value                     Seltenheitswert
scare                              erschrecken, abschrecken
scare away                         verscheuchen
scared                             erschrocken, verängstigt
scatter                            verstreuen, umherstreuen, zerstreuen
scatter diagram                    Punktediagramm
scattered                          verstreut
scene                              Szene, Bühne
scent                              duften, riechen, Geruchssinn
scented paper                      parfümiertes Papier
schedule                           Ablaufplan, Zeitplan, Plan
schedule                           Aufstellung, Plan, Fahrplan, Flugplan
schedule of prices                 Preisverzeichnis
scheduled                          eingeplant, vorgesehen
scheduled flight                   flugplanmäßiger Flug
scheduled price                    Listenpreis
scheme                             Plan, Abriss, Übersicht, planen, Pläne machen
scheme                             Plan, Entwurf, Schema
scheme                             Programm, Maßnahme, System
scheme                             Schema, Plan, System
scheme aimed at creating employment Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
scheme aimed at creating jobs      Arbeitsbeschaffungsmaßnahme
scheme of improvement              Plan zur Verbesserung, Verbesserungsvorhaben
scheme of life                     Lebensplan
scheme of rationalization          Rationalisierungsvorhaben
schemer                            Plänemacher, Pläneschmied
scholar                            Wissenschaftler, Gelehrter
scholarship                        Stipendium, Gelehrsamkeit
school achievement                 Abschneiden in der Schule
school achievement                 Leistungen in der Schule
school achievement                 schulische Leistung, Schulleistung
school age                         Schulalter, schulpflichtiges Alter
school attendance                  Schulbesuch
school enrolment                   Studentenzahl, Schülerzahl
school holidays                    Schulferien
school leaver                      Schulabgänger
school leaver                      Schulabgänger, Schulentlassener
school performance                 Abschneiden in der Schule
school performance                 Leistungen in der Schule
school performance                 schulische Leistungen, Schulleistungen
school reform                      Schulreform
school vacation                    Schulferien (US)
school year                        Schuljahr
school-leaving age                 Schulabgangsalter, Schulentlassungsalter
school-leaving certificate         Schulabgangszeugnis, Schulentlassungszeugnis
schoolboy                          Schuljunge, Schüler
schoolchild                        Schulkind
schoolchildren                     Schulkinder
schoolgirl                         Schulmädchen, Schülerin
schooling                          Schulausbildung, schulische Ausbildung
schooling                          Schulung, Unterweisung
science                            Wissenschaft
science of management              Betriebswissenschaft
science of management              Wissenschaft der Betriebsführung
scientific                         wissenschaftlich
scientific management              wissenschaftliche Betriebsführung
scientific methods                 wissenschaftliche Verfahren
scientist                          Wissenschaftler
scientist                          Wissenschaftler
scilicet                           nämlich
scold                              schelten
scope                              Anwendungsbereich, Geltungsbereich
scope                              Rahmen, Umfang, Weite
scope                              Umfang
scope of an engagement             Tragweite einer Verpflichtung
scope of an undertaking            Unternehmensumfang
scope of authority                 Umfang der Vollmacht
scope of business                  Geschäftsumfang, Geschäftsbereich
scope of business                  Zweck des Unternehmens
scope of duties                    Aufgabenbereich
scope of functions                 Aufgabenbereich, Tätigkeitsbereich
scope of functions                 Aufgabenkreis
scope of the department            Kompetenzbereich der Abteilung
score                              Kerbe, Punktzahl
scorn                              Verachtung, verachten
scornful                           verächtlich
scour                              scheuern
scout                              Späher, auskundschaften
scrap                              Abfall, Schrott, Schnitzel
scrap metal                        Metallabfälle
scrap of no sale value             Schrott ohne Handelswert
scrape                             schaben
scratch                            kratzen
scream                             schreien, Schrei
screen                             Bildschirm
screen                             Raster, aussieben
screen advertising                 Filmwerbung
screening device                   Auslesefilter
screening hypothesis               Filterthese
screening test                     Auslesetest, Eignungstest
screening test                     Auslesetest, Eignungstest
screw                              Schraube, schrauben
screw in                           einschrauben
screw off                          losschrauben
scribble                           kritzeln
script                             Drehbuch, Skriptum, Schrift
script                             Schreibschrift
scrub                              schrubben
sculptor                           Bildhauer
sculpture                          Skulptur
scum                               Schaum, Abschaum
scruple                            Skrupel, Zweifel
scrupulous                         peinlich, ängstlich, gewissenhaft
scrupulous cleanliness             peinliche Sauberkeit
scrupulous fairness                unbedingte Anständigkeit
scrupulous person                  gewissenhafte Person
scrupulous merchant                gewissenhafter Kaufmann
scrupulously clean                 peinlich sauber
scrutineer                         genau untersuchen
scrutiny                           genaue Untersuchung
scurrility                         Possenreißerei, Verunglimpfung, Verleumdung
scurrilous                         unflätig, gemein, pöbelhaft, verleumderisch

sea                                Meer, See, Ozean
sea waybill                        Seefrachtbrief
sea-water damage                   Schaden durch Seewasser, Seewasserschaden
seal                               Siegel, siegeln, versiegeln, plombieren
seal                               Plombe, verschließen
seal of approval                   Gütesiegel
sealed                             versiegelt
sealed up                          versiegelt, zugesiegelt
sealing wax                        Siegelwachs
seam                               Saum, säumen
search                             suchen, Suche
search technique                   Suchverfahren
search unemployment                Sucharbeitslosigkeit
search warrant                     Durchsuchungsbefehl
search warrant                     Suchbefehl
searching of documents             Einsicht in Akten
season                             Jahreszeit
seasonal                           saisonbedingt
seasonal adjustment                saisonbedingte Anpassung
seasonal adjustment                Saisonbereinigung
seasonal adjustment method         Saisonbereinigungsverfahren
seasonal article                   Saisonartikel
seasonal business                  Saisongeschäft
seasonal demand                    saisonbedingte Nachfrage
seasonal earnings                  Saisonverdienst
seasonal earnings                  Saisonverdienst
seasonal employment                Saisonbeschäftigung
seasonal fluctuation               Saisonschwankung
seasonal fluctuations              saisonbedingte Schwankungen
seasonal fluctuations              Saisonschwankungen
seasonal goods                     Saisonware, Saisonartikel
seasonal influences                Saisoneinflüsse
seasonal labourer                  Saisonarbeiter
seasonal loan                      Saisondarlehen
seasonal movements                 Saisonschwankungen
seasonal movements                 Saisonschwankungen
seasonal price increase            Saisonzuschlag
seasonal unemployment              saisonale Arbeitslosigkeit
seasonal variation                 Saisonschwankung
seasonal variations                Saisonschwankungen
seasonal worker                    Saisonarbeiter, Saisonarbeitskräfte
seasonally adjusted                saisonbereinigt
seasonally adjusted statistics     saisonbereinigte Statistik
seasoned securities                bewährte Wertpapiere
seat                               Sitz
seaworthiness of a ship            Seetüchtigkeit eines Schiffes
seaworthy packing                  Verpackung für Übersee, seemäßige Verpackung
secede                             trennen von
secession                          Abtrennung, Absonderung
second beneficiary                 Zweitbegünstigter
second best                        zweitbest
second bill of exchange            Sekundawechsel
second gear                        zweiter Gang
second half of the month           zweite Hälfte des Monats
second issue                       zweite Emission
second mortgage                    zweite Hypothek
second of  exchange                Sekundawechsel
second rate                        zweitrangig
second-chance colleges             Schulen des zweiten Bildungsweges
second-chance education            zweiter Bildungsweg
second-generation immigrants       zweite Ausländergeneration
second-generation immigrants       zweite Generation der Ausländer
second-grade relative              Verwandter zweiten Grades
second-hand                        gebraucht, aus zweiter Hand
second-hand cases                  gebrauchte Kisten
second-hand car                    Gebrauchtwagen, Wagen aus zweiter Hand
second-hand equipment              Gerätschaft aus zweiter Hand
secondary                          zweitrangig
secondary aim                      Nebenzweck
secondary boycott                  indirekter Boykott
secondary education                Hauptschulbildung, Realschulbildung
secondary education                höhere Schulbildung
secondary education                Sekundarausbildung, Sekundarschulwesen
secondary effect                   Nebenwirkung
secondary employment               nicht dauerhaft beschäftigte Arbeitskräfte
secondary labour force             nicht dauerhaft beschäftigte Arbeitskräfte
secondary labour market            sekundärer Arbeitsmarkt
secondary picketing                Streikposten bei nichtbetroffenen Firmen
secondary school                   Schule im Sekundarbereich
secondary school                   Sekundarschule, weiterführende Schule
secondary sector                   sekundärer Wirtschaftssektor
secondary strike                   Sympathiestreik
secondary wage earner              Zweitverdiener
secondary workers                  Personen mit instabilem Arbeitsverhältnis
secondhand                         aus zweiter Hand
secrecy                            Geheimhaltung, Verschwiegenheit
secrecy                            Verschwiegenheit, Geheimhaltung
secrecy of letters                 Briefgeheimnis
secret                             geheim, verborgen
secret agent                       Spion, Geheimagent
secret commission                  unerlaubt ungemeldet einbehaltene Provision
secret component                   geheimer Bestandteil
secret door                        Geheimtür
secret enemy                       geheimer Gegner
secret ingredient                  geheimnisvolle Zutat
secret journal                     geheimes Journal
secret nature                      geheime Eigenart
secret of his health               Geheimnis seiner Gesundheit
secret of nature                   Naturgeheimnis
secret pocket                      Geheimtasche
secret reserve                     geheime Reserve, stille Reserve
secret reserves                    stille Reserven
secret service                     Geheimdienst
secret society                     Geheimbund
secret trust                       geheimes Treuhandverhältnis
secretarial                        die Arbeit des Sekretariats betreffend
secretarial desk                   Sekretärinnenschreibtisch
secretarial job                    Büroarbeit
secretarial work                   Büroarbeit
secretariat                        Sekretariat
secretary                          Sekretär, Sekretärin
secretary general                  Generalsekretär
sect                               Sekte
sectarian                          sektiererisch
section                            Abteilung, Abschnitt, Schnitt
sector                             Abschnitt, Bereich, Sektor, Zweig, Branche
sector of the economy              Wirtschaftssektor
sectoral inflation                 sektorielle Inflation
sectoral mobility                  wirtschaftsfachliche Mobilität
sectoral mobility                  Wirtschaftszweigmobilität
sectoral unemployment              sektorielle Arbeitslosigkeit
secular                            weltlich
secular affairs                    weltliche Angelegenheiten
secularization                     Säkularisierung
secularize                         säkularisieren
secure                             sichern, sicher, geborgen
secure existence                   sichere Existenz, gesicherte Existenz
secure from loss                   sicher vor Verlust
secure income                      sicheres Einkommen, gesichertes Einkommen
secure of victory                  siegesgewiß
secure the name                    Namen feststellen, Namen festhalten
secured by a mortgage              abgesichert durch eine Hypothek
secured credit                     gesichertes Darlehen
secured liabilities                gesicherte Verbindlichkeiten
securities                         Wertpapiere
securities accounting              Effektenbuchhaltung
securities broker                  Effektenhändler
securities department              Effektenabteilung
securities lodged as collateral    lombardierte Wertpapiere
security                           Sicherheit
security against                   Schutz vor
security carrier company           Sicherheitstransportunternehmen
security of employment             Arbeitsplatzsicherheit
security of employment             Sicherheit der Arbeitsplätze vor Entlassung
security of employment             Sicherheit des Arbeitsplatzes
security portfolio                 Wertpapierportefeuille
sedate                             ruhig
sedate manner                      ruhiges Wesen
sedate temper                      gleichmütige Stimmung
sedateness                         Ruhe, Gelassenheit
seduce                             abspenstig machen, verführen
seducer                            Verführer
seduction                          Verführung
see                                sehen
see clearly                        klar erkennen
see from a different angle         aus einem anderen Blickwinkel sehen
see into                           Einblick haben, hineinsehen, verstehen
see-through pack                   Klarsichtpackung
seed                               Same, Saat
seek                               suchen
seek advice                        Rat suchen
seek asylum                        Asyl suchen
seek employment                    Beschäftigung suchen, Arbeit suchen
seek legal advice                  sich rechtlich beraten lassen
seek work                          Arbeit suchen, eine Stelle suchen
seek work                          eine Beschäftigung suchen
seeking work                       arbeitssuchend
seem                               scheinen
seeming                            scheinbar, anscheinend
seer                               Seher
segment                            Segment, Abschnitt, Kreisabschnitt
seizable                           greifbar
seize                              ergreifen, in Besitz nehmen, beschlagnahmen
seize a building                   Gebäude besetzen
seize a passport                   Paß einziehen
seize an idea                      Idee an sich reißen
seize a suggestion                 Anregung aufgreifen
seize goods                        Ware beschlagnahmen
seize power                        Macht ergreifen
seizure                            Ergreifung, Beschlagnahme
seldom                             selten
select                             auswählen
select the point which suits him best den Ort auswählen, der ihm am besten liegt
selected time                      ausgewählter Zeitwert
selection                          Auswahl
selection of personnel             Personalauswahl
selection of risks                 Auswahl von Risiken
selection of samples               Auswahl aus den Mustern
selective                          auswählend, selektiv
selective advertising              gezielte Werbung
selective distribution             Vertrieb durch ausgewählte Kanäle
selective measure                  gezielte Maßnahme, selektive Maßnahme
self-controlled                    automatisch
self-dependent                     selbständig
self-employed                      selbständig
self-employed person               Selbständiger
self-employed workers              Selbständige
self-explanatory                   sich selbst erklärend
self-financing                     Selbstfinanzierung
self-governing bodies              Selbstverwaltungsorgane
self-government                    Selbstverwaltung
self-insurance                     Selbstversicherung
self-management                    Arbeiterselbstverwaltung, Selbstverwaltung
self-preservation                  Selbsterhaltung
self-seal envelope                 selbstklebender Umschlag
self-service                       Selbstbedienung
self-service outlet                Selbstbedienungsladen
self-service shop                  Selbstbedienungsladen
self-service store                 Selbstbedienungsladen
self-sufficiency                   Autarkie, wirtschaftliche Unabhängigkeit
self-sufficient                    autark, unabhängig
sell                               verkaufen
sell abroad                        ins Ausland verkaufen
sell an interest                   einen Anteil am Geschäft verkaufen
sell at a high price               zu hohem Preis verkaufen
sell at a loss                     mit Verlust verkaufen
sell at a low price                zu niedrigem Preis verkaufen
sell at a profit                   mit Gewinn verkaufen
sell at best                       bestens verkaufen
sell at cost                       zum Selbstkostenpreis verkaufen
sell at retail                     im Einzelhandel verkaufen
sell at wholesale                  im Großhandel verkaufen
sell badly                         sich schlecht verkaufen
sell below cost                    unter Selbstkosten verkaufen
sell best                          sich bestens verkaufen
sell by auction                    versteigern
sell by description                nach Beschreibung verkaufen
sell by pattern                    Nach Ausfallmuster verkaufen
sell by sample                     nach Muster verkaufen
sell by the kilo                   kiloweise verkaufen
sell by the piece                  stückweise verkaufen
sell by weight                     nach Gewicht verkaufen
sell cheap                         billig verkaufen
sell direct                        direkt verkaufen
sell dirt cheap                    verschleudern
sell for cash                      gegen bar verkaufen
sell for ready money               gegen bar verkaufen
sell insurance                     Versicherung verkaufen
sell off                           ausverkaufen
sell on a commission basis         auf Kommissionsbasis verkaufen
sell on commission                 in Kommission verkaufen
sell on credit                     auf Kredit verkaufen
sell on inspection                 nach Besichtigung verkaufen
sell on the spot                   am Ort verkaufen
sell to the trade only             nur an Wiederverkäufer verkaufen
sell well                          sich gut verkaufen
seller                             Verkäufer
sellers' competition               Konkurrenz unter Verkäufern
sellers' duties                    Verkäuferpflichten
sellers' market                    Verkäufermarkt
selling                            Verkaufen, Verkauf, verkaufend
selling agent                      Handelsvertreter, Verkaufsvertreter
selling broker                     Verkaufsmakler, Verkaufsvertreter
selling campaign                   Verkaufskampagne
selling capacity                   Vertriebskapazität
selling commission                 Verkaufsprovision
selling conditions                 Absatzverhältnisse, Marktsituation
selling costs                      Vertriebskosten
selling expenditure                Verkaufsaufwand
selling expenses                   Verkaufsspesen
selling experience                 Verkaufserfahrung
selling floor                      Verkaufsraum
selling price                      Abgabepreis
selling price ex works             Fabrikabgabepreis
selling process                    Verkaufsvorgang, Verkaufsablauf
selling rate                       Verkaufskurs
selling value                      Verkaufswert
semblance                          Ähnlichkeit
semi-annual                        halbjährlich
semi-annual interest               halbjährliche Zinsen
semi-annual premium                Halbjahresprämie
semi-bold                          halbfett
semi-circular                      halbkreisförmig
semi-colon                         Strichpunkt
semi-fabricated                    halbgefertigt
semi-finished                      halbfertig
semi-finished article              Halbfertigware
semi-finished good                 Halbfertigerzeugnis, Halbfertigware
semi-finished good                 Halbfertigprodukt, Halbfertiggut
semi-manufactured goods            Halbfertigware
semi-monthly                       halbmonatlich
semi-official                      halbamtlich
semi-skilled                       angelernt
semi-skilled employee              Anlernkraft
semi-skilled labour                angelernter Arbeiter, angelernte Arbeitskraft
semi-skilled occupation            Anlernberuf
semi-skilled worker                angelernter Arbeiter, angelernte Arbeitskraft
senate                             Senat
senator                            Senator
send                               senden, schicken
send a letter                      Brief senden
send a message                     Nachricht senden
send a messenger                   Boten schicken
send a signal                      signalisieren
send for acceptance                zum Akzept senden
send on a course                   auf Lehrgang schicken
send one's love                    herzlich grüßen
send to prison                     ins Gefängnis stecken
sender                             Absender
sending country                    Abgabeland, Entsendeland
sending goods to another country   Versendung von Waren in ein anderes Land
senior                             senior
senior employee                    älterer, erfahrener Angestellter
senior employees                   Arbeitskräfte mit längerer Zugehörigkeit
senior employees                   schon länger beschäftige Arbeitskräfte (US)
senior mortgage                    vorrangige Hypothek
senior workers                     Arbeitskräfte mit längerer Zugehörigkeit
seniority                          Dauer des Beschäftigungsverhältnisses
seniority                          Dienstalter, Dauer der Betriebszugehörigkeit
sensation                          Sensation, Empfindung, Gefühl, Sinneseindruck
sensational                        sensationell, aufsehenerregend
sense                              Sinn
senseless                          besinnungslos
sensibility                        Empfindungsvermögen, Empfindsamkeit
sensible                           vernünftig
sensible person                    vernünftige Person
sensibleness                       Vernünftigkeit
sensitive                          empfindlich
sensitive to cyclical fluctuations konjunkturempfindlich
sensitivity                        Zartgefühl, Empfindlichkeit
sensitivity training               Bewußtseinstraining
sensual pleasures                  Sinnesfreuden
sensualism                         Sinnenlust
sensualize                         sinnlich machen
sentence                           Satz, Urteil, verurteilen
sentiment                          Gefühl, Empfindelei
sentimental                        sentimental, empfindsam
sentimental damage                 subjektiver Schaden
sentimental value                  Liebhaberwert
sentinel                           Wachposten
separable                          trennbar
separability                       Trennbarkeit
separableness                      Trennbarkeit
separate                           getrennt, trennen
separate from other contracts      getrennt von anderen Verträgen
separate from the sales contracts  getrennt von den Kaufverträgen
separated by that frontier         durch diese Grenze getrennt
separately                         getrennt, besonders, separat
separation                         Trennung, Abgang
separation agreement               Trennungsvereinbarung
separation allowance               Trennungsgeld, Trennungsentschädigung
separation rate                    Abgangsrate
separate estate                    Gütertrennung
sequel                             Folge, Fortsetzung
sequence                           Folge
sequestration                      Beschlagnahme
sequestration order                Beschlagnahmeverfügung
serenade                           Ständchen
serene                             heiter, ruhig, gelassen
serial                             Reihe, Serie
serial number                      Seriennummer
serial production                  Serienfertigung
series                             Reihe, Datenreihe, Zahlenreihe, Serie
series discount                    Serienrabatt
series manufacturing               Serienfertigung
series production                  Chargenfertigung, Serienfertigung
series production                  Chargenfertigung, Serienfertigung
serious                            ernst. ernsthaft, beträchtlich
serious accident                   schwerer Unfall
serious attempt                    ernster Versuch
serious damage                     beträchtlicher Schaden
serious discussion                 tiefgehende Diskussion
serious matter                     schwerwiegende Angelegenheit, ernste Sache
serious music                      ernste Musik
serious newspaper                  ernstzunehmende Zeitung
serious question                   schwierige Frage
serious person                     ernste Person, ernsthafte Person
serious problem                    ernsthaftes Problem
serious suggestion                 ernstgemeinter Vorschlag
seriously                          ernstlich, schwer
seriously disabled                 schwerbeschädigt
seriously disabled person          Schwerbeschädigter
serpent                            Schlange
serpentine                         schlangenartig, sich schlängelnd
servant                            Diener
serve                              dienen, bedienen
serve a purpose                    Zweck erfüllen
serve a sentence                   Strafe verbüßen, Strafe absitzen
serve a warrant                    Haftbefehl zustellen
serve as collateral                zur Deckung dienen
serve as security                  als Sicherheit
serve for a seat                   als Sitz dienen
serve in a business                in einer Firma angestellt sein
serve one's apprenticeship         seine Lehre ableisten
serve one's country                seinem Lande dienen
serve with an answer               mit einer Antwort dienen
server                             Servierbrett, Servierlöffel
service                            Dienst, Dienstleistung, Kundendienst
service                            Dienstverhältnis, Beschäftigung
service area                       Versorgungsgebiet
service charge                     Bedienung, Berechnung der Bedienung
service class                      Laufbahngruppe im öffentlichen Dienst
service completion                 Erledigung der Dienstleistung
service department                 Dienstleistungsabteilung, Kundendienst
service enterprise                 Dienstleistungsunternehmen
service facilities                 Kundendienstanlagen
service grade                      Dienstgrad
service industries                 Dienstleistungsgewerbe
service industry                   Dienstleistungsgewerbe
service industry                   Dienstleistungsunternehmen
service interruption               Bedienungsunterbrechung
service occupation                 Dienstleistungsberuf
service of a writ                  Zustellung einer Klage
service rendered                   geleisteter Dienst
service society                    Dienstleistungsgesellschaft
service station                    Tankstelle, Reparaturstelle
services of a bank                 Dienstleistungen einer Bank
services sector                    Dienstleistungsbereich
services sector                    Dienstleistungsgewerbe
services sector                    Dienstleistungssektor
services to the consumer           Dienstleistungen an den Verbraucher
services to the public             Dienstleistungen an den Bürger
services to the retailer           Dienstleistungen an den Einzelhändler
servicing business                 Dienstleistungsgeschäft
serviceability                     Brauchbarkeit, Zweckdienlichkeit
serviceable                        brauchbar, zweckdienlich
session                            Sitzung, Beratung
set                                setzen
set of rules                       Reihe von Regeln
set off a loss                     Verlust ausgleichen
set terms                          feste Bedingungen
set the pace                       das Tempo bestimmen
set the pace                       das Tempo bestimmen
set up                             vorbereiten
set up                             aufrüsten
set-up                             Aufbau
set-up                             einrichten
set-up time                        Rüstzeit
setting of time standards          Zeitvorgabe
setting-up time                    Rüstzeit
settle                             ansiedeln, beruhigen, ausgleichen, festlegen
settle a balance                   einen Saldo ausgleichen
settle a bill                      eine Rechnung bezahlen
settle a claim                     Schaden regulieren
settle a debt                      eine Schuld begleichen
settle an account                  ein Konto ausgleichen, eine Rechnung bezahlen
settle an account                  ein Konto begleichen
settle an account                  eine Rechnung begleichen
settle down in business            sich im Geschäft niederlassen
settle payments                    Zahlungen leisten
settled                            festgelegt, festgesetzt, entschieden, ruhig
settled character                  ruhiger Charakter
settled weather                    beständiges Wetter
settled account                    bezahlte Rechnung
settlement                         Ausgleich, Liquidation, Abrechnung, Zahlung
settlement                         Beilegung, Begleichung, Schlichtung
settlement                         Niederlassung, Ansiedlung
settlement day                     Abrechnungstag
settlement of a claim              Regulierung eines Schadens
settlement of a debt               Bezahlung einer Schuld
settlement of a dispute            Beilegung einer Streitigkeit
settlement of accounts             Abrechnung der Konten
settlement of accounts             Kontenausgleich
settlement of an account           Ausgleich einer Rechnung
settlement of an account           Begleichung einer Rechnung
settling day                       Abrechnungstag
settling-in allowance              Einarbeitungszuschuss
settling-in allowance              Eingliederungsbeihilfe
settling-in grant                  Einarbeitungszuschuss
settling-in grant                  Eingliederungsbeihilfe
seven days' notice                 siebentägige Kündigungsfrist
sever                              abtrennen
several                            einzelne
several parts                      einzelne Teile
several times                      mehrmals
several points to choose from      mehrere Orte zur Auswahl
severance                          Trennung
severance pay                      Trennungsgeld
severance payment                  Abfindungszahlung bei Entlassung
severance payment                  Kündigungsanreiz bei Freisetzung
severe                             streng, hart, scharf
severe cold                        bittere Kälte, schlimme Erkältung
severe competition                 harter Wettbewerb
severe criticism                   scharfe Kritik
severe discipline                  strenge Disziplin
severe examination                 strenge Prüfung
severe injury                      ernste Verletzung, schwere Verletzung
severe loss                        schwerer Verlust
severe punishment                  harte Bestrafung
severe storm                       starker Sturm
severe test                        strenge Prüfung
severe treatment                   harte Behandlung
severe warning                     ernste Warnung
severely disabled                  schwerbehindert
severely disabled person           Schwerbehinderter
severely handicapped               schwerbehindert
severely handicapped person        Schwerbehinderter
sew                                nähen
sewage                             Abwasserkanal
sewerage                           Kanalisierung
sex                                Geschlecht
sexism                             Sexismus

shabby                             schäbig
shade                              Schattierung, Schatten , beschatten
shadeless                          schattenlos
shadow                             Schatten
shadow economy                     Schattenwirtschaft
shadowy                            schattig
shaft                              Schacht, Schaft
shake                              schütteln, erschüttern, Schütteln
shaky                              zitternd, wackelig, wankend
shall be bound by all obligations  trägt alle Verpflichtungen
shall be bound to reimburse the bank    wird die Bank remboursieren müssen
shall be bound to take up the documents wird die Dokumente aufnehmen müssen
shall be deemed to be              wird angesehen als, gilt als
shall be deemed to be ...          soll als ... angesehen werden
shall be entitled                  berechtigt sein
shall be entitled to               sind berechtigt zu
shall be finally settled           werden endgültig entschieden
shall be incorporated into         sind aufzunehmen in
shall be liable to                 wird haften
shall be provided                  ist vorzusehen
shall be unable to take the goods  außerstande ist die Ware zu übernehmen
shall close earlier                schon früher keine Ladung mehr annimmt
shall cover the price              soll den Preis decken
shall have a reasonable time       soll angemessen Zeit haben
shall have been collected by the carrier vom Frachtführer einbehalten sind
shall have been included in the freight  in der Fracht enthalten sind
shall have failed to arrive        nicht eintrifft
shall make the goods available     soll die Ware zur Verfügung stellen
shall not include                  soll nicht beinhalten
shall take reasonable care to check    soll mit angemessener Sorgfalt prüfen
shall be accompanied by            soll begleitet sein von
shallow                            seicht
shallowness                        Seichtigkeit, Untiefe
sham contract                      Scheinvertrag
sham jewelry                       falscher Schmuck
sham payment                       fingierte Zahlung
sham profit                        Scheingewinn
sham sympathy                      vorgespielte Sympathie
shammer                            Heuchler
shame                              Scham
shampoo                            Haarwaschmittel
shape                              formen, Form
shaped                             geformt, gestaltet
shapeless                          formlos
shapelessness                      Formlosigkeit
shapeliness                        Wohlgestalt, Wohlproportioniertheit
shapely                            wohlgestaltet
share                              Anteil, Aktie
share capital                      Aktienkapital
share certificate                  Aktienzertifikat
share hawking                      mit Aktien hausieren
share in a gold mine               Anteil an einem Goldbergwerk
share in a partnership             Anteil an einer oHG
share in the business              Anteil an der Firma, am Geschäft
share in the capital               Kapitalanteil
share in the company               Anteil an der Firma
share in the company               Geschäftsanteil
share in the profits               Gewinnanteil
shareholder                        Aktionär
shareholders' meeting              Hauptversammlung
shareholdings                      Aktienbesitz
shares market                      Aktienmarkt
shark                              Hai, gieriger Betrüger
sharp fall                         starker Rückgang
sharp rise                         starker Kursanstieg
sharpen                            schärfen
shatter                            zerschmettern, zertrümmern
shave                              rasieren, Rasur
shaver                             Barbier
shaven                             rasiert
shawl                              Schal
shear                              scheren
shed                               vergießen
sheer                              bloß, rein
sheer                              scheren, von der Bahn abweichen
sheet                              Papierbogen
shelf                              Regal, Bücherbrett
shelf life                         Verbleibzeit im Regal
shell                              Schale, Muschel
shelter                            Schutz, Schutzdach
sheltered workshop                 Werkstatt für Behinderte
shelve                             mit Regalen versehen
shelve sth.                        etwas auf die lange Bank schieben
sheriff                            Sheriff
shift                              Schicht, wechseln, verlegen, ändern
shift                              Schicht, verschieben
shift                              Schicht, umschalten auf Großbuchstaben
shift changeover                   Schichtwechsel
shift in demand                    Nachfrageänderung
shift in demand                    Nachfrageverschiebung
shift in demand                    Verschiebung der Nachfrage
shift in supply                    Angebotsänderung
shift in supply                    Angebotsverschiebung
shift in supply                    Verschiebung des Angebots
shift off                          abschieben
shift the blame on others          die Schuld anderen zuschieben
shift work                         Schichtarbeit
shift working                      Schichtarbeit, Arbeiten in Schichten
shifter                            Schichtarbeiter
shiftiness                         Schlauheit
shiftless                          unbeholfen
shifty                             gewandt, verschlagen
shine                              scheinen, Schein
ship                               verschiffen, Schiff
ship broker                        Schiffsmakler
ship owner                         Reeder, Schiffseigentümer
ship's protest                     Seeprotest
ship's sweat                       Schiffsschweiß
shipbuilding shares                Aktien der Schiffsbauindustrie
shipment                           Sendung, Verschiffung, Versendung
shipment on board                  Verladung an Bord
shipment on deck                   Verladung an Deck
shipped                            verschifft
shipped bill of lading             Bord-Konnossement
shipper                            Befrachter, Verlader
shipping                           Verladung
shipping advice                    Versandanzeige
shipping agent                     Schiffsmakler
shipping agent                     Seehafenspediteur
shipping agent                     Verlader
shipping agreement                 Verladevereinbarung
shipping clerk                     Expedient
shipping company                   Schiffahrtsgesellschaft, Reederei
shipping conference                Frachtkonferenz
shipping costs                     Verschiffungskosten
shipping department                Versandabteilunjg
shipping document                  Verladedokument
shipping documents                 Versandpapiere
shipping instructions              Versandanweisungen
shipping order                     Versandauftrag
shipping papers                    Versandpapiere
shipping rate                      Frachtsatz
shipping space                     Frachtraum, Laderaum
shipment                           Verschiffung, Schiffsladung
shire                              Grafschaft
shirt                              Hemd
shiver                             zittern
shock                              schockieren, Schock
shocking                           empörend, unanständig
shoot                              schießen
shop                               Laden, Werkstatt, Betrieb
shop assistant                     Verkäuferin
shop clerk                         Werkstattschreiber
shop committee                     Betriebsrat
shop fabrication                   Werkstattfertigung
shop morale                        Betriebsklima
shop steward                       Betriebsobmann
shop steward                       ehrenamtlicher Gewerkschaftsvertreter
shop steward                       gewerkschaftlicher Vertrauensmann
shop steward                       Vertrauensmann der Arbeiter
shop window advertising            Schaufensterwerbung
shop-soiled                        angestaubt, angeschmutzt
shop-worn                          nur leicht beschädigt, leicht benutzt
shoplifting                        Ladendiebstahl
shopper                            Käufer
shopping                           Einkaufen
shopping bag                       Einkaufsbeutel, Einkaufstasche
shopping centre                    Einkaufszentrum, Ladenstraße
shopping habits                    Einkaufsgewohnheiten
shopping hours                     Ladenstunden
shopping-bag                       Einkaufstasche
shore                              Ufer
short                              kurz, knapp
short bill                         Wechsel auf kurze Sicht
short dated                        kurzfristig
short delay                        kurze Verzögerung
short delivery                     Minderlieferung
short delivery                     Mindestauslieferung
short form                         Kurzform
short hedge                        kurze Terminsicherung
short list                         Liste der engeren Wahl
short of capital                   knapp an Kapital
short of cash                      in Verlegenheit
short of money                     knapp an Geld
short of sth.                      Mangel an  etwas
short period cover                 kurzfristige Deckung
short shipment                     unvollständige Verschiffung
short term                         kurzfristig
short weight                       Untergewicht
short-dated                        kurzfristig
short-dated bill                   kurzfristiger Wechsel
short-dated bill                   Wechsel auf kurze Sicht
short-distance hauling             Güternahverkehr
short-landed goods                 nichtgelandete Ware
short-maturing securities          kurzfristige Anlagewerte
short-run                          kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht
short-run analysis                 Kurzzeitanalyse
short-run behaviour                Kurzzeitverhalten
short-run behaviour                Kurzzeitverhalten
short-shipped goods                nichtgelieferte Ware
short-term                         kurzfristig
short-term                         kurzfristig, befristet, auf kurze Sicht
short-term credit                  Kredit mit kurzer Laufzeit
short-term debt                    kurzfristige Verschuldung
short-term indebtedness            kurzfristige Verschuldung
short-term interest rate           Zinssatz für kurzfristige Anleihen
short-term money                   kurzfristiges Geld
short-term objective               Nahziel
short-term obligations             kurzfristige Verbindlichkeiten
short-term orders                  Aufträge zur umgehenden Ausführung
short-time                         kurz
short-time allowance               Kurzarbeitergeld
short-time compensation            Kurzarbeitergeld
short-time work                    Kurzarbeit, Teilzeitbeschäftigung
short-time worker                  Kurzarbeiter, Teilzeitbeschäftigter
short-time working benefit         Kurzarbeitergeld
shortage                           Mangel, Knappheit
shortage                           Verknappung
shortage occupation                Mangelberuf
shortage of capital                Kapitalmangel
shortage of jobs                   Arbeitsplatzmangel
shortage of jobs                   Knappheit an Arbeitsplätzen
shortage of jobs                   Mangel an Arbeitsplätzen
shortage of labour                 Arbeitskräftedefizit
shortage of labour                 Arbeitskräftemangel
shortage of labour                 Mangel an Arbeitskräften
shortage of manpower               Arbeitskräftemangel
shortage of manpower               Personalmangel, Personalknappheit
shortage of material               Materialmangel
shortage of money                  Geldmangel
shortage of staff                  Arbeitskräftemangel, Arbeitskräfteknappheit
shortage of staff                  Personalmangel, Personalknappheit
shorten                            kürzen
shorthand                          Kurzschrift
shorthand typist                   Stenotypistin
shortish                           etwas kurz
shortly                            bald
shot                               Schuss
should a settlement result         sollte ein Vergleich zustande kommen
should an order prohibit sth.      falls ein Auftrag etwas verbietet
should be avoided                  sollte vermieden werden
should be excluded                 sollten ausgeschlossen werden
should be extremely cautious       sollten äußerst vorsichtig sein
should be made clear               sollte deutlich gemacht werden
should bear the address            sollen die Anschrift tragen, enthalten
should clearly and fully indicate  sollte klar und vollständig angeben
should clearly indicate            sollen eindeutig angeben
should clearly indicate that       soll eindeutig angeben, daß
should discourage any attempt to   sollten jedem Versuch entgegentreten
should endeavour to ascertain the reasons soll versuchen den Grund festzustellen
should give specific instrunctions sollte spezielle Weisungen enthalten
should he fail to give instructions sollte er es versäumen Anweisungen zu geben
should he fail to provide          falls er es versäumt
should keep clearly in mind        sollten nicht außer acht lassen
should not be consigned to         sollten nicht versandt werden an
should not be dispatched direct    sollten nicht direkt versandt werden
should specify                     sollten angeben
shoulder                           Schulter
shout                              rufen, schreien
shove                              schieben
shovel                             Schaufel
shovelful                          schaufelvoll
show                               zeigen, ausstellen, Ausstellung
show                               zeigen, Show
show business                      Show Business, Unterhaltungsgewerbe
show of hands                      durch Handzeichen
show room                          Ausstellungsraum
show-case                          Vitrine
shower                             Schauer
showery                            regnerisch
showiness                          Gepränge
showy                              prunkend, prahlerisch
showroom                           Musterzimmer
shrewish                           zänkisch
shrewd                             scharf unterscheidend
shrink                             zusammenschrumpfen, zurückschrecken
shrinkage                          Schrumpfen, Minderung
shrinkage in value                 Wertminderung
shrub                              Strauch
shrug one's shoulders              mit den Achseln zucken
shudder                            schaudern, Schauder
shuffle                            durcheinander mischen
shut                               schließen
shut down                          schließen, zumachen
shut-down time                     Abrüstzeit bei Arbeitsschluss
shut in                            einschließen, einsperren
shut off                           absperren
shut out                           ausschließen
shut up                            verschließen
shy                                scheu, schüchtern
shyness                            Schüchternheit

sick                               krank
sick benefit                       Krankengeld
sick leave                         Krankheitsurlaub
sick pay                           Krankengeld
sickliness                         Kränklichkeit
sickly                             kränklich
sickness                           Krankheit
sickness allowance                 Krankengeld
sickness benefit                   Krankengeld
sickness benefits                  Krankengeld
sickness fund                      Krankenkasse
sickness insurance                 Krankenversicherung
sickness insurance contribution    Krankenversicherungsbeitrag
sickness insurance funds           Krankenkassen
side                               Seite
side drawer                        Seitenschublade
side-effect                        Nebenwirkung
sideline                           Nebenbeschäftigung
siege                              Belagerung
siesta                             Mittagsruhe
sieve                              Sieb, sieben
sight                              Sicht, in Sicht bekommen
sight bill                         Sichttratte, Sichtwechsel
sight deposit                      Sichteinlage
sight draft                        Sichttratte
sight payment                      Sichtzahlung
sighting a bill                    Vorlage eines Wechsels zum Akzept
sightseeing tour                   Besichtigungsfahrt
sign                               Zeichen, zeichnen, unterschreiben
sign a contract                    einen Vertrag unterzeichnen
sign a contract                    Vertrag unterzeichnen
sign in full                       mit vollem Namen unterzeichnen
sign personally                    eigenhändig unterschreiben
signal                             Signal, signalisieren
signatory                          Unterzeichner
signature                          Unterschrift
signature card                     Karte für Probeunterschrift
signature card                     Unterschriftenkarte
signature is  missing              es fehlt die Unterschrift
signed or initialled               unterschrieben oder mit Handzeichen versehen
signet                             Firmensiegel
significance                       Bedeutung
significant                        bedeutungsvoll, wichtig
significant deviation              wesentliche Abweichung
significant difference             signifikanter Unterschied, bezeichnender
signify                            bedeuten
silence                            Stille
silent                             still
silent consent                     stillschweigende Zustimmung
silent partner                     stiller Teilhaber
silhouette                         Umriß, Silhouette
silk                               Seide
sill                               Schwelle
silly                              einfältig, töricht
silver                             Silber, Tafelsilber
silver coin                        Silbermünze
silver coins                       Silbermünzen
similar                            ähnlich, gleichartig
similar credit                     gleiches Akkreditiv
similar documents                  ähnliche Dokumente
similar expressions                ähnliche Fassungen
similar in terms                   zu gleichen Bedingungen
similarly                          in gleicher Weise
simple                             einfach
simple average                     einfache Havarie
simple contract                    einfacher Vertrag
simple contract debts              Schulden aus einem Vertrag
simple interest                    einfache Verzinsung
simple interest                    einfache Zinsen
simple majority                    einfache Mehrheit
simple timing                      einfache Zeitmessung
simplification                     Typenbeschränkung
simplification                     Typenbeschränkung
simplification                     Vereinfachung
simplified                         vereinfacht
simplified practices               vereinfachte Praxis
simply and safely                  sicher und einfach  (adv.)
simulate                           simulieren
simulated transaction              Scheingeschäft
simulation                         Simulierung
simultaneous                       gleichzeitig
since                              da
since 1980                         seit 1980
since their introduction in        seit deren Einführung im Jahre
sincere                            aufrichtig
sincere thanks                     aufrichtiger Dank
sincere thanks are given to all    allen sei herzlich gedankt
sing                               singen
singe                              sengen
single                             einzeln, einzig
single                             ledig
single column                      Einzelspalte
single entry bookkeeping           einfache Buchführung
single item                        Einzelposten
single line store                  Fachgeschäft (US)
single option                      einfaches Prämiengeschäft
single premium                     Einmalprämie
single premium                     Einzelprämie
single-coloured                    einfarbig
single-premium insurance           Einzelprämienversicherung
single-spaced                      einzeilig
singular                           außerordentlich, besonders hervorragend
singularity                        Einzigartigkeit, Eigenheit, Eigentümlichkeit
sink                               sinken, einsinken, versenken
sinking risk                       Risiko des Sinkens, Risiko des Untergangs
sinking-fund                       Tilgungsfonds
sip                                schlürfen
siren                              Sirene
sit                                sitzen
sit for an examination             eine Prüfung machen, eine Prüfung ablegen
sit-down strike                    Sitzstreik
sit-in                             Sitzstreik
site                               Platz, Lage
site development                   Baulanderschließung
situated                           gelegen
situation                          Stelle, Anstellung, Arbeitsstelle, Situation
situations offered                 Stellenangebote
situations wanted                  Stellengesuche
six-monthly                        halbjährlich
six-monthly survey                 Halbjahreserhebung
sizable                            ziemlich groß
size                               Größe
size of enterprise                 Unternehmensgröße
size of order                      Auftragsgröße, Auftragsumfang
size of the market                 Marktgröße, Größe des Marktes
size of the market                 Umfang des Marktes

skeleton agreement                 Mantelvertrag, Rahmenvertrag
skeptic                            skeptisch, Skeptiker, Zweifler
skeptical                          skeptisch, umstritten
skepticism                         Skeptizismus
sketch                             Skizze, skizzieren, zeichnen
skew                               schräg, schief
skewness                           Schräge
skill                              Fachkönnen, Qualifikation
skill                              Geschicklichkeit, Fertigkeit, Handfertigkeit
skill centre                       Förderungszentrum für praktische Ausbildung
skilled                            gelernt
skilled employee                   Fachkraft
skilled help                       qualifizierte Hilfe, qualifizierte Hilfskraft
skilled labour                     Facharbeiter
skilled personnel                  Fachkräfte
skilled tradesman                  Facharbeiter
skilled work                       Facharbeit
skilled worker                     Facharbeiter
skim                               abschöpfen, abrahmen, absahnen
skin                               Haut, Fell, abhäuten
skinny                             mager, dünn
skip                               hüpfen
skipper                            Schiffskapitän
skirmish                           Scharmützel
skirt                              Frauenrock
skit                               Spottgedicht
skittle                            Kegel
sky                                Himmel
sky-writing                        Himmelsschrift
skywriting                         Himmelsschreiben

slack                              lustlos, schlaff
slack demand                       flaue Nachfrage
slack labour                       überschüssige Arbeitskräfte
slack labour market                wenig aufnahmefähiger Arbeitsmarkt
slacken                            nachgeben
slam the door                      Tür zuwerfen
slander                            verleumden, Verleumdung
slanderer                          Verleumder
slanderous                         verleumderisch
slant                              neigen, senken
slap                               mit der Hand schlagen
slash                              schlitzen, Schlitz
slash                              (US) Schrägstrich
slate                              Schiefer
slaughter                          schlachten, Schlacht
slaughter house                    Schlachthaus
slave                              Sklave
slavery                            Sklaverei, Plackerei
slavish                            sklavisch
slay                               erschlagen
sleep                              schlafen, Schlaf
sleeping accommodation             Unterkunft für die Nacht
sleeping partner                   stiller Teilhaber
sleepy                             schläfrig
slide                              gleiten
slide advertising                  Diapositivwerbung
slide back                         rückfällig werden
slide rule                         Rechenschieber
sliding down prices                nachlassende Preise
sliding scale                      Gleitskala
sliding scale                      Staffelung
sliding scale discount             Nachlassstaffel
sliding tariff                     Gleittarif
sliding-price clause               Preisgleitklausel
slight                             gering
slight fault                       leichte Fahrlässigkeit
slight increase                    leichte Erhöhung
slight uncertainty                 geringfügige Unsicherheit
slim                               schlank
slime                              Schleim
slip                               schlüpfen, ausgleiten
slip                               Zettel
slip away                          entschlüpfen
slip in                            hineinschlüpfen
slipper                            Pantoffel
slipperiness                       Schlüpferigkeit
slippery                           schlüpfrig
slit                               schlitzen
slobber                            geifern
slogan                             Slogan, Losung
slogan                             Werbespruch
slope                              Abhang, abfallen
slot                               Schlitz
slot machine                       Automat
sloven                             Schmutzfink
slovenly                           schlampig
slow                               langsam
slow down                          verlangsamen
slow learners                      Lernbeeinträchtigte, Lernschwache
slow seller                        Ladenhüter
slowdown strike                    bewusste Verlangsamung des Arbeitstempos
slowdown strike                    Bummelstreik
slowness                           Langsamkeit
sluggish                           lustlos
slumber                            Schlummer
slump                              Baisse
slump                              Preissturz, Rückgang der Nachfrage, fallen
slump                              schneller und starker Konjunkturrückgang
sly                                schlau, listig
slyness                            Schlauheit

smack                              schmatzen
small                              klein, gering, geringfügig
small ad                           Kleinanzeige
small advertisement                Kleinanzeige
small business                     Kleinbetrieb, Kleinunternehmen
small business                     Kleinunternehmen
small craft insurance              Sportbootversicherung
small firm                         Kleinbetrieb, Kleinunternehmen
small print                        Kleindruck
small transactions                 kleine Geschäfte
small type                         kleine Lettern, kleine Buchstaben
small-scale enterprise             Kleinunternehmen
small-scale industry               Kleinindustrie
smart                              gerissen
smash                              zerschmettern
smell                              riechen
smelt                              schmelzen
smile                              lächeln, Lächeln
smith                              Schmied
smithereens                        kleine Stücke, Splitter
smoke                              rauchen, Rauch
smokestack industries              veraltete Schwerindustrie (US)
smooth                             glatt, glätten
smooth the way                     den Weg ebnen
smother                            ersticken
smoulder                           schwelen
smudge                             beschmutzen
smuggle                            schmuggeln
smuggler                           Schmuggler
smuggled goods                     Schmuggelware
smuggling                          Schmuggeln, Schmuggelei

snack                              kleiner Imbiss
snail                              Schnecke
snake                              Schlange
snap                               schnappen
snap-back timing method            Einzelzeitverfahren
snap-reading method                Multimomentverfahren
snare                              Schlinge, fangen
snatch                             schnappen, Schnapper
sneak                              schleichen
sneer                              höhnisch lächeln
sniff                              schnupfen, schnuppern, schnüffeln
snob                               Snob
snobbish                           versnobt
snug                               behaglich, gemütlich
snuggle                            sich anschmiegen
snugness                           Behaglichkeit

so far apart                       so weit entfernt sind
so placed at his disposal          auf diese Weise ihm zur Verfügung gestellt
so-called                          sogenannte
soak                               einweichen
soap                               Seife
soar                               hochsteigen, hochfliegen, aufsteigen
soaring prices                     in die Höhe schießende Preise
sob                                schluchzen
sober                              nüchtern
sociable                           gesellig
sociableness                       Geselligkeit
sociability                        Geselligkeitstrieb
social                             sozial
social adjustment                  soziale Anpassung
social assistance office           Sozialamt
social background                  soziale Herkunft
social costs                       Sozialkosten
social insurance                   Sozialversicherung
social insurance benefits          Sozialversicherungsleistungen
social insurance carrier           Sozialversicherungsträger
social insurance contribution      Sozialversicherungsbeitrag
social insurance system            Sozialversicherungssystem
social legislation                 Sozialgesetzgebung
social legislation                 Sozialgesetzgebung
social mobility                    soziale Mobilität zwischen den Schichten
social origin                      soziale Herkunft
social partners                    Sozialpartner, Tarifpartner
social protection                  sozialer Schutz, Sozialschutz
social psychology                  Sozialpsychologie
social reform                      soziale Reform
social sciences                    Sozialwissenschaften
social scientist                   Sozialwissenschaftler
social security                    soziale Sicherung, soziale Sicherheit
social security                    Sozialversicherung, Sozialversicherungssystem
social security benefits           Sozialversicherungsleistungen
Social Security Card               Sozialversicherungskarte (US)
social security contribution       Beitrag zur Sozialversicherung
social security contribution       Sozialversicherungsbeitrag
social security system             Sozialversicherungssystem
social services                    soziale Dienste
social services department         Sozialamt (Br.)
social situation                   soziale Stellung
social welfare                     Sozialfürsorge
social welfare office              Sozialamt
social welfare officer             Beamter am Sozialamt
social welfare state               Wohlfahrtsstaat
social work                        Sozialarbeiter
social worker                      Sozialarbeiter
socialism                          Sozialismus
socialist                          Sozialist
socialization                      Sozialisierung, Vergesellschaftung
socialization                      Verstaatlichung
socialize                          sozialisieren, vergesellschaften
socialize                          verstaatlichen
society                            Gesellschaft
sock                               Socke, kurzer Strumpf
socket                             Sockel
sodden                             durchweicht
soft                               weich
soft currency                      weiche Währung
soft drink                         alkoholfreies Getränk
soft drink industry                alkoholfreie Getränkeindustrie
soft good                          kurzlebiges Konsumgut
soft goods                         Textilien
soft paper                         weiches Papier
softness                           Schwäche
software                           Computer Programme
soil                               Erde, beschmutzen
soil composition                   Bodenzusammensetzung
soiled banknotes                   verschmutzte Banknoten
sola bill                          Solawechsel
sold note                          Verkaufsanzeige
solder                             löten
soldier                            Soldat
sole                               einzig, allein
sole agency                        Alleinvertretung
sole agent                         Alleinvertreter
sole bill                          Solawechsel
sole complaint                     einzige Beschwerde
sole feme                          alleinstehende Frau
sole heir                          alleiniger Erbe, Alleinerbe
sole holder                        alleiniger Inhaber, Alleininhaber
sole owner                         alleiniger Eigentümer, Alleineigentümer
sole owner                         Alleininhaber
sole proprietorship                Einzelfirma
sole proprietor                    Einzelkaufmann
sole right                         ausschließliches Recht
sole right of distribution         Alleinvertriebsrecht
sole right of representation       Alleinvertretungsrecht
sole selling right                 Alleinverkaufsrecht
sole tenant                        alleiniger Pächter, Alleinpächter
solemn                             feierlich
solemnness                         Feierlichkeit
solemn assertion                   feierliche Beteuerung
solicit                            erbitten
solicitation                       Ansuchen
solicitor                          Advokat
solid                              fest, gediegen
solid gold                         gediegenes Gold
solidity                           Festigkeit
solitary                           einsam
solitariness                       Einsamkeit
solitude                           Einsamkeit
solo                               allein
solubility                         Lösbarkeit
soluble                            lösbar
solution                           Lösung
solvable                           löslich
solve                              lösen, auflösen
solve a problem                    Problem lösen
solvency                           Liquidität
solvent                            liquid
some                               einige
some abbreviations in common use   einige übliche Abkürzungen
some of the costs                  einige Kosten
some of the costs payable          einige der Kosten
somersault                         Salto, Purzelbaum
something                          etwas
son                                Sohn
song                               Lied
soon                               bald
soothe                             besänftigen
sophism                            Trugschluss
sophisticate                       mit Spitzfindigkeiten behandeln
sophisticated                      durchdacht, weltklug
sorcerer                           Zauberer
sorceress                          Zauberin
sorcery                            Zauberei
sore                               schmerzhaft, wund
soreness                           Schmerzhaftigkeit
sorrow                             Sorge, Kummer
sorry                              leid, betrübt
sort                               Marke, Sorte, sortieren
sought                             gefragt, gesucht
soul                               Seele
sound                              Klang, Schall, klingen
sound                              gesund
sound                              loten, tief
sound currency                     gesunde Währung
sound standing                     fundiert
sound track                        Tonspur
sound value                        Wert der unbeschädigten Ware
sound value                        Wert im unbeschädigten Zustand
sound-absorbing materials          schallschluckende Materialien
soundness                          Bonität
soup                               Suppe
sour                               sauer
source                             Quelle
source of earnings                 Einkommensquelle
source of livelihood               Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts
source of subsistence              Unterhaltsquelle, Quelle des Lebensunterhalts
source of supply                   Nachschubquelle
sources of error                   Fehlerquellen
souvenir                           Souvenir, Erinnerung
sovereign                          Herrscher
sovereignty                        Oberherrschaft, Herrschaft
sow                                Sau
sow                                säen

space                              Raum
spade                              Spaten
span                               spannen, Spanne
span of application                Anwendungsbereich
spare                              erübrigen, spärlich, übrig
spare capacity                     ungenutzte Kapazität
spare capital                      Kapitalreserven
spare days                         Reservetage
spare man                          Springer
spare parts                        Ersatzteile
spare room                         Fremdenzimmer
spare time                         Freizeit
spare time job                     Freizeitbeschäftigung
spare-time farmer                  Freizeitlandwirt, nebenberuflicher Landwirt
spare-time work                    Nebenbeschäftigung, Nebentätigkeit
sparing                            sparsam
spark                              Funke, funken
sparse                             spärlich
sparrow                            Sperling
spatial                            räumlich
spatter                            bespritzen
speak                              sprechen
speak about sth                    von etwas sprechen
speak for sb                       für jemanden sprechen
speaker                            Sprecher
special                            speziell, besonders
special agent                      Bevollmächtigter für ein Rechtsgeschäft
special allowance                  Sondervergütung
special auditor                    Sonderrevisor
special bonus                      Sonderprämie
special bonus                      Sonderzulage
special committee                  Sonderausschuß
special crossing                   besonderer Verrechnungsvermerk
special damage                     besonderer und zusätzlicher Schadensanspruch
special diligence                  besondere Sorgfalt
special edition                    Extrablatt
special edition                    Sonderausgabe
special equipment                  Spezialgerät
special knowledge                  Spezialkenntnisse
special leave                      Sonderurlaub
special offer                      Sonderangebot
special packing                    Spezialverpackung
special provisions                 Sonderbestimmungen
special provisions of law          besondere Rechtsvorschriften
special risks                      besondere Risiken, besondere Gefahren
special risks                      besondere Risiken
special risks reserve              Gefahrenrücklage
special rules                      Sonderregelung
special school                     Sonderschule
specialist                         Spezialist, Fachkraft
specialist wholesaler              Fachgroßhändler
specialists                        Spezialisten, Fachkräfte
speciality                         Spezialität, Besonderheit
specialization                     Spezialisierung
specialize                         spezialisieren
specialize in                      sich spezialisieren auf
specialize in sth.                 sich auf etwas spezialisieren
specialized                        spezialisiert
specialized education              Spezialausbildung
specialized knowledge              besondere Fachkenntnisse
specialized knowledge              Fachkenntnisse
specialized personnel              Fachkräfte
specialized trade                  Fachhandel
specialized worker                 Spezialarbeiter, Spezialkraft
specialty                          Besonderheit, Spezialität, Sondergebiet
specialty shop                     Fachgeschäft
specie                             Hartgeld
specific                           besonders
specific function                  Sonderaufgabe
specific goods                     näher bezeichnete Ware
specific insurance                 spezielle Schadensversicherung
specific legacy                    ausdrückliches Vermächtnis
specific performance               effektive Vertragserfüllung
specific problems                  spezielle Probleme
specific reasons                   besondere Gründe
specific training                  Sonderausbildung
specific training                  Sonderausbildung
specification                      detaillierte technische Aufgliederung
specification                      technische Einzelheiten
specification of costs             Kostenaufstellung
specifications                     technische Bedingungen
specified amount                   genau festgelegte Menge, bestimmte Menge
specify                            einzeln aufführen
specimen                           Muster
specimen copy                      Probeexemplar, Gratisexemplar
specimen signature                 Unterschriftenprobe
speck                              Fleck
speckless                          makellos
spectacle                          Schauspiel, Spektakel
spectacles                         Brille
speculate                          spekulieren
speculation                        Spekulation
speculation in futures             Terminspekulation
speculative                        spekulativ
speculative buying                 spekulatives Kaufen
speculative risk                   spekulatives Risiko
speculative transaction            Spekulationsgeschäft
speculator                         Spekulant
speed                              Geschwindigkeit
speed of motions                   Bewegungsgeschwindigkeit
speed of movements                 Bewegungsgeschwindigkeit
speed of operation                 Arbeitsgeschwindigkeit
speed of operation                 Bearbeitungsgeschwindigkeit
speed of output                    Ausstoßgeschwindigkeit
speed rating                       Abschätzen der Geschwindigkeit
speed rating                       Einschätzung der Geschwindigkeit
speed restriction                  Geschwindigkeitsbeschränkung
speed up                           beschleunigen, anspornen
speedy                             flink
spell                              Zauberspruch, Zeitdauer, Weile
spell of unemployment              Dauer der Arbeitslosigkeit
spend                              ausgeben, spendieren
spending cut                       Ausgabenkürzung,  Ausgabensenkung
spending habit                     Ausgabegewohnheit
spending power                     Kaufkraft
sphere                             Sphäre, Kreis, Kugel
sphere of influence                Einflußsphäre
sphere of interest                 Interessensbereich
sphere of interest                 Interessensphäre
spice                              Gewürz
spider                             Spinne
spill                              verschütten
spillover effects                  externe Effekte
spin                               spinnen
spiral                             spiralförmig, Spirale
spiral binding                     Spiralheftung
spirit                             Geist
spirited                           lebhaft
spiritless                         lustlos, kraftlos
spiritual                          geistig
splendid                           glänzend
splendour                          Glanz
split                              Aufteilung, aufteilen
split                              spalten
split commission                   geteilte Provision
spoilage                           Abfall
spoilage                           Abfall
spoke                              Speiche
spoken                             gesprochen
sponge                             Schwamm
sponsor                            Sponsor
sponsored broadcast                gesponserte Sendung, geförderte Sendung
spontaneous                        spontan
spontaneous combustion             Selbstentzündung
sporadic                           sporadisch, vereinzelt
sport                              Sport
sports editor                      Sportredakteur
sportsman                          Sportler
spot                               Platz, Stelle, Fleck, ausfindig machen
spot                               sofort lieferbar und sofort zahlbar
spot announcement                  Werbespot, Werbedurchsage
spot cash                          sofortige Barzahlung bei Kaufabschluss
spot deal                          Kassageschäft
spot operation                     Kassageschäft
spot price                         Barpreis
spot price                         Spottpreis, Locopreis
spot rate                          Kassakurs, Kurs für Kassageschäfte
spot transaction                   Lokogeschäft, Kassageschäft
spots                              Lokoware
spouse                             Ehegatte, Ehepartner
spray                              sprühen
spread                             ausbreiten
spread a risk                      Risiko verteilen
spread the risk                    das Risiko verbreiten
spring                             springen, Feder
sprinkler installation             Sprinkleranlage
sprinkler leakage insurance        Wasserschadenversicherung
sprint                             schnell laufen
spy                                Spion, spionieren

squander                           verschwenden
square                             Viereck, viereckig, Platz
squat                              kauern
squeeze                            quetschen, auspressen
squirrel                           Eichhörnchen

stab                               erstechen, stechen, Stich
stabilization                      Stabilisierung
stabilization of prices            Stabilisierung der Preise
stabilization policy               Stabilitätspolitik
stabilize                          stabilisieren
stabilized                         stabilisiert
stability                          Stabilität
stable                             Stall
stable                             stabil
stable money                       stabile Währung
stack                              Stapel, stapeln
staff                              Belegschaft, Personal
staff accommodation                Unterkunft für die Belegschaft
staff council                      Personalrat
staff cuts                         Kürzung des Personals
staff cuts                         Personalkürzung, Personalreduzierung
staff cuts                         Personalverringerung, Personalabbau
staff cuts                         Verringerung des Personals
staff department                   Personalabteilung
staff manager                      Personalchef
staff meeting                      Personalversammlung, Belegschaftsversammlung
staff meeting                      Versammlung der Belegschaft
staff member                       Belegschaftsmitglied
staff pension fund                 Pensionskasse
staff reduction                    Kürzung des Personals
staff reduction                    Personalkürzung, Personalreduzierung
staff reduction                    Personalverringerung, Personalabbau
staff reduction                    Verringerung des Personals
staff room                         Belegschaftsraum, Lehrerzimmer
staff savings                      Personaleinsparung
staff shortage                     Mangel an Arbeitskräften
staff shortage                     Personalmangel, Personalknappheit
stag                               Hirsch, 'Hirsch' an der Börse
stag                               Konzertzeichner
stage                              Bühne, Stufe
stage of affairs                   Stand der Dinge
stage of production                Fertigungsstufe
stagger                            taumeln
stagflation                        Stagflation
stagflation                        Stagnation bei steigenden Preisen
stagnancy                          Stockung, Stagnierung
stagnant                           stagnierend
stagnate                           stocken, stagnieren
stagnation                         Stagnation
stagnation of sales                stagnierender Absatz
stain                              Fleck, beflecken, beschmutzen
stake                              einsetzen, Einsatz
stale                              schal
stale cheque                       abgelaufener Scheck, überfälliger Scheck
stalemate                          schachmatt
stalk                              einherstolzieren
stall                              Stand
stammer                            stottern
stamp                              Briefmarke, Stempel, Steuermarke
stamp duty                         Stempelsteuer, Stempelgebühr, Stempelabgabe
stand                              Stand, Messestand
stand costs                        Kosten des Messestands
stand-by credit                    Stand-by Letter of Credit
stand-by man                       Springer
standard                           Qualitätsanforderungen, Niveau
standard                           Standard, Maßstab, Norm, Regel, Richtschnur
standard                           Standard
standard bale                      Standardballen
standard deviation                 Standardabweichung
standard error                     Standardfehler
standard make                      Standardausführung
standard measure                   Normalmaß
standard method                    Arbeitsbestverfahren, Standardverfahren
standard of living                 Lebensstandard
standard performance               Standard der Ausführung
standard performance               Standardleistung
standard policy                    Einheitspolice
standard policy                    Normalpolice
standard price                     Einheitspreis, Normalpreis
standard rate                      Normalsatz
standard size                      Standardgröße
standard size                      Standardgröße
standard time                      Akkordzeit, Vorgabezeit
standard time                      Standardzeit, Vorgabezeit
standard time                      Vorgabezeit
standard wage                      Tariflohn
standard wage rate                 Standardlohnsatz
standard weekly hours              tarifliche Wochenarbeitszeit
standard weight                    Standardgewicht
standardisation                    Standaradisierung
standardization of products        Standardisierung von Produkten
standardize                        normieren
standardize                        standardisieren
standardized product               standaradisiertes Produkt
standardized product               genormter Artikel, Standardartikel
standardized product               Standardartikel
standardized questionnaire         standaradisierter Fragebogen
standby time                       Wartezeit
standing                           Ansehen
standing committee                 ständiger Ausschuss
standing credit                    laufender Kredit
standing customer                  Dauerkunde
standing order                     Dauerauftrag
standpoint                         Standpunkt
standstill                         Stillstand
staple                             Stapel, Stapelware, Hauptware
staple article                     Massenprodukt
staple goods                       Stapelware
star                               Stern, Star
stare                              starren
starlet                            Sternchen
start                              starten, beginnen, anfangen
start-up time                      Anlaufzeit
starting basis                     Ausgangsbasis
starting credit                    Anlaufskredit
starting position                  Ausgangsposition
starting rate of pay               Eintrittslohn, Anfangslohn
starting salary                    Anfangsgehalt
starting wage                      Anfangslohn
starvation                         Verhungern
starvation wages                   Hungerlohn
starve                             hungern, verhungern
state                              angeben, Staat, Zustand
state affairs                      Staatsangelegenheiten
state assistance                   Unterstützung durch den Staat
state bond                         Staatsanleihe
state control                      öffentliche Aufsicht, staatliche Kontrolle
state grant                        staatlicher Zuschuss
state insurance                    staatliche Versicherung
state of emergency                 Notlage, Ausnahmezustand
state of the market                Marktlage
state one's grievance              seine Beschwerde vortragen
state securities                   Staatsanleihen
state supervision                  staatliche Aufsicht
stateless                          staatenlos
stateless person                   Staatenloser
stateliness                        Stattlichkeit
stately                            stattlich
statement                          Erklärung
statement                          Kontoauszug, Erklärung
statement of account               Kontenauszug
statement of accounts              Rechenschaftsbericht
statement of claim                 Klagebegründung
statement of particulars           nähere Angaben
statement of the case              Darstellung des Falles
static                             statisch
static work                        statische Arbeit
stating the name of the air carrier unter Angabe des Luftfrachtführers
stationary equipment               stationäre Gerätschaften
stationery                         Firmenbriefpapier, Büropapier
statistical                        statistisch
statistical computation            statistische Berechnung
statistical evaluation             statistische Auswertung
statistical records                statistische Aufzeichnungen
statistical records                statistische Unterlagen, Aufzeichnungen
statistical series                 Datenreihe, Zahlenreihe
statistical table                  statistische Tabelle
statistical table                  statistische Aufstellung
statistical taxes                  statistische Abgaben
statistician                       Statistiker
statistics                         Statistik
status                             Status, Zustand, Stand, Lage
statutable                         satzungsgemäß
statute                            Gesetz
statutory                          gesetzlich festgelegt
statutory agent                    gesetzlicher Vertreter
statutory deductions               gesetzliche Abzüge
statutory holiday                  gesetzlicher Feiertag
statutory insurance                Pflichtversicherung, Zwangsversicherung
statutory retirement age           gesetzliches Rentenalter
statutory school-leaving age       gesetzliches Schulentlassungsalter
stay                               bleiben, verbleiben, Aufenthalt
stay in employment                 in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben
stay in the job                    in Arbeit bleiben, im Beruf verbleiben
stead                              Stelle
steadfast                          standhaft
steadiness                         Stetigkeit, Stabilität
steady                             stetig, gleichbleibend
steady behaviour                   gleichbleibendes Verhalten
steady inflation                   stetige Inflation
steady market                      Markt mit gleichbleibenden Kursen
steal                              stehlen
steal away                         davonschleichen
steal into                         sich hineinschleichen
stealth                            Heimlichkeit
stealthy                           schleichend, heimlich, verstohlen
steam                              Dampf
steam boiler insurance             Dampfkesselversicherung
steamship company                  Schifffahrtsgesellschaft
steel                              Stahl
steel furniture                    Stahlmöbel
steel industry                     Stahlindustrie
steel strapping                    Stahlband
steep                              steil
steep rise                         steiler Anstieg
steepening incentive               Belohnung als Ansporn zur Leistungssteigerung
steepening incentive               progressiver Leistungslohn
steer                              steuern
steering group                     Lenkungsausschuss
stem                               stemmen, hemmen, ankämpfen
stenography                        Kurzschrift
stenographer                       Stenograf
step                               Stufe, Tritt, treten, schreiten
stepped bonus                      gestufte Prämien
steps to be taken                  erforderliche Schritte
sterile                            steril
sterilize                          sterilisieren
sterling                           Sterling Silber
sterling area                      Sterling Gebiet
sterling block                     Sterlingblock
steward                            Verwalter, Steward
stewardess                         Verwalterin, Stewardess
stick                              stecken, stecken bleiben, kleben, Stecken
stick in                           einkleben
stick out                          hervorstechen
stick to                           anhängen
stick together                     zusammenhalten
sticker                            Aufkleber
stiff                              steif
stigma                             Brandmal
still                              ruhig, still
still births                       Todgeburten
still outstanding                  noch unerledigt
stilt                              Stelze, auf Stelzen gehen
stimulant                          reizend, anregend
stimulate                          reizen, anregen, anspornen
stimulation                        Anregung, Ansporn
sting                              stechen, Stich
stink                              stinken, Gestank
stipulate                          vereinbaren, festsetzen
stipulate                          vertraglich festlegen
stipulation                        vertragliche Vereinbarung, Klausel
stir                               bewegen, erregen, rühren, umrühren
stock                              Bestand, Lagerbestand, Vorrat, Stamm
stock                              Lagerbestand
stock account                      Kapitalkonto
stock account                      Lagerkonto
stock broker                       Börsenmakler
stock certificate                  Stammaktienzertifikat
stock control                      Lagerüberwachung
stock exchange                     Börse
stock exchange                     Effektenbörse
stock exchange list                Kurszettel
stock exchange regulations         Börsenordnung
stock exchange speculator          Börsenspekulant
stock exchange tax                 Börsenumsatzsteuer
stock exchange transactions        Börsengeschäfte
stock exchange value               Börsenwert
stock figure                       Bestandszahl
stock holder                       Aktionär
stock jobber                       Börsenhändler
stock jobbing                      Börsenhandel
stock list                         Warenbestandsliste
stock market                       Effektenmarkt
stock of regular readers           Leserstamm
stock on hand                      Warenbestand
stock quotation                    Aktiennotierung
stock requisition                  Entnahmeschein
stock rotation                     Lagerbewegung
stock tax                          Börsenumsatzsteuer (US)
stock transactions                 Börsengeschäfte
stock transfer                     Aktienübertragung
stock-piling of currency           Horten von Zahlungsmitteln
stockbroker                        Börsenmakler
stockbroker                        Börsenmakler
stockbuilding                      Lagerbildung
stockholder                        Aktionär
stockholding                       Aktienbesitz
stockkeeping                       Lagerhaltung
stockpile                          Waren stapeln
stockpiling                        Lagerbildung
stockpiling                        Warenstapelung, Vorratsbildung
stocktaking                        Bestandsaufnahme
stocktaking                        Warenbestandsaufnahme
stolen vehicle                     gestohlenes Fahrzeug
stomach                            Magen
stone                              Stein
stool                              Hocker
stoop                              sich bücken
stop                               stoppen, anhalten
stop a cheque                      ein Scheck stoppen
stop out                           einen Studiengang unterbrechen (US)
stop payment order                 Auszahlungssperre
stop-gap loan                      Überbrückungskredit
stoppage                           Arbeitsausfall, Unterbrechung
stoppage                           Arbeitsniederlegung, Arbeitsunterbrechung
stoppage                           Unterbrechung, Anhalten
stoppage of payments               Sperre der Auszahlungen
stoppage of work                   Arbeitseinstellung, Arbeitsunterbrechung
stopper                            Blickfang
stopping out                       freiwillige Unterbrechung des Studiums
stopwatch                          Stoppuhr
storage                            Lagerhaltung
storage capacity                   Speicherkapazität
storage costs                      Lagerungskosten
storage inspection                 Lagerkontrolle
storage of finished goods          Fertigwarenlagerung
storage of food                    Lebensmittellagerung
storage of goods                   Lagerung von Waren
storage of raw material            Rohmateriallagerung
storage planning                   Lagerplanung
storage room                       Lagerraum
storage space                      Lagerfläche
store                              Lager
store fittings                     Ladenausstattung
store hours                        Ladenstunden (US)
storekeeper                        Lagerhalter
stores                             Warenhäuser
storm                              Sturm. stürmen
storage in material                Materialknappheit
story                              Geschichte, Erzählung
stout                              stark, beleibt, Starkbier
stove                              Ofen
stow                               verstauen
stowage                            Verstauen, Stauerlohn
straight                           gerade
straight piecework                 linearer Akkord
straight piecework system          linearer Akkord
straight proportional              linear
straight proportional scheme       linearer Akkord
straightforward                    direkt
strain                             Anstrengung, spannen, anstrengen
strain                             Belastung
strain of being on night shift     Belastung der Nachtschicht
strain of being unemployed         Belastung der Arbeitslosigkeit
strain on liquidity                Anspannung der Liquidität
strand                             Strand, stranden
stranding risk                     Risiko der Strandung
strange                            seltsam, fremd
stranger                           Fremder
strangle                           erdrosseln
strap                              Riemen. Lederriemen
stratagem                          List
strategic                          strategisch
strategic planning                 strategische Planung
straw                              Stroh
stray                              herumirren, verirrt
stray customer                     Gelegenheitskunde
stream                             Strom, Fluss, Bach
streaming                          Einrichtung von Leistungsklassen
streamline                         Stromlinie
street                             Straße
strength                           Stärke
strengthen                         stärken, kräftigen, verstärken
strength of demand                 Nachfrageintensität
strength of the market             Marktstärke
strenuous                          rührig
stress                             Stress, Druck, Betonung
stress was laid                    es wurde betont
stretch                            sich erstrecken, sich ausdehnen, Strecke
strew                              streuen
strict                             strikt
strict interpretation              strenge Auslegung
strict rule                        strenge Regel
strictly confidential              streng vertraulich
strictly forbidden                 streng verboten
strictly speaking                  streng genommen
strife                             Wettstreit, Streit, Kampf
strike                             streiken, Streik
strike a balance                   ein Konto abschließen, Saldo ziehen
strike ballot                      Streikabstimmung, Urabstimmung
strike clause                      Streikklausel
strike committee                   Streikkomittee
strike fund                        Streikfond
strike pay                         Streikgeld
strike risk                        Schadensrisiko durch Streikhandlungen
strike vote                        Streikabstimmung, Urabstimmung
strike-pay                         Streikgeld
strikebreaker                      Streikbrecher
strikes clause                     Streikklausel
striking                           bemerkenswert
string                             Bindfaden, Schnur
stringency                         Strenge, Knappheit
stringent                          streng, strikt, bindend
stringent condition                harte Bedingung, strenge Bedingung
strip                              Geschichte in Bildern, Streifen
strong                             stark, kräftig
strong paper                       starkes Papier
strong rise of prices              starkes Anziehen der Preise
strong suspicion                   dringender Verdacht
strong-room                        Stahlkammer
strongroom                         Tresorraum
structural change                  Strukturwandel, Strukturveränderung
structural changes                 Strukturveränderungen
structural inflation               strukturelle Inflation
structural policy                  Strukturpolitik
structural unemployment            strukturelle Arbeitslosigkeit
structurally weak area             strukturschwache Region
structurally weak area             strukturschwaches Gebiet
structure                          Struktur
struggle                           strampeln, kämpfen sich rackern, Kampf
stubborn                           eigensinnig, störrisch, unbeugsam
stubbornness                       Eigensinn
student                            Student, Schüler, Kursteilnehmer, Hörer
student apprentice                 Praktikant
studio                             Atelier
study                              Studie, Untersuchung, studieren
study a map                        eine Karte studieren
study economics                    Volkswirtschaft studieren
study group                        Arbeitsgemeinschaft
study group                        Forschungsgemeinschaft
study languages                    Sprachen lernen
study mathematics                  Mathematik studieren
study sheet                        Arbeitsstudienbogen
study sheet                        Arbeitsstudienbogen
stuff                              Stoff
stun                               betäuben
stupendous                         erstaunlich
stupid                             dumm, blöde
stutter                            stottern
stutterer                          Stotterer
style                              Stil

subaltern                          untergeordnet
subagent                           Untervertreter
subassembly                        Halbfabrikat, Teilerzeugnis
subassembly                        Vormontage
subconscious                       unterbewußt
subconsciousness                   Unterbewusstsein
subcontractor                      Unterlieferant, Zulieferer
subdivide                          unterteilen
subdivision                        Unterabteilung, Unterteilung
subdue                             unterwerfen
subitem                            Unterposten
subjacent                          darunter liegend
subject                            Fachgebiet, Fach
subject                            Gegenstand, Unterrichtsfach, Lehrfach
subject                            unterwerfen, Untertan
subject area                       Fachgebiet, Sachgebiet
subject choice                     Wahl des Faches, Fachwahl
subject choice                     Wahl des Lehrfaches
subject classification             Anordnung nach Sachgebieten
subject group                      Fachgebiet, Sachgebiet, Fächergruppe
subject matter                     Gegenstand
subject to                         gemäß
subject to                         vorbehaltlich, in Abhängigkeit von
subject to a month's notice        bei monatlicher Kündigung
subject to a term of 5 days        unter Einhaltung einer Frist von 5 Tagen
subject to acceptance within 3 days  zur Annahme innerhalb von 3 Tagen
subject to alteration of prices    Preisänderungen vorbehalten
subject to alterations             Änderungen vorbehalten
subject to an easement             belastet mit einer Grunddienstbarkeit
subject to approval                genehmigungspflichtig
subject to approval                von der Genehmigung abhängig
subject to authorization           genehmigungspflichtig
subject to authorization           genehmigungspflichtig
subject to being paid              vorausgesetzt daß bezahlt
subject to certain conditions      unter gewissen Bedingungen
subject to change                  Änderung vorbehalten
subject to commission              provisionspflichtig
subject to compliance with         nur in Übereinstimmung mit
subject to contributions           beitragspflichtig
subject to fluctuations            Schwankungen unterworfen
subject to fluctuations            Schwankungen unterworfen
subject to formal contract         bedarf des förmlichen Vertragsabschlusses
subject to goods being unsold      Zwischenvarkauf vorbehalten
subject to immediate acceptance    zur sofortigen Annahme
subject to income tax              steuerpflichtig, zu versteuernd
subject to inspection              mit Prüfungsvorhalt
subject to interest                zinspflichtig
subject to prior sale              Zwischenverkauf vorbehalten
subject to redemption              tilgbar
subject to seasonal influences     saisonbedingt
subject to some condition          unter einer Bedingung
subject to the burden of debts     unter der Last der Schulden
subject to the buyer's instructions vorbehaltlich der Anweisungen des Käufers
subject to the condition that      vorausgesetzt daß
subject to the financial burden    unter der finanziellen Last
subject to the provisions          vorbehaltlich der Bestimmungen
subject to the provisions of       vorbehaltlich der Bestimmungen von
subject to the regulations         gemäß den Richtlinien
subject to these limitations       unter diesen Beschränkungen
subject-matter                     Gegenstand
subject-matter insured             versicherte Sache, versicherter Gegenstand
subjected to other processes       anderen Verfahren unterworfen
subjection                         Unterwerfung
subjective                         subjektiv
subjective value                   subjektiver Wert
subjects studied                   Unterrichtsfächer
subjects taught                    Lehrfächer
subjugate                          unterjochen
subjugation                        Unterjochung
sublease                           untervermieten, weiterverpachten
sublessee                          Untermieter, Unterpächter
sublesser                          Untermieter, Unterpächter
sublet                             weitervermieten, untervermieten
sublimate                          Sublimat
subliminal                         unterschwellig
subliminal advertising             unterschwellige Werbung
submarine boat                     Unterseeboot
submerge                           in Wasser tauchen, überschwemmen
submission to arbitration          Unterwerfung unter ein Schiedsgericht
submit                             vorlegen, einreichen, unterbreiten
submit a report                    einen Bericht vorlegen
subordinate                        unterordnen, untergeordnet
subordinate                        Untergebener
subordination                      Unterordnung
suboperation                       Teilarbeit
subordinated offer                 verstecktes Angebot
subpurchaser                       Abnehmer, späterer Abnehmer, nachfolgender
subrogation                        Abtretung einer Forderung
subrogation                        Forderungsübergang
subrogation                        Gläubigerübergang
subscribe                          abonnieren, unterzeichnen, unterschreiben
subscribe                          zeichnen
subscribe for a loan               eine Anleihe zeichnen
subscribe for shares               Aktien zeichnen
subscribed capital                 gezeichnetes Kapital
subscribed share                   gezeichnete Aktie
subscriber                         Bezieher
subscriber                         Zeichner
subscriber analysis                Abonnentenanalyse
subscriber trunk dialing           Selbstwählfernverkehr (Br.), STD
subscribers' insurance             Abonnentenversicherung
subscription                       Subskription, Vorbestellung, Zeichnung
subscription rate                  Abonnementpreis
subsequent                         nachfolgend
subsequent dispute                 sich daraus ergebende Streitigkeit
subsequent endorser                nachfolgender Indossant
subsequent frustration             nachträgliche Unmöglichkeit
subsequent payment                 Nachzahlung, Nachschuß
subsequent policy                  Nachversicherungspolice
subsidiary                         untergeordnet
subsidiary company                 Tochtergesellschaft
subsidize                          mit Subventionen unterstützen
subsidized                         subventioniert
subsidized housing                 sozialer Wohnungsbau
subsidy                            Subvention, staatliche Unterstützung
subsidy                            Subvention, Zuschuss, Geldhilfe
subsist                            fortbestehen
subsistence                        Lebensunterhalt
subsistence allowance              Unterhaltszahlung
subsistence allowance              Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld
subsistence level                  Existenzminimum
subsistence money                  Zuwendung für Lebensunterhalt
subsistence payment                Unterhaltszahlung
subsistence payment                Unterhaltszuschuss, Unterhaltsgeld
substance                          Substanz, Stoff
substantial                        beträchtlich, wesentlich, wirklich
substantial advertising            umfangreiche Werbung
substantial amount                 eine ansehnliche Summe
substantial amounts                größere Beträge
substantial argument               gewichtiges Argument
substantial contribution           ansehnlicher Beitrag
substantial damages                beträchtiliche Schadensersatzleistung
substantial gains                  wesentliche Gewinne, erhebliche Gewinne
substantial income                 größeres Einkommen
substantial loss                   beträchtlicher Verlust
substantial meal                   nahrhafte Mahlzeit
substantial progress               bedeutender Fortschritt
substantial rises                  beträchtliche Kursansteigerungen
substantiate                       beweisen
substitute                         ersetzen, Ersatz
substitute goods                   Substitutionsgüter
substitution                       Ersetzung, Substitution, Ersatz
substitution effect                Substitutionseffekt
substructure                       Unterbau
subtotal                           Zwischensumme
subtle                             fein, zart, ausgetüftelt, raffiniert
subtle distinction                 feiner Unterschied
subtle fingers                     geschickte Finger
subtle hint                        zarter Hinweis
subtle influence                   geheimnisvoller Einfluss
subtle irony                       feine Ironie
subtle perfume                     feine Parfümnote
subtract                           abziehen
subtracted time                    Einzelzeit
suburb                             Vorstadt
suburban population                in der Vorstadt lebende Bevölkerung
subversion                         Umsturz
subway                             Unterführung
succeed                            nachfolgen, erfolgreich sein
succeed in business                im Geschäft erfolgreich sein
success                            Ausgang, Erfolg
success rate                       Erfolgsquote
successful experiment              erfolgreiches Experiment
succession                         Nachfolge, Reihenfolge
succession duty                    Erbschaftssteuer
successive                         aufeinander folgend
successor                          Nachfolger
succumb                            unterliegen
such                               solch
such a shop has a great appeal     solch ein Laden hat große Anziehungskraft
such as                            wie, wie zum Beispiel
such as checking quality           wie z.B. das Prüfen der Qualität
such as may be suited to           wie sie passen
such as those                      wie zum Beispiel jene
such bill of lading                ein solches Konossement
such credit is issued              dieser Kredit ist eröffnet worden
such indemnity                     eine solche Garantie
such notice may be served          eine solche Benachrichtigung kann erfolgen
such refusal notwithstanding       trotz einer solchen Weigerung
such reserve                       ein solcher Vorbehalt
suck                               saugen
suction pump                       Saugpumpe
sudden                             plötzlich, unerwartet, überraschend
sudden change                      plötzlicher Wechsel
sudden departure                   plötzliche Abreise
sudden dismissal                   plötzliche Entlassung
sudden end                         plötzliches Ende
sudden fall                        plötzliches Nachlassen
sudden increase                    plötzliche Zunahme
sudden movement                    plötzliche Bewegung
sudden need                        plötzlicher Bedarf
sudden turn                        plötzliche Wende
sue                                verklagen
sue and labour clause              Schadenminderungsklausel
sue for damages                    auf Schadenersatz verklagen
sue for libel                      wegen Verleumdung verklagen
sue for performance                auf Erfüllung klagen
sue for recovery                   auf Zahlung klagen
sue sb. for sth.                   jemanden wegen etwas verklagen
suer                               Bittsteller
suet                               Rindertalg
suffer                             leiden
suffer a loss                      Schaden erleiden
suffer a setback                   Rückschlag erleiden
suffer damages                     Schaden leiden
suffer defeat                      Niederlage erleiden
suffer from headaches              Kopfschmerzen haben
suffer losses                      Verluste erleiden
suffer pain                        Schmerzen haben
suffer pecuniary loss              Vermögensschaden erleiden
sufferable                         erträglich
sufferance                         Duldung
sufferer                           Leidender
suffering                          Leid, Leiden
suffice                            genügen
sufficiency                        Genüge, Hinlänglichkeit
sufficiency of a document          Vollständigkeit eines Dokuments
sufficient                         ausreichend, genügend, hinlänglich
sufficient funds                   ausreichendes Guthaben
sufficient material                ausreichend Material
sufficient resources               ausreichende Mittel
sufficient to obtain a rebate      ausreichend für einen Rabatt
suffix                             Nachsilbe
suffocate                          ersticken
suggest                            vorschlagen, suggerieren
suggest a plan                     Plan vorschlagen
suggest a possibility              Möglichkeit andeuten
suggestible                        suggerierbar
suggestibility                     Suggerierbarkeit
suggestion                         Vorschlag, Anregung, Suggestion, Wink
suggestion box                     Vorschlagsbriefkasten
suggestion scheme                  Vorschlagswesen
suggestive                         andeutend
suit                               Anzug, passen
suit                               Klage, Prozeß, klagen
suitable                           angemessen, passend, geeignet
suitable conditions                geeignete Bedingungen
suited                             passend
sulk                               schmollen, Schmollen, üble Laune
sum                                Summe
sum insured                        Versicherungssumme
sum of acquittance                 Abfindungssumme
sum of indemnity                   Schadensersatzbetrag
sum total                          Gesamtsumme, Endsumme
summarize                          zusammenfassen
summary                            Zusammenfassung
summary dismissal                  fristlose Kündigung
summer                             Sommer
summit                             Gipfel, Spitze
summon                             vorladen
summon a witness                   Zeugen vorladen
summon a meeting                   Sitzung einberufen
summons                            Vorladung
sumptuous                          kostspielig
sumptuousness                      Kostspieligkeit
sun                                Sonne
Sunday pay                         Sonntagslohn
sundries                           verschiedenes, Allerlei
super                              prima, über
superabound                        im Überfluss vorhanden sein
superabundance                     Überfluß
superannuate                       pensionieren
superannuation                     Pension
superannuation fund                Pensionskasse
superb                             prächtig
superbly                           großartig
superbness                         Großartigkeit
superficial                        oberflächlich
superfine                          besonders fein
superfluous                        überflüssig
superheat                          überhitzen
superhuman                         übermenschlich
superimpose                        einkopieren
superimposed by the carrier        vom Frachtführer auferlegt
superintend                        beaufsichtigen
superintendence                    Aufsicht, Oberaufsicht
superintendent                     Polizeipräsident
superior                           besser, überlegen, Vorgesetzter
superior authority                 vorgesetzte Dienststelle
superior goods                     superiore Güter
superior make                      überlegenes Fabrikat
superiority                        Überlegenheit
superlative                        Superlativ, hervorragend
superman                           Übermensch
supermarket                        Supermarkt
supernatural                       übernatürlich
supernutrition                     Überernährung
superstition                       Aberglaube
superstitious                      abergläubisch
supervise                          beaufsichtigen
supervision                        Aufsicht, Beaufsichtigung
supervision                        Überwachung, Beobachtung
supervisor                         Aufseher, Oberaufseher
supervisor                         Aufsichtsperson
supervisor                         Dienstvorgesetzter, Aufsichtführender
supervisory board                  Aufsichtsrat
supervisory board                  Überwachungsstelle
supervisory body                   Aufsichtsbehörde
supine                             auf dem Rücken liegend
supper                             Abendessen
supplement                         Ergänzung
supplemental                       ergänzend
supplemental agreement             Zusatzvereinbarung
supplement                         Ergänzung
supplementary                      ergänzend
supplementary agreement            Zusatzvertrag
supplementary benefit              Sozialhilfeunterstützung (Br.)
supplementary costs                Zusatzkosten, zusätzliche Kosten
supplementary equipment            Zusatzausstattung
supplementary payment              Nachzahlung, ergänzende Zahlung
supplementary policy               Zusatzpolice
supplementary premium              Zusatzprämie
supplementary provisions           ergänzende Bestimmungen
supplementary sheet                Beiblatt, Zusatzblatt
supplicate                         demütig bitten
supplication                       Bittgesuch
supplier                           Lieferer, Lieferant
supplier of a document             Aussteller eines Dokuments
suppliers account                  Lieferantenkonto
supply                             Angebot, Lieferung, Versorgung, Vorrat
supply                             versorgen
supply a demand                    Nachfrage decken
supply a want                      Bedürfnis befriedigen
supply agreement                   Liefervertrag
supply and demand                  Angebot und Nachfrage
supply bottleneck                  Versorgungsengpass
supply contract                    Liefervertrag
supply curve                       Angebotskurve
supply evidence                    Beweis erbringen
supply of jigs and tools           Werkzeugausgabe, Werkzeuganlieferung
supply of labour                   Angebot an Arbeitskräften
supply of labour                   Arbeitskräfteangebot
supply of money                    Geldangebot
supply of oil                      Vorrat an Öl
supply side of the labour market   Angebotsseite des Arbeitsmarktes
supply the buyer with sth.         dem Käufer etwas besorgen
supply the goods                   die Ware liefern
supply-side economics              angebotsorientierte Wirtschaftstheorie
supplying industry                 Zuliefererindustrie
support                            stützen, tragen
support                            stützen, unterstützen, Unterstützung
support a family                   Familie ernähren
support a party                    Partei unterstützen
support a plan                     Plan unterstützen
support a policy                   eine Politik unterstützen
support a theory                   Theorie untermauern
support an application             Antrag befürworten
support the conversation           Gespräch in Gang halten
supporter                          Anhänger
supporting documents               weitere Unterlagen
supporting measures                Hilfsmaßnahmen
suppose                            annehmen, vermuten
supposition                        Voraussetzung, Hypothese
suppress                           unterdrücken
suppress a desire                  Bedürfnis unterdrücken, Wunsch unterdrücken
suppressed inflation               unterdrückte Inflation
suppressed inflation               zurückgestaute Inflation
suppression                        Unterdrückung
supreme authority                  oberste Behörde
supreme Federal authority          oberste Bundesbehörde
surcharge                          Zuschlag
sure                               sicher, gewiss,  zuverlässig
sure method                        sichere Methode, zuverlässiges Verfahren
sureness                           Gewissheit, Sicherheit
surety                             Bürgschaft, Bürge, Sicherheit
surety for a bill                  Wechselbürgschaft
surety for payment                 Aval
surety insurance                   Kautionsversicherung
surface                            Oberfläche
surge                              wogen, Brandung
surgeon                            Chirurg
surgery costs                      Operationskosten
surgical fees insurance            Operationskostenversicherung
surmise                            Vermutung
surmount                           überragen. übersteige
surname                            Familienname, Zuname
surpass                            übersteigen
surplus                            überschüssig, Überschuss
surplus amount                     Mehrbetrag
surplus currency                   überschüssige Zahlungsmittel
surplus funds                      Überschuss, Rücklage
surplus gold                       Goldüberschuss
surplus goods                      überschüssige Ware
surplus material                   überschüssiges Material
surplus population                 Bevölkerungsüberschuss
surplus profit                     Mehrgewinn
surplus value                      Mehrwert
surplus weight                     Übergewicht
surprise                           Überraschung, überraschen
surprisingly                       überraschenderweise
surrender                          übergeben, überlassen, aufgeben, Übergabe
surrender                          übergeben
surrender value                    Rückkaufwert
surround                           umgeben
surrounding                        umgebend
surroundings                       Umgebung
surtax                             Steuerzuschlag
survey                             Erhebung, Vermessung, erheben, vermessen
survey                             Erhebung, Befragung, Umfrage
survey                             Untersuchung, Überprüfung
survey period                      Erhebungszeitraum, Befragungszeitraum
survey report                      Havariebericht, Schadensbericht
survey report                      Schadenszertifikat
surveyor                           Havariekommissar
survival                           Überleben
survive                            überleben
surviving dependants               Hinterbliebene
survivor                           Überlebender
survivorship annuity               Hinterbliebenenrente
susceptibility                     Empfänglichkeit,  Empfindlichkeit
susceptible                        empfänglich
susceptible to insurance           versicherungsfähig
suspect                            argwöhnen, vermuten
suspend                            aufheben
suspend cover                      Schutz aufheben
suspend payment                    Zahlung einstellen
suspense                           Ungewissheit, Spannung
suspension                         Aufhebung, Suspensierung
suspension of a regulation         Aufhebung einer Verordnung
suspension of cover                Aufhebung des Versicherungsschutzes
suspension of further development  Einstellung weiterer Entwicklung
suspension of payments             Zahlungseinstellung
suspensive                         aufschiebend
sustain                            stützen, tragen, ertragen, aushalten
sustain a loss                     Schaden erleiden
sustained economic growth          nachhaltiges wirtschaftliches Wachstum
sustained loss                     erlittener Verlust
sustenance                         Unterhalt

swag                               Gewinn aus einem Diebstahl, Diebesbeute
swallow                            Schwalbe
swallow                            schwelgen
swamp                              Sumpf
swarm                              Schwarm, schwärmen, ausschwärmen
swap                               Swapgeschäft
swap                               tauschen, austauschen, Tausch
sway                               schwanken, schwingen, sich wiegen, schwenken
sway a hat                         Hut schwenken
sway                               Macht
swear                              schwören, fluchen
swear an oath                      Eid schwören
swear on the Bible                 auf die Bibel schwören
sweat                              Schiffsschweiß
sweat                              schwitzen, Schweiß
sweat-mill                         Tretmühle
sweated workers                    geschundene Arbeiter
sweep                              fegen, streichen, kehren
sweet                              süß
sweet herbs                        duftende Kräuter
sweet idleness                     süßes Nichtstun
sweet manners                      liebenswürdige Manieren
sweet music                        liebliche Musik
sweeten                            versüßen
sweetish                           süßlich
sweetness                          Süße, Anmut
sweets                             Süßigkeiten
swell                              schwellen
swelling                           Schwellung
swift                              schnell
swim                               schwimmen
swindle                            schwindeln, Schwindel
swing                              schwingen
swing                              zinsloser Überziehungskredit
switch                             schalten, Schalter, Weiche
switch off                         abschalten
switch on                          einschalten
switch over to                     umschalten
switchboard operator               Telefonist
switching                          Umtausch von Wertpapieren
switching system                   Schaltsystem
swivel chair                       Drehstuhl
sworn                              vereidigt
sworn statement                    Aussage unter Eid, Erklärung unter Eid

symbol                             Symbol, Sinnbild
symbolic                           sinnbildlich, symbolisch
symmetric                          symmetrisch
symmetry                           Symmetrie
sympathetic                        mitfühlend
sympathize                         mitfühlen
sympathy                           Mitgefühl, Sympathie
sympathy strike                    Sympathiestreik
symphonic                          symphonisch
symphony                           Symphonie
symposium                          Symposium
synagogue                          Synagoge
synchronism                        Synchronismus, Gleichzeitigkeit
synchronistic                      synchronistisch, gleichzeitig
synchronization allowance          Zuschlag für Mehrplatzarbeit
synchronization allowance          Zuschlag für Mehrplatzarbeit
synchronize                        synchronisieren
syndicate                          Syndikat
syndicate of underwriters          Versicherungskonsortium
synonymous                         synonym
synthetic                          synthetisch
synthetic fibre                    Kunstfaser
synthetics                         synthetische Stoffe
system                             System
system effectiveness               Wirkungsgrad eines Systems
system of coinage                  Münzsystem
systematic                         systematisch, planmäßig, geplant
systematization                    Systematisierung
systematize                        systematisieren
systems analysis                   Systemanalyse


T

t-account                          T-Konto
tab                                Schildchen, Karteireiter
table                              auf den Tisch legen, Tisch, Tabelle
table                              Tabelle, Tisch, Tafel
table                              Verzeichnis
table heading                      Tabellenüberschrift
table lamp                         Tischlampe
table of charges                   Gebührenaufstellung
table of contents                  Inhaltsverzeichnis
table of costs                     Gebührenverzeichnis
table of costs                     Kostentabelle
table of fees                      Gebührentabelle
table of interest                  Zinstabelle
table of parities                  Paritätentabelle
table of weights                   Gewichtstabelle
table top                          Tischplatte
tabloid paper                      kleinformatige Zeitung
tabloid paper                      Zeitung im Tabloidformat
taboo                              Tabu
tabular                            tafelförmig
tabular bookkeeping                amerikanische Buchführung
tabular form                       Tabellenform
tabularize                         tabellarisieren
tabulating machine                 Tabelliermaschine
tabulator                          Tabulator
tacit                              stillschweigend
tacit agreement                    stillschweigende Vereinbarung
tacit agreement                    stillschweigende Übereinstimmung
tacit approval                     schweigende Zustimmung
tacit approval                     stillschweigende Billigung
tacit approval                     stillschweigende Zustimmung
tacit consent                      stillschweigende Übereinkunft
tacit consent                      stillschweigende Zustimmung
tack                               Reißnagel, Zwecke
tackle                             Gerät, Flaschenzug, anpacken
tact                               Takt
tactical                           taktisch
tag                                Anhänger, Etikette, Preiszettel
tail                               Schwanz
tailor                             Schneider
take  delivery of the goods        die Ware entgegennehmen
take a day off                     sich frei nehmen
take a decision                    einen Entschluss fassen
take a decision                    Entschluss fassen
take a loss                        Verlust in Kauf nehmen
take a photo                       fotografieren, Aufnahme machen
take a risk                        ein Risiko auf sich nehmen
take a risk                        eine Risiko übernehmen
take a risk                        Risiko übernehmen
take a seat                        sich setzen
take a walk                        spazieren gehen
take account of                    beachten
take advantage of                  Vorteil ziehen aus
take an active part in             teilnehmen an
take an examination                eine Prüfung ablegen
take an examination                eine Prüfung machen
take an oath                       einen Eid ablegen, einen Eid leisten
take an order                      eine Bestellung annehmen
take as security                   in Pfand nehmen
take away                          wegnehmen
take away                          wegsteuern
take back                          zurückziehen, widerrufen
take breath                        Atem holen
take care                          sei vorsichtig
take courage                       Mut fassen
take effect                        wirksam werden
take employment                    Arbeit annehmen, Beschäftigung annehmen
take for granted                   voraussetzen
take for granted                   voraussetzen, als gegeben annehmen
take for sth. else                 für etwas anderes halten
take goods into his charge         Ware übernehmen
take hazards                       Risiken eingehen
take in account                    in Betracht ziehen
take into account                  beachten
take into consideration            berücksichtigen
take into consideration            in Betracht ziehen
take legal measures                gerichtliche Maßnahmen ergreifen
take legal advice                  sich beraten lassen
take legal measures                gerichtliche Maßnahmen ergreifen
take off                           wegnehmen, abziehen
take on file                       zu den Akten nehmen
take on workers                    Arbeiter einstellen
take one's chance                  darauf ankommen lassen, riskieren
take out a life policy             Lebensversicherung abschließen
take out insurance                 Versicherung  nehmen
take out insurance                 Versicherung abschließen
take over                          übernehmen
take over a company                eine Firma übernehmen
take over liabilities              Verbindlichkeiten übernehmen
take pains                         sich bemühen
take priority                      Vorrang haben
take steps                         Schritte unternehmen
take sth in pawn                   als Pfand annehmen
take stock                         Bestand aufnehmen
take the air                       Luft schnappen
take the chair                     den Vorsitz übernehmen
take the law into ones hands       zur Selbsthilfe greifen
take the minutes                   das Protokoll führen
take the place of                  an die Stelle treten von
take up a loan                     ein Darlehen aufnehmen
take up employment                 Arbeit aufnehmen, Beschäftigung aufnehmen
take up money                      Geld aufnehmen
take up the bill                   einen Wechsel aufnehmen
take-home foods                    Speisen zum Mitnehmen
take-home pay                      Nettolohn, Nettogehalt, Nettoverdienst
take-over bid                      Übernahmeangebot
takeover                           Übernahme, Geschäftsübernahme
takeover agreement                 Übernahmevertrag
takeover bid                       Übernahmeangebot
takeover bid                       Übernahmegebot
takeover price                     Übernahmepreis
taking in charge of the goods      Übernahme der Ware
taking of an inventory             Inventuraufnahme
takings                            Einnahmen
tale                               Erzählung
talented                           begabt
talk                               Gespräch, sprechen
talk over                          besprechen
talks                              Gespräche
tall                               großgewachsen, hoch
tally                              nachzählen, abhaken
tally                              übereinstimmen
tally clerk                        Kontrolleur
tally list                         Abhakliste
tally sheet                        Kontrollzettel, Strichliste
tally system                       Abzahlungssystem
talon                              Talon
tame                               zahm
tamper                             sich zu schaffen machen
tamper                             Urkunde fälschen
tandem                             Tandem
tangency                           Berührung
tangent                            berührend, Tangente
tangible                           fühlbar
tangible assets                    materielle Vermögenswerte
tangible assets                    reale Vermögenswerte
tangible property                  Sachvermögen
tank                               Behälter, Tank
tap                                Hahn, zapfen
tape                               Band
tape measure                       Maßband
tape-recorder                      Tonbandgerät
tar                                Teer
tare                               Gewicht der Verpackung
target                             Ziel
target area                        Zielraum, Zielgebiet
target audience                    Zielpublikum
target cost                        vorkalkulierte Kosten, angestrebte Kosten
target customer                    Zielkunde
target figures                     Sollzahlen
target group                       Zielgruppe
target line                        Ziellinie
target market                      Zielmarkt
target price                       angestrebter Preis
target time                        Vorgabezeit
target time                        Zielzeit, angestrebte Zeit
tariff                             Tarif
tariff                             Tarif, Zolltarif, Gebührenordnung
tariff                             Zolltarif
tariff agreement                   Zollabkommen
tariff barriers                    Zollbarrieren
tariff business                    Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifen
tariff class                       Tarifklasse
tariff classification              Einstufung
tariff cuts                        Zollsenkungen
tariff in force                    gültiger Tarif
tariff insurance                   Versicherungsgeschäft nach Einheitstarifen
tariff making                      Tariffestsetzung
tariff negotiations                Zollverhandlungen
tariff of fares                    Fahrpreisverzeichnis
tariff of fees                     Gebührenverzeichnis
tariff policy                      Tarifpolitik
tariff policy                      Zollpolitik
tariff preferences                 Zollpräferenzen
tariff protection                  Schutz durch hohe Zölle
tariff protection                  Zollschutz
tariff rate                        Tarifprämie
tariff rates                       Zollsätze
tariff regulation                  Zollregelung
tariff regulations                 Zollbestimmung
tariff system                      Zollsystem
tariff union                       Zollunion
tariff union                       Zollverein
tariff wall                        Zollmauer
tariff wall                        Zollschranken
tariff walls                       Zollmauern
tariff war                         Handelskrieg
tarnish                            matt werden
tarpaulin                          Wagenplane
tart                               scharf, schneidend
tart                               Torte
task                               Aufgabe
task breakdown                     Aufgabenbeschreibung
task of arbitrator                 Rolle des Schiedsrichters, des Vermittlers
task schedule                      Arbeitsplan
task wages                         Akkordlohn
taste                              schmecken, Geschmack
tasteful                           geschmackvoll
tasteless                          geschmacklos
tasty                              wohlschmeckend
tattoo                             Zapfenstreich
taunt                              Hohn, höhnisch vorwerfen
taunter                            Spötter
tavern                             Kneipe, Taverne
tax                                besteuern, Steuer
tax abatement                      Steuererlass, erlassene Steuer
tax advisor                        Steuerberater
tax allowance                      Steuerfreibetrag
tax assessment                     Steuerveranlagung
tax assessment                     Steuerveranlagung, Steuerbescheid
tax authorities                    Steuerbehörden
tax avoidance                      Steuerhinterziehung
tax bracket                        Steuerklasse, Steuerstufe
tax break                          Steuererleichterung, Steuervergünstigung (US)
tax burden                         Steuerlast, Steuerbelastung
tax burden                         steuerliche Belastung
tax class                          Steuerklasse
tax collector                      Steuereinnehmer
tax collector                      Steuereintreiber, Steuereinnehmer
tax collector's office             Steuerkasse
tax costs                          Kosten abschätzen
tax credit                         Steuergutschrift
tax cut                            Steuersenkung
tax cutting                        Steuersenkung
tax deductible                     steuerlich absetzbar
tax deductible                     steuerlich abzugsfähig
tax deduction                      Steuerabzug
tax deductions                     steuerlich absetzbare Beträge
tax deductions                     steuerlich abzugsfähige Beträge
tax evader                         Steuerhinterzieher
tax evasion                        Steuerflucht, Steuerhinterziehung
tax exemption                      Steuerbefreiung
tax exemption                      Steuerbefreiung, steuerlicher Freibetrag
tax expert                         Helfer in Steuersachen
tax goods                          Ware besteuern
tax haven                          Steuerparadies
tax haven                          Steuerzuflucht, Steueroase
tax incentives                     Steueranreize, steuerliche Anreize
tax incentives                     Steuererleichterungen
tax increase                       Steuererhöhung
tax office                         Finanzamt
tax on assets                      Vermögenssteuer
tax on consumption                 Konsumbesteuerung
tax on real estate                 Grundstücksbesteuerung
tax one's brain                    sich anstrengen, sich Gedanken machen
tax paid                           versteuert
tax privilege                      Steuerprivileg
tax rebate                         Steuernachlass
tax reduction                      Steuersenkung
tax refund                         Steuerrückerstattung
tax regulations                    Steuerbestimmungen
tax regulations                    Steuervorschriften
tax relief                         Steuererleichterung, Steuerentlastung
tax relief                         Steuervergünstigung
tax return                         Steuererklärung
tax shelter                        Steuerzuflucht, Steueroase
tax shifting                       Steuerüberwälzung
tax table                          Steuertabelle
tax year                           Steuerjahr
tax yield                          Steueraufkommen, Steuerertrag
tax-free                           steuerfrei
tax-payer                          Steuerzahler
taxable                            steuerpflichtig
taxable                            steuerpflichtig, zu versteuern
taxable income                     steuerpflichtiges Einkommen
taxable income                     zu versteuerndes Einkommen
taxation                           Besteuerung, Steuerwesen
taxed                              besteuert
taxi                               Taxi
taxpayer                           Steuerzahler

tea                                Tee
tea break                          Teepause
teach                              lehren
teachable                          lehrbar
teacher training college           erziehungswissenschaftliche Hochschule
teacher training college           pädagogische Hochschule
teaching machine                   Lernautomat
teaching staff                     Lehrpersonal, Lehrkörper
team                               Arbeitsgruppe
team                               Arbeitsgruppe, Arbeitsgemeinschaft
team                               Mannschaft
team                               Team
team effort                        Gruppenanstrengung
team mate                          Arbeitskamerad
team of canvassers                 Werbekolonne
team play                          Zusammenspiel, Zusammenarbeit
team work                          Teamarbeit, Gruppenarbeit
team work                          Gemeinschaftsarbeit, Gruppenarbeit
team work                          Zusammenarbeit einer Gruppe
teamster                           Lastwagenfahrer (US)
teamwork                           Teamwork
tear                               zerreißen
tear                               Träne
tear down                          abrüsten
tear-down time                     Abrüstzeit
tearing-down time                  Abrüstzeit
tearing-down time                  Abrüstzeit
tease                              hänseln
teaser                             Reizartikel, Lockartikel
technical                          technisch, fachlich
technical advances                 technische Fortschritte
technical advances                 technologische Fortschritte
technical advice                   technische Beratung
technical assistance               technische Unterstützung
technical change                   technische Änderung
technical change                   technologische Änderung
technical change                   technologische Veränderung
technical check                    technische Überprüfung
technical committee                technischer Ausschuss, Fachausschuss
technical consultant               technischer Berater
technical difficulties             technische Schwierigkeiten
technical director                 technischer Leiter
technical education                Fachausbildung
technical facilities               technische Anlagen und Ausstattungen
technical facilities               technische Einrichtungen
technical feasibility              technische Realisierbarkeit
technical innovation               technische Verbesserung, Neuerung
technical knowledge                Fachkenntnisse
technical loss                     technischer Verlust
technical position                 technische Stelle
technical progress                 technischer Fortschritt
technical reasons                  technische Gründe
technical specification            technische Einzelheiten
technical terms                    technische Ausdrücke
technical training                 Fachausbildung
technically oriented               technisch orientiert
technician                         Techniker
technique                          Verfahren
technocracy                        Technokratie
technological progress             technischer Fortschritt
technological progress             technologischer Fortschritt
technological                      technologisch
technological advance              technischer Fortschritt
technological change               technische Änderung
technological change               technologische Änderung
technological change               technologische Veränderung
technological changes              Änderungen der technischen Verfahrensweisen
technological changes              technische Veränderungen
technological gap                  technologische Lücke
technological gap                  technologischer Rückstand
technological obsolescence         technologische Veralterung
technological progress             technologischer Fortschritt
technological unemployment         technologische Arbeitslosigkeit
technology                         Technologie, Verfahrenstechnik, Methode
tedious                            mühsam, langweilig, ermüdend
teem                               wimmeln
teenager                           Jugendlicher
teethe                             zahnen
teetotal                           gänzlich enthaltsam
teetotaler                         Antialkoholiker
telecommunications                 Fernmeldetechnik
telecommuting                      Telearbeit
telegram                           Telegramm
telegraph                          Telegraf
telegrapher                        Telegrafist
telegraphic                        telegraphisch
telegraphic address                Telegrammadresse
telegraphic communication          telegrafische Mitteilung
telegraphic money                  telegrafische Anweisung
telegraphic style                  Telegrammstil
telegraphic transfer               telegraphische Überweisung
telegraphy                         Telegraphie
telephone                          Telephone
telephone booth                    Fernsprechzelle
telephone call                     Anruf
telephone charges                  Telefongebühren
telephone communication            telefonische Mitteilung
telephone connection               Telefonverbindung
telephone directory                Fernsprechbuch
telephone exchange                 Fernsprechamt
telephone exchange                 Telephonvermittlung
telephone extension                Nebenanschluss
telephone subscriber               Telefonteilnehmer
telephone survey                   telefonische Umfrage
teleprinter                        Fernschreiber
teletype message                   Fernschreiben
teletyper                          Fernschreiber
telex                              Telex, Fernschreiben, Fernschreiber
tell                               erzählen, zählen
teller                             Kassier, Erzähler
temper                             mischen, Mischung, Gemütsart, Stimmung
temperature                        Temperatur
template                           Schablone
temple                             Schläfe
tempo                              Geschwindigkeit
tempo of output                    Ausstoßgeschwindigkeit
temporarily laid off persons       vorübergehend ausgestellte Personen
temporarily stopped                vorübergehend ausgestellt (Br.)
temporary                          vorübergehend
temporary admission                Einfuhr zur Wiederausfuhr
temporary annuity                  Zeitrente, Rente auf Zeit
temporary appointment              vorübergehende Berufung, zeitlich begrenzt
temporary appointment              vorübergehende Stelle
temporary arrangement              Übergangsbestimmung
temporary credit                   Zwischenkredit
temporary disability               vorübergehende Arbeitsunfähigkeit
temporary disability               vorübergehende Erwerbsunfähigkeit
temporary disability               vorübergehende Invalidität
temporary employee                 Aushilfskraft
temporary employee                 vorübergehend Beschäftigter
temporary employment               Anstellung zur Aushilfe
temporary employment               Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary employment               vorübergehende Beschäftigung
temporary employment agency        Arbeitnehmerüberlassungsfirma
temporary employment agency        Arbeitnehmerüberlassungsunternehmen
temporary employment agency        Zeitarbeitsfirma, Zeitarbeitsunternehmen
temporary investment               kurzfristige Kapitalanlage
temporary job                      Aushilfe
temporary layoff                   vorübergehende Ausstellung
temporary layoff                   vorübergehende Entlassung
temporary provisions               Übergangsbestimmungen
temporary regulation               Übergangsregelung
temporary staff                    Aushilfen
temporary standard                 vorläufiger Standard
temporary work                     Leiharbeit, Zeitarbeit
temporary work                     vorübergehende Beschäftigung
temporary work value               vorläufiger Standard
tempt                              verlocken, reizen
temptation                         Versuchung, Verlockung
tempter                            Versucher
temptress                          Versucherin
tenable                            haltbar
tenacious                          hartnäckig
tenancy                            Mietverhältnis, Pachtverhältnis
tenancy agreement                  Mietvertrag, Pachtvertrag
tenant                             Mieter, Pächter
tend                               tendieren, gerichtet sein
tendency                           Tendenz
tender                             (öffentliche Ausschreibung) Kostenvoranschlag
tender                             Anlieferung
tender                             ein Angebot machen
tender                             Offerte
tender                             weich, zart
tender                             anbieten, Angebot
tender age                         zartes Alter
tender feelings                    zärtliche Gefühle
tender feet                        zarte Füße
tender guarantee                   Bietungsgarantie
tender of securities               Angebot von Sicherheitsleistungen
tender point                       heikler Punkt
tender skin                        zarte Haut
tender subject                     heikles Thema
tennis                             Tennis
tenor                              Laufzeit, Verlauf, Gang
tense                              straff, gespannt
tenseness                          Spannung
tent                               Zelt
tentacle                           Fühler
tentative draft                    erster Entwurf
tentatively                        zögernd, versuchsweise
tenure                             Amtszeit, Innehaben einer Anstellung
tenure                             Beschäftigungsdauer
tenure                             Lehen, Besitz
tenure by lease                    Pachtbesitz
tenure of office                   Amtsdauer
term                               Bedingung
term                               Fachausdruck
term                               Laufzeit, Frist
term                               Semester, Trimester
term                               Zeitdauer
term of a bill                     Laufzeit eines Wechsels
term of a loan                     Laufzeit eines Darlehens
term of acceptance                 Annahmefrist
term of application                Antragsfrist
term of credit                     Zahlungsziel
term of guarantee                  Garantiefrist
term of guarantee                  Laufzeit der Garantie, Garantiezeit
term of insurance                  Deckungszeitraum, Versicherungsdauer
term of insurance                  Versicherungsdauer
term of lease                      Pachtdauer
term of office                     Amtsdauer
term of payment                    Zahlungsfrist
term of payment                    Zahlungstermin
terminable                         kündbar, rückzahlbar
terminal                           Endstation
terminate                          beenden
terminate                          beendigen
termination                        Beendigung, Kündigung
termination of a contract          Beendigung eines Vertrags
termination of contract            Beendigung des Vertrags
termination of employment          Beendigung der Beschäftigung
termination of employment          Beendigung des Arbeitsverhältnisses
termination of employment          Ende der Beschäftigung
termination of risk                Ende des Risikos
terms                              Bedingungen
terms and conditions               Geschäftsbedingungen
terms of a loan                    Darlehensbedingungen
terms of amortization              Bedingungen für die Amortisation
terms of an agreement              Bedingungen einer Vereinbarung
terms of conveyance                Transportbedingungen
terms of delivery                  Lieferbedingungen
terms of freight                   Frachtbedingungen
terms of hire                      Mietbedingungen
terms of issue                     Emissionsbedingungen
terms of lease                     Pachtbedingungen
terms of membership                Mitgliedschaftsbedingungen
terms of payment                   Zahlungsbedingungen
terms of purchase                  Bezugsbedingungen, Kaufbedingungen
terms of redemption                Rückzahlungsbedingungen, Tilgungsplan
terms of sale                      Abgabebedingungen, Verkaufsbedingungen
terms of settlement                Vergleichsbedingungen
terms of subscription              Abonnementsbedingungen
terms of subscription              Subskriptionsbedingungen, Bezugsbedingungen
terms of the policy                Bedingungen der Versicherungspolice
terms of trade                     Handelsverhältnis Import/Export
terms of transport                 Transportbedingungen
terrible                           schrecklich
terrific                           fürchterlich, ungeheuer
terrify                            in Schrecken versetzen
territorial                        gebietsmäßig
territorial allocation             Gebietszuteilung, Gebietsaufteilung
territorial division               Gebietsunterteilung
territorial waters                 territoriale Gewässer, Hoheitsgewässer
territory                          Gebiet
terror                             Terror, Schrecken
terrorize                          in Schrecken halten, einschüchtern
tertiary sector                    tertiärer Wirtschaftssektor
test                               testen, Test
test                               testen, untersuchen, Test, Untersuchung
test area                          Testgebiet
test case                          Präzedenzfall
test data                          Testdaten
test day                           Stichtag, Gebührenverzeichnis
test load                          Probelast
test mark                          Prüfzeichen
test market                        Testmarkt
test operation                     Versuchsbetrieb
test piece                         Teststück
test product                       Testprodukt
test run                           Feldversuch
test series                        Versuchsserie
testament                          Testament
testamentary                       testamentarisch
testify                            bezeugen
testimonial                        Empfehlungsschreiben
testimonial                        Zeugnis, Leistungszeugnis
testing facilities                 Prüfeinrichtungen
testing facilities                 Untersuchungseinrichtungen
testing of products                Warentest
tetanus                            Wundstarrkrampf
tether                             Leine, Spannseil
text                               Text

thank                              danken
that could not be solved           die nicht gelöst werden konnten
that have arisen                   die aufgetreten sind
that he may consider necessary     die er als erforderlich erachtet
that is the purpuse of this        das ist der Zweck dieses
that is to say                     das heißt
that may be levied                 die erhoben werden
that payment will be made          dass Zahlung veranlasst wird
that should be agreed on           die vertraglich gesichert werden müssten
that should be considered          die berücksichtigt werden müssten
that the goods have been delivered dass die Ware angeliefert worden ist
that the goods have been delivered dass die Ware übergeben ist
that the goods have been loaded    dass die Ware verladen ist
the accompanying financial document  das begleitende Zahlungspapier
the acts of the consignor          die Handlungen des Absender
the additional risks to be covered  die zusätzlich zu deckenden Gefahren
the address of the bank            die Adresse der Bank
the address of the domicile        die Anschrift der Domizilstelle
the address of the drawee          die Anschrift des Bezogenen
the adjoining country              das angrenzende Land
the advantages for the business world  die Vorteile für das Geschäftsleben
the amended terms                  die  ergänzten Vertragsformeln
the amount collected               der eingezogene Betrag
the amount realized                der erlöste Betrag
the applicant for the credit       der Akkreditiv-Auftraggeber
the appropriate maturity date      der betreffende Fälligkeitstag
the authority has been cancelled   die Vollmacht wurde zurückgenommen
the authority of any signatory   die Zeichnungsberechtigung eines Unterzeichners
the bank closes                    die Bank schließt
the bank has no obligation to      die Bank ist nicht verpflichtet zu
the bank is authorized             die Bank ist ermächtigt
the bank must advise               die Bank muss benachrichtigen
the bank must determine            die Bank muss entscheiden
the bank must give notice to this effect  die Bank muß dies mitteilen
the bank nominated by the principal die vom Auftraggeber benannte Bank
the bank reopens                   die Bank öffnet wieder
the bank to which the operation is entrusted  die mit dem Vorgang betraute Bank
the bank which has effected payment     die Bank die Zahlung geleistet hat
the banks concerned with the collection  die mit dem Inkasso befaßten Banken
the beneficiary                    der Begünstigte
the buyer bears the full cost      der Käufer trägt alle Gefahren
the buyer bears the full risk      der Käufer trägt alle Risiken
the buyer is responsible for       der Käufer ist verantwortlich für
the buyer must                     der Käufer muss
the buyer should assume a duty     der Käufer sollte eine Pflicht übernehmen
the buyer should note that         der Käufer sollte beachten, dass
the buyer's agreed representative  der  vereinbarte Vertreter des Käufers
the buyer's duty                   die Verpflichtung des Käufers
the buyer's premises               das Grundstück des Käufers
the buying public                  die Käuferschaft, die Konsumenten
the carriage of the goods          die Beförderung der Ware
the cash price of the goods        der Barpreis der Ware
the character of the contract      das Wesen des Vertrags
the charges deducted               die abgezogenen Gebühren
the charter-party                  der Chartervertrag
the chief terms                    dir hauptsächlichsten Vertragsformeln
the CIF price                      der CIF-Preis
the circumstances of the time      den zeitlichen Umständen
the clauses which may be accepted  die Klauseln, die angenommen werden dürfen
the collecting bank                die Inkassobank
the collecting operation           der Inkassovorgang
the collection of commercial paper das Inkasso von Handelspapieren
the commercial documents           die Handelspapiere
the committee concerned            der betroffene Ausschuß
the communcations revolution  die revolutionäre Entwicklung im der Kommunikation
the complete address               die vollständige Anschrift
the complete catalogue             der vollständige Katalog
the condition of the goods         die Beschaffenheit der Ware
the conditions are complied with   die Bedingungen sind erfüllt
the conditions of the credit       die Akkreditiv-Bedingungen
the conditions to be complied with die einzuhaltenden Bedingungen
the confirming bank                die bestätigende Bank
the continuing revolution in       die ständige Fortentwicklung
the contract goods                 die für den Käufer bestimmte Ware
the contract goods                 die vertraglich vereinbarte Ware
the contract goods                 die Ware
the contract is cancelled          der Vertrag ist gestrichen
the contract of carriage           der Beförderungsvertrag
the contractual relationships      die vertraglichen Beziehungen
the cost involved                  die damit verbundenen Kosten
the cost involved in               die Kosten, die sich ergeben in
the cost of air freight            die Kosten der Luftfracht
the cost of consular documents     Kosten der Konsulatspapiere
the cost of export licence         die Kosten der Ausfuhrbewilligung
the cost of hiring tarpaulins      die Kosten für die Miete der Planen
the costs of any formalities       die Kosten aller Formalitäten
the costs of any formalities       die Kosten aller Formalitäten
the costs of certificates of origin die Kosten für die Ursprungszeugnisse
the country named in the contract  das im Vertrag vereinbarte Land
the country of destination         das Bestimmungsland
the country of payment             das Zahlungsland
the course of action               das Handlungsvorgehen
the course of action banks should follow  wie Banken vorgehen sollten
the current major problem          die gegenwärtige größere Problematik
the custom of the trade            der Handelsbrauch
the custom of the trade            der Handelsbrauchs
the customary document of transport das übliche Transportpapier
the customary packing              die übliche Verpackung
the customary packing              dir übliche Verpackung
the customer                       der Kunde
the dangerous nature of a good     die gefährliche Eigenart einer Ware
the date agreed for delivery       der vereinbarte Lieferzeitpunkt
the date of expiration             der letzte Tag
the date of expiration             der Zeitpunkt, an dem die Frist abläuft
the date of this notation          das Datum dieses Vermerks
the definition of the term         dir Definition der Vertragsformel
the delivery of the goods          die Anlieferung der Ware
the delivery of the goods          die Übergabe der Ware
the description of the goods       die Beschreibung der Ware
the desired destination            der gewünschte Bestimmungsort
the different brands of goods      die verschiedenen Marken
the dispatching station            der Abgangsbahnhof
the display of goods               die Ausstellung der Ware
the disposal of the buyer          die Verfügung des Käufer
the document is not obtainable     ist nicht verfügbar
the document of transport          das Transportpapier
the documents are tendered         die Dokumente werden vorgelegt
the documents contemplated in A.2  die in A.2 vorgesehenen Dokumente
the documents may be returned      die Dokumente können zurückgesandt werden
the documents mentioned            die erwähnten Dokumente
the documents received             die erhaltenen Dokumente
the documents required             die erforderlichen Dokumente
the domain of languages            der Bereich der Sprachwissenschaft
the domain of science              der Bereich der Naturwissenschaft
the drawee                         der Bezogene
the drawee refuses to pay          der Bezogene weigert sich zu zahlen
the duties of the seller           die Pflichten des Verkäufers
the embursements deducted          die abgezogenen Aufwendungen
the essential provisions           die wesentlichen Bestimmungen
the evolution in practice          die Entwicklung der Praxis
the existence of the goods         das Vorhandensein der Ware
the existing diversity             die Unterschiedlichkeit
the existing usage                 die Usancen
the expenses deducted              die abgezogenen Auslagen
the express terms                  die ausdrücklichen Weisungen
the expression                     der Ausdruck
the expressions                    die Ausdrücke
the extension of combined transport   Verbreiterung des kombinierten Transports
the extension of containerization  die Verbreitung der Containerisierung
the extent expressly consented to  der Umfang dem ausdrücklich zugestimmt wurde
the extent of the insurance cover  der Umfang des Versicherungsschutzes
the facilitation of trade          die Erleichterung des Handels
the fact that                      den Umstand dass
the fair is held in Hanover        die Messe wird in Hannover abgehalten
the final destination              der endgültige Bestimmungsort
the first beneficiary              der Erstbegünstigte
the flow of trade                  der Handelsverkehr
the following articles             die folgenden Artikel
the following expressions          die nachstehenden Ausdrücke
the form in which they are received  die Form, in der sie empfangen worden sind
the form of accepting a B/L        die Form der Akzeptierung eines Wechsels
the formalities                    die Formalitäten
the freight for the carriage of the goods  die Fracht für die Beförderung
the full cost                      alle Kosten
the full description               die vollständige Bezeichnung
the full risk                      alle Gefahren
the general conditions             die allgemeinen Bedingungen
the genuineness of any signature   die Echtheit von Unterschriften
the geographical extension         die geographische Verbreitung
the good faith of the consignor    Treu und Glauben des Absenders
the goods are placed on board      die Ware wird an Bord des Schiffes verbracht
the goods have arrived             die Ware ist zur Verfügung gestellt
the goods have been dispatched     die Ware ist abgesandt
the goods remain at the risk of    die Gefahr der Ware verbleibt bei
the goods represented by the document   die durch das Dokument vertretene Ware
the goods will be at his disposal  die Ware wird bereit stehen
the granting of bounties           die Gewährung von Ausfuhrprämien
the handling of the documents      die Behandlung der Dokumente
the human factor                  das menschliche Moment, der menschliche Faktor
the ICC national committees        die ICC Landesgruppen
the importance of the dispute      die Bedeutung des Streitfalls
the imposition of duties           die Auferlegung von Zöllen
the increasing influence           der zunehmende Einfluss
the increasing influence of        der zunehmende Einfluss von
the increasing interest in           das zunehmende Interesse in
the influence of trade facilitation der Einfluß von Handelserleichterungen
the influence on development       der Einfluß auf die Entwicklung
the insertion of the following clause  die Einfügung der folgenden Klausel
the instruction given in the order die Weisungen des Auftrags
the insurance of the goods         die Versicherung der Ware
the insurance shall be contracted  die Versicherung muss abgeschlossen werden
the insurers of the goods          die Versicherer der Ware
the interest amount                der Zinsbetrag
the interests and problems of the buyer  die Interessen und Probleme des Käufers
the issuance of a credit           die Eröffnung eines Kredits
the issuing bank                   die eröffnende Bank
the issuing bank is bound to       die eröffnende Bank ist verpflichtet
the jobber's turn                  Verdienstspanne des Jobbers
the law of the carriage of goods   das Beförderungsrecht
the law will determine             das Recht sieht vor
the liability to clear the goods   die Verantwortung für die Einfuhrabfertigung
the liability to clear the goods   die Verpflichtung zur Zollabfertigung
the loading of the wagon           die Beladung des Waggons
the mail confirmation              die briefliche Bestätigung
the main principle                 das Hauptprinzip, das Prinzip
the majority of businessmen        die Mehrzahl der Geschäftsleute
the manner expressly consented to  die Art der ausdrücklich zugestimmt wurde
the market gained strength         der Markt hat sich erholt
the market is saturated            der Markt ist gesättigt
the market recovered               der Markt erholte sich
the matter to be decided           die zu entscheidende Angelegenheit
the maximum possible assistance    das Höchstmaß an Hilfeleistung
the maximum possible guidance      das Höchstmaß an möglicher Unterstützung
the method of disposal of the funds  die Art der Verfügbarstellung des Erlöses
the minimum obligation             die Mindestverpflichtung
the named air-port of departure    der benannte Abflughafen
the named place of delivery        der benannte Lieferort
the names of the partners          die Namen der Teilhaber
the nature of the goods            die Natur der Ware, die Art der Ware
the necessary information          die notwendige Information
the new pattern sells well         das neue Muster geht gut
the new rules replace the old rules die neuen Richtlinien ersetzen die alten
the new terms                      die neuen Vertragsformeln
the new title was chosen           der neue Titel wurde gewählt
the notations which may be accepted die Anmerkungen, die angenommen werden
the omissions of the consignor     die Unterlassungen des Absenders
the operation of collection        der Inkassovorgang
the operative amendment            die maßgebliche Änderungsmitteilung
the operative instrument           das maßgebliche Instrument
the opposing party                 die Gegenpartei
the order received                 der zugegangene Auftrag
the order received by the bank     der der Bank zugegangene Auftrag
the order should state whether     es soll im Auftrag bestimmt werden ob
the ordering of the wagon          die Beschaffung des Waggons
the ordinary scope                 der normale Umfang
the other party                    die andere Partei, andere Vertragspartei
the packing of the goods           die Verpackung der Ware
the parity was maintained          die Parität wurde erhalten
the particular conditions          die besonderen Bedingungen
the particular trade               der besondere Gewerbezweig
the parties hereto are             die Beteiligten sind
the parties involved               die betroffenen Parteien
the parties might be well advised  kann es im Interesse der Parteien sein
the parties should stipulate       die Parteien sollten angeben
the parties thereto                die Beteiligten
the parties to the dispute         die streitenden Parteien
the party                          der Beteiligte
the party dispatching the goods    der Absender
the party giving such authority    derjenige der solche Ermächtigung erteilt
the party making a request for conciliation die einen Schlichtungsantrag stellt
the party to whom the reserve was made derjenige dem der Vorbehalt gegeben wurde
the performance of the consignor   das Leistungsvermögen des Absenders
the period allotted                die gesetzte Frist
the period covered                 der Berechnungszeitraum
the period fixed                   der festgelegte Zeitraum
the period specified               der vorgesehene Zeitraum
the period stipulated for delivery die festgesetzte Lieferzeit
the place of delivery              der Lieferort
the place or range where           der Ort oder Bereich wo
the point at issue                 der zu entscheidende Streitpunkt
the point of final destination     der endgültige Bestimmungsort
the point so chosen                der sog gewählte Ort
the point so chosen by the seller  der vom Verkäufer gewählte Ort
the port of shipment               der Verschiffungshafen
the position is taken              der Posten ist schon besetzt
the practice of doing sth.         die Gepflogenheit etwas zu tun
the preceding articles             die vorangegangenen Artikel
the present term                   dir vorliegende Klausel
the presentation                   die Vorlegung
the presenting bank                die vorlegende Bank
the previous articles              die vorangegangenen Artikel
the price as provided in the contract  der Preis wie im Vertrag vorgesehen
the price invoiced                 der in Rechnung gestellte Preis
the primary object is              das Hauptziel ist
the principal                      der Auftragsgeber
the private domain                 der private Bereich
the problem of fraud               das Problem des Betrugs
the property in the goods          das Eigentum an der Ware
the property passes at once        das Eigentum geht sofort über
the property passes on to          das Eigentum geht über auf
the provisions of a law            die Bestimmungen eines Gesetzes
the provisions of Article 1        die Bestimmungen von Artikel 1
the provisions of article b.5      die Bestimmungen des Artikels B.5
the provisions of local law        die Regeln örtlicher Gesetze
the provisions of national law     die Regeln nationaler Gesetze
the provisions of state law        die Regeln staatlicher Gesetze
the public domain                  der frei zugängliche Bereich
the purchaser may specify          der Käufer kann angeben, vorschreiben
the purpose of this contract is    dieser Vertrag verfolgt den Zweck
the quality of the goods           die Qualität der Ware
the quantity of the goods          die Menge der Ware
the question in dispute            die strittige Frage
the real reward                    der wirkliche Verdienst
the realities                      die tatsächlichen Gegebenheiten
the regulations                    die Vorschriften
the relationship between           die Beziehung zwischen
the relative foreign currency      die betreffende ausländische Währung
the relevant information           die betreffende Information
the remitting bank                 die Einreicherbank
the remitting bank                 die übersendende Bank
the request shall consist of       der Antrag soll bestehen aus
the resultant development          die sich hieraus ergebende Entwicklung
the revolution in maritime transport  die Umstellung im Seetransport
the right to choose                das Recht auszuwählen
the right to choose                das Recht zu wählen
the risk involved                  die damit verbundenen Risiken
the risk is transferred            das Risiko geht über
the risk is transferred            die Gefahr geht über
the risk of damage to the goods    die Gefahr von Schäden an der Ware
the risk of loss of the goods      die Gefahr des Untergangs der Ware
the risk of the goods shall pass   die Gefahr der Ware geht über
the risk that is insured         die versicherte Gefahr, das versicherte Risiko
the rules applicable               die anwendbaren Regeln
the rules relating to              die Regeln bezüglich
the rules set forth hereunder      die nachstehenden Regeln
the same rights                    dieselben Rechte
the schedule for the expenses      die Kostentabelle
the seller contracts with the insurer der Verkäufer schließt die Versicherung ab
the seller has to furnish a B/L    der Verkäufer muss ein Konnossement beschaffen
the seller has to procure insurance  der Verkäufer muss für Versicherung sorgen
the seller is only required        der Verkäufer ist nur verpflichtet
the seller may select the point    der Verkäufer kann den Ort auswählen
the seller may select the station  der Verkäufer kann den Bahnhof auswählen
the seller must                    der Verkäufer muss
the seller must pay the costs      der Verkäufer muss die Kosten tragen
the seller must pay the freight    der Verkäufer muss die Fracht zahlen
the seller shall be at liberty to  es steht dem Käufer frei
the seller shall not be deemed     es soll nicht gelten, dass der Käufer
the seller should assume duty      der Verkäufer sollte eine Pflicht übernehmen
the seller's obligations           die Verpflichtungen des Verkäufers
the seller's only responsibility   des Verkäufers einzige Verantwortung
the services of other banks        die Dienste anderer Banken
the solvency of the consignor      die Zahlungsfähigkeit des Absenders
the special interpretations        die besonderen Auslegungen
the standing of the consignor      der Ruf des Absenders
the stipulated documents           die vorgeschriebenen Dokumente
the stipulations of the credit     die Akkreditiv-Bedingungen
the temporary use                  die zeitlich beschränkte Nutzung
the term has been designed         diese Vertragsformel ist erarbeitet worden
the term should only be used       die Klausel sollte nur verwendet werden
the terms are complied with        die Bedingungen sind erfüllt
the two countries                  die beiden Länder
the type of insurance required     die Art der verlangten Versicherung
the ultimate consumer              der Endverbraucher
the undertaking of the confirming bank  das Versprechen der bestätigenden Bank
the undertaking of the issuing bank     das Versprechen der eröffnenden Bank
the unit price stated              der angegebene Preis pro Einheit
the use of such abbreviations      die Verwendung solcher Abkürzungen
the usual document                 das übliche Dokument, das übliche Papier
the usual transport document       das übliche Versanddokument
the usual unloading point          der übliche Löschungsort
the validity of the arbitration clause  die Gültigkeit der Schiedsklausel
the value of the goods             der Wert der Ware
the waiving of collection charges  der Verzicht auf Inkassogebühren
the waiving of expenses            der Verzicht auf Spesen
the weight of the goods            das Gewicht der Ware
the worst causes of friction       die schlimmsten Reibungsursachen
theatre                            Theater
theft                              Diebstahl
theft exclusion clause             Diebstahlausschlussklausel
their contracts will be governed   ihre Verträge werden geregelt
their individual convenience       ihre persönlichen Wünsche
their respective duties            ihre jeweiligen Pflichten
theme                              Thema
theme melody                       Erinnerungsmelodie, Titelmelodie
theme song                         Erinnerungsmelodie, Erkennungsmelodie
then                               damals
then and there                     sofort und auf der Stelle
then entitled                      damals berechtigt
then in force                      damals gültig
theorem                            Lehrsatz
theoretical                        theoretisch
theoretical framework              theoretisches Gerüst
theory                             Theorie
theory of adjustment               Theorie der Anpassung
theory of business cycles          Konjunkturtheorie
theory of capital formation        Kapitalbildungstheorie
theory of consumer behaviour       Theorie des Konsumverhaltens
theory of games                    Theorie der Spiele
theory of large samples            Theorie der großen Stichproben
theory of money                    Geldtheorie
theory of probability              Wahrscheinlichkeitsrechnung
theory of probability              Wahrscheinlichkeitstheorie
theory of sampling                 Stichprobentheorie
theory of social balance           Theorie des sozialen Gleichgewichts
there is a clear agreement         es besteht ausdrückliche Übereinstimmung
there may be uncertainty as to     es besteht Ungewißheit
thereof                            hiervon
thereupon                          alsdann
these articles apply to            diese Artikel gelten für
these definitions are binding      diese Regeln sind verbindlich
these documents are called for     diese Dokumente sind vorschrieben
these provisions are binding       diese Regeln sind verbindlich
these rules give                   diese Richtlinien enthalten
these rules refer solely to        diese Regeln beziehen sich auschließlich auf
they all conform with              sie stimmen alle überein mit
they are placed at his disposal    sie ihm zur Verfügung gestellt worden ist
they assume no liability           sie übernehmen keine Haftung
they assume no responsibility      sie übernehmen keine Verantwortlichkeit
they hesitate to do sth.           sie zögern
they may also specify variations   sie können auch Abweichungen angeben
they prefer to have control   sie ziehen es vor die Verfügungsgewalt zu haben
they shall be appointed            sie werden ernannt
they should specifically so state  sie sollten dies ausdrücklich vereinbaren
thin face                          magere  Schrift
thin face                          schmale Schrift
thing                              Ding, Sache
think                              denken
think a matter over                eine Sache überdenken
think about sth                    über etwas nachdenken
thinkable                          denkbar
thinking in terms of cost          Kostendenken
third arbitrator                   Obmann des Schiedsgerichts
third-party insurance              Haftpflichtversicherung
third-party insurance              Unfallhaftpflichtversicherung
third-party liability              Haftung gegen Dritten
thirst                             Durst
thirsty                            durstig
this applies to all collections    dies gilt für alle Inkassi
this brought him into contempt     dies machte ihn verächtlich
this comes within the limits of    dies fällt in den Bereich von
this fair takes place in Frankfurt diese Messe findet in Frankfurt statt
this is very foolish of you        das ist sehr töricht
this question deals with           diese Frage befasst sich mit
this should be made clear          dies sollte deutlich gemacht werden
this side up                       oben, diese Seite nach oben
this term                          diese Klausel
this will cut our profit margin    dies wird unsere Gewinnspanne schmälern
this will eat into our profit margin    dies wird unsere Gewinnspanne schmälern
this will encourage exports        dies wird Exporte fördern
this will encourage us to export   dies wird uns ermuntern zu exportieren
this will ensure regular supplies  dies wird regelmäßige Versorgung sichern
this will increase our turnover    das wird unsere Umsätze erhöhen
this will keep the demand high     das wird die Nachfrage hoch halten
this will promote foreign trade    dies wird den Außenhandel fördern
this will promote overseas trade   dies wird den Überseehandel fördern
this will protect the consumer     das wird den Verbraucher schützen
thorn                              Dorn
thorough                           gründlich
though                             obgleich
thought                            dachte, Gedanke, Überlegung
thought has been given to          es wurde berücksichtigt
thoughtful                         bedacht
thoughtfulness                     Bedachtsamkeit
thoughtless                        unbedacht, gedankenlos
thoughtlessness                    Gedankenlosigkeit, Mangel an Rücksicht
thread                             Faden, Zwirn
threat                             drohen, Bedrohung
threat of strike                   Streikdrohung
threatening danger                 drohende Gefahr
three basic principles             drei grundlegende Gesichtspunkte
three months' bill                 Dreimonatswechsel
three-dimensional                  dreidimensional
threshold performance              Leistung ohne Gewinn oder Verlust
threshold                          Schwelle, Reizschwelle
threshold agreement                Gleitklausel, Indexvereinbarung
threshold performance              Schwellenleistung
thrice weekly                      dreimal in der Woche
thrift                             Sparsamkeit
thriftiness                        Sparsamkeit
thrifty                            sparsam
thrill                             durchschauern, durchschütteln
thrilled                           erregt
thrilling                          durchdringend, ergreifend
thrive                             gedeihen
throat                             Kehle
throb                              pochen, schlagen
throng                             Gedränge, drängen
through another bank               durch eine andere Bank
through another country            durch ein drittes Land
through bill of lading             Durchgangskonnossement
through document of transport      Durchfrachttransportpapier
through one or more countries      durch ein oder mehrere Drittländer
through the advising bank          durch die avisierende Bank
through the back-door              durch die Hintertür
through the nature of the goods    der Natur der Ware innewohnend
through the nature of the packaging der Natur der Verpackung innewohnend
through the post by airmail        per Luftpost
through traffic                    Durchgangsverkehr
throughput                         Durchsatz
throttle                           Drossel, erdrosseln
throw away                         wegwerfen
throw-away                         Handzettel
thrust                             stoßen, Stoß
thumb                              Daumen
thunder                            Donner, donnern
thunderous                         donnernd
Thursday                           Donnerstag
thus                               daher
thwart                             vereiteln, durchkreuzen

tick                               ticken
tick                               Kontrollzeichen
tick off                           abhaken
tick off an item                   einen Posten abhaken
ticker                             Börsenfernschreiber
ticker                             Fernschreiber
ticket                             Fahrkarte, Flugschein, Eintrittskarte
ticket                             Schein, Zettel
ticket                             Schein, Zettel
ticket                             Zettel
ticket collector                   Fahrkartenschaffner
ticket office                      Fahrkartenschalter
tickle                             kitzeln
ticklish                           kitzlig
tide                               Flut
tideover allowance                 Überbrückungshilfe
tidy                               sauber, ordentlich
tie                                binden
tie up money                       Geld binden
tie-on sale                        gebundener Verkauf
tied up money                      fest angelegtes Geld
tied-up money                      angelegtes Geld, gebundene Mittel
tight                              angespannt
tight                              eng, knapp
tight barrel                       Trommel zum Transport von Flüssigkeiten
tight job market                   angespannter Arbeitsmarkt
tight labour market                angespannter Arbeitsmarkt
tight money                        knappes Geld, Geldknappheit
tight money policy                 Politik der Geldverknappung
tight money policy                 Politik des knappen Geldes
tight piece rate                   knapper Akkordsatz
tight rate                         knapper Akkordsatz
tightness                          Knappheit
tightness of money                 Geldknappheit
till                               Geldkassette
till                               Kasse
timber                             Bauholz, Nutzholz
time                               Zeit
time                               Vorgabezeit mit Zeitzuschlägen
time clock                         Stechuhr
time allowed                       gewährte Frist
time allowed                       Vorgabezeit
time allowed                       zugestandene Zeit
time allowed for payment           Zahlungsfrist
time and job card                  Arbeitslohnkarte
time and job card                  Arbeitslohnkarte
time and motion study              Arbeitsablaufstudie
time and motion study              Zeit- und Bewegungsstudie
time and motion study              Zeit- und Bewegungsstudie
time and motion study man          Arbeitstechniker
time and motion study man          Arbeitstechniker
time bargain                       Börsentermingeschäft
time bill                          Nachsichttratte
time bill                          Zielwechsel
time card                          Stechkarte
time card                          Stechkarte
time clock                         Stechuhr
time clock                         Stempeluhr
time clock card                    Stechkarte
time consuming                     zeitraubend
time deposit                       Festgeld
time deposit                       Zeiteinlage
time element                       Zeitelement in einem Arbeitsablauf
time estimate                      Zeitschätzung
time for consideration             Bedenkzeit
time formula                       Zeitberechnungsformel
time in which to examine the documents  Zeit zur Überprüfung der Dokumente
time keeper                        Werkstattschreiber
time keeper                        Werkstattschreiber
time lag                           Nachhinken
time lag                           Verzögerung, Nachhinken
time lag                           zeitliche Verzögerung
time limit                         Frist, zeitliche Begrenzung
time limit                         zeitliche Begrenzung
time limit                         zeitliche Beschränkung, Frist
time loan                          Darlehen mit festgelegter Laufzeit
time measurement                   Zeitnahme, Zeitmessung
time observation                   Zeitaufnahme
time observation sheet             Zeitaufnahmebogen
time observation sheet             Zeiterfassungsbogen
time of arrival                    Ankunftszeit
time of circulation                Umlaufzeit
time of departure                  Abfahrtszeit
time of maturity                   Verfallszeit
time of nonuse                     Stillstandzeit, Ausfallzeit
time of nonuse                     Zeit des Stillstands der Maschine
time of operation                  Betriebsdauer
time of operation                  Betriebszeit
time of performance                Leistungszeit
time of performance                Leistungszeit, gebrauchte Zeit
time of production                 Produktionszeit
time of turnover                   Umschlagsdauer
time of waiting                    Wartezeit
time per unit                      Zeit je Einheit, Zeit je Stück
time piecework                     Zeitakkord
time policy                        Zeitpolice
time rate                          Zeitlohn
time rate                          Zeitlohnsatz
time rate plus bonus               Prämienzeitlohn
time schedule                      Zeitplan
time series                        Zeitreihe
time sheet                         Arbeitszeiterfassungsbogen
time studies                       Zeitstudien
time study                         Zeitstudie
time study board                   Schreibunterlage für Zeitaufnahmen
time study department              Zeitstudienabteilung
time study engineer                Zeitnehmer, Zeitstudienmann
time study engineer                Zeitstudieningenieur
time study man                     Zeitstudienmann
time study sheet                   Zeitaufnahmebogen
time taken                         gebrauchte Zeit
time used                          gebrauchte Zeit
time wage                          Zeitlohn
time wage rate                     Zeitlohnsatz
time-allowed system                Vorgabeakkordsystem, Zeitakkord
time-and-motion study              Bewegungs-Zeit-Studie
time-work                          Zeitarbeit
timekeeper                         Zeitnehmer
timekeeping                        Arbeitszeiterfassung
timer                              Zeitnehmer
timesaving                         zeitsparend
timetable                          Fahrplan
timeworkers' bonus                 Akkordausgleich
timing                             gute zeitliche Koordinierung
timing                             Wahl des richtigen Zeitpunkts
timing                             Zeitvorgabe, Zeiteinteilung, Zeitberechnung
timing diagram                     Zeitdiagramm
tin                                Dose
tin can                            Blechdose
tip                                tippen, Hinweis
tip                                Trinkgeld
tire                               ermüden
tired                              müde, ermüdet
tiredness                          Müdigkeit
tireless                           unermüdet
tiresome                           ermüdend
tissue paper                       Seidenpapier
title                              Anrecht, Titel, Aufschrift, Ehrentitel
title                              Rechtsanspruch,
title                              Titel, Anrecht
title page                         Titelblatt
keep prices down                   die Preise niedrig halten
to a third party                   an einen Dritten


to which the documents may relate  auf die die Dokumente sich beziehen können
to whom it may concern             - Bescheinigung -
to whom it may concern             an wen immer es angeht
to withdraw from an account        von einem Konto abheben
to work hard                       schwer arbeiten
to work on the assembly line       am Fließband arbeiten
to wrap up                         einwickeln
toast                              Trinkspruch
tobacconist                        Tabakwarenhändler
tobacconist's shop                 Tabakwarenhandlung
toe                                Zehe
token                              Gutschein, Zeichen
token coin                         Scheidemünze
token coin                         Scheidemünze, Münze
token payment                      symbolische Zahlung
token strike                       Warnstreik
tolerable                          erträglich, tolerierbar
tolerance                          Toleranz
tolerant                           tolerant, duldsam
tolerate                           tolerieren, dulden
tolerated error                    zulässiger Fehler
toll                               Abgabe, Zoll, Straßenzoll
toll bar                           Schlagbaum
tombola                            Tombola, Verlosung
ton                                Tonne
tongue                             Zunge, Sprache
tonic                              tonisch, nervenstärkend
tonnage                            Tonnage
tool                               Werkzeug
tool crib                          Werkzeugausgabe
tool store                         Werkzeugausgabe
tooling                            Werkzeugbereitstellung
tools                              Werkzeuge
tooth                              Zahn
top                                oben, Spitze
top executive                      leitender Angestellter
top gear                           schnellster Gang, höchster Gang
top left                           oben links
top level                          oberste Ebene
top management                     Führungsspitze
top management                     Unternehmensleitung
top manager                        leitender Angestellter
top price                          Höchstkurs, Höchstpreis
top priority                       an erster Stelle
top right                          oben rechts
top salary                         Spitzenverdienst
top wage                           Spitzenlohn
top wage                           Spitzenlohn
top-level talks                    Spitzengespräche
topic                              Thema
topical                            aktuell
topicality                         Aktualität
torment                            Pein, Qual, peinigen, quälen
torn poster                        beschädigtes Plakat
tornado insurance                  Sturmversicherung
tort                               verdrehen, Rechtsverdrehung
tortuous act                       unerlaubte Handlung
torture                            Folter, foltern
toss                               emporwerfen
tot                                kleiner Knirps
total                              gesamt, ganz
total amount                       Gesamtbetrag
total assets                       Gesamtaktiva
total circulation                  Gesamtauflage
total coverage                     Gesamtreichweite
total debt                         Gesamtschuld
total demand                       Gesamtnachfrage
total demand                       gesamtwirtschaftliche Nachfrage
total deposits                     Gesamteinlage
total disability                   völlige Erwerbsunfähigkeit
total disability                   Vollinvalidität
total exports                      gesamte Ausfuhr
total gain                         Gesamtgewinn
total liabilities                  Gesamtverbindlichkeiten
total loss                         Gesamtverlust, Totalverlust
total loss                         Totalschaden, Totalverlust
total loss only                    nur gegen Totalverlust
total market                       Gesamtmarkt
total piecework earnings           Gesamtverdienst aus Akkordarbeit
total process time                 Gesamtfertigungszeit, Auftragszeit
total production                   Gesamtproduktion
total production                   Gesamtproduktion
total receipts                     Gesamteinnahmen
total return                       Gesamtertrag, Vorgabe
total supply                       Gesamtangebot
total system                       Gesamtsystem
total utility                      Gesamtnutzen
total work in hand                 Summe der Aufträge
totter                             wackeln
touch                              berühren, Berührung
touch typing                       Blindschreiben
tough                              zäh
tour                               Reise, Tour
tour of inspection                 Besichtigungsreise
tourist accommodation              Touristenunterkunft
tourist advertising                Fremdenverkehrswerbung
tourist class                      Touristenklasse
tourist guide                      Fremdenführer
tourist office                     Reisebüro
tourist trade                      Fremdenverkehrsgewerbe
tower                              Turm
town                               Stadt
town and country planning          Stadt- und Landesplanung
town house                         Stadthaus
town planning                      Stadtplanung
town population                    Stadtbevölkerung
toxic                              giftig
toy                                Spielzeug
toy fair                           Spielwarenmesse

trace                              Spur, Spur verfolgen
trace                              einer Spur nachgehen, ausfindig machen
track                              Spur
tracking                           Kurssystem nach Neigung und Begabung (US)
trade                              Austausch von Gütern und Leistungen
trade                              Beruf, Handwerk, Gewerbe
trade                              Gewerbe
trade                              Handel, Geschäft
trade advertising                  Händlerwerbung, Branchenwerbung
trade agreement                    Handelsabkommen
trade agreement                    Handelsvertrag
trade agreement                    Tarifabkommen, Tarifabschluss
trade agreement                    Tarifvereinbarung, Tarifvertrag
trade allowance                    Handelsrabatt
trade and industry                 Handel und Industrie
trade association                  Berufsgenossenschaft
trade association                  Berufsvertretung
trade association                  Handelsverband
trade balance                      Handelsbilanz
trade barrier                      Handelshemmnis, Handelshindernis
trade barriers                     Handelsbarrieren
trade barriers                     Handelsschranken
trade bill                         Handelswechsel
trade bloc                         Blockländer
trade channel                      Handelsweg, Absatzkanal, Absatzweg
trade connections                  Handelsbeziehungen
trade cycle                        Konjunktur, Konjunkturzyklus
trade cycle                        Konjunkturverlauf
trade cycle                        Konjunkturzyklus
trade cycle policy                 Konjunkturpolitik
trade cycle theory                 Konjunkturtheorie
trade debts                        Geschäftsschulden
trade deficit                      Handelsdefizit
trade deficit                      Handelsdefizit
trade directory                    Handelsadreßbuch
trade discount                     Händlerrabatt
trade embargo                      Handelsembargo
trade facilitation                 Handelserleichterung
trade facilitation activities      handelserleichternde Maßnahmen
trade fair                         Fachmesse
trade fair                         Handelsmesse
trade folder                       Händlerprospekt
trade in goods                     Warenhandel
trade journal                      Fachzeitschrift
trade margin                       Handelsspanne
trade mark                         Markenzeichen
trade monopoly                     Handelsmonopol
trade name                         Handelsname
trade partner                      Handelspartner
trade procedure                    Abwicklung des Handels
trade secret                       im Gewerbe gehütetes Geheimnis
trade statistics                   Handelsstatistik
trade term                         Vertragsklausel
trade union                        Gewerkschaft
trade union                        Gewerkschaft
trade union magazine               Gewerkschaftszeitschrift
trade union movement               Gewerkschaftsbewegung
trade union official               Gewerkschaftsfunktionär
trade union representative         Gewerkschaftsvertreter
trade value                        Handelswert
trade-in value                     Handelswert
trade-mark                         Warenzeichen
trader                             Händler
traders                            Kaufleute
Trades Union Congress              Spitzenverband der britischen Gewerkschaften
tradesman                          Händler, Einzelhändler, Gewerbetreibender
tradesman                          Handwerker, Händler
trading account                    gemischtes Warenkonto
trading account                    Verkaufskonto
trading area                       Absatzgebiet
trading centre                     Geschäftszentrum
trading centre                     Handelszentrum
trading certificate                Gewerbeerlaubnis
trading company                    Handelsgesellschaft
trading cooperative society        Handelsgenossenschaft
trading nation                     Handelsnation
trading partner                    Handelspartner
trading profit                     Gewinn aus Handelsgeschäften
trading stamp                      Rabattmarke
tradition                          Tradition
traditional                        überliefert, herkömmlich
traffic accident                   Verkehrsunfall
traffic discipline                 Verkehrsdisziplin
traffic junction                   Verkehrsknotenpunkt
tragedy                            Tragödie
tragic                             tragisch
trail                              Schleppe, schleppen
train                              ausbilden, trainieren, Zug
trained                            ausgebildet
trained man                        gelernter Mitarbeiter
trainee                            Anlernling, Volontär, Praktikant
trainee                            Auszubildender
trainer                            Ausbilder
training                           praktische Ausbildung, berufliche Ausbildung
training                           Schulung
training allowance                 Ausbildungsbeihilfe
training allowance                 Vergütung der Anlernlinge
training centre                    Ausbildungszentrum
training contract                  Lehrvertrag
training costs                     Ausbildungskosten
training course                    Lehrgang, Ausbildungslehrgang
training curve                     Lernkurve
training facilities                Ausbildungseinrichtungen
training guidelines                Ausbildungsrichtlinien
training levy                      Ausbildungsumlage
training opportunities             Ausbildungsmöglichkeiten
training period                    Ausbildungszeit
training place                     Ausbildungsort
training relationship              Ausbildungsverhältnis
training rules                     Ausbildungsrichtlinien
training rules                     Ausbildungsvorschriften
training schedule                  Ausbildungsplan
training supervisor                Ausbilder
training system                    Ausbildungssystem, Bildungssystem
training time                      Anlernzeit
training within industry           Ausbildung am Arbeitsplatz
training workshop                  Lehrwerkstatt, Lehrwerkstätte
tramp steamer                      Trampschiff
transact                           ein Geschäft tätigen
transact                           umschlagen
transact business                  Geschäfte durchführen
transact business                  Geschäfte tätigen
transact insurance business        Versicherungsgeschäfte tätigen
transaction                        Geschäft
transaction                        Rechtsgeschäft
transaction for cash               Bargeschäft
transaction in foreign exchange    Devisengeschäft
transatlantic call                 Transatlantikgespräch
transcription error                Übertragungsfehler
transfer                           Überweisung, Übertragung
transfer                           übertragen, Übertragung
transfer                           überweisen, Überweisung
transfer                           Umsetzung, Übergang, Übertritt
transfer by deed                   Übertragung mittels Urkunde
transfer by delivery               Übertragung durch Aushändigung
transfer by endorsement            Übertragung durch Indossament
transfer in blank                  Blankoabtretung
transfer into an account           Überweisung auf ein Konto
transfer line                      Transferstraße
transfer line                      Transferstraße
transfer money                     Geld überweisen
transfer of a share                Übertragung einer Aktie
transfer of an amount              Umbuchung eines Betrages
transfer of an entry               Umbuchung eines Konteneintrags
transfer of mortgage               Hypothekenabtretung
transfer of ownership              Eigentumsübertragung
transfer of personnel              Versetzung
transfer of personnel              Versetzung
transfer of technology             Technologietransfer
transfer of title                  Eigentumsübertragung
transfer rate                      Übertrittsquote
transfer slip                      Überweisungszettel
transferability of a claim         Abtretbarkeit einer Forderung
transferable                       übertragbar
transferable                       übertragbar, abtretbar
transferable by endorsement        übertragbar durch Indossament
transferee                         Erwerber
transferee                         Indossar
transferor                         Indossant
transferor                         Weitergeber
transferring bank                  übertragende Bank
transfrontier                      grenzüberschreitend
transit                            Transit
transit cargo                      Transitgut, Transitladung
transit charges                    Transitgebühren
transit insurance                  Transportversicherung
transit passengers                 Transitpassagiere
transit traffic                    Durchgangsverkehr
transition                         Übergang
transitional arrangement           Übergangsregelung
transitional provisions            Übergangsbestimmungen
transitory period                  Überbrückungszeitraum
transitory period                  vorübergehender Zeitraum
transitory provisions              Übergangsbestimmungen
translate                          übersetzen
translation                        Übersetzung
translation bureau                 Übersetzungsbüro
translation service                Übersetzungsdienst
translator                         Übersetzer
transmission                       Übersendung
transmit                           übersenden
transparent pack                   Klarsichtpackung
transport                          Transport
transport                          Transport, Verkehr, Verkehrswirtschaft
transport                          transportieren, Transport
transport company                  Transportunternehmen
transport delay                    Transportverzug
transport delay                    Transportverzug
transport empty                    hinlangen (ARBEITSÖKONOMIE)
transport equipment                Transporteinrichtung
transport industry                 Verkehrsgewerbe
transport insurance                Transportversicherung
transport insurance                Transportversicherung
transport loaded                   beiholen  (ARBEITSÖKONOMIE)
transport operator                 Transportarbeiter
transport technology               Transporttechnik
transport time                     Förderzeit
transport time                     Transportzeit
transport vehicle                  Transportfahrzeug
transportation                     Transport
transportation costs               Transportkosten
transportation risk                Transportrisiko
transshipment                      Umladung
trap                               Falle, fangen
trash                              Plunder, Abfall
travel                             reisen, Reise
travel agency                      Reiseagentur
travel agency                      Reisevermittlung
travel costs                       Reisekosten
travel expense report              Reisekostenabrechnung
travel guide                       Reiseführer
travel insurance                   Reiseversicherung
travel supplement                  Reisebeilage
traveller                          Reisender
traveler’s accident insurance      Reiseunfallversicherung
traveler’s cheque                  Reisescheck
traveler’s letter of credit        Reisekreditbrief
travellers' accident insurance     Reiseunfallversicherung
travelling                         Reisen
travelling expenses                Reisespesen
travelling salesman                Reisender
treacherous                        verräterisch
tread                              treten, betreten
treasure                           Schatz
treasurer                          Schatzmeister
treasury                           Schatzamt
Treasury                           Schatzamt (Br.)
treasury bill                      Schatzanweisung
treasury bills                     Schatzanweisungen
treasury bond                      Schatzanweisung
treasury note                      Schatzschein
treasury notes                     Banknoten
treat                              behandeln
treatment                          Behandlung
treaty                             Vertrag zwischen Regierungen
Treaty of Rome                     Verträge von Rom
tremble                            zittern, Zittern
trench                             Graben
trend                              sich neigen, Neigung
trend                              Tendenz, Trend, Entwicklung, Richtung
trend of prices                    Preisentwicklung
trend of the market                Markttendenz, Markttrend, Marktentwicklung
trend reversal                     Trendumkehr, Trendwende
trespass                           überschreiten
trespassing                        unerlaubtes Betreten
trial                              Probe, Versuch
trial balance                      Probebilanz
trial period                       Versuchsperiode
trial subscription                 Probeabonnement
triangular trade                   Dreiecksgeschäft
trick                              Trick, Kniff, betrügen
trifle                             Kleinigkeit
trifling                           unbedeutend
trim                               ordnen, ausrüsten, nett machen
trinket                            kleine Schmucksache
trip                               Ausflug
triple                             dreifach, verdreifachen
triplicate                         dreifach
triumph                            triumphieren, Triumph
trivial                            trivial, alltäglich, unbedeutend
troop                              Schar
troops                             Truppen
trot                               trotten
tropical disease                   Tropenkrankheit
trouble                            Unbequemlichkeit, Mühe, beunruhigen
trouble shooter                    Störungssucher
trouble shooting                   Störungssuche
troublesome                        mühevoll
trough                             Talsohle der Rezession, Tiefstpunkt
truck                              Lastwagen
truckload                          Wagenladung, Waggonladung
true                               wahr, genau, echt
true copy                          genaue Abschrift
true copy                          gleichlautende Abschrift
true copy                          wahrheitsgetreue Kopie
true heir                          rechtmäßiger Erbe
true to original                   originalgetreu
trump                              Trumpf
truncate                           stutzen
trunk call                         Ferngespräch
trunk road                         Fernstraße
trust                              Trust, Konzern, Ring, vertrauen
trust                              vertrauen, Vertrauen
trust administration               Vermögensverwaltung
trust deposits                     treuhänderische Einlagen
trust receipt                      Treuhandquittung
trustee                            Treuhänder
Trustee Savings Bank               Sparkasse auf Gegenseitigkeit (Br.)
trustful                           vertrauensvoll
trustless                          unzuverlässig
trustworthy                        vertrauenswürdig
truth                              Wahrheit
try                                versuchen
try out                            erproben

tube                               Tube, Röhre
tug                                ziehen, schleppen, Schlepper
tuition                            Unterricht, Unterrichtsgebühr
tumble                             taumeln, fallen
tumult                             Aufruhr
tumultuous                         tumultartig, wirr
tune                               Melodie, Weise
tunnel                             Tunnel
turbulence                         Unruhe
turbulent                          unruhig
turmoil                            Aufruhr
turn                               wenden, drehen, Wende
turn an honest penny               sein Geld redlich verdienen
turn into cash                     in Geld umsetzen, zu Geld machen
turn into money                    in Geld umsetzen, verflüssigen
turn of events                     Wende der Ereignisse
turn of the jobber                 Verdienstspanne des Jobbers
turning point                      Wendepunkt
turnkey ready                      schlüsselfertig
turnover                           Umsatz, Umschlag, Geschäftsumsatz
turnover commission                Umsatzprovision
turnover level                     Umsatzniveau
turnover of labour                 Arbeitskräfteumlauf
turnover rate                      Umschlagsgeschwindigkeit
turnover tax                       Umsatzsteuer
turnover variance                  Umsatzabweichung
tutor                              Tutor, Hauslehrer

twice weekly                       zweimal in der Woche
twilight                           Zwielicht, Dämmerung
twilight economy                   Schattenwirtschaft
twinkle                            flimmern, blinzeln, Flimmern, Blinken
twist                              drehen, sich verschlingen, Verdrehung
two customs-posts                  zwei Zollstationen
two new clauses                    zwei neue Klauseln
two new terms                      zwei neue Bedingungen
two-handed process chart           Zweihanddiagramm

tycoon                             Herrscher über Geld
type                               Typ, auf Maschine schreiben
type of account                    Kontenart
type of activity                   Art der Tätigkeit
type of agreement                  Art der Vereinbarung
type of assurance                  Art der Lebensversicherung
type of business                   Art des Geschäfts
type of contract                   Art des Vertrags
type of costs                      Kostenart
type of enterprise                 Art des Unternehmens
type of enterprise                 Unternehmensform
type of error                      Fehlerart
type of goods                      Warengattung
type of insurance                  Versicherungsart
type of job                        Art der Tätigkeit
type of loss                       Art des Schadens
type of merchandise                Warengattung
type of premium                    Prämienart
type of product                    Art des Artikels
type of production                 Art der Fertigung
type of risk                       Gefahrenart
type of work                       Art der Tätigkeit
typed text                         mit der Maschine geschriebener Text
typescript                         maschinengeschriebenes Schriftstück
typewriter                         Schreibmaschine
typewriter desk                    Schreibmaschinentisch
typewritten                        maschinengeschrieben
typewritten                        mit Maschine geschrieben
typing error                       Schreibfehler, Tippfehler
typing error                       Tippfehler
typing pool                        Schreibraum
typing pool                        Schreibzimmer
typist                             Stenotypistin
typist’s chair                     Schreibmaschinenstuhl
tyrannical                         tyrannisch
tyrant                             Tyrann


U

ultimate aim                       Endziel
ultimate ambition                  oberstes Ziel
ultimate authority                 höchste Autorität
ultimate cause                     eigentliche Ursache
ultimate consumer                  Endverbraucher
ultimate decision                  endgültige Entscheidung
ultimate elements                  Grundbestandteile
ultimate object                    Endziel
ultimate truth                     letzte Wahrheit
ultimate opinion                   abschließende Meinung
ultimate perfection                höchste Perfektion
ultimate principle                 Grundprinzip
ultimate settlement                endgültige Erledigung
ultimate solution                  endgültige Lösung
ultimate victory                   Endsieg
ultimately                         schließlich, letztlich
ultimatum                          Ultimatum
ultimo                             letzter Monat
ultimo                             letzter Tag des Monats
ultimo                             Vormonat
ultra                              übertrieben
ultracritical                      überkritisch

umbrella                           Regenschirm
umbrella organization              Dachorganisation
umpirage                           Schiedsspruch
umpire                             Schlichter

unabated                           unvermindert
unability                          Unfähigkeit
unable                             außerstande, unfähig
unable to earn one's living        erwerbsunfähig
unable to pay                      zahlungsunfähig
unable to perform                  leistungsunfähig
unable to work                     arbeitsunfähig, erwerbsunfähig
unacceptable                       nicht annehmbar
unacceptable                       unannehmbar
unaccommodating                    nicht entgegenkommend, ungefällig
unaccountable                      unerklärlich
unaccounted time                   nicht belegte Zeit, nicht verrechnete Zeit
unaccustomed                       ungewohnt
unacknowledged                     nicht anerkannt
unacquainted                       unbekannt
unadjusted                         schwebend
unadorned                          ungeschmückt
unadulterated                      unverfälscht
unadvised                          unklug
unaffected                         ungerührt
unalterable                        unabänderlich
unalterable                        unumstößlich
unaltered                          unverändert
unaltered                          unverfälscht
unambiguous                        unzweideutig
unambitious                        ohne Ehrgeiz, anspruchslos
unamortized                        nicht amortisiert
unanimous                          einstimmig
unanimously                        einstimmig (adv.)
unanswerable                       unbeantwortbar, unwiderleglich
unanswered                         unbeantwortet, unerwidert
unapplicable                       nicht anwendbar
unappropriated                     unverwendet
unapproachable                     unzugänglich
unappropriated earnings            unverteilter Reingewinn
unappropriated profits             unverteilter Reingewinn
unarmed                            unbewaffnet
unascertainable                    nicht feststellbar
unascertained                      unbestimmt
unascertained goods                Gattungsware
unascertained goods                Ware nicht ausgesondert und nicht bezeichnet
unashamed                          schamlos
unasked                            ungefragt, unaufgefordert
unaspiring                         anspruchslos
unassignable                       nicht übertragbar
unassuming                         nicht anmaßend
unattached                         frei
unauthenticated                    unbeglaubigt
unauthenticated                    unverbürgt
unauthorized                       nicht authorisiert
unauthorized                       nicht berechtigt
unauthorized                       ohne Vollmacht
unauthorized                       ohne Vollmacht, nicht bevollmächtigt
unavailable                        nicht erhältlich
unavailable                        nicht verfügbar
unavoidable                        unvermeidlich
unavoidable accident               nichtvermeidbarer Unfall
unavoidable accident               unvermeidbarer Unfall
unavoidable delay                  unvermeidbare Verzögerung
unaware                            nicht wissend, nicht bemerkend
unbacked                           ohne Unterstützung
unbalanced                         nicht im Gleichgewicht
unbearable                         unerträglich
unbecoming                         unziemlich
unbeloved                          ungeliebt
unbiased                           unvoreingenommen
unbidden                           ungebeten
unbind                             losbinden
unbolt                             aufriegeln
unbreakable bottle                 unzerbrechliche Flasche
unbroken                           ungebrochen, ununterbrochen
unburden                           entlasten
uncalculable                       nicht berechenbar
uncallable loan                    unkündbares Darlehen
uncalled                           nicht aufgerufen, ungerufen
uncanny                            unheimlich
uncapable                          untüchtig
unceasing                          unaufhörlich
uncertain                          unsicher
uncertain event                    unsicheres Ereignis
uncertainty                        Unsicherheit
uncertainty of sth.                Unsicherheit von etwas
unchangeable                       unveränderlich
unchanged                          unverändert
unchecked                          ungehemmt
uncivil                            unhöflich
uncivilized                        unzivilisiert
unclaimed                          nicht beansprucht
unclaimed                          nicht geltend gemacht
unclassified                       nicht klassifiziert
unclear instructions               unklare Weisungen
uncleared cheque                   noch nicht verrechneter Scheck
unclose                            aufschließen
uncoined                           ungemünzt
uncollectible                      nicht beitreibbar
uncollectible                      uneinbringlich
uncollectible receivables          Dubiose
uncommitted                        nicht zweckgebunden
uncommon                           ungewöhnlich
uncommunicative                    nicht mitteilsam
uncomplaining                      ohne sich zu beschweren
uncompromising                     kompromisslos
unconcerned                        nicht betroffen, gleichgültig
unconditional                      bedingungslos
unconditional                      vorbehaltslos
unconditional and definite         bestimmt und unbedingt
unconditional order                unbedingte Anweisung
unconfirmed                        nicht bestätigt
unconfirmed                        unbestätigt
unconfirmed letter of credit       unbestätigtes Akkreditiv
unconquerable                      unbesiegbar, unbezwinglich
unconquered                        unbesiegt
unconstitutional                   verfassungswidrig
uncontradicted                     unbestritten
uncontrollable                     unkontrollierbar
uncontrolled                       frei
uncontrolled                       unbeaufsichtigt, unbeschränkt
unconventional                     zwanglos
unconvinced                        nicht überzeugt
uncovered                          ungedeckt
uncovered cheque                   ungedeckter Scheck
uncovered credit                   ungedeckter Kredit
uncrossed cheque                   Barscheck
uncultivated                       nicht kultiviert
undamaged                          unbeschädigt
undated                            nicht datiert
undated                            ohne Datum, undatiert
undated                            undatiert
undeceived                         ungetäuscht
undecided                          unentschlossen
undefined                          unbestimmt
undeliverable                      nicht zustellbar
undeniable                         unleugbar
under                              unter
under a false name                 unter falschem Namen
under age                          minderjährig
under any provision of this article unter irgendeiner Bestimmung dieses Artikels
under oath                         unter Eid
under point 9                      unter Punkt 9
under separate cover               in getrenntem  Umschlag
under the circumstances            unter diesen Umständen
under the present term             gemäß der vorliegenden Klausel
under the prevailing circumstances unter den gegebenen Umständen
under the provisions of            unter den Bestimmungen von
under the rules                    nach den Regeln
under these rules                  nach dieser Ordnung, nach diesen Regeln
under these rules                  unter diesen Regeln
under this term                    gemäß dieser Klausel
under today's quotation            unter dem Tageskurs
under usual reserve                unter üblichem Vorbehalt
under-paid                         unterbezahlt
under-staffed                      unterbelegt
under-the-counter sales            Unter-dem-Tisch-Verkauf
under-utilization                  Unterauslastung, Unterausnutzung
underbid                           unterbieten
undercharge                        zu wenig berechnen
undercut                           unterbieten
undercutter                        Preisunterbieter
underdeveloped                     unterentwickelt
underdeveloped area                unterentwickeltes Gebiet
underdeveloped country             unterentwickeltes Land
underdevelopment                   Unterentwicklung
underemployed                      unterbeschäftigt
underemployed                      unterbeschäftigt, nicht voll genutzt
underemployment                    Unterbeschäftigung
underestimate                      unterschätzen
underestimation                    Unterschätzung
undergraduate                      Student vor erstem akademischem Grad
underground economy                Schattenwirtschaft
underground railroad               Untergrundbahn, U-Bahn
underinsurance                     Unterversicherung
underinsure                        unterversichern
underinsured                       unterversichert
underlet                           unterverpachten, untervermieten
underline                          unterstreichen
underloaded                        unterbelastet
underlying question                indirekte Frage
undermentioned                     unten erwähnt
underpaid                          unterbezahlt
underpay                           unterbezahlen
underpopulated                     unterbevölkert
underprice                         Schleuderpreis
underprivileged                    unterprivilegiert
underprize                         unter Wert ansetzen
underpurchasing                    Einkauf zu geringer Mengen
underrate                          unterbewerten
underrated                         unterbewertet, unter Tarif
undersell                          unterbieten
underselling                       Unterbietung
undersign                          unterschreiben
undersign                          unterzeichnen
understaffed                       unterbelegt, nicht genug Arbeitskräfte
understaffed                       unterbesetzt
understand                         verstehen
understanding                      Einvernehmen, Verständnis
understanding                      Übereinkommen, Verständigung
understanding                      Verständnis
understatement                     Untertreibung
undertake                          übernehmen, sich verpflichten
undertake                          versprechen
undertaker                         Unternehmer, Leichenbestatter
undertaking                        Unternehmen, Unternehmung
undertaking                        Versprechen, Verpflichtung
undertaking level                  Unternehmensebene
undervaluation                     Unterbewertung
undervalue                         unterschätzen
undervalued currency               unterbewertete Währung
underweight                        Untergewicht
underwrite                         unterschreiben
underwrite a risk                  ein Risiko übernehmen
underwriter                        Versicherer
underwriter                        Zeichner
underwriters                       Garantiesyndikat
underwriting                       Übernahme einer Effektenemission
underwriting                       Zeichnen von Versicherungsrisiken
underwriting conditions            Zeichnungsbedingungen
underwriting reserves              Reserven des Versicherers
underwriting risks                 Versicherungsrisiken
underwriting syndicate             Emissionssyndikat
undeserved                         unverdient
undeserving                        unwürdig
undesirable                        unerwünscht
undetermined                       unbestimmt, unentschlossen
undeveloped                        unentwickelt
undiminished                       unvermindert
undischarged bankrupt              nicht rehabilitierter Konkursschuldner
undischarged bankrupt              noch nicht entlasteter Konkursschuldner
undisciplined                      undiszipliniert
undisclosed                        geheimgehalten, nicht veröffentlicht
undiscountable                     nicht diskontierbar
undisguised                        unverstellt
undisputed                         unbestritten
undissolvable                      unauflöslich
undistinguishable                  ununterscheidbar
undistributed                      unverteilt
undistributed profits              unverteilte Gewinne, nicht ausgeschüttete
undisturbed                        ungestört
undivided profits                  nicht verteilter Gewinn
undo                               öffnen, aufmachen, ungeschehen machen
undoubted                          unbestritten
undrawn profit                     nicht entnommener Gewinn
undreamed of                       ungeträumt
undress                            entkleiden, ausziehen
undue                              unangemessen, ungehörig
undue delay                        unangemessene Verzögerung
undue hardship                     unbillige Härte
undue hour                         ungebührliche Stunde
undue influence                    ungebührlicher Einfluss
undue quantity                     übermäßige Menge
undutiful                          pflichtvergessen
unearned discount                  unerlaubter Skontoabzug
unearned income                    nicht durch eigene Arbeit erworben
unearned income                    Vermögenseinkommen, Einkommen aus Vermögen
unearned premium                   unverbrauchte Prämie
unearth                            ausgraben
uneasiness                         Unbehagen
uneasy triangle                    magisches Dreieck
uneatable                          nicht essbar
uneconomic                         unwirtschaftlich
uneconomical                       unwirtschaftlich
uneducated                         ungebildet
unemployability                    Erwerbsunfähigkeit, Arbeitsunfähigkeit
unemployability                    Invalidität
unemployable                       erwerbsunfähig, arbeitsunfähig
unemployed                         arbeitslos, Arbeitsloser
unemployed                         erwerbslos, arbeitslos
unemployed capital                 brachliegendes Kapital
unemployed capital                 ungenutztes Kapital
unemployed person                  Arbeitsloser
unemployment                       Arbeitslosigkeit
unemployment amongst graduates     Akademikerarbeitslosigkeit
unemployment amongst young people  Jugendarbeitslosigkeit
unemployment assistance            Arbeitslosenhilfe
unemployment benefit               Arbeitslosenunterstützung, Stempelgeld
unemployment compensation          Arbeitslosenunterstützung, Stempelgeld
unemployment data                  Arbeitslosenzahlen
unemployment data                  Daten zur Arbeitslosigkeit
unemployment figure                Arbeitslosenzahl
unemployment figures               Arbeitslosenzahlen
unemployment figures               Daten zur Arbeitslosigkeit
unemployment insurance             Arbeitslosenversicherung
unemployment of teenagers          Jugendarbeitslosigkeit
unemployment of the young          Jugendarbeitslosigkeit
unemployment of young people       Jugendarbeitslosigkeit
unemployment rate                  Arbeitslosenanteil
unemployment rate                  Arbeitslosenquote
unemployment statistics            Arbeitslosenstatistik
unencumbered                       unbelastet, frei von Schulden
unending                           endlos
unendorsed                         nicht giriert
unendurable                        unerträglich
unenforceable                      nicht erzwingbar
unenforceable                      nicht klagbar
unenforceable                      nicht vollstreckbar
unenlightened                      unaufgeklärt
unequal                            ungleich
unequalled                         unerreicht
unequally distributed              ungleich verteilt
unequivocal                        unzweideutig
unerring                           unfehlbar
unessential                        unwesentlich
uneven                             uneinheitlich
uneven                             ungleich
uneventful                         ereignislos
unexhaustable                      unerschöpflich
unexhausted                        unerschöpft
unexpected                         unerwartet
unexpected interruption            unerwartete Unterbrechung
unexpired                          nicht abgelaufen
unexpired                          noch nicht abgelaufen
unexplained                        ungeklärt
unexplored                         unerforscht
unexpressed                        unausgesprochen
unfading                           nicht welkend
unfailing                          unfehlbar
unfair                             unlauter, unehrlich
unfair competition                 unlauterer Wettbewerb
unfair game                        unfaires Spiel
unfair labour practice strike      Streik wegen unbilliger Arbeitspraktiken
unfair labour practices            unbillige Arbeitspraktiken
unfair labour practices            unlautere Arbeitskampfmethoden
unfair labour practices            unlautere Arbeitspraktiken
unfair practices                   unlautere Handlungen
unfair practices                   unlautere Methoden
unfaithful                         treulos
unfamiliar                         unbekannt, nicht vertraut
unfashionable                      unmodisch
unfasten                           losbinden
unfavourable                       ungünstig
unfavourable balance of payments   ungünstige passive Zahlungsbilanz
unfavourable balance of trade      ungünstige passive Handelsbilanz
unfeigned                          ungeheuchelt
unfeminine                         unweiblich
unfermented                        unvergoren
unfinished                         unvollendet
unfinished goods                   Halbfertigwaren
unfit                              ungeeignet
unfit                              untauglich
unfit for work                     nicht arbeitsfähig
unfix                              losmachen, losbinden
unfixed                            unentschlossen
unfold                             entfalten
unforeseen                         unvorhergesehen
unforeseen circumstances           unvorhergesehene Umstände
unforeseen interruption            unvorhergesehene Unterbrechung
unfounded                          unbegründet, grundlos
unforgettable                      unvergesslich
unforgivable                       unverzeihlich
unforgiving                        nicht verzeihend, unversöhnlich
unfortunate                        unglücklich
unfortunately                      leider
unfriendly                         unfreundlich
unfulfilled                        unerfüllt
unfurnished room                   unmöbliertes Zimmer
ungentle                           unsanft
ungovernable                       unlenksam
ungraceful                         ohne Anmut
ungrateful                         undankbar
unhandsome                         unschön, unansehnlich
unhandy                            unhandlich
unhappy                            unglücklich
unharmed                           unverletzt
unheard of                         unerhört
unhook                             aushaken
uniform                            einheitlich
Uniform Commercial Code            (US) einheitliches Handelsgesetz
uniform customs                    einheitliche Richtlinien
uniform law                        einheitliches Gesetz
uniform rules                      einheitliche Richtlinien
Uniform Rules for Collections      Einheitliche Richtlinien für Inkassi
uniform tariff                     Einheitstarif
unilateral                         einseitig
unilateral risk                    einseitiges Risiko
unimaginable                       unvorstellbar, undenkbar
unimpaired                         unvermindert
unimportant                        unwichtig
unindebted                         schuldenfrei
unindebted                         unverschuldet
uninformed                         nicht informiert
uninformed                         ununterrichtet
uninhabitable                      unbewohnbar
uninsurable                        nicht versicherbar
uninsurable                        unversicherbar
unintelligible                     unverständlich
unintentional                      unbeabsichtigt, unabsichtlich
uninterested                       nicht interessiert
uninteresting                      nicht interessant
uninterrupted                      ununterbrochen
union                              Vereinigung, Verband, Gewerkschaft
union agreement                    Vereinbarung mit der Gewerkschaft
union label                        Anerkennung der Gewerkschaft
union official                     Gewerkschaftsfunktionär
union representative               Gewerkschaftsvertreter
union shop                         Unternehmen nur mit Gewerkschaftsangehörigen
unionist                           Gewerkschaftsmitglied
unionize                           gewerkschaftlich organisieren
unionized labour                   gewerkschaftlich organisierte Arbeitskräfte
unique                             einmalig, einzigartig, ohnegleichen
unique selling proposition         einmaliges Verkaufsargument
unison                             Einklang
unissued stock                     nichtausgegebene Aktien
unit                               Einheit, Stück, Gerät
unit accounting                    Stückrechnung
unit certificate                   Anteilschein
unit costs                         Stückkosten
unit labour costs                  Lohnkosten je Produktionseinheit
unit labour costs                  Lohnstückkosten
unit of currency                   Währungseinheit
unit of measurement                Maßeinheit
unit of quantity                   Mengeneinheit
unit price                         Stückpreis
unit trust                         Investmentgesellschaft
unit trust                         Unit Trust
unite                              vereinigen
United Nations                     Vereinte Nationen
United States Chamber of Commerce  Dachverband der US Handelskammern
unity                              Einheit
universal                          allgemein
universal application              allgemeine Anwendung
universal approval                 allgemeine Billigung
universal genius                   Universalgenie
universal language                 Weltsprache
Universal Postal Union             Weltpostverband
universal rule                     allgemeine Regel
universal truth                    allgemeine Wahrheit
universally accepted               allgemein akzeptiert
university degree                  Universitätsabschluss, Hochschulabschluss
university education               akademische Bildung
university education               Hochschulbildung
university extension               Erwachsenenbildung außerhalb der Universität
university graduate                Akademiker, Hochschulabsolvent
university-level institutions      wissenschaftliche Hochschulen
unjust                             ungerecht
unjustifiable                      nicht zu rechtfertigen
unjustified                        unberechtigt
unjustified                        ungerechtfertigt
unkind                             unfreundlich
unknown                            unbekannt
unknown person                     Unbekannter
unlade                             abladen
unladen                            unbeladen
unlawful                           rechtswidrig, ungesetzlich
unlawful                           rechtswidrig
unlawful act                       rechtswidrige Handlung
unlawful act                       unerlaubte Handlung
unlearn                            verlernen
unless                             es sei denn dass
unless                             sofern nicht, außer dass
unless contrary to                 sofern nicht im Widerspruch mit
unless it appears from the document sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht
unless it is the custom            sofern es nicht Handelsbrauch ist
unless otherwise agreed            mangels anderer Vereinbarung
unless otherwise agreed            sofern nicht anderweitig vereinbart
unless otherwise agreed            sofern nichts anderes vereinbart ist
unless otherwise expressly agreed  sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart
unless otherwise instructed        sofern keine andere Weisung erteilt ist
unless otherwise stipulated        sofern nicht anders vorgeschrieben
unless specifically authorized     sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen
unless the context requires        soweit der Kontext nicht verlangt
unless the credit allows           sofern das Akkreditiv nicht zulässt
unless the order expressly states  sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt
unless the order so authorizes     sofern dies der Auftrag nicht gestattet
unless there is                    mangels
unless they are bound by           sofern Sie nicht gebunden sind
unlicensed                         ohne Lizenz
unlike                             ungleich
unlike FOB                         im Gegensatz zu FOB
unlike the term                    im Gegensatz zur Klausel
unlikelihood                       Unwahrscheinlichkeit
unlikely                           unwahrscheinlich
unlimited                          unbegrenzt, unbeschränkt
unlimited company                  (Br.) Ges. mit unbeschränkter Haftung
unlimited company                  Gesellschaft mit unbeschränkter Haftung
unlimited credit                   unbeschränkter Kredit
unlimited liability                unbeschränkte Haftung
unlisted                           nicht aufgelistet
unlisted securities                nicht zugelassene Wertpapiere
unlisted securities                nichtnotierte Werte
unload                             ausladen
unload                             entladen
unloading bay                      Entladerampe
unloading charges                  Entladekosten
unloading costs                    Kosten der Löschung
unlock                             aufschließen
unlucky                            unglücklich
unmanageable                       nicht zu beherrschen
unmanned crossing                  unbewachter Bahnübergang
unmarketable                       nicht zu verkaufen, unverkäuflich
unmarried                          unverheiratet
unmatched                          unvergleichlich
unmeant                            nicht beabsichtigt
unmentionable                      nicht zu erwähnend
unmerchantable                     unverkäuflich
unmerciful                         unverzeihlich
unmindful                          unbedacht
unmistakable                       unverkennbar
unmixed                            unvermischt
unmolested                         unbelästigt
unmortgaged                        unbelastet
unmoved                            unbewegt
unnatural                          unnatürlich
unnoticed                          unbemerkt
unoccupied dwelling                unbelegte Wohnung
unoccupied building                unbewohntes Gebäude
unoccupied cycle time              Dauer der Unbesetztheit im Arbeitszyklus
unoccupied cycle time              Restzeit
unoccupied cycle time              Restzeit
unoccupied time                    Dauer der Unbesetztheit des Systems
unoccupied time                    Leerlaufzeit
unoccupied time                    unbesetzte Zeit
unofficial                         inoffiziell
unofficial                         nicht offiziell
unofficial dealings                nichtoffizielle Geschäfte
unowned                            herrenlos
unpaid                             unbezahlt
unpaid advertising                 unbezahlte Werbung
unpaid dividend                    rückständige Dividende
unpaid family workers              unbezahlt mithelfende Familienangehörige
unpaid helper                      unbezahlter Helfer
unpaid item                        offener Posten
unpaid leave                       unbezahlter Urlaub
unparalleled                       beispiellos
unpayable                          unbezahlbar
unpleasant                         unangenehm
unpledged                          unverpfändet
unprecedented                      ohne Präzedenz
unprejudiced                       unvoreingenommen
unpremeditated buying              Impulskauf
unpriced goods                     nicht ausgezeichnete Ware
unprivileged population            unprivilegierte Bevölkerung
unproductive                       nicht produktiv
unprofessional                     nicht fachmännisch
unprofitable                       nicht gewinnbringend
unprofitable                       unrentabel
unprofitable                       unvorteilhaft
unprofitable prices                unrentable Preise
unproportional                     außer Proportion
unproportional                     unproportional
unpublished                        unveröffentlicht
unpunctual                         unpünktlich
unqualified                        ungeeignet, untauglich
unqualified                        untauglich, uneingeschränkt
unqualified document               nicht eingeschränktes Dokument
unquoted                           nicht notiert
unrealizable                       nicht zu verwirklichen
unrealized profit                  noch nicht erzielter Gewinn
unreasonable                       unangemessen
unreasonable                       unbillig, unvernünftig
unreasonable                       unverschämt
unreasonable hardship              unangemessene Härte
unrecorded                         nicht eingetragen
unrectifiable rejects              Ausschuss
unregistered                       nicht registriert
unreliable                         unzuverlässig
unremunerative                     unrentabel
unrestricted cycle                 selbstkontrollierter Arbeitszyklus
unrestricted element               beeinflussbares Arbeitselement
unrestricted supply                unbeschränkte Lieferung
unrivalled                         ohne Konkurrenz, konkurrenzlos
unsafe                             nicht sicher
unsalable                          unverkäuflich
unsalaried clerk                   Volontär
unsalable                          unverkäuflich
unsatisfactory                     unzufriedenstellend, unbefriedigend
unsatisfied                        unzufrieden
unsatisfied demand                 unbefriedigte Nachfrage
unsecured                          nicht abgesichert, ohne  Sicherheit
unsecured                          ungesichert
unsecured credit                   ungesicherter Kredit, nicht abgesicherter
unsecured debt                     nicht abgesicherte Verbindlichkeit
unsecured liabilities              ungesicherte Verbindlichkeiten
unsecured loan                     ungesichertes Darlehen
unsettled                          nicht erledigt
unsettled                          unsicher
unsharp impression                 unscharfer Druck
unsharp print                      unscharfer Druck
unskilled                          ungelernt
unskilled                          ungeschickt, nicht ausgebildet
unskilled employee                 ungelernte Hilfskraft
unskilled employee                 ungelernte Hilfskraft
unskilled labour                   Hilfsarbeit
unskilled labour                   Hilfsarbeiter, ungelernte Arbeiter
unskilled labour                   ungelernte Arbeitskräfte
unskilled worker                   Hilfsarbeiter, ungelernter Arbeiter
unskilled worker                   ungelernte Arbeitskraft
unskilled labourer                 Hilfsarbeiter
unstable                           unbeständig
unsteadiness                       Unbeständigkeit
unsteady                           unbeständig
unusual conditions                 übliche Bedingungen
unsuitable                         unpassend
until cancelled                    bis auf Widerruf
until such time as                 bis zu dem Zeitpunkt, in dem
until the bill matures             bis der Wechsel fällig wird
until the charges are paid         bis die Gebühren bezahlt sind
until the final installment is paid bis die letzte Rate bezahlt ist
until the freight has been paid    bis die Fracht bezahlt ist
until their arrival                bis zu deren Ankunft
until they have been placed        bis sie plaziert sind
untraceable                        unauffindbar
untransferable                     nicht übertragbar
untroubled                         ungestört
untrue                             unwahr
untrustworthy                      nicht vertrauenswürdig
untruth                            Unwahrheit
unused                             unbenutzt
unwanted helper                    nicht erwünschter Helfer
unworthy of credit                 kreditunwürdig

up                                 hinauf
up to the time of loading          bis zum Zeitpunkt der Verladung
up-to date                         auf dem neuesten Stand
up-to-date                         aktuell, auf dem neuesten Stand
up-to-date                         auf dem neuesten Stand
up-to-date information             neueste Information, vom neuesten Stand
update                             auf den neuesten Stand bringen
update                             auf den neusten Stand bringen
update                             auf neuesten Stand bringen
update                             fortschreiben
updating course                    Anpassungsfortbildung
upgrading                          Höhereinstufung
upgrading of requirements          Heraufsetzung der Ansprüche
upon application                   auf Antrag
upon approval by                   mit Zustimmung von
upon entry                         nach Eingang
upon other terms                   unter anderen Bedingungen
upon payment of                    gegen Zahlung von
upon receipt                       nach Eingang
upon receipt of the documents      bei Erhalt der Dokumente
upon resumption of our business    bei Wiederaufnahme unserer Geschäftstätigkeit
upon retirement                    bei Eintritt in den Ruhestand
upper                              oberer
upper class                        Oberklasse, Oberschicht
upper drawer                       obere Schublade
upper earnings level               Verdienstoberstufe, obere Verdienststufe
upper earnings limit               Verdienstobergrenze
upper limit                        Obergrenze
upper management                   obere Führungsebene
uproar                             Lärm, Aufruhr
upset                              aufgebracht, umwerfen
upswing                            Aufschwung
upswing                            Aufschwung
upswing                            Aufwärtstrend
uptrend                            Aufwärtstrend
upturn                             Aufschwung
upward mobility                    Aufstiegsmobilität
upward movement                    Anziehen
upward movement                    Bewegung nach oben
upward movement                    Bewegung nach oben

urban                              städtisch
urban                              städtisch
urban area                         Stadtgebiet
urban district                     Stadtbezirk
urban population                   Stadtbevölkerung
urban renewal                      Stadterneuerung
urgency                             Dringlichkeit, Eile
urgency                            Dringlichkeit
urgent                             dringend
urgent                             dringend, dringlich
urgent call                        dringendes Gespräch

usage                              Brauch, Gepflogenheit
usage of trade                     Handelsbrauch
usance                             Handelsbrauch
use                                gebrauchen, verwenden, Verwendung
use his own means of transport     seine eigenen Transportmittel benutzen
use-of-potential analysis          Nutzenanalyse
used                               verwendet
used drums                         gebrauchte Fässer
used equipment                     Gerätschaft aus zweiter Hand
used in contracts                  in Verträgen verwendet
used when goods are carried by rail benutzt für den Schienentransport
used when goods are carried by road benutzt für den Straßentransport
useful                             nützlich, dienlich, brauchbar
usefulness                         Nützlichkeit
useless material                   nutzloses Material
user                               Anwender
user group                         Anwendergruppe
uses the services of another bank  sich der Dienste einer anderen Bank bedient
usual caution                      übliche Vorsicht, Umsicht
usual for loading                  üblich für die Beladung
usual for the delivery             üblich für die Lieferung
usual in trade                     handelsüblich
usurer                             Wucherer
usurious interest                  Wucherzins
usury                              Wucher

utility                            Nutzen, Nützlichkeit
utility function                   Nutzenfunktion
utilization                        Nutzbarmachung, Nutzung
utilization                        Verwertung
utilization of resources           Nutzung der Resourcen
utilize                            nutzbar machen, nutzen
utmost                             äußerste
utopian                            utopisch
utter                              äußerer, äußerster, äußern
utter ruin                         äußerster Ruin


V

vacancies                          freie Stellen
vacancies notified                 gemeldete offene Stellen
vacancy                            freie Stelle, offene Stelle
vacancy                            leere Stelle
vacancy                            Stellenangebot
vacancy                            unbesetzter Arbeitsplatz
vacancy rate                       Prozentsatz der freien Hotelbetten
vacancy rate                       Prozentsatz des freien Wohnraums
vacant                             frei, leer
vacant                             unbesetzt, leer
vacate                             frei machen
vacate                             freigeben, aufgeben, verlassen
vacate a house                     ein Haus frei machen
vacate a position                  eine Stelle frei machen
vacate a position                  eine Stellung aufgeben
vacate a position                  eine Stellung räumen
vacation                           Urlaub (US), Ferien, Räumung
vacation                           Urlaub, Ferien (US)
vacation allowance                 Urlaubsgeld
vacation compensation              Urlaubsentschädigung
vacation entitlement               Urlaubsanspruch (US)
vacation job                       Ferienarbeit, Ferientätigkeit
vacation job                       Ferienarbeitsstelle, Ferienstelle
vacation money                     Urlaubsgeld
vacation of a building             Räumung eines Gebäudes
vacation pay                       Urlaubsgeld (US)
vacation period                    Haupturlaubszeit
vacation work                      Ferienarbeit, Ferientätigkeit
vacation work                      Ferienarbeitsstelle, Ferienstelle
vacationer                         Urlauber
vaccinate                          impfen
vaccination                        Impfung
vacillate                          schwanken, schwingen
vacillation                        Schwankung, Schwingung
vagabond                           umherschweifend, Vagabund
vague                              unbestimmt
vain                               nutzlos, vergebens, eitel
valet                              Diener
valid                              gültig
valid argument                     stichhaltiges Argument
valid objection                    gültiger Einwand
valid receipt                      gültige Quittung
valid until revoked                gültig bis auf Widerruf
validate                           für gültig erklären
validation                         Bewertung, Bestätigung
validity                           Gültigkeit
validity period                    Gültigkeitsdauer
valuable                           wertvoll
valuable consideration             entgeltliche Gegenleistung
valuable consideration             wertvolle Gegenleistung
valuable scrap                     wertvoller Schrott
valuables                          Wertgegenstände
valuables                          Wertsachen
valuated                           geschätzt
valuation                          Bewertung
valuation account                  Wertberichtigungskonto
valuation of assets                Anlagenbewertung
valuation of property              Vermögensbewertung
valuation of securities            Bewertung von Wertpapieren
valuation of stocks                Bewertung des Lagerbestands
valuator                           Schätzer
value                              bewerten
value                              Wert
value added                        Wertschöpfung
value added tax                    Mehrwertsteuer
value adjustment                   Wertberichtigung
value analysis                     Wertprüfung
value at the present               Gegenwartswert
value comparison                   Wertvergleich
value date                         Valuta
value judgment                     Werturteil
value of a building                Wert eines Gebäudes
value of a claim                   Streitwert
value of a good                    Wert einer Ware
value of car                       Wert des Wagens
value of cargo                     Wert der Ladung
value of finished goods            Wert der gefertigten Ware
value of goods                     Warenwert
value of goods in progress         Wert der in Produktion befindlichen Ware
value of machinery                 Wert der Maschinenanlage
value of machinery                 Wert der Maschinenanlage
value of money                     Kaufkraft des Geldes
value of production                Wert der Produktion
value of the property              Grundstückswert
value received                     Gegenwert erhalten
value received                     Wert erhalten
value-added tax                    Mehrwertsteuer
value-free                         wertfrei
valued policy                      Taxpolice
valueless                          wertlos
van                                Lieferwagen, geschlossener LKW (Br.)
vandalism                          Vandalismus, mutwillige Beschädigung
vanguard                           Vorhut
vanish                             verschwinden
vanity                             Eitelkeit
vantage                            Vorteil
variability                        Veränderlichkeit
variable                           variabel, veränderlich
variable                           variabel, Variable
variable costs                     variable Kosten
variable interest rate             variabler Zins
variable labour costs              variable Arbeitskosten
variable requirements              variabler Bedarf, wechselnder Bedarf
variable risk                      veränderliches Risiko, wechselndes Risiko
variance                           Abweichung, Varianz
variations of                      Abweichungen bei
variations of the terms            Abweichungen der Vertragsformeln
varied interpretations             unterschiedliche Auslegungen
variety                            Vielfalt, Abwechslung, Verschiedenheit
variety limiting                   Typenbeschränkung
variety of goods                   große Auswahl an Ware
variety of patterns                Mustervielfalt
variety reduction                  Typenbeschränkung
various                            verschiedenartig, verschieden
vary                               sich ändern, variieren
vary with the season               Saisonschwankungen unterliegen
vast                               ausgedehnt
VAT                                Mehrwertsteuer
vault                              Stahlkammer, Tresorraum, Gewölbe

vector                             Vektor
vector                             Vektor
vegetable                          pflanzlich, Gemüse
vegetarian                         Vegetarier
vehemence                          Heftigkeit
vehement                           heftig
vehicle                            Fahrzeug
vehicle                            Fahrzeug
veil                               Schleier
velocity                           Geschwindigkeit, Schnelligkeit
velocity of circulation            Umlaufgeschwindigkeit
vending machine                    Automat, Warenautomat
vend                               verkaufen
vendor                             Verkäufer
venerable                          ehrwürdig
ventilate                          lüften
venture                            Unternehmen, Unternehmung, Wagnis
venture                            unternehmerisches Vorhaben
venture                            Wagnis, Unternehmen, Risiko
venture capital                    Risikokapital
venturous                          wagemutig, einsatzbereit
verbal                             mündlich
verbal agreement                   mündliche Vereinbarung
verbal contract                    mündlicher Vertrag
verbal offer                       mündliches Angebot
verbal slander                     verbale Beleidigung
verdict                            Urteil
verification sheet                 Überprüfungsbogen
verge                              Rand
verifiable                         nachprüfbar
verification                       Nachprüfung, Feststellung der Richtigkeit
verify                             die Richtigkeit überprüfen
verify                             nachprüfen
vertical mobility                  vertikale Mobilität
very                               sehr
very obliging                      sehr zuvorkommend
vessel                             Gefäß, Schiff, Seefahrzeug
vested interest                    erworbenes Recht
vestment                           Gewand
veterinarian                       Tierarzt
veto                               Einspruch, Einspruch erheben, Veto

vice                               Laster
vice president                     Vizepräsident
vice-chairman                      stellvertretender Vorsitzender
vice-president                     Vizepräsident
vicinity                           Nachbarschaft
vicious                            voller Laster
vicious                            fehlerhaft
vicious circle                     Teufelskreis
vicious dog                        bösartiger Hund, bissiger Hund
vicious habits                     lasterhafte Gewohnheiten
vicious remark                     boshafte Bemerkung
viciousness                        Boshaftigkeit
victim                             Opfer
victorious                         siegreich
victory                            Sieg
victuals                           Lebensmittel
video entertainment                Videounterhaltung
view                               Ansicht, Betrachtung, ansehen, betrachten
view                               betrachten, Ansicht
viewer                             Betrachter, Zuschauer
vigour                             Kraft
vigorous                           kräftig
village                            Dorf
villain                            Schurke
violable                           verletzbar
violate                            verletzen
violation                          Verstoß, Übertretung, Verletzung
violation of a contract            Vertragsverletzung
violation of a provision           Verletzung einer Vorschrift
violation of professional secrecy  Verletzung des Berufsgeheimnisses
violation of secrecy               Verletzung der Geheimhaltung
virgin market                      jungfräulicher Markt
virgin paper                       jungfräuliches Papier, leeres Papier
virtual                            wirklich, virtuell, eigentlich
visa                               Visum
visible                            sichtbar
visible balance                    Warenbilanz, sichtbare Außenhandelsbilanz
visible exports                    sichtbare Exporte
visible imports                    sichtbare Importe
visible items of trade             sichtbarer Teil des Handels
visible trade                      Warenhandel, sichtbarer Handel
visible trade balance              Warenbilanz, sichtbare Außenhandelsbilanz
visit                              besuchen, Besuch
visiting lecturer                  Lehrbeauftragter
visitor                            Besucher
visitor to a fair                  Messebesucher
visitors to the fair               Messebesucher
visual                             visuell
visualizer                         graphischer Ideengestalter
visualizing                        Ideengestaltung
vital                              lebenswichtig, lebensnotwendig, vital
vital interests                    lebenswichtige Interessen
vital statistics                   Bevölkerungsstatistik
vital statistics                   Statistik der Bevölkerungsentwicklung
vitamin deficiency                 Vitaminmangel
vitamine                           Vitamin

vocabulary                         Vokabular
vocation                           Beruf, Begabung, Talent
vocational adjustment              Einarbeitung
vocational advisor                 Berufsberater
vocational choice                  Berufswahl
vocational counseling              Berufsberatung
vocational counseling              Berufsberatung (US)
vocational counselor               Berufsberater (US)
vocational education               Berufsausbildung, berufliche Ausbildung
vocational education reform        Reform der beruflichen Bildung
vocational guidance                Berufsberatung
vocational integration             berufliche Wiedereingliederung
vocational preparation             Berufsvorbereitung
vocational preparation course      berufsvorbereitender Lehrgang
vocational retraining              berufliche Umschulung
vocational school                  berufsbildende Schule, Berufsschule
vocational training                berufliche Ausbildung, Berufsausbildung
vocational training reform         Reform der beruflichen Ausbildung
vogue                              Mode
voice                              Stimme
void                               ungültig, nichtig
void by law                        nichtig
void contract                      nichtiger Vertrag
void from the beginning            von Anfang an nichtig
voidable                           anfechtbar
volatile                           flüchtig
volume                             Umfang, Band, Volumen
volume of business                 Geschäftsumfang
volume of business                 Umfang der Geschäfte
volume of cargo                    Frachtaufkommen
volume of credit                   Kreditumfang, Kreditvolumen
volume of employment               Beschäftigungsumfang
volume of expenditure              Ausgabenumfang
volume of expenditures             Umfang der Ausgaben
volume of foreign trade            Umfang des Außenhandels
volume of insurances contracted    Umfang der Versicherungen
volume of money                    Geldvolumen
volume of output                   Fertigungsvolumen, Umfang der Fertigung
volume of premiums                 Prämienvolumen
volume of production               Fertigungsumfang
volume of sales                    Umfang der Umsätze
volume of sales                    Umsatz, Umsatzvolumen
volume of sales                    Verkaufsumfang
volume of stocks                   Bestandsvolumen, Umfang der Bestände
volume of stocks                   Umfang der Warenvorräte
volume of trade                    Umfang des Geschäfts
volume of trade                    Umfang des Handels
volume of trade                    Umsatzvolumen
volume of work                     Arbeitsumfang, Arbeitsanfall
volume of work                     Arbeitsvolumen, Arbeitsanfall
voluntary                          freiwillig
voluntary assistance               freiwillige Hilfe
voluntary chain                    freiwillige Kette
voluntary insurance                freiwillige Versicherung
voluntary liquidation              freiwillige Auflösung
voluntary unemployment             freiwillige Arbeitslosigkeit
vomit                              erbrechen, speien
vostro account                     Vostrokonto
vote                               abstimmen, Stimme, Stimmrecht
vote                               Stimme, stimmen, wählen
vote of confidence                 Vertrauensvotum
vouch                              verbürgen
voucher                            Rechnungsbeleg, Gutschein
voucher for payment                Zahlungsbeleg
voucher for receipt                Quittungsbeleg
voyage                             Reise
voyage policy                      Police für eine einzige Fahrt
voyage policy                      Reisepolice

vulgar                             gewöhnlich, vulgär, ordinär, geschmacklos
vulgarism                          roher Ausdruck, vulgärer Ausdruck
vulgarity                          Gemeinheit, gemeines Benehmen, Anstößigkeit
vulgarize                          verrohen, verständlich machen
vulnerability                      Verletzbarkeit
vulnerable                         verletzbar
vulture                            Geier


W

wade                               waten
wage                               Lohn, Arbeitsentgelt
wage accounting                    Lohnabrechnung
wage adjustment                    Lohnangleichung
wage agreement                     Lohnabkommen, Tarifabkommen, Tarifvertrag
wage agreement                     Tarifabschluss, Lohnvertrag
wage agreement                     Tarifvereinbarung, Lohnabschluß
wage and price control             Lohn- und Preiskontrolle
wage bargaining                    Lohnverhandlung
wage bargaining                    tarifliche Lohnverhandlungen
wage bill                          Lohnsumme, Lohnkosten
wage bracket                       Tarifklasse
wage ceiling                       höchster Lohn, Lohnhöchstgrenze
wage ceiling                       Lohnobergrenze
wage claim                         Lohnforderung
wage control                       Lohnkontrolle
wage costs                         Lohnkosten
wage curve                         Verdienstkurve
wage cut                           Lohnkürzung
wage demand                        Lohnforderung
wage differential                  Lohnunterschied
wage differentials                 Lohnunterschiede, Lohngefälle
wage dispute                       Lohnstreitigkeit
wage earner                        Lohnempfänger
wage floor                         garantierter Mindestlohn
wage floor                         Grundlohn (US)
wage floor                         Lohnuntergrenze
wage freeze                        Lohnstopp
wage group                         Lohngruppe
wage guidelines                    Lohnleitlinien
wage increase                      Lohnerhöhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme
wage increase                      Lohnzuwachs
wage indexation                    Indexbindung der Löhne
wage level                         Lohnniveau, Lohnhöhe
wage negotiations                  Lohnverhandlungen
wage packet                        Lohntüte
wage payment methods               Lohnformen
wage pressure                      Lohndruck
wage push                          Lohndruck
wage range                         Lohnspanne
wage rate                          Lohnsatz
wage restraint                     Lohnmäßigung, Lohnzurückhaltung
wage rise                          Lohnerhöhung, Lohnsteigerung, Lohnzunahme
wage round                         Lohnrunde
wage scale                         Lohnskala, Lohneinteilung
wage settlement                    Lohnabkommen, Tarifabkommen
wage settlement                    Lohnvereinbarung, Tarifvereinbarung
wage settlement                    Lohnvertrag, Tarifvertrag
wage slip                          Lohnabrechnungszettel
wage spread                        Lohnspanne, Lohnstreuung
wage subsidy                       Lohnkostenzuschuss, Lohnkostensubvention
wage table                         Lohntabelle
wage-drift                         Lohndrift
wage-earner                        Lohnempfänger
wage-price spiral                  Lohn-Preis-Spirale
wage-price spiral                  Lohnpreisspirale
wage-push inflation                Lohnkosteninflation
wage-rate                          Lohntarif
wager                              Wetteinsatz
wagering contract                  Spielvertrag
wagering contract                  Vertrag betreffend eine Wette
wages                              Entlohnung
wages                              Löhne
wages agreement                    Lohnvereinbarung
wages clerk                        Lohnsachbearbeiter
wages department                   Lohnabteilung
wages in kind                      Naturallohn
wages of management                Unternehmerlohn
wages packet                       Lohntüte
wages policy                       Lohnpolitik
wages theory                       Lohntheorie
Wage work                          Lohnarbeit
wageworker                         Lohnarbeiter
wagon                              Eisenbahnwagen, Güterwagen
wagon load                         Waggonladung
wagon train                        Güterzug
wait                               warten
wait-and-see attitude              abwartende Haltung
waiting line                       Warteschlange
waiting list                       Warteliste
waiting period                     Wartefrist, Karenzzeit, Karenztage
waiting room                       Wartezimmer
waiting time                       Wartezeit
waiting-list                       Warteliste
waive                              verzichten
waive a claim                      auf einen Rechtsanspruch verzichten
waive the compensation             auf Schadensersatz verzichten
waiver                             Verzicht
waiver                             Verzichterklärung
waiver of a fee                    Erlass einer Gebühr
waiver of an action                Rücknahme einer Klage
walk                               gehen
walkout                            Arbeitsniederlegung
wall                               Mauer, Wall
wall advertising                   Mauernwerbung
wall lights                        Wandleuchten
wall publicity                     Giebelwerbung
Wall Street                        Börsenzentrum in New York
wander                             wandern
want                               Mangel, Knappheit, Bedürfnis
want                               verlangen, benötigen, wünschen
want                               wünschen, brauchen, Mangel
want of appreciation               Mangel an Anerkennung
want of capital                    Mangel an Kapital
want of care                       mangelnde Sorgfalt
want of confidence                 Mangel an Vertrauen
want of confidence                 mangelndes Vertrauen
want of funds                      Mangel an Kapital
want of money                      Mangel an Geld
want of money                      mangelndes Geld, Geldmangel
want of raw material               Mangel an Rohstoffen
wanted by the police               von der Polizei gesucht
war                                Krieg
war pension                        Kriegsrente
war risk                           Kriegsrisiko
war risk agreement                 Kriegsrisikenvereinbarung
war risk insurance                 Kriegsrisikoversicherung
war risk insurance                 Versicherung gegen Kriegsgefahr
warden                             Leiter, Wächter, Vormund
ware                               Ware
warehouse                          Lagerhalle, Lager
warehouse                          Warenlager, Lagerhalle
warehouse charges                  Lagerkosten
warehouse hand                     Lagerhilfsarbeiter
warehouse insurance                Lagerversicherung
warehouse keeper                   Lagerhalter
warehouse keeper                   Lagerverwalter
warehouse receipt                  Lagerempfangsschein
warehouse rent                     Lagermiete
warehouse to warehouse             von Haus zu Haus
warehouse warrant                  Lagerschein
warehouseman                       Lagerist
warehousing charges                Lagergeld
warehousing costs                  Lagerungskosten
warlike operations risk            Risiko kriegerischer Handlungen
ward                               Mündel, Abteilung
warm                               warm, wärmen
warn                               warnen
warning                            Warnung
warning bell                       Alarmglocke
warning light                      Signallampe
warrant                            Berechtigungsschein
warrant                            Bescheinigung des Bezugsrechts
warrant                            gewährleisten
warrant                            zusichern, garantieren
warrant of attorney                Vollmacht
warrant of deposit                 Hinterlegungsschein
warranted                          garantiert
warranty                           Garantie, Gewährleistung, Zusicherung
warranty                           Gewährleistung
warranty                           Gewährleistung, Garantie
warranty clause                    Gewährleistungsklausel
warranted                          echt
wash                               waschen
wastage                            Abfall
wastage                            Verschwendung
wastage rate                       Abgangsrate
waste                              Abfall, verschwenden
waste                              verschwenden, Abfall
waste                              Verschwendung
waste land                         Ödland
waste material                     Abfall
waste materials                    Abfallstoffe
waste of effort                    Arbeitsverschwendung
waste of goodwill                  Vergeudung des guten Ansehens
waste of material                  Materialverschwendung
waste of money                     Geldverschwendung
waste of paper                     Papierverschwendung
waste of public funds              Verschwendung öffentlicher Gelder
waste of public funds              Verschwendung öffentlicher Mittel
waste of time                      Zeitverschwendung
waste paper                        Papierabfälle, Makulatur
waste product                      Abfallprodukt
wasteful                           verschwenderisch
water damage                       Wasserschaden
water damage insurance             Leitungswasserversicherung
water damage insurance             Wasserschadenversicherung
water pollution                    Gewässerverschmutzung
water supply                       Wasserversorgung
waterproof                         wasserdicht
waterproof packing                 wasserdichte Verpackung
waterways                          Wasserstraßen
wave                               Welle
wax paper                          Wachspapier
way                                Weg
way-bill                           Frachtbrief
way-leave                          Wegerecht, Gehrecht, Fahrrecht
waybill                            Frachtbrief (US)
ways and means                     Mittel und Wege

we act as liaison between          wir dienen als Verbindung zwischen
we apologize for the trouble caused entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten
we are bound                       wir sind gebunden
we are bound by a contract         wir sind vertraglich verpflichtet
we are bound by an agreement       wir sind durch eine Vereinbarung verpflichtet
we are bound by law                wir sind gesetzlich verpflichtet
we are holding a fair              wie halten eine Messe, veranstalten
we are in need of funds            wir benötigen Kapital
we are in search of a new market   wir halten nach einem neuen Markt Ausschau
we are in search of a new market   wir suchen eine neue Absatzmöglichkeit
we are legally bound               wir sind rechtlich verpflichtet
we are organizing the fair         wir organisieren die Messe
we are planning a fair             wir planen eine Messe
we are prepared to market your goods  wir sind bereit Ihre Ware zu vermarkten
we are unable to cope with this rush  außerstande diesen Ansturm zu bewältigen
we assume the risk of bad debts      die Gefahr uneinbringlicher Forderungen
we bridge the time gap             wir überbrücken die Zeitspanne
we buy at competitive prices       wir kaufen zu konkurrenzfähigen Preisen
we buy our goods wholesale         wir kaufen unsere Ware im Großhandel
we carry on a wholesale business   wir führen ein Großhandelsgeschäft
we entertain some doubt            wir hegen Zweifel
we entertain suspicion             wir hegen Verdacht
we grade goods                     wir stufen die Ware nach Güteklassen
we had to look at the future       wir mußten zukunftsorientiert vorgehen
we have a share in the profits     wir sind am Gewinn beteiligt
we have come to know that          wir haben erfahren daß
we have goods on sale              wir halten eine Ware feil
we have no objections              wir erheben keinen Einspruch
we have no objections              wir haben nichts einzuwenden
we have the quorum                 wir sind beschlussfähig
we intend to secure orders from abroad  wollen Auslandsaufträge hereinbringen
we intend to sell our goods overseas    unsere Ware in Übersee zu verkaufen
we intend to stage an exhibition   wir wollen eine Ausstellung veranstalten
we obtained this article lawfully  wir haben diesen Artikel rechtmäßig erworben
we offer price advantages          wir bieten Preisvorteile
we operate our own fleet of vehicles  wir haben unseren eigenen Fahrzeugpark
we place our services at your disposal   Ihnen unsere Dienste zur Verfügung
we pre-pack goods                  wir packen die Ware im voraus
we provide a service               wir bieten einen Dienst
we sell at the best price we can obtain  wir verkaufen zum besten Preis
we sell to the trade only          wir verkaufen nur an Wiederverkäufer
we specialize in distribution      wir spezialisieren uns auf den Vertrieb
we take bulk supplies              wir nehmen Ware in großen Mengen herein
we take supplies into stocks       wir nehmen Ware auf Lager
we use them every day              wir wenden sie täglich an
we want all trade barriers abolished  möchten alle Handelsbarrieren abschaffen
we want to terminate our agreement wir möchten den Vertrag kündigen
we will apply for exhibition space wir werden uns um eine Fläche bewerben
we will attend the fair            wir werden an der Messe teilnehmen
we will disperse our orders        wir werden unsere Aufträge verteilen
we will dispose of the goods at a profit       mit Gewinn verkaufen
we will exhibit goods ate the fair wir werden Ware auf der Messe ausstellen
we will maximize our sales efforts    werden Verkaufsanstrengungen maximieren
we will meet our liabilities       werden unseren Verpflichtungen nachkommen
we will meet our obligations       werden unseren Verpflichtungen nachkommen
we will pay as stipulated          wir werden wie vereinbart zahlen
we will pay by installments        wir werden auf Raten kaufen
we will pay within the stipulated time   werden in der vereinbarten Zeit zahlen
we will postpone the purchase      wir werden den Kauf verschieben
we will remit the net proceeds     wir werden das Nettoerlös überweisen
we will take the matter up with the insurers wir wenden uns an die Versicherer
we will throw all our goods onto the market    alle Ware auf den Markt werfen
we will visit the fair             wir werden die Messe besuchen
weak currency                      schwache Währung
weak incentive                     abgeschwächter Leistungsverdienstanstieg
weak market                        lustloser Markt
weaken                             schwächer werden, schwächen
weaker tendency                    Abschwächung
weakling                           Schwächling
weakness                           Schwäche
weakness of the market             Schwäche des Markts
wealth                             Reichtum, Wohlstand, Vermögen, Fülle
wealthy                            reich, wohlhabend
weapon                             Waffe
wear                               tragen, abnutzen
wear and tear                      Abnutzung, Verschleiß
wear off                           abnützen
weariness                          Ermüdung
wearisome                          ermüdend
weary with working                 müde von der Arbeit
wear out test                      Abnutzungstest
weather                            Wetter
weather insurance                  Wetterversicherung
weave                              weben
wed                                heiraten
wedding                            Hochzeit
wedge                              Keil
weed                               Unkraut, Unkraut jäten
week                               Woche
weekend                            Wochenende
weekly                             wöchentlich
weekly allowance                   wöchentliches Taschengeld
weekly balance sheet               Wochenbilanz
weekly contribution                Wochenbeitrag
weekly earnings                    Wochenverdienst
weekly hours of work               Wochenarbeitszeit
weekly market                      Wochenmarkt
weekly pay                         Wochenlohn
weekly production                  Monatsproduktion
weekly rent                        Wochenmiete
weekly sales                       Wochenumsatz
weekly ticket                      Wochenfahrkarte
weekly turnover                    Wochenumsatz
weekly wage                        Wochenlohn
weigh                              wägen, wiegen, gelten
weighable                          wägbar
weighbridge                        Brückenwaage für Fahrzeuge und deren Ladung
weighing                           Verwiegen
weighing                           Wiegen
weighing charges                   Wiegegeld
weight                             Gewicht, gewichten
weight note                        Wiegzettel
weight of packing                  Gewicht der Verpackung
weighted  average                  gewogener Mittelwert
weighted average time              häufigst vorkommender Zeitwert
weighted index                     gewichteter Index
weighting                          Gewichtung,  Wichtung
weighting schedule                 Gewichtungsschema
weighting scheme                   Gewichtungsschema
weights and measures               Maße und Gewichte
welcome                            Willkommen, willkommen heißen
weld                               schweißen
welfare                            Wohlergehen, Wohlfahrt, Fürsorge, Sozialhilfe
welfare centre                     Sozialstation
welfare committee                  Wohlfahrtskommittee
welfare department                 Sozialabteilung
welfare economics                  Wohlfahrtsökonomie
welfare state                      Wohlfahrtsstaat
welfare system                     Wohlfahrtssystem
welfare work                       Sozialarbeit
welfare worker                     Sozialarbeiter
wellfare program                   Sozialhilfeprogramm, Sozialprogramm
well                               gut, nun
well off                           gut dran, begütert, wohlhabend
well paid                          gut bezahlt
well-assorted                      gut sortiert
well-being                         Wohlergehen
well-defined task                  klar abgegrenzte Aufgabe
well-educated                      gut erzogen
well-known                         gut bekannt, wohlbekannt
well-lighted                       gut beleuchtet
well-organized                     gut aufgezogen
well-priced                        preisgünstig
well-staffed                       gut besetzt
well-to-do                         wohlhabend, besser verdienend, vermögend
well-trained                       gut ausgebildet
were later made                    wurden später gemacht
were marked up                     wurden heraufgesetzt
wet                                feucht, feuchten
wet goods                          flüssige Güter

whale                              Wal
wharf dues                         Kaigebühren
wharfage                           Werftgebühr
wharfage charges                   Kosten der Verbringung an Land
what charges                       was für Kosten
what obligations                   was für Verpflichtungen
wheel                              Rad
when                               wann
when cashed                        nach Zahlungseingang
when due                           bei Verfall
when full payment has been received  nach Erhalt der vollen Zahlung
when received                      nach Eingang
when required by the buyer         auf Verlangen des Käufers
when tendered by the seller        bei  Anlieferung durch den Verkäufer
when tendered by the seller        wenn sie vom Verkäufer eingereicht werden
when the goods have been placed    wenn die Waren verbracht worden sind
when the goods pass the ship's railwenn die Ware die Schiffsreling überschreitet
when you are in short supply       wenn Sie knapp an Ware sind
whenever charges are so waived     wenn Gebühren so verweigert worden sind
whenever the salesman calls        immer wenn der Verkäufer einen Besuch macht
where  required                    soweit erforderlich
where acceptance is called for     wenn Akzeptierung verlangt wird
where applicable                   gegebenenfalls, wo zutreffend
where appropriate                  gegebenenfalls
where necessary                    gegebenenfalls
where payment is called for        wenn Zahlung verlangt wird
where presentation is to be made     wo die Vorlegung erfolgen soll
where required                     gegebenenfalls
whereby a bank                     demzufolge eine Bank
whether ... or                     ob ... oder
whether instructed or not          ob beauftragt oder nicht
whether they are available         ob sie benutzbar sind
whether to claim that                   ob geltend zu machen ist, daß
whether to refuse such documents        ob solche Dokumente abzulehnen sind
whether to take up such documents       ob solche Dokumente aufzunehmen sind
which appear on their face         die nach äußerer Aufmachung erscheinen
which are concerned with           die sich befassen mit
which are issued                   welche ausgestellt werden
which are necessary                welche erforderlich sind
which best suits his purpose       der ihm am besten zusagt
which can immediately be remitted  die sofort überwiesen werden kann
which cannot be departed from      von denen man nicht abweichen kann
which expressly states             die ausdrücklich vermerkt
which he may have to incur         die er zu übernehmen hat
which he shall have to fulfil      die er erfüllen muss
which he shall have to fulfill     welche erforderlich sind
which is authorized to accept drafts  die ermächtigt ist, Tratten zu akzeptieren
which is authorized to negotiate   die ermächtigt ist, zu negoziieren
which is authorized to pay         die ermächtigt ist, zu zahlen
which may be obtainable            die beschafft werden können
which shall be borne               die getragen werden müssen
which shall be incurred            die übernommen werden müssen
which shall be paid                die gezahlt werden müssen
which suits him best               welches ihm am besten gefällt
which the buyer may require        die der Käufer gegebenenfalls benötigt
whichever is the greater           je nachdem welcher Betrag höher ist
whip                               peitschen, Peitsche
whirl                              wirbeln, Wirbel
whisper                            flüstern
whispering campaign                Flüsterpropaganda
whistle                            pfeifen, Pfeife
white goods                        weiße Ware
White Paper                        Weißbuch
white population                   weiße Bevölkerung
white-collar employee              höherer Angestellter
white-collar occupation            Angestelltenberuf
white-collar worker                Angestellter
white-collar worker                Büroangestellter
white-collar workers               Büroangestellte
Whitmonday                         Pfingstmontag
Whitsun                            Pfingsten
Whitsunday                         Pfingstsonntag
who is to be responsible           wer verantwortlich ist
whole life annuity                 Rente auf Lebenszeit
whole life insurance               Todesfallversicherung
wholesale                          Großhandel
wholesale association              Großhandelsvereinigung
wholesale business                 Großhandelsgeschäft
wholesale centre                   Großhandelszentrum
wholesale cooperative              Großhandelsgenossenschaft
wholesale cooperative society      Großhandelseinkaufsgenossenschaft
wholesale dealer                   Großhändler
wholesale discount                 Großhandelsrabatt
wholesale district                 Großhandelsbezirk
wholesale establishment            Großhandelsunternehmen
wholesale function                 Großhandelsfunktion
wholesale margin                   Großhandelsspanne
wholesale market                   Großhandelsmarkt
wholesale price                    Großhandelspreis
wholesale price index              Großhandelspreisindex
wholesale quotation                Großhandelsangebot
wholesale trade                    Großhandel
wholesale warehouse                Großhandelslagerhaus
wholesaler                         Großhändler
whose participation                deren Teilnahme
whose support has been of value    deren Unterstützung von Wert war

wicked                             böse, boshaft
wickedness                         Bosheit, Boshaftigkeit, Schlechtigkeit
wide                               weit, breit
wide awake                         ganz wach
wide choice                        große Auswahl
wide difference                    beträchtliche Differenz
wide door                          breites Tor
wide doorway                       geräumige Einfahrt
wide experience                    umfassende Erfahrung
wide gap                           breite Spalte
wide margin                        breiter Rand
wide influence                     großer Einfluss
wide interests                     vielfältige Interessen
wide interval                      großer Zwischenraum, lange Pause
wide knowledge                     umfassende Kenntnisse
wide network                       weitverzweigtes Netz
wide off the mark                  weitab vom Ziel
wide open                          ganz offen
wide opening                       breite Öffnung
wide range of goods                breites Sortiment
wide road                          breite Straße
wide skirt                         weiter Rock
wide view                          große Aussicht
wide views                         liberale Ansichten
widely spread                      weit verbreitet
widow's allowance                  Witwengeld
widow's annuity                    Witwenrente
widow's insurance                  Witwenversicherung
widow's pension                    Witwenrente
widowed                            verwitwet
width                              Breite, Weite
width of page                      Breite des Blattes
wife                               Ehefrau
wild                               wild
wildcat strike                     wilder Streik
wilderness                         Wildnis
willful                            eigenwillig
willful act                        vorsätzliche Handlung
willful damage                     mutwillige Beschädigung
willful deceit                     arglistige Täuschung
willful deception                  arglistige Täuschung
willful default                    vorsätzliche Unterlassung
willful misconduct                 vorsätzliches Missverhalten
willful misrepresentation          Vorspiegelung falscher Tatsachen
willful neglect                    absichtliche Vernachlässigung
willful waste                      absichtliche Verschwendung
willfully                          vorsätzlich
will be applicable                 findet Anwendung
will be responsible for any loss   wird für jeglichen Verlust haften
will continue to help              wird weiterhin helfen
will find a ready market           wird sich leicht verkaufen
will find a ready market           wird vom Markt sofort angenommen werden
will override                      geht vor
will you contact manufacturers     wollen Sie mit Herstellen Kontakt aufnehmen
will you execute our order carefully  Sie unseren Auftrag sorgfältig ausführen
will you keep me informed          werden Sie mich informiert halten
will you let me know               werden Sie mich unterrichten
will you present this cheque to the cashier  bitte dem Kassier vorlegen
will you send out inquiries        wollen Sie Anfragen versenden
willing to accept responsibility   verantwortungsfreudig
willing to work                    arbeitswilig
willingness to pay                 Zahlungswilligkeit
win                                gewinnen
winch                              Winde
wind up                            abwickeln
wind up                            auflösen
windfall profit                    überraschender Gewinn, unerwarteter Gewinn
windfall profit                    unerwarteter Gewinn
winding                            Windung
winding-up                         Abwicklung, Liquidation
winding-up                         Auflösung eines Geschäfts
window                             Fenster
window display                     Schaufenstergestaltung
window display                     Schaufenstergestaltung, Schaufensterreklame
window dresser                     Schaufensterdekorateur
window dressing                    Schaufensterdekoration
window dressing                    Schaufenstergestaltung, Spiegeln
window envelope                    Fensterumschlag
window lighting                    Schaufensterbeleuchtung
window shopping                    Schaufensterbummel
windstorm insurance                Sturmversicherung
wine                               Wein
wing                               Flügel
wink                               blinzeln, zwinkern
wink                               kleine Zeiteinheit (0.0005 Minute)
winter                             Winter
wipe                               wischen
wipe off a mortgage                eine Hypothek tilgen
wire                               Draht
wisdom                             Weisheit
wise                               weise
wish                               wünschen, Wunsch
wit                                Witz, Verstand
witch                              Hexe
with a minimum selling area of     mit einer Mindestverkaufsfläche von
with a view to gain                mit Gewinnabsichten
with a view to profit              mit Gewinnabsichten
with adequate means                mit angemessenen Mitteln
with effect from                   mit Wirkung vom
with have a single supplier only   wir haben nur einen einzigen Lieferanten
with inadequate means              ohne die nötigen Mittel
with insufficient capital          kapitalschwach
with intent to buy                 in der Absicht zu kaufen
with intent to defraud             in betrügerischer Absicht
with intent to destroy             in der Absicht zu zerstören
with intent to injure              in der Absicht zu beschädigen
with limited liability             mir beschränkter Haftung
with malice aforethought           in böswilliger Absicht
with monthly settlement            mit monatlicher Abrechnung
with particular average            mit besonderer Havarie
with parties of good repute        mit zuverlässigen Versicherern
with reasonable care               mit angemessener Sorgfalt
with reasonable certainty          mit ausreichender Bestimmtheit
with recourse                      mit Regreßanspruch
with regard to the condition of the goods  für den Zustand der Ware
with regard to the fate of the goods       für das Schicksal der Ware
with representatives of commerce   mit Vertretern des Handels
with representatives of industry   mit Vertertern der Industrie
with reservation                   unter Vorbehalt
with sufficient capital            kapitalstark
with the addition that             mit dem Zusatz, daß
with the exception of the freight  mit Ausnahme der Fracht
with the implicit understanding that  stillschweigend voraussetzend daß
with the necessary capital         mit dem erforderlichen Kapital ausgestattet
with the tacit understanding       stillschweigend voraussetzend
with unlimited liability           mit unbeschränkter Haftung
with whom he has contracted        mit dem er den Vertrag geschlossen hat
withdraw                           abheben, zurückziehen
withdraw                           zurückziehen, streichen, annullieren
withdraw                           zurückziehen, zurücknehmen, annullieren
withdraw a bid                     ein Angebot zurückziehen
withdraw an application            einen Antrag zurückziehen
withdraw an authority              eine Vollmacht zurückziehen
withdraw an order                  einen Auftrag zurückziehen
withdraw from an account           von einem Konto abheben
withdraw from circulation          aus dem Verkehr ziehen
withdraw from working life         aus dem Erwerbsleben ausscheiden
withdraw money                     Geld abheben
withdrawal                         Zurücknahme
withdrawal from economic activity  Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from employment         Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from the labour force   Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from work               Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal from working life       Ausscheiden aus dem Erwerbsleben
withdrawal of a credit             Kündigung eines Kredits
withdrawal of a licence            Zurücknahme einer Lizenz
withdrawal of an application       Zurücknahme eines Antrags
withdrawal of an authority         Zurücknahme einer Vollmacht
withdrawal of an order             Stornierung eines Auftrags
withdrawal of banknotes            Einziehung von Banknoten
withdrawal warrant                 Ermächtigung zur Auszahlung
withdrawn share                    zurückgezogene Aktie
within 90 days from its advice     innerhalb von 90 Tagen nach Benachrichtigung
within a reasonable time           innerhalb einer angemessenen Frist
within limits                      innerhalb von Grenzen
within the limits of               im Rahmen von
within the period agreed           innerhalb der vereinbarten Frist
within the period fixed            innerhalb der vereinbarten Frist
within the period stipulated       in der vereinbarten Frist
within the period stipulated       innerhalb der festgesetzten Frist
within which                       innerhalb welcher
without a vote                     ohne Stimme, ohne Stimmrecht
without any qualification          ohne irgendeine Einschränkung
without collecting such interest   ohne Einzug solcher Zinsen
without deduction                  ohne Abzug
without delay                      unverzüglich
without distinction                ohne Unterschied
without endorsement                ohne Indossament
without engagement                 freibleibend
without engagement                 ohne Beschäftigung
without engagement                 ohne Verbindlichkeit
without fixed abode                ohne festen Wohnsitz
without guarantee                  ohne Garantie
without guarantee                  ohne Gewährleistung
without means                      mittellos
without means                      mittellos, ohne finanzielle Mittel
without medical examination        ohne ärztliche Untersuchung
without notice                     fristlos
without notice                     gutgläubig
without obligation on its part       ohne eigene Verpflichtung
without one's fault                unverschuldet
without permanent home             ohne festen Wohnsitz
without precedent                  ohne Präzedenzfall
without prejudice                  ohne Vorurteil, vorurteilslos
without previous notice            fristlos
without prior agreement            ohne vorherige Zustimmung
without prior notice               ohne vorherige Ankündigung
without prior notice               ohne vorherige Benachrichtigung
without profits                    ohne Gewinn
without recourse to                ohne Rückgriff auf
without recourse                   ohne Regreß
without recourse                   ohne Regreßanspruch
without reservation                vorbehaltlos, ohne Vorbehalt
without responsibility on its part   ohne eigene Verpflichtung
without the agreement of all parties ohne Zustimmung aller Beteiligten
without translation                ohne Übersetzung
without work                       ohne Beschäftigung
without work                       ohne Beschäftigung
witless                            gedankenlos, sinnlos
witness                            bezeugen, Zeuge
witness summons                    Zeugenvorladung
wizard                             Zauberer

wolf                               Wolf
wolfish                            wolfartig, wild,gefräßig
woman                              Frau
woman doctor                       Ärztin
woman teacher                      Lehrerin
woman-hater                        Frauenhasser
womanish                           weibisch
womanliness                        Weiblichkeit
womanly tact                       weibliches Taktgefühl
women at work                      beruftstätige Frauen
women's page                       Frauenseite
women's rights                     Frauenrechte
women's work                       Frauenarbeit
women's libber                     Frauenrechtlerin
wonder                             Wunder, sich wundern
wonderful                          wunderbar
wondrous                           erstaunlich
wood                               Wald, Holz
wood shavings                      Holzwolle
wooden                             hölzern
wooden box                         Holzkiste
wooden furniture                   Holzmöbel
woodless                           unbewaldet
woody                              bewaldet
wool                               Wolle
woolen                             aus Wolle
woolly                             wollig
word                               Wort, Versprechen, Losungswort
wording                            Formulierung, Wortlaut
wording                            Wortlaut, Formulierung
wording of a bill                  Wortlaut eines Wechsels
wording of a contract              Wortlaut eines Vertrages
wording of a letter                Wortlaut eines Briefes
words and figures                  Angabe in Worten und in Zahlen
work                               Arbeit, Werk
work                               arbeiten, Arbeit
work a market                      einen Markt bearbeiten
work agreement                     Arbeitsvereinbarung
work agreement                     Arbeitsvereinbarung
work climate                       Betriebsklima
work content                       Arbeitsinhalt
work curve                         Arbeitskurve
work curve                         Arbeitskurve
work cycle                         Arbeitstakt
work day                           Arbeitstag
work done                          erledigte Arbeit, vollbrachte Arbeit
work done                          erledigte Arbeit, vollbrachte Arbeit
work element                       Arbeitselement, Arbeitsteil
work element                       Arbeitselement, Arbeitsteil
work experience                    Arbeitserfahrung
work experience                    Berufserfahrung
work force                         Arbeitskräfte
work force                         Erwerbsbevölkerung, Arbeitskräfte
work full-time                     ganztägig arbeiten
work group                         Arbeitsgruppe
work habits                        Arbeitseinstellung, Berufseinstellung
work habits                        Arbeitsverhalten, Berufsverhalten
work habits                        Einstellung zur Arbeit
work hard                          schwer arbeiten
work history                       Berufslaufbahn, beruflicher Werdegang
work humanization                  Humanisierung des Arbeitslebens
work in the field                  im Außendienst tätig sein
work label                         Laufkarte für ein Werkstück
work label                         Laufkarte für ein Werkstück
work load                          Arbeitsbelastung
work loading                       Arbeitsbelastung eines Arbeiters
work loading                       Arbeitsbelastung eines Arbeiters
work measurement                   Messung der Arbeit
work of reference                  Nachschlagewerk
work off a debt                    eine Schuld abarbeiten
work on the assembly line          am Fließband arbeiten
work order                         Arbeitsauftrag
work order                         Arbeitsauftrag
work overtime                      Überstunden arbeiten
work overtime                      Überstunden machen
work part-time                     halbtags arbeiten
work permit                        Arbeitserlaubnis
work rules                         Arbeitsordnung, Betriebsordnung
work sampling                      Stichprobenverfahren durch Tätigkeitsauswahl
work sampling                      Stichprobenverfahren durch Tätigkeitsauswahl
work sheet                         Arbeitsblatt
work short-time                    Kurzarbeit leisten
work short-time                    kurzarbeiten
work simplification                Arbeitsvereinfachung
work slip                          Arbeitszettel
work space                         Arbeitsfläche
work specification                 Beschreibung des Arbeitsvorganges
work station                       Arbeitsplatz
work station                       Arbeitsplatz
work stoppage                      Arbeitseinstellung
work stoppage                      Arbeitsniederlegung, Arbeitsunterbrechung
work structuring                   Arbeitsgestaltung
work study                         Arbeitsstudie
work study                         Bewegungs-Zeit-Studie
work study officer                 Zeitstudienbeamter
work study officer                 Zeitstudienbeamter
work study task                    Arbeitsstudienaufgabe
work study task                    Arbeitsstudienaufgabe
work to rule                       Dienst nach Vorschrift
work-creation scheme               Arbeitsbeschaffungsprogramm
work-sampling study                Multimomentaufnahme
work-seeker                        Arbeitssuchender
work-sharing                       Arbeitsaufteilung, Arbeitsumverteilung
workable competition               funktionsfähiger Wettbewerb
workaholic                         Arbeitssüchtiger, Arbeitstier, Arbeitsnarr
workbench                          Werkbank
workday                            Arbeitstag
worker                             Arbeiter
worker director                    Arbeiterdirektor, Arbeitnehmerdirektor
worker occupation                  Sitzstreik
worker on short time               Kurzarbeiter
worker participation in management Arbeiterselbstverwaltung
worker representative              Arbeitsnehmervertreter
workers made redundant             freigesetzte Arbeitskräfte
workers' participation             Mitbeteiligung, Mitwirkung, Mitbestimmung
workers' representation            Arbeitnehmervertretung
workers' representative for bonus  Akkordvertrauensmann der Arbeiter
workers' representative for bonus  Akkordvertrauensmann der Arbeiter
workers' representatives           Vertreter der Arbeiterschaft
workers' representatives           Vertreter der Arbeiterschaft
workers' self-management           Arbeiterselbstverwaltung
workflow                           Arbeitsfluss
workforce                          Arbeiterschaft, Belegschaft
working                            erwerbsfähig, arbeitsfähig
working ability                    Arbeitsfähigkeit
working age                        erwerbsfähiges Alter, arbeitsfähiges Alter
working area                       Arbeitsbereich
working assets                     Umlaufvermögen
working atmosphere                 Betriebsklima
working capacity                   Arbeitsfähigkeit
working capital                    Arbeitskapital, Betriebsvermögen
working capital                    Betriebskapital
working capital                    Betriebsvermögen
working class                      Arbeiterklasse
working class                      Arbeiterklasse, Arbeiterstand, Arbeiterschaft
working classes                    Arbeiterschaft
working clothes                    Arbeitskleidung
working conditions                 Arbeitsbedingungen
working costs                      Betriebskosten
working couple                     angestelltes Ehepaar
working day                        Arbeitstag
working day                        Werktag
working expenses                   Betriebskosten
working group                      Arbeitsgruppe
working hours                      Arbeitszeit
working hypothesis                 Arbeitshypothese
working language                   Unterrichtssprache
working life                       Berufsleben, Arbeitsleben, Erwerbsleben
working man                        Arbeiter
working method                     Arbeitsmethode
working method                     Arbeitsmethode
working method                     Arbeitsverfahren, Arbeitsmethode
working mother                     berufstätige Mutter
working motion                     Arbeitsbewegung
working papers                     Arbeitspapiere
working party                      Arbeitsgruppe, Arbeitskreis
working plan                       Arbeitsplan
working population                 Anteil der Arbeiter an der Bevölkerung
working population                 arbeitende Bevölkerung
working population                 Erwerbsbevölkerung, erwerbstätige Bevölkerung
working proprietor                 mitarbeitender Geschäftsinhaber
working proprietor                 tätiger Betriebsinhaber
working proprietor                 tätiger Geschäftsinhaber
working to rule                    gemäß den Vorschriften arbeiten
working week                       Arbeitswoche
working wife                       berufstätige Ehefrau
working woman                      Arbeiterin, berufstätige Frau
working women                      berufstätige Frauen
working-class children             Arbeiterkinder
workman                            Arbeiter, Handwerker
workmanship                        Bearbeitung, Qualitätsarbeit, Verarbeitung
workmen's compensation insurance   Berufsunfallversicherung
workpeople                         Arbeiter
workpiece                          Werkstück
workplace                          Arbeitsplatz
workplace evaluation               Arbeitsplatzbewertung
works committee                    Betriebsrat
works council                      Betriebsrat
works director                     Werkleiter
works doctor                       Betriebsarzt, Werksarzt
works management                   Werksleitung
works manager                      Betriebsleiter
works manager                      Werksleiter
works meeting                      Betriebsversammlung
works number                       Werknummer
works order                        Arbeitsauftrag
works order                        Werkauftrag
workshop                           Arbeitstagung, Arbeitstreffen
workshop                           Werkstatt, Werkstätte, Betrieb
world                              Welt
world consumption                  Weltverbrauch
world depression                   weltwirtschaftliche Depression
world economic crisis              Weltwirtschaftkrise
world economy                      Weltwirtschaft
world exhibition                   Weltausstellung
world fair                         Weltausstellung
world language                     Weltsprache
world price                        Weltmarktpreis
world trade                        Welthandel
world trading centre               Welthandelszentrum
world-wide                         weltweit
world-wide crisis                  Weltkrise
world-wide policy                  Weltpolice
worm                               Wurm
wormy                              wurmig
worn                               getragen, abgenutzt
worn bank notes                    abgenutzte Banknoten
worn coin                          abgenutzte Münze
worry                              sich sorgen, sich plagen, Sorge, Plage, Ärger
worse                              schlimmer, schlechter
worship                            verehren, Verehrung
worst                              schlechtester
worth                              wert, Wert
worth the money                    preiswert
worthless                          wertlos
worthy of credit                   kreditwürdig
would be well advised              wären gut beraten
wound                              Wunde, verwunden

wrangle                            zanken
wrap                               wickeln, einwickeln
wrapped up                         eingewickelt
wrapper                            Schutzhülle, Umschlag
wrapping                           Umpackung, Verpackung
wrapping paper                     Einwickelpapier, Paketpapier
wreck                              Wrack, vernichten
wrench                             verrenken, Verrenkung, Schraubenschlüssel
wrest                              winden, verdrehen
wrestle                            ringen
wrestler                           Ringkämpfer
wrestling                          Ringkampf
wring                              ringen, verdrehen, auspressen
wrinkle                            Runzel, Falte
wrist                              Handgelenk
writ                               Erlass, Anweisung
writ                               Schrieb, Schriftsatz, Schrift
writ of attachment                 Pfändungsbefehl
writ of execution                  Vollstreckungsbefehl
writ of summons                    Vorladung
write a letter                     einen Brief schreiben
write an article                   einen Artikel schreiben
write back                         zurückschreiben
write down                         niederschreiben
write in shorthand                 stenographieren, in Kurzschrift schreiben
write off                          abschreiben
write out                          ausstellen
write out a cheque                 einen Scheck ausstellen
write sth. down                    etwas notieren
write up                           hinaufsetzen
write-off                          Abschreibung
writing                            Schreiben
writing materials                  Schreibmaterial, Schreibbedarf
writing of reports                 Abfassung von Berichten
writing paper                      Schreibpapier
writing table                      Schreibtisch
written                            geschrieben
written acknowledgement            schriftliche Bestätigung
written agreement                  schriftliche Übereinkunft
written agreement                  schriftliche Vereinbarung
written agreement                  schriftliche Zusicherung
written agreement                  schriftliche Zustimmung
written agreement                  schriftlicher Vertrag
written application                schriftliche Bewerbung
written authority                  schriftliche Vollmacht
written evidence                   schriftlicher Beweis
written examination                schriftliche Prüfung
written information                schriftliche Anzeige
written instructions               schriftliche Anweisungen
written notice                     schriftliche Ankündigung, Kündigung
written price                      miserabler Preis
written reply                      Antwortschreiben
wrong                              falsch, unrecht, Unrecht
wrong decision                     Fehlentscheidung
wrong delivery                     Falschlieferung
wrongful                           unrechtmäßig
wrongly                            fälschlicherweise
wrought                            gefertigt, bearbeitet
wry                                schief


X

x-ray                              Röntgenstrahl
xerography                         Xerographie
xerox                              Xerox, schnelldrucken, kopieren
xerox process                      Xeroxverfahren
Xmas                               Weihnachten
xylophaga                          Hausbock


Y

yacht                              Jacht
yard                               Hof
yardstick                          Maßstab
yarn                               Garn

year                               Jahr
year book                          Jahrbuch
year of assessment                 Veranlagungsjahr
year of birth                      Geburtsjahr
year under review                  Berichtsjahr
year-end                           Jahresende
year-long                          ein Jahr lang
yearbook                           Jahrbuch
yearly                             jährlich
yearly average                     Jahresdurchschnitt
yearly income                      jährliches Einkommen, Jahreseinkommen
yearn                              sich sehnen
yeast                              Hefe
yell                               schreien, gellen, Schrei
yellow journal                     Revolverblatt
yellow pages                       gelbe Seiten, Branchenadressbuch der Post
yellowish                          gelblich
yesterday                          gestern
yesterday morning                  gestern morgens
yet                                jedoch

yield                              einbringen, erbringen, liefern; nachgeben
yield                              Ertrag, Ausbeute
yield a large crop                 große Ernte liefern
yield a profit                     Gewinn abwerfen
yield a result                     Ergebnis bringen
yield fruit                        Frucht tragen
yield interest                     Zins einbringen
yield of a mine                    Ausbeute eines Bergwerks
yield of a tree                    Ertrag eines Baumes
yield of land                      Ertrag des Landes
yield of tax                       Steueraufkommen
yield on capital                   Kapitalertrag
yield on invested funds            Ertrag aus den Anlagen
yield on securities                Ertrag aus Wertpapieren
yield on shares                    Ertrag aus Aktien
yield on shares                    Rendite der Aktien
yield poorly                       schlechten ertrag bringen
yield to superior force            höherer Gewalt weichen
yield well                         guten ertrag bringen
yielding                           nachgiebig

yoga                               Yoga
yogi                               Yogi
yoke                               Joch
yoghourt                           Joghurt
yonder                             dort drüben
you may appear in person           Sie können persönlich auftreten, erscheinen
you may rely on our best efforts   Sie können sich auf uns verlassen
you must make a choice             Sie müssen sich entscheiden
you must not dump goods on our market  keine Ware zu Dumpingpreisen bringen
you will have to bear the consequences  Sie müssen die Folgen tragen
young                              jung, Jugendliche
young people                       junge Leute
young person                       Jugendlicher zwischen 14 und 17 Jahren (Br.)
young persons                      Jugendliche
young population                   junge Bevölkerung
yours faithfully                   hochachtungsvoll
yours sincerely                    mit freundlichen Grüßen
youth                              Jugendlicher
youth club                         Jugendklub
youth employment service           Arbeitsberatung, Ausbildungsberatung
youth hostel                       Jugendherberge
youth unemployment                 Jugendarbeitslosigkeit
youthful                           jugendlich
youthful dreams                    jugendliche Träume
youthful spirit                    jugendlicher Geist
youthful enthusiast                jugendlicher Enthusiast
youthful enthusiasm                jugendlicher Enthusiasmus
youthfulness                       Jugendlichkeit


Z

zeal                               Eifer
zealous                            begierig, eifrig
zebra                              Zebra
zebra crossing                     Zebrastreifen
zenith                             Zenit, Scheitel
zero                               Null
zero deviation                     Nullabweichung
zero growth                        Wachstumsstillstand, Nullwachstum
zero hour                          Stunde Null
zero mark                          Nullmarkierung
zero point                         Nullpunkt
zest                               Würze, Reiz, Vergnügen
zest for life                      Lebensfreude
zestful                            schwungvoll

zigzag                             Zickzack
zip                                Reißverschluss
zip code                           Postleitzahl (US)

zonal                              zonal, auf die Zone bezogen, zonenartig
zone                               Zone, Gebiet
zone of influence                  Einflußzone
zone tariff                        Zonentarif
zone ticket                        Streckenkarte
zones of urbanization              Verstädterungszonen
zoning                             Unterteilung in Zonen
zoning restrictions                Baubeschränkungen in einer Zone

zzzzz                                        zzzzz
zzzzz  COPYRIGHT WINFRIED HONIG              zzzzz
zzzzz  NUERNBERG 2001                        zzzzz
zzzzz                                        zzzzz
zzzzz  WINFRIED HONIG                        zzzzz
zzzzz  FRANZ-REICHEL-RING 12                 zzzzz
zzzzz  90473 Nuernberg                       zzzzz
zzzzz  Germany                               zzzzz
zzzzz                                        zzzzz
zzzzz  Tel. 0911 / 80 84 45                  zzzzz
zzzzz                                        zzzzz
zzzzz  winfried.honig@online.de              zzzzz
zzzzz                                        zzzzz
zzzzz  http://dict.leo.org                   zzzzz
zzzzz  http://www.dicdata.de                 zzzzz
zzzzz  http://mrhoney.purespace.de/latest.htm  zzz
zzzzz                                        zzzzz

End of Mr Honey's Large Business Dictionary (English-German)
(C)2001, 2002  by Winfried Honig




**This is a COPYRIGHTED Project Gutenberg Etext, Details Above**