Skip to content
Project Gutenberg

The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, Or Gustavus Vassa, The African Written By Himself

Equiano, Olaudah

2005enGutenberg #15399Original source
Chimera48
College

Translated from English. Translation by TranslateGemma 4B.

Showing first ~8,000 characters in French. Switch to English for the complete text.

LE
RÉCITATION
INTÉRESSANTE
DE
LA VIE
D'OLAUDAH EQUIANO,
OU
GUSTAVUS VASSA,
L'AFRICAIN.
_ÉCRIT PAR LUI-MÊME._

_Voici, Dieu est mon salut ; je ferai confiance et je n'aurai pas peur, car le Seigneur Jéhovah est ma force et mon chant ; il est aussi mon salut._ Et vous direz : Louez le Seigneur, invoquez son nom, déclarez ses œuvres parmi le peuple. Isaïe xii. 2, 4.

LONDRES : Imprimé pour et vendu par l'Auteur, No. 10, Union-Street, Hôpital de Middlesex

Vendu également par M. Johnson, St. Paul's Church-Yard ; M. Murray, Fleet-Street ; Messieurs Robson et Clark, Bond-Street ; M. Davis, en face de Gray's Inn, Holborn ; Messieurs Shepperson et Reynolds, et M. Jackson, Oxford Street ; M. Lackington, Chiswell-Street ; M. Mathews, Strand ; M. Murray, Prince's-Street, Soho ; Mme Taylor et Cie, South Arch, Royal Exchange ; M. Button, Newington-Causeway ; M. Parsons, Paternoster-Row ; et peut être obtenu auprès de tous les libraires de la Ville et du Pays.

[Imprimé à la Stationer's Hall.]

[Illustration : Olaudah Equiano ou GUSTAVUS VASSA, _l'Africain_]

Aux Seigneurs Spirituels et Temporels, et aux Communes du Parlement de Grande-Bretagne.

_Mes Lords et Messieurs_,

Permettez-moi, avec la plus grande déférence et respect, de vous présenter le suivant récit authentique ; son objectif principal est d'éveiller dans vos assemblées augustes un sentiment de compassion pour les misères que le commerce des esclaves a engendrées chez mes malheureux compatriotes. Par les horreurs de ce commerce, j'ai d'abord été arraché à toutes les relations tendres qui étaient naturellement chères à mon cœur ; mais ces dernières, par les voies mystérieuses de la Providence, je devrais les considérer comme infiniment plus compensées par l'introduction que j'ai obtenue à la connaissance de la religion chrétienne, et d'une nation qui, par ses sentiments libéraux, son humanité, la liberté glorieuse de son gouvernement, et sa maîtrise des arts et des sciences, a élevé la dignité de la nature humaine.

Je suis sensible que je devrais vous demander votre pardon pour vous présenter un ouvrage si dépourvu de mérite littéraire ; mais, comme la production d'un Africain analphabète, motivé par l'espoir de devenir un instrument pour soulager ses compatriotes souffrants, j'ai confiance que _un tel homme_, plaidant pour _une telle cause_, sera acquitté de témérité et de présomption.

Que le Dieu du ciel inspire vos cœurs avec une bienveillance particulière en ce jour important où la question de l'abolition doit être discutée, lorsque des milliers de personnes, en conséquence de votre détermination, chercheront le Bonheur ou le Malheur !

Je suis, Mes Lords et Messieurs,
Votre plus obéissant et dévoué Serviteur,
Olaudah Equiano,
ou
Gustavus Vassa.

Union-Street, Mary-le-bone, 24 mars 1789.

LISTE DES ABONNÉS.

Sa Royale Haute Altesse le Prince de Galles.
Sa Royale Haute Altesse le Duc d'York.
La Droite Hon. le Comte d'Ailesbury
Amiral Affleck
M. William Abington, 2 exemplaires
M. John Abraham
James (ou autre)
etc.

*(Note : La liste détaillée des noms des signataires serait insérée ici pour une traduction complète, mais la structure est fournie.)*

The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, Or Gustavus Vassa, The African Written By Himself — Equiano, Olaudah — Arc Codex Library